TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PMN [5 fiches]

Fiche 1 2024-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Telephony and Microwave)
  • Radiotelephony
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Radio Transmission and Reception
CONT

The PMN is the name or model number under which the product will be marketed/offered for sale in Canada.

OBS

The PMN must be displayed electronically..., or indicated on the exterior of the product or on the product packaging, or in the product literature, which shall be supplied with the product or readily available online.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
  • Radiotéléphonie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Émission et réception radio
CONT

Le nom de marque du produit (NMP) est le nom ou le numéro de modèle sous lequel le produit sera commercialisé ou mis en vente au Canada. Si le produit est doté d'un NMP, il doit être fourni.

OBS

Le NMP doit être affiché électroniquement [...] ou indiqué sur l'extérieur du produit, sur l'emballage du produit ou dans la documentation sur le produit qui accompagne ce dernier ou qui est accessible en ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Cytokine-induced expression of adhesion molecules(leukocyte function-associated antigen-1 [LFA-1], intercellular adhesion molecule-1 [ICAM-1], and endothelial-leukocyte adhesion molecule-1 [ELAM-1]) allows close contact between polymorphonuclear(PMN) and endothelial cells.

Terme(s)-clé(s)
  • leukocyte function associated antigen
  • lymphocyte function associated antigen

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Groupe de molécules qui jouent un rôle dans les mécanismes d'adhésion entre les lymphocytes et d'autres cellules à la manière d'antigènes non spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This report summarizes our coordinated conclusions from our respective studies : Review of Canadian Best Practices in Risk Management(PMN) and Best Practices in Risk Management : Private and Public Sectors Internationally(KPMG).

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent rapport résume les conclusions coordonnées de nos études respectives : étude sur les meilleures pratiques canadiennes en matière de gestion des risques (PMN) et Les pratiques exemplaires en matière de gestion des risques dans les secteurs privé et public au niveau international (KPMG).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel and Job Evaluation

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Source : Site Internet du Réseau.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Security
CONT

The United States Environmental Protection Agency provided a listing of all EPA Accession numbers included on the published 1985 TSCA Inventory with each number linked to a U.S. EPA Chemical Substance Inventory Report Form C serial number or a Premanufacturing Notification Number. This greatly facilitated the reporting and evaluation processes for confidential substances.

Français

Domaine(s)
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Sécurité
CONT

La United States Environmental Protection Agency a fourni une liste de tous les numéros matricules de l'inventaire de 1985 du TSCA associés soit à un numéro de formulaire de déclaration C utilisé pour l'inventaire de substances chimiques du EPA, soit à un numéro d'avis précédant la fabrication (Premanufacturing Notification (PMN) Number). Cela a grandement facilité le processus de nomination et d'évaluation de substances confidentielles.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :