TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PM DENTAL STATUS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dentistry
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- post-mortem dental status
1, fiche 1, Anglais, post%2Dmortem%20dental%20status
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dental status of a body 2, fiche 1, Anglais, dental%20status%20of%20a%20body
correct
- dental status of a dead body 3, fiche 1, Anglais, dental%20status%20of%20a%20dead%20body
correct
- dental status of a cadaver 4, fiche 1, Anglais, dental%20status%20of%20a%20cadaver
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The odontologist examiner is the dentist that accesses the oral cavity using the necessary procedures ... examining the structures ... and assessing the dental status of the body [for identification purposes]. 2, fiche 1, Anglais, - post%2Dmortem%20dental%20status
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- PM dental status
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dentisterie
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- état dentaire post mortem
1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20dentaire%20post%20mortem
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- état dentaire post mortem d'un cadavre 2, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20dentaire%20post%20mortem%20d%27un%20cadavre%20
correct, nom masculin
- état dentaire post mortem d'un corps 3, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20dentaire%20post%20mortem%20d%27un%20corps
correct, nom masculin
- état des dents d'un cadavre 4, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20des%20dents%20d%27un%20cadavre
correct, nom masculin
- état des dents d'un corps 3, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20des%20dents%20d%27un%20corps
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le] dentiste [chargé de l'examen odontologique médico-légal] ouvre la cavité buccale et effectue les procédures prévues, notamment [...] l'examen des structures [...] et l'évaluation de l'état des dents du cadavre. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20dentaire%20post%20mortem
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de l’identification d'un corps, on compare l’état dentaire post mortem du corps avec les fiches ante mortem d’une victime présumée. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20dentaire%20post%20mortem
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- état dentaire PM
- état dentaire PM d'un cadavre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dentistry
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assessment of dental status
1, fiche 2, Anglais, assessment%20of%20dental%20status
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
PM [post-mortem] dental examination : During the assessment of dental status, the standard nomenclature used in a given country should be used for national DVI [disaster victim identification] operations. 1, fiche 2, Anglais, - assessment%20of%20dental%20status
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaluation des données dentaires
1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20des%20donn%C3%A9es%20dentaires
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Examen dentaire PM [post mortem] : lors de l'évaluation des données dentaires dans le cadre des opérations d'identification des victimes de catastrophes menées au niveau national, il convient d'utiliser la nomenclature standard en vigueur dans le pays. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20des%20donn%C3%A9es%20dentaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :