TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIPE DIE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bell tap
1, fiche 1, Anglais, bell%20tap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bell 2, fiche 1, Anglais, bell
correct
- bell screw 2, fiche 1, Anglais, bell%20screw
correct
- bell socket 2, fiche 1, Anglais, bell%20socket
correct
- box bill 2, fiche 1, Anglais, box%20bill
correct
- die 2, fiche 1, Anglais, die
correct
- die collar 3, fiche 1, Anglais, die%20collar
correct
- box tap 4, fiche 1, Anglais, box%20tap
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical fishing tool having an upward-tapered inside surface provided with hardened threads. 2, fiche 1, Anglais, - bell%20tap
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When slipped over the upper end of lost, cylindrical, downhole drilling equipment and turned, the threaded inside surface of the bell tap cuts into and grips the outside surface of the lost equipment. 2, fiche 1, Anglais, - bell%20tap
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The die collar is made up on the drill pipe and lowered into the hole until it contacts the lost pipe. Rotation of the die collar on top of the pipe causes it to cut threads on the outside of the pipe, forming a firm attachment. Then the pipe is retrieved from the hole. 5, fiche 1, Anglais, - bell%20tap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The die collar is] the female counterpart of a taper tap. 5, fiche 1, Anglais, - bell%20tap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cloche taraudée
1, fiche 1, Français, cloche%20taraud%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- filière de repêchage 2, fiche 1, Français, fili%C3%A8re%20de%20rep%C3%AAchage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le repêchage du poisson se fait avec différents outils suivant que l'on peut ou non le coiffer facilement. Ce sont : - l'overshot et la cloche taraudée (outils femelles), - le harpon et le taraud (outils mâles). [...] La cloche et le taraud [...] sont tout simplement constitués par un cône très allongé (femelle pour la cloche, mâle pour le taraud), en acier extrêmement dur, comportant des filets triangulaires très minces et à pas très faible. Des rainures disposées suivant les génératrices du cône permettent le dégagement des copeaux d'acier produits au moment de la prise de l'appareil. Ce sont ces rainures qui empêchent le rétablissement d'une circulation correcte. 3, fiche 1, Français, - cloche%20taraud%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- extrusion die for pipe 1, fiche 2, Anglais, extrusion%20die%20for%20pipe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tubing die 1, fiche 2, Anglais, tubing%20die
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filière de tubes
1, fiche 2, Français, fili%C3%A8re%20de%20tubes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filière du type «tube» 2, fiche 2, Français, fili%C3%A8re%20du%20type%20%C2%ABtube%C2%BB
nom féminin
- filière à tubes 3, fiche 2, Français, fili%C3%A8re%20%C3%A0%20tubes
nom féminin
- filière pour tubes 4, fiche 2, Français, fili%C3%A8re%20pour%20tubes
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Filières de géométrie axisymétrique, constituées d'un poinçon relié au carter par des ailettes réparties régulièrement sur la périphérie. Les flux de matière, séparés au passage des ailettes, se ressoudent ensuite en aval de celles-ci. 1, fiche 2, Français, - fili%C3%A8re%20de%20tubes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- job title
1, fiche 3, Anglais, job%20title
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The name or other designation which is used to identify the particular work such as carpenter, painter, pipe fitter, die maker, etc. 2, fiche 3, Anglais, - job%20title
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appellation d'emploi
1, fiche 3, Français, appellation%20d%27emploi
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- désignation de fonction 2, fiche 3, Français, d%C3%A9signation%20de%20fonction
correct, nom féminin
- titre de poste 3, fiche 3, Français, titre%20de%20poste
correct, nom masculin
- désignation de l'emploi 4, fiche 3, Français, d%C3%A9signation%20de%20l%27emploi
correct, nom féminin
- appellation du poste 4, fiche 3, Français, appellation%20du%20poste
correct, nom féminin
- intitulé de poste 5, fiche 3, Français, intitul%C3%A9%20de%20poste
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nom qui est habituellement attribué à un poste dans une organisation ou dans le service auquel il appartient. 6, fiche 3, Français, - appellation%20d%27emploi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- puesto de trabajo
1, fiche 3, Espagnol, puesto%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- denominación del puesto de trabajo 1, fiche 3, Espagnol, denominaci%C3%B3n%20del%20puesto%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- die
1, fiche 4, Anglais, die
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- threading die 2, fiche 4, Anglais, threading%20die
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A hollow internally threaded screw-cutting tool made in one piece or composed of several cutting parts, often adjustable as to distance, and used for forming screw thread. 3, fiche 4, Anglais, - die
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A die which may be solid, adjustable, or spring adjustable, or a self-opening die head, used to produce on external thread on a part. 4, fiche 4, Anglais, - die
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In oil fields a threading die is used to cut threads on pipe. 5, fiche 4, Anglais, - die
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- filière
1, fiche 4, Français, fili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Outil permettant d'usiner le filet d'une vis, constitué par une sorte d'écrou dont le taraudage forme des dents tranchantes. 1, fiche 4, Français, - fili%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- extrudate
1, fiche 5, Anglais, extrudate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ductile metal, plastic, or other semisoft solid material that has been shaped into a continuous form(such as fiber, film, pipe, or wire coating) by forcing the semisolid material through a die opening of appropriate shape. 2, fiche 5, Anglais, - extrudate
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
The product or material delivered by an extruder, such as film, pipe, the coating on wire, etc. 3, fiche 5, Anglais, - extrudate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- extrudat
1, fiche 5, Français, extrudat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- produit extrudé 2, fiche 5, Français, produit%20extrud%C3%A9
proposition, nom masculin
- produit d'extrusion 2, fiche 5, Français, produit%20d%27extrusion
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produit d'une extrusion. 3, fiche 5, Français, - extrudat
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Étude des défauts d'extrusion (rupture d'extrudat) pour différents polyéthylènes haute densité et basse densité linéaires. 4, fiche 5, Français, - extrudat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- extrudado
1, fiche 5, Espagnol, extrudado
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- profile extrusion
1, fiche 6, Anglais, profile%20extrusion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Profile extrusion is similar to pipe extrusion except that the sizing mandrel is obviously not necessary. A die plate, in which an orifice of appropriate geometry has been cut, is placed on the face of the normal die assembly. The molten polymer is subjected to surface drag as it passes through the die, resulting in reduced flow through the thinner sections of the orifice. This effect is countered by altering the shape of the orifice, but often this results in a wide difference in the orifice shape from the desired extrusion profile. 2, fiche 6, Anglais, - profile%20extrusion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- extrusion de profilés
1, fiche 6, Français, extrusion%20de%20profil%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Extrusion de profilés. Les profilés obtenus par extrusion de matières thermoplastiques peuvent être cylindriques pleins (joncs, barres), cylindriques creux (tuyaux, tubes) ou affecter des formes variées (lanières, mains courantes d'escalier, plinthes électriques, profilés pour fenêtre, etc.). 2, fiche 6, Français, - extrusion%20de%20profil%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- die line
1, fiche 7, Anglais, die%20line
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Die lines, which result from material buildup on the die lips, detract from the part appearance and can affect properties. Sheet or pipe having die lines usually exhibit lower strength properties perpendicular to the direction of extrusion and lower dart impact resistance. 1, fiche 7, Anglais, - die%20line
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
die line: Usually in plural. 2, fiche 7, Anglais, - die%20line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rayure
1, fiche 7, Français, rayure
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rayure : S'emploie généralement au pluriel. 1, fiche 7, Français, - rayure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-01-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pipe thread die 1, fiche 8, Anglais, pipe%20thread%20die
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- filière à tuyau
1, fiche 8, Français, fili%C3%A8re%20%C3%A0%20tuyau
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inserted chaser pipe die 1, fiche 9, Anglais, inserted%20chaser%20pipe%20die
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- filière à tuyau à peignes rapportés
1, fiche 9, Français, fili%C3%A8re%20%C3%A0%20tuyau%20%C3%A0%20peignes%20rapport%C3%A9s
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pipe die 1, fiche 10, Anglais, pipe%20die
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- outil pour tubes
1, fiche 10, Français, outil%20pour%20tubes
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pipe extrusion die 1, fiche 11, Anglais, pipe%20extrusion%20die
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- filière d'extrusion pour tubes
1, fiche 11, Français, fili%C3%A8re%20d%27extrusion%20pour%20tubes
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :