TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POG [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Intelligence (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- psychological operations automated system
1, fiche 1, Anglais, psychological%20operations%20automated%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- POAS 1, fiche 1, Anglais, POAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] system [that] electronically archives studies and also offers analysts access to various classified and unclassified databases. 2, fiche 1, Anglais, - psychological%20operations%20automated%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
POAS is an automated database containing intelligence reports and country information prepared by analysts within the 4th POG(A) [Psychological Operations Group(Airborne) ]. POAS has a superior search capability that enables users to retrieve detailed information based on specified search criteria. POAS can be accessed through several means—dedicated POAS terminals connected to the POAS secure network, dial-up telephone connections. 2, fiche 1, Anglais, - psychological%20operations%20automated%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Renseignement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système automatisé des opérations psychologiques
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20psychologiques
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- POG
1, fiche 2, Anglais, POG
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- POG milkcap 1, fiche 2, Anglais, POG%20milkcap
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
1. Each player stacks an equal number of authentic POG TM brand milkcaps face up. 2. Flip a POG TM or play Rock, Paper, Scissors(Ro-Sham-Bo) to determine who goes first. 3. 1st player slams an official WPF "Kini Slammer" at the stack. 4. All POG TM milkcaps landing face-down go to that player. 5. Restack remaining POG TM milkcaps for the next player. 6. Players take alternate turns until all POG TM milkcaps are flipped. 7. Player with the most flipped POG TM milkcaps wins the game. 8. One of the great things about POG TM is inventing your own games. Have fun, be creative and... KEEP ON POGGIN'! 1, fiche 2, Anglais, - POG
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capsule POG
1, fiche 2, Français, capsule%20POG
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
1. Les joueurs misent chacun une quantité égale de capsules POG MC authentiques qu'ils empilent en une seule colonne, côté FACE. 2. Un tirage au sort (pile ou face, ou autrement) détermine qui commence. 3. Le premier joueur lance un «Kini Slammer» officiel de la WPF sur la colonne. 4. Il remporte toutes les capsules POG MC qui tombent à l'envers. 5. On forme une nouvelle colonne des capsules POG MC restantes, côté FACE. 6. Les joueurs se succèdent jusqu'à ce que toutes les capsules POG MC aient été renversées. 7. Le joueur qui possède le plus de capsules POG MC remporte la partie. 8. Une des choses amusantes avec POG MC, c'est qu'on peut inventer ses propres jeux. Amuse-toi bien, montre ton imagination et fais... LA LOI DU PLUS POG MC! 1, fiche 2, Français, - capsule%20POG
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignements figurant sur la carte de jeu de la World Pog Federation. 1, fiche 2, Français, - capsule%20POG
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- policies, objectives and goals 1, fiche 3, Anglais, policies%2C%20objectives%20and%20goals
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Français
- politiques, objectifs et buts 1, fiche 3, Français, politiques%2C%20objectifs%20et%20buts
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


