TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PMCC APPARATUS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Pensky-Martens closed tester
1, fiche 1, Anglais, Pensky%2DMartens%20closed%20tester
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Pensky-Martens closed cup apparatus 2, fiche 1, Anglais, Pensky%2DMartens%20closed%20cup%20apparatus
correct
- PMCC apparatus 3, fiche 1, Anglais, PMCC%20apparatus
correct
- Pensky-Martens closed cup 4, fiche 1, Anglais, Pensky%2DMartens%20closed%20cup
correct, voir observation
- PMCC 4, fiche 1, Anglais, PMCC
correct
- PMCC 4, fiche 1, Anglais, PMCC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] device to determine the ASTM flash point of fuel oils and cut back asphalts and other viscous materials and suspensions of solids. 5, fiche 1, Anglais, - Pensky%2DMartens%20closed%20tester
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ASTM D93-80, dated August 29, 1980: Standard Test Methods for Flash Point by Pensky-Martens Closed Tester. [Source: SOR/88-64, Hazardous Products Act, Schedule IV.]. 6, fiche 1, Anglais, - Pensky%2DMartens%20closed%20tester
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Strictly speaking, the closed cup is a component of the apparatus but it is often used to designate the whole device. 7, fiche 1, Anglais, - Pensky%2DMartens%20closed%20tester
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil Pensky-Martens
1, fiche 1, Français, appareil%20Pensky%2DMartens
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appareil Pensky-Martens en vase clos 2, fiche 1, Français, appareil%20Pensky%2DMartens%20en%20vase%20clos
correct, nom masculin
- appareil de Pensky-Martens 3, fiche 1, Français, appareil%20de%20Pensky%2DMartens
correct, nom masculin
- appareil de Pensky-Martens à creuset fermé 4, fiche 1, Français, appareil%20de%20Pensky%2DMartens%20%C3%A0%20creuset%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
- creuset fermé Pensky-Martens 5, fiche 1, Français, creuset%20ferm%C3%A9%20Pensky%2DMartens
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil à creuset fermé pour essais d'inflammabilité des pétroles et des huiles. 3, fiche 1, Français, - appareil%20Pensky%2DMartens
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Définition du point d'éclair : [...] le creuset fermé Pensky-Martens (ASTM D-93 ou IP-34) ou le creuset fermé Setaflash (ASTM D-3243 ou 3278) sera utilisé. 5, fiche 1, Français, - appareil%20Pensky%2DMartens
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le creuset fermé (ou vase clos) ne constitue en réalité qu'une partie de l'appareil. Cependant, par extension, ces expressions désignent aussi l'appareil dans son entier. 6, fiche 1, Français, - appareil%20Pensky%2DMartens
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nous n'avons pas trouvé d'abréviation française correspondante. 6, fiche 1, Français, - appareil%20Pensky%2DMartens
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vase clos Pensky-Martens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :