TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PM FINGERPRINT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Law of Evidence
- Scientific Research Methods
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- post-mortem fingerprint
1, fiche 1, Anglais, post%2Dmortem%20fingerprint
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- PM fingerprint 1, fiche 1, Anglais, PM%20fingerprint
correct, normalisé
- post-mortem dactylogram 1, fiche 1, Anglais, post%2Dmortem%20dactylogram
correct, normalisé
- PM dactylogram 1, fiche 1, Anglais, PM%20dactylogram
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An impression that is taken from the ridges of one or several fingers of a dead body or human remains and that is used in forensic identification. 1, fiche 1, Anglais, - post%2Dmortem%20fingerprint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A post-mortem fingerprint is compared to an ante-mortem fingerprint to determine the identity of a deceased victim. 1, fiche 1, Anglais, - post%2Dmortem%20fingerprint
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
post-mortem fingerprint; PM fingerprint; post-mortem dactylogram; PM dactylogram : terms often used in the plural form. 1, fiche 1, Anglais, - post%2Dmortem%20fingerprint
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
post-mortem fingerprint; PM fingerprint; post-mortem dactylogram; PM dactylogram : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 1, Anglais, - post%2Dmortem%20fingerprint
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- post-mortem fingerprints
- PM fingerprints
- post-mortem dactylograms
- PM dactylograms
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Droit de la preuve
- Méthodes de recherche scientifique
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- empreinte digitale post mortem
1, fiche 1, Français, empreinte%20digitale%20post%20mortem
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- empreinte digitale PM 1, fiche 1, Français, empreinte%20digitale%20PM
correct, nom féminin, normalisé
- dactylogramme post mortem 1, fiche 1, Français, dactylogramme%20post%20mortem
correct, nom masculin, normalisé
- dactylogramme PM 1, fiche 1, Français, dactylogramme%20PM
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Impression qui est prise des crêtes d'un ou de plusieurs doigts d'un corps ou de restes humains et qui est utilisée aux fins de l'identification médico-légale. 1, fiche 1, Français, - empreinte%20digitale%20post%20mortem
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La comparaison entre une empreinte digitale post mortem et une empreinte digitale ante mortem permet d'identifier une victime décédée. 1, fiche 1, Français, - empreinte%20digitale%20post%20mortem
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
empreinte digitale post mortem; empreinte digitale PM; dactylogramme post mortem; dactylogramme PM : termes souvent utilisés au pluriel. 1, fiche 1, Français, - empreinte%20digitale%20post%20mortem
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
empreinte digitale post mortem; empreinte digitale PM; dactylogramme post mortem; dactylogramme PM : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 1, Français, - empreinte%20digitale%20post%20mortem
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- empreintes digitales post mortem
- empreintes digitales PM
- dactylogrammes post mortem
- dactylogrammes PM
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- post-mortem team
1, fiche 2, Anglais, post%2Dmortem%20team
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- PM team 2, fiche 2, Anglais, PM%20team
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The PM team collects all relevant dental, medical and forensic data obtained from the bodies of deceased victims for the purpose of identifying said victims. The team consists of experts in the fields of fingerprint analysis, forensic pathology, forensic odontology and DNA analysis. 2, fiche 2, Anglais, - post%2Dmortem%20team
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipe post mortem
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipe%20post%20mortem
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- équipe PM 2, fiche 2, Français, %C3%A9quipe%20PM
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'équipe PM recueille toutes les données dentaires, médicales et médicolégales utiles obtenues sur les dépouilles des victimes décédées, aux fins de l'identification de celles-ci. Cette équipe est constituée de spécialistes en analyse d'empreintes digitales, en médecine légale, en odontologie légale et en analyse d'ADN. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20post%20mortem
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :