TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PM RECORD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- body registrar
1, fiche 1, Anglais, body%20registrar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The body registrar assigns PM [post-mortem] numbers(if the PM number isn’t already assigned), issues photographic plates and enters PM numbers on PM forms. The body registrar gives the PM record to the autopsy recorder. 1, fiche 1, Anglais, - body%20registrar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enregistreur de corps
1, fiche 1, Français, enregistreur%20de%20corps
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- enregistreuse de corps 1, fiche 1, Français, enregistreuse%20de%20corps
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] responsable de l'enregistrement des corps [qui] attribue des numéros PM [post mortem] (si ce n'est pas déjà fait), délivre des plaques avec photo[,] inscrit les numéros PM sur les formulaires PM [et] communique le dossier PM au responsable de l'enregistrement des données relatives à l'autopsie. 2, fiche 1, Français, - enregistreur%20de%20corps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- post-mortem record
1, fiche 2, Anglais, post%2Dmortem%20record
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- PM record 2, fiche 2, Anglais, PM%20record
correct
- post-mortem data record 3, fiche 2, Anglais, post%2Dmortem%20data%20record
correct
- PM data record 2, fiche 2, Anglais, PM%20data%20record
correct
- post-mortem file 4, fiche 2, Anglais, post%2Dmortem%20file
correct
- PM file 4, fiche 2, Anglais, PM%20file
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A set of methodically compiled factual data that describe the external and internal aspects of a dead body or human remains and that include findings from the time of their recovery and forensic examination reports. 5, fiche 2, Anglais, - post%2Dmortem%20record
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The reconciliation team is responsible for matching AM [ante-mortem] and PM data records, which ultimately leads to victim identification. In cases in which matches are identified, the reconciliation team submits the corresponding documents to the Identification Conference for review and final decision. 2, fiche 2, Anglais, - post%2Dmortem%20record
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
post-mortem record: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 2, Anglais, - post%2Dmortem%20record
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dossier post mortem
1, fiche 2, Français, dossier%20post%20mortem
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dossier PM 2, fiche 2, Français, dossier%20PM
correct, nom masculin
- dossier de données post mortem 3, fiche 2, Français, dossier%20de%20donn%C3%A9es%20post%20mortem
correct, nom masculin
- dossier de données PM 4, fiche 2, Français, dossier%20de%20donn%C3%A9es%20PM
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de données factuelles compilées de façon méthodique, qui comprennent la description des aspects externes et internes d'un corps ou de restes humains ainsi que les constatations faites au moment de leur récupération et les rapports des examens médico-légaux. 5, fiche 2, Français, - dossier%20post%20mortem
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée de la confrontation des résultats reçoit les dossiers AM [ante mortem] et PM dès qu'ils ont été transmis et que les mesures de contrôle de la qualité ont été exécutées dans les différentes sections [...] 2, fiche 2, Français, - dossier%20post%20mortem
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dossier post mortem : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 2, Français, - dossier%20post%20mortem
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- post-mortem record repository
1, fiche 3, Anglais, post%2Dmortem%20record%20repository
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- PM record repository 1, fiche 3, Anglais, PM%20record%20%20repository
correct, normalisé
- post-mortem repository 1, fiche 3, Anglais, post%2Dmortem%20repository
correct, normalisé
- PM repository 1, fiche 3, Anglais, PM%20repository
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A central archiving facility in which are stored all post-mortem data collected about dead bodies and human remains that have been recovered on the site of a fatality incident. 1, fiche 3, Anglais, - post%2Dmortem%20record%20repository
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
post-mortem data repository; PM data repository; post-mortem repository; PM repository: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 3, Anglais, - post%2Dmortem%20record%20repository
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépôt d'archives post mortem
1, fiche 3, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27archives%20post%20mortem
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dépôt d'archives PM 1, fiche 3, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27archives%20PM
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Installation centrale d'archivage où sont entreposées toutes les données post mortem relatives aux corps et aux restes humains qui ont été récupérés sur le lieu d'un incident ayant causé des décès. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27archives%20post%20mortem
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dépôt d'archives post mortem; dépôt d'archives PM : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27archives%20post%20mortem
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electronic inspection system
1, fiche 4, Anglais, electronic%20inspection%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EIS 2, fiche 4, Anglais, EIS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This system, used by inspectors to determine test weight, dockage and grading factor percentages, includes an Apple II C computer, Mettler PE 3600 or PM 4600 electronic scale and a printer. The output from the EIS forms the complete record of the sample. 3, fiche 4, Anglais, - electronic%20inspection%20system
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 4, Anglais, - electronic%20inspection%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système électronique d'inspection
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20d%27inspection
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EIS 2, fiche 4, Français, EIS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce système est utilisé par les inspecteurs pour déterminer le poids spécifique, les pourcentages d'impuretés et des facteurs d'agréage; il s'agit d'un assemblage d'équipement composé d'un ordinateur Apple II C, d'une balance électronique Mettler PE 3600 ou PM 4600 et d'une imprimante. Les données obtenues du EIS constituent le dossier complet sur l'échantillon. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20d%27inspection
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 4, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20d%27inspection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :