TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economics
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Major Projects Office
1, fiche 1, Anglais, Major%20Projects%20Office
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MPO 2, fiche 1, Anglais, MPO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Delivering on a key commitment under the "Building Canada Act, "on August 29, 2025, the government launched the Major Projects Office(MPO) to serve as a single point of contact to get nation-building projects built faster. The Major Projects Office [helps] to identify projects that are in Canada's national interest and works to fast-track their development. 3, fiche 1, Anglais, - Major%20Projects%20Office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économique
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau des grands projets
1, fiche 1, Français, Bureau%20des%20grands%20projets
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BGP 2, fiche 1, Français, BGP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour donner suite à un engagement important pris dans la «Loi visant à bâtir le Canada», le gouvernement a mis en place, le 29 août 2025, le Bureau des grands projets à titre de point de service unique, chargé d'assurer la réalisation rapide des projets d'intérêt national. Le Bureau des grands projets contribuera à sélectionner les projets d'intérêt national pour le Canada et à accélérer leur mise en œuvre. 3, fiche 1, Français, - Bureau%20des%20grands%20projets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Indigenous Peoples
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples Act Action Plan
1, fiche 2, Anglais, United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples%20Act%20Action%20Plan
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- UN Declaration Act Action Plan 1, fiche 2, Anglais, UN%20Declaration%20Act%20Action%20Plan
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The UN Declaration Act Action Plan is a starting point for ongoing consultation and cooperation with Indigenous peoples on the implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. 2, fiche 2, Anglais, - United%20Nations%20Declaration%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples%20Act%20Action%20Plan
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Declaration Act Action Plan
- UNDRIP Act Action Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Peuples Autochtones
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Plan d'action de la Loi sur la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones
1, fiche 2, Français, Plan%20d%27action%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Plan d'action de la Loi sur la Déclaration des Nations Unies 1, fiche 2, Français, Plan%20d%27action%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'action de la Loi sur la Déclaration des Nations Unies est un point de départ pour une consultation et une collaboration continues avec les peuples autochtones sur la mise en œuvre de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. 2, fiche 2, Français, - Plan%20d%27action%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20D%C3%A9claration%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Plan d'action de la Loi sur la DNUDPA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Geophysics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Geophysical Year
1, fiche 3, Anglais, International%20Geophysical%20Year
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IGY 2, fiche 3, Anglais, IGY
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The International Geophysical Year was proposed by the International Council for Science(ICSU) in 1952, as a comprehensive series of global geophysical activities to span the period July 1957-December 1958. It was timed to coincide with the high point of the eleven-year cycle of sunspot activity. 3, fiche 3, Anglais, - International%20Geophysical%20Year
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Géophysique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Année géophysique internationale
1, fiche 3, Français, Ann%C3%A9e%20g%C3%A9ophysique%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AGI 2, fiche 3, Français, AGI
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Année géophysique internationale s'est déroulée du 1er juillet 1957 au 31 décembre 1958. 3, fiche 3, Français, - Ann%C3%A9e%20g%C3%A9ophysique%20internationale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Geofísica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Año Geofísico Internacional
1, fiche 3, Espagnol, A%C3%B1o%20Geof%C3%ADsico%20Internacional
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- AGI 2, fiche 3, Espagnol, AGI
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Año geofísico internacional 3, fiche 3, Espagnol, A%C3%B1o%20geof%C3%ADsico%20internacional
nom féminin
- AGI 3, fiche 3, Espagnol, AGI
correct, nom féminin
- AGI 3, fiche 3, Espagnol, AGI
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Período comprendido entre el 1° de julio de 1957 y el 31 de diciembre de 1958, según un acuerdo de la Unión Internacional de Geofísica y Geodesia, en que se realizó un amplio programa de observaciones geofísicas en una red mundial de estaciones. 3, fiche 3, Espagnol, - A%C3%B1o%20Geof%C3%ADsico%20Internacional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- branch point
1, fiche 4, Anglais, branch%20point
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 4, Anglais, BP
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A branch point is a specific nucleotide within a pre-mRNA [pre-messenger ribonucleic acid] molecule where the splicing process occurs, allowing for the removal of introns and the joining of exons. This location is crucial for accurate splicing and influences the formation of mature mRNA [messenger ribonucleic acid], which can lead to different protein products through alternative splicing. The branch point typically contains an adenosine residue, which plays a vital role in the catalysis of the splicing reaction. 3, fiche 4, Anglais, - branch%20point
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- branch-point
- branchpoint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de branchement
1, fiche 4, Français, point%20de%20branchement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PB 2, fiche 4, Français, PB
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les points de branchement représentent de courts motifs et sont situés à une distance variable en amont des sites accepteurs d'épissage. 3, fiche 4, Français, - point%20de%20branchement
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'élimination des introns est complexe et requiert de nombreux facteurs. La première étape correspond à un clivage de l'extrémité 5' de l'intro (site donneur) qui va se lier au résidu «A» [adénosine] du point de branchement situé entre 20 à 40 nucléotides en amont de l'extrémité 3' de l'intron (site accepteur). 4, fiche 4, Français, - point%20de%20branchement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-05-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- branch site
1, fiche 5, Anglais, branch%20site
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BS 2, fiche 5, Anglais, BS
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- branch point site 3, fiche 5, Anglais, branch%20point%20site
correct, nom
- BPS 4, fiche 5, Anglais, BPS
correct, nom
- BPS 4, fiche 5, Anglais, BPS
- BP site 5, fiche 5, Anglais, BP%20site
correct, nom
- branch point sequence 6, fiche 5, Anglais, branch%20point%20sequence
nom
- BPS 7, fiche 5, Anglais, BPS
nom
- BPS 7, fiche 5, Anglais, BPS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The region of the pre-mRNA [pre-messenger ribonucleic acid] intron containing the branch point. 8, fiche 5, Anglais, - branch%20site
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The branch site is a short motif upstream of the polypyrimidine tract that includes a BP [branch point] adenosine, in 92% of human BPs. 5, fiche 5, Anglais, - branch%20site
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Within introns, a donor site (5’ end of the intron), a branch site (near the 3’ end of the intron) and an acceptor site (3’ end of the intron) are required for splicing. 9, fiche 5, Anglais, - branch%20site
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- branch-point site
- branchpoint site
- branch-point sequence
- branchpoint sequence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- site de branchement
1, fiche 5, Français, site%20de%20branchement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SB 2, fiche 5, Français, SB
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le site donneur correspond à la charnière exon/intron. Le site de branchement, riche en bases pyrimidiques et qui contient une A [adénosine] est situé à une trentaine de bases en amont du site accepteur, qui correspond à la charnière intron/exon. [...] Lors de l'épissage, le site donneur vient se lier au site de branchement (formation du splicéosome) pour aboutir à la libération de l'intron sous forme de lasso et à la production de l'ARN [acide ribonucléique] messager (ARNm) avec deux exons raboutés [...] 3, fiche 5, Français, - site%20de%20branchement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Séquence de l'intron importante pour la réaction d'épissage. 4, fiche 5, Français, - site%20de%20branchement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-05-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- branch point box
1, fiche 6, Anglais, branch%20point%20box
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A nucleotide sequence in an intron that is recognized by a spliceosome. 2, fiche 6, Anglais, - branch%20point%20box
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- branch-point box
- branchpoint box
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boîte de branchement
1, fiche 6, Français, bo%C3%AEte%20de%20branchement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les jonctions intron/exon contiennent des séquences nucléotidiques caractéristiques qui sont conservées. Ces séquences sont reconnues par le splicéosome. L'intron contient en plus une séquence interne, dite boîte de branchement. Cette boîte de branchement comporte une adénosine qui joue un rôle central dans le processus d'épissage. 2, fiche 6, Français, - bo%C3%AEte%20de%20branchement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- arrowhead formation
1, fiche 7, Anglais, arrowhead%20formation
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- spearhead formation 1, fiche 7, Anglais, spearhead%20formation
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A tactical formation in which forces are deployed in the shape of an inverted V. 2, fiche 7, Anglais, - arrowhead%20formation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In an arrowhead formation, the point of the V is the lead element of the force. 2, fiche 7, Anglais, - arrowhead%20formation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
arrowhead formation; spearhead formation: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 7, Anglais, - arrowhead%20formation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- arrow-head formation
- arrow head formation
- spear-head formation
- spear head formation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formation en pointe
1, fiche 7, Français, formation%20en%20pointe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- formation en fer de lance 1, fiche 7, Français, formation%20en%20fer%20de%20lance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Disposition tactique des troupes selon laquelle celles-ci se déploient en formant un V inversé. 2, fiche 7, Français, - formation%20en%20pointe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En formation en pointe, la partie aigüe du V est l'élément de tête de la force. 2, fiche 7, Français, - formation%20en%20pointe
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
formation en pointe; formation en fer de lance : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 7, Français, - formation%20en%20pointe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
- National and International Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Integrated Primary Inspection Line
1, fiche 8, Anglais, Integrated%20Primary%20Inspection%20Line
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IPIL 1, fiche 8, Anglais, IPIL
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A system used to query travellers and to provide information to border services officers to help them process and vet travellers at the first point of contact. 2, fiche 8, Anglais, - Integrated%20Primary%20Inspection%20Line
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Ligne d'inspection primaire intégrée
1, fiche 8, Français, Ligne%20d%27inspection%20primaire%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- LIPI 2, fiche 8, Français, LIPI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système utilisé pour interroger une base de données de voyageurs et fournir de l'information aux agents des services frontaliers pour les aider à traiter les voyageurs et à en faire le contrôle au premier point de contact. 3, fiche 8, Français, - Ligne%20d%27inspection%20primaire%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Aduana e impuestos internos
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Sistema integrado de línea de inspección primaria
1, fiche 8, Espagnol, Sistema%20integrado%20de%20l%C3%ADnea%20de%20inspecci%C3%B3n%20primaria
nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Technical Commercial Client Unit
1, fiche 9, Anglais, Technical%20Commercial%20Client%20Unit
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TCCU 2, fiche 9, Anglais, TCCU
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Technical Commercial Client Unit is [the] primary point of contact for most issues involving the transmission of commercial electronic data. 3, fiche 9, Anglais, - Technical%20Commercial%20Client%20Unit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Unité des services techniques aux clients commerciaux
1, fiche 9, Français, Unit%C3%A9%20des%20services%20techniques%20aux%20clients%20commerciaux
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- USTCC 2, fiche 9, Français, USTCC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'Unité des services techniques aux clients commerciaux est [le] point de contact principal pour la majorité des questions concernant la transmission de données commerciales électroniques. 3, fiche 9, Français, - Unit%C3%A9%20des%20services%20techniques%20aux%20clients%20commerciaux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-04-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
- Antifreeze Products
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- antifreeze
1, fiche 10, Anglais, antifreeze
correct, nom, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- anti-freeze 2, fiche 10, Anglais, anti%2Dfreeze
correct, nom, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A substance added to a liquid... to lower its freezing point. 3, fiche 10, Anglais, - antifreeze
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
antifreeze; anti-freeze: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 10, Anglais, - antifreeze
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
- Antigels (Pétrole)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- antigel
1, fiche 10, Français, antigel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Substance ajoutée à un liquide pour en abaisser le point de congélation. 2, fiche 10, Français, - antigel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
antigel: terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - opérations aériennes. 3, fiche 10, Français, - antigel
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
antigel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 10, Français, - antigel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Química
- Productos anticongelantes (Petróleo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- anticongelante
1, fiche 10, Espagnol, anticongelante
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- producto anticongelante 2, fiche 10, Espagnol, producto%20anticongelante
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que, disuelta en un líquido, hace bajar su punto de congelación. 3, fiche 10, Espagnol, - anticongelante
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En los países expuestos a heladas invernales se agregan anticongelantes al agua del radiador para evitar que se hiele su contenido y estallen sus células. El alcohol puede utilizarse con dicho fin, pero tiene el inconveniente de evaporarse al subir la temperatura del agua. Por eso se usan preferentemente glicoles que, además de ser mucho menos evaporables, no son inflamables ni corrosivos. 3, fiche 10, Espagnol, - anticongelante
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Statistical Surveys
- Demography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- synthetic person
1, fiche 11, Anglais, synthetic%20person
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- synthetic individual 2, fiche 11, Anglais, synthetic%20individual
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the performance of supercomputers skyrocketed, and at the same time, the access for data scientists to high performance computing technologies has been democratized, offering to policy makers the unprecedented opportunity for creating tailored policy using a completely synthetic population. Policy simulation models can take as input synthetic individuals that resemble the actual ones but are stripped out of their identities, as they are synthetic by design. Synthetic individuals are created by interlinking census data, behavioural surveys and other available data sets and the result is a synthetic population with average statistics similar to the actual one by design, to the point that one is not able to tell if an individual belongs to the real or to the synthetic population, with the advantage of being relieved of most privacy concerns. 3, fiche 11, Anglais, - synthetic%20person
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
synthetic persons; synthetic people: plural. 4, fiche 11, Anglais, - synthetic%20person
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- synthetic persons
- synthetic people
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Démographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- personne synthétique
1, fiche 11, Français, personne%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- individu synthétique 2, fiche 11, Français, individu%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sur base des données du Registre national, nous pouvons créer directement nos individus synthétiques caractérisés par les variables présentes dans celui-ci (âge, genre, commune, etc.). Ensuite, nous souhaitons «ajouter» à chaque individu un diplôme et un statut professionnel. Pour cela, nous avons choisi de nous baser sur trois tables du Census 2011. Tout d'abord, nous avons considéré une table croisant l'âge, le genre, la commune et le diplôme, ainsi qu'une autre table croisant l'âge, le genre, la commune et le statut professionnel. 3, fiche 11, Français, - personne%20synth%C3%A9tique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- decision tree diagram
1, fiche 12, Anglais, decision%20tree%20diagram
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A decision tree diagram is a graphical representation of decisions [that] includes the potential consequences of those decisions. A decision tree consists of nodes, branches, root nodes, and leaf nodes. Each node represents a decision made, or a test conducted on a specific attribute. Each branch represents the possible results or consequences of each decision. The root node is the starting point, which represents the first decision made. The leaf nodes represent the final results or conclusions. 2, fiche 12, Anglais, - decision%20tree%20diagram
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- diagramme d'arbre de décision
1, fiche 12, Français, diagramme%20d%27arbre%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- schéma d'arbre de décision 2, fiche 12, Français, sch%C3%A9ma%20d%27arbre%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- precancerous lesion
1, fiche 13, Anglais, precancerous%20lesion
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- precursor lesion 2, fiche 13, Anglais, precursor%20lesion
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A lesion that may regress spontaneously or stabilize, or again degenerate into cancer. 3, fiche 13, Anglais, - precancerous%20lesion
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cervical epithelial tumors are distinguished according to the tissue of origin, either as adenocarcinomas(tumors originating in the endocervical glandular epithelium) or squamous carcinomas(tumors originating in the ectocervical squamous epithelium). Generally, such tumors develop from precancerous lesions that are also classified according to origin and degree of cell transformation, as squamous or glandular lesions of low and high grade... From a histological point of view, precancerous lesions are characterized by abnormal cell proliferation, increased mitotic count, and a loss of alignment and uniformity of individual cells within the normal architecture of epithelial tissue. They may spontaneously regress, or may persist for a long time without evolving into invasive forms, and are therefore amenable to conservative treatment... 4, fiche 13, Anglais, - precancerous%20lesion
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- pre-cancerous lesion
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- lésion précancéreuse
1, fiche 13, Français, l%C3%A9sion%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- lésion précurseure 2, fiche 13, Français, l%C3%A9sion%20pr%C3%A9curseure
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Lésion pouvant soit régresser spontanément, soit se stabiliser, soit évoluer vers un cancer. 3, fiche 13, Français, - l%C3%A9sion%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'œsophage de Barrett, aussi appelé le syndrome de Barrett, est une lésion précancéreuse de l'œsophage causée par le reflux gastroœsophagien. Le principal problème posé par ce syndrome est sa capacité à générer des complications potentiellement évolutives, aboutissant à l'adénocarcinome. 4, fiche 13, Français, - l%C3%A9sion%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- lésion pré-cancéreuse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- lesión precancerosa
1, fiche 13, Espagnol, lesi%C3%B3n%20precancerosa
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Energy Transformation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- merit order
1, fiche 14, Anglais, merit%20order
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The power price is determined by the "merit order" – the sequence in which power stations contribute power to the market, with the cheapest offer made by the power station with the smallest running costs setting the starting point. 2, fiche 14, Anglais, - merit%20order
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Transformation de l'énergie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ordre de mérite
1, fiche 14, Français, ordre%20de%20m%C3%A9rite
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'ordre de mérite [...] est un moyen de classer les sources d'énergie à disposition pour la production d'électricité, selon l'ordre croissant du prix (qui peut refléter l'ordre de leurs coûts marginaux de production à court terme) et parfois de la pollution à cause des quotas d'émissions du CO2. Dans une gestion centralisée, le classement fait en sorte que ceux qui ont les coûts marginaux les plus bas sont les premiers à être mis en ligne pour répondre à la demande, et les usines avec les coûts marginaux les plus élevés sont les dernières à être appelées. 2, fiche 14, Français, - ordre%20de%20m%C3%A9rite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2026-03-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ringed barrel
1, fiche 15, Anglais, ringed%20barrel
correct, nom, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A barrel through which a round has been fired while obstructed. 1, fiche 15, Anglais, - ringed%20barrel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The resultant excessive radial pressure at the meeting point of the round with the obstruction causes a circumferential bulge in the barrel. 1, fiche 15, Anglais, - ringed%20barrel
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
ringed barrel: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 15, Anglais, - ringed%20barrel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tube gonflé
1, fiche 15, Français, tube%20gonfl%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- canon gonflé 1, fiche 15, Français, canon%20gonfl%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Canon par lequel on a tiré un coup alors qu'il était obstrué. 1, fiche 15, Français, - tube%20gonfl%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La pression radiale excessive se produisant au point de contact du projectile et de l'obstruction cause un gonflement de la circonférence du canon. 1, fiche 15, Français, - tube%20gonfl%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
tube gonflé; canon gonflé : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 15, Français, - tube%20gonfl%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2026-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Meteorology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- limited weather information system
1, fiche 16, Anglais, limited%20weather%20information%20system
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LWIS 1, fiche 16, Anglais, LWIS
correct, nom
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Limited weather information systems provide access to temperature, dew point, wind, and altimeter information 24 hours a day, seven days a week. However, these systems do not provide a full aviation weather report(which includes other factors, such as precipitation and visibility). 2, fiche 16, Anglais, - limited%20weather%20information%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Météorologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système d'information météorologique limitée
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20limit%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- LWIS 1, fiche 16, Français, LWIS
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d'information météorologique limitée donnent accès à de l'information sur la température, le point de rosée, le vent et le calage altimétrique 24 heures sur 24, sept jours par semaine. Ces systèmes ne fournissent toutefois pas de rapport météorologique complet pour l'aviation (qui comprend d'autres éléments, comme les précipitations et la visibilité). 2, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20d%27information%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20limit%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Infantry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- point soldier
1, fiche 17, Anglais, point%20soldier
correct, nom, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The soldier in the lead of a group of dismounted personnel moving tactically. 1, fiche 17, Anglais, - point%20soldier
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
point soldier : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 17, Anglais, - point%20soldier
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Infanterie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- soldat de pointe
1, fiche 17, Français, soldat%20de%20pointe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- soldate de pointe 1, fiche 17, Français, soldate%20de%20pointe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Soldat en tête d'un groupe débarqué en mouvement tactique. 1, fiche 17, Français, - soldat%20de%20pointe
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
soldat de pointe; soldate de pointe : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 17, Français, - soldat%20de%20pointe
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Military Materiel Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- trans-shipment point
1, fiche 18, Anglais, trans%2Dshipment%20point
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A location where material is transferred between vehicles. 1, fiche 18, Anglais, - trans%2Dshipment%20point
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
trans-shipment point : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - trans%2Dshipment%20point
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- transshipment point
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Gestion du matériel militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- point de transbordement
1, fiche 18, Français, point%20de%20transbordement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Lieu où du matériel est transféré entre des véhicules. 1, fiche 18, Français, - point%20de%20transbordement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
point de transbordement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - point%20de%20transbordement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Gestión del material militar
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- punto de transbordo
1, fiche 18, Espagnol, punto%20de%20transbordo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Punto donde se transfiere el material de un vehículo a otro. 1, fiche 18, Espagnol, - punto%20de%20transbordo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Infantry
- Special Forces (Military)
- Airborne Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- patrol pathfinder
1, fiche 19, Anglais, patrol%20pathfinder
correct, nom, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PPF 1, fiche 19, Anglais, PPF
correct, nom, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pathfinder 2, fiche 19, Anglais, pathfinder
correct, voir observation, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A specialist inserted as part of a pathfinder team in advance of a main force to reconnoitre, mark and secure an insertion point for follow-on forces, and define the follow-on force's objective. 1, fiche 19, Anglais, - patrol%20pathfinder
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pathfinder: This designation is to be avoided in the Canadian Armed Forces. 3, fiche 19, Anglais, - patrol%20pathfinder
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
patrol pathfinder; PPF: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 19, Anglais, - patrol%20pathfinder
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Infanterie
- Forces spéciales (Militaire)
- Forces aéroportées
Fiche 19, La vedette principale, Français
- patrouilleur éclaireur
1, fiche 19, Français, patrouilleur%20%C3%A9claireur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PE 1, fiche 19, Français, PE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- patrouilleuse éclaireuse 1, fiche 19, Français, patrouilleuse%20%C3%A9claireuse
correct, nom féminin, uniformisé
- PE 1, fiche 19, Français, PE
correct, nom féminin, uniformisé
- PE 1, fiche 19, Français, PE
- orienteur-marqueur 2, fiche 19, Français, orienteur%2Dmarqueur
correct, nom masculin, uniformisé
- orienteuse-marqueuse 1, fiche 19, Français, orienteuse%2Dmarqueuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste, membre d'une équipe de patrouilleurs éclaireurs, inséré avant la force principale pour reconnaître, marquer et sécuriser un point d'insertion pour des forces d'exploitation, et pour définir l'objectif de ces forces. 1, fiche 19, Français, - patrouilleur%20%C3%A9claireur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
patrouilleur éclaireur; patrouilleuse éclaireuse; PE; orienteur-marqueur; orienteuse-marqueuse : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 19, Français, - patrouilleur%20%C3%A9claireur
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
orienteur-marqueur : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 12 aout 1976. 3, fiche 19, Français, - patrouilleur%20%C3%A9claireur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Biometrics
- Citizenship and Immigration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- biometric instruction letter
1, fiche 20, Anglais, biometric%20instruction%20letter
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- BIL 1, fiche 20, Anglais, BIL
correct, nom
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
If you have to give biometrics, we’ll send you a biometric instruction letter(BIL) which will direct you to a list of biometric collection service points you may choose from. You must bring the BIL with you to the biometric collection service point to give your biometrics. 1, fiche 20, Anglais, - biometric%20instruction%20letter
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biométrie
- Citoyenneté et immigration
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lettre d'instructions relatives à la biométrie
1, fiche 20, Français, lettre%20d%27instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20biom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Si vous devez fournir vos données biométriques, nous vous enverrons une lettre d'instructions relatives à la biométrie qui vous dirigera vers une liste de points de collecte des données biométriques parmi lesquels choisir. Vous devez apporter la lettre d'instructions relatives à la biométrie au point de collecte des données biométriques. 1, fiche 20, Français, - lettre%20d%27instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20biom%C3%A9trie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- carta de instrucciones biométricas
1, fiche 20, Espagnol, carta%20de%20instrucciones%20biom%C3%A9tricas
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Los solicitantes que reciban una carta de instrucciones biométricas podrán dar sus huellas digitales y fotografías en cualquiera de las oficinas de "Service Canada" del país con cita previa. 1, fiche 20, Espagnol, - carta%20de%20instrucciones%20biom%C3%A9tricas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Biometrics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- biometric fingerprint
1, fiche 21, Anglais, biometric%20fingerprint
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[The biometric enabled attendance device] allows you to enroll new employees on-site by collecting demographic and employment information as well as capturing the biometric fingerprints. This information is then used for authentication when the employee uses the biometric device to capture their attendance. 2, fiche 21, Anglais, - biometric%20fingerprint
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
A fingerprint is made of a series of ridges and grooves. Once a biometric fingerprint is captured the system locates the minutia points. These minutia points occur where the lines of the ridges begin, end, branch off and merge with other ridge lines. These points are then mapped and a line is drawn between each point. 3, fiche 21, Anglais, - biometric%20fingerprint
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Biométrie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- empreinte digitale biométrique
1, fiche 21, Français, empreinte%20digitale%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'AMF [authentification multifacteur], les utilisateurs doivent s'identifier en utilisant 2 différents types de facteurs («quelque chose que vous connaissez» et «quelque chose que vous possédez» – comme un code unique qui est transmis à un numéro de téléphone enregistré au nom de l'utilisateur, ou «ce que vous êtes» – comme une empreinte digitale biométrique). 1, fiche 21, Français, - empreinte%20digitale%20biom%C3%A9trique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
- Biometría
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- huella dactilar biométrica
1, fiche 21, Espagnol, huella%20dactilar%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- huella digital biométrica 2, fiche 21, Espagnol, huella%20digital%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Una huella dactilar es una característica inherente y única de las personas y es difícil de falsificar o robar. Por lo tanto, una huella dactilar biométrica enlaza de forma precisa al paciente adecuado con el registro correcto y proporciona altos estándares de integridad de datos. 1, fiche 21, Espagnol, - huella%20dactilar%20biom%C3%A9trica
Fiche 22 - données d’organisme interne 2026-02-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- relational data
1, fiche 22, Anglais, relational%20data
correct, nom pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Relational data refers to structured information that reflects the relationship between each data point in a tabular format. Each data instance is defined through a row and each property, or item that denotes the relationship between the data points, is defined as a column. Relationships are based on how the data interacts together. 2, fiche 22, Anglais, - relational%20data
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- données relationnelles
1, fiche 22, Français, donn%C3%A9es%20relationnelles
correct, nom féminin pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les données XML [langage de balisage extensible] sont auto-descriptives, contrairement aux données relationnelles. [...] Les données XML ont un ordre inhérent, ce qui n'est pas le cas des données relationnelles. 2, fiche 22, Français, - donn%C3%A9es%20relationnelles
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- datos relacionales
1, fiche 22, Espagnol, datos%20relacionales
correct, nom masculin pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Los datos XML [lenguaje de marcas extensible] son jerárquicos; los datos relacionales se representan en un modelo de relaciones lógicas. 1, fiche 22, Espagnol, - datos%20relacionales
Fiche 23 - données d’organisme interne 2026-01-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Aboriginal Law
- Family Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- kinship care placement
1, fiche 23, Anglais, kinship%20care%20placement
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- kinship placement 2, fiche 23, Anglais, kinship%20placement
correct, nom
- kin care placement 1, fiche 23, Anglais, kin%20care%20placement
correct, nom
- kin placement 1, fiche 23, Anglais, kin%20placement
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[At] the time of apprehension, child and family services consented to the child remaining with the primary caregiver as a kinship placement, not because she was a blood relation or biological kin to the child, but on the basis of the legal definition of kinship established by the caregiver having already developed a significant relationship with the child, perhaps the most significant relationship at that point in the child's life. 3, fiche 23, Anglais, - kinship%20care%20placement
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- kinship-care placement
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit autochtone
- Droit de la famille (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- placement chez un proche
1, fiche 23, Français, placement%20chez%20un%20proche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- placement chez une proche 1, fiche 23, Français, placement%20chez%20une%20proche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
placement chez un proche; placement chez une proche : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - placement%20chez%20un%20proche
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2026-01-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- self-controlled case series study
1, fiche 24, Anglais, self%2Dcontrolled%20case%20series%20study
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- SCCS study 2, fiche 24, Anglais, SCCS%20study
correct, nom
- self-controlled study 3, fiche 24, Anglais, self%2Dcontrolled%20study
correct, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A self-controlled study is one in which only one treatment is evaluated and the same patients are evaluated during treatment and at least one period when no treatment is present. 4, fiche 24, Anglais, - self%2Dcontrolled%20case%20series%20study
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Self-controlled case series(SCCS) studies and case-crossover(CCO) studies are special types of self-controlled designs. Both of them limit subjects to those who developed the outcome event... SCCS studies can be viewed as cohort studies because outcome occurrence is compared in periods with different exposure status(i. e., effect periods and control periods)... In contrast, CCO studies can be viewed as case-control studies. Exposure status is compared in periods that are defined from the view point of time at outcome occurrence(i. e., case periods and control periods)... 5, fiche 24, Anglais, - self%2Dcontrolled%20case%20series%20study
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 24, La vedette principale, Français
- étude autocomparative
1, fiche 24, Français, %C3%A9tude%20autocomparative
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Étude épidémiologique menée sur un groupe de personnes, au cours de laquelle on compare l'état d'une même personne avant, pendant et éventuellement après l'administration d'un traitement, ou de plusieurs traitements successifs, afin d'en étudier les effets. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9tude%20autocomparative
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
étude autocomparative : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 dcembre 2020. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9tude%20autocomparative
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Weapon Systems (Land Forces)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ammunition point
1, fiche 25, Anglais, ammunition%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- AP 2, fiche 25, Anglais, AP
correct, nom
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- ammo pt 3, fiche 25, Anglais, ammo%20pt
correct, nom, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The location on a firing range where ammunition is drawn by those undergoing training. 3, fiche 25, Anglais, - ammunition%20point
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ammunition point; ammo pt : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 25, Anglais, - ammunition%20point
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- point de munitions
1, fiche 25, Français, point%20de%20munitions
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- pt mun 2, fiche 25, Français, pt%20mun
correct, nom masculin, uniformisé
- P mun 3, fiche 25, Français, P%20mun
nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Emplacement sur un champ de tir où ceux qui s'entraînent se procurent des munitions. 2, fiche 25, Français, - point%20de%20munitions
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
point de munitions; pt mun : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 25, Français, - point%20de%20munitions
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
point de munitions; P mun : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 25, Français, - point%20de%20munitions
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
point de munitions : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 25, Français, - point%20de%20munitions
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ballistics
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- correct zero position
1, fiche 26, Anglais, correct%20zero%20position
correct, nom, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CZP 1, fiche 26, Anglais, CZP
correct, nom, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
When zeroing small arms, the position where the mean point of impact must be centred to achieve zero. 2, fiche 26, Anglais, - correct%20zero%20position
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The correct zero position(CZP) is the corrected position of the [mean point of impact] in relation to the [point of aim] at the battle range of the weapon concerned. When a weapon is zeroed at a different range than the battle range, then an adjustment to the zero is required so that the CZP is at the [point of aim] at the battle range. 3, fiche 26, Anglais, - correct%20zero%20position
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
correct zero position; CZP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 26, Anglais, - correct%20zero%20position
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Balistique
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 26, La vedette principale, Français
- point de mire
1, fiche 26, Français, point%20de%20mire
nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- point correspondant à zéro 2, fiche 26, Français, point%20correspondant%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
nom masculin
- PCZ 2, fiche 26, Français, PCZ
nom masculin
- PCZ 2, fiche 26, Français, PCZ
- bon point zéro 3, fiche 26, Français, bon%20point%20z%C3%A9ro
nom masculin
- BPZ 3, fiche 26, Français, BPZ
nom masculin
- BPZ 3, fiche 26, Français, BPZ
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Lors du zérotage d'armes légères, position où le point moyen des impacts doit être centré pour atteindre le zéro. 1, fiche 26, Français, - point%20de%20mire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
point de mire : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 26, Français, - point%20de%20mire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-12-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Montréal
1, fiche 27, Anglais, Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- city of Montréal 2, fiche 27, Anglais, city%20of%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
- City of Montréal 2, fiche 27, Anglais, City%20of%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
- Ville-Marie 3, fiche 27, Anglais, Ville%2DMarie
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada, Québec
- Hochelaga 3, fiche 27, Anglais, Hochelaga
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada, Québec
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal(or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal, "but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix"(peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street, "now "la rue Saint-Jacques, "became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada. "In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002... 2, fiche 27, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45°30’ 73°36’ (Québec). 4, fiche 27, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 27, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
The "city of Montréal" is the geographical entity: "The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance. 2, fiche 27, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent. 5, fiche 27, Anglais, - Montr%C3%A9al
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Montréal
1, fiche 27, Français, Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ville de Montréal 2, fiche 27, Français, ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Ville de Montréal 2, fiche 27, Français, Ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Ville-Marie 3, fiche 27, Français, Ville%2DMarie
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Hochelaga 3, fiche 27, Français, Hochelaga
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La plus importante ville de la province de Québec mais qui n'en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d'Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d'Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d'évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d'échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s'y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d'alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d'origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d'Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil [...] 2, fiche 27, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 45°30' 73°36' (Québec). 4, fiche 27, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 27, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent». 2, fiche 27, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l'administration municipale ou la personne morale. 2, fiche 27, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l'habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste». 5, fiche 27, Français, - Montr%C3%A9al
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Montreal
1, fiche 27, Espagnol, Montreal
correct, Canada, Québec
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Mayor ciudad de la provincia de Quebec, en Canadá y la segunda más poblada del país después de Toronto. 2, fiche 27, Espagnol, - Montreal
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Merrymeeting Point
1, fiche 28, Anglais, Merrymeeting%20Point
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 47° 27’ 9" N, 52° 41’ 7" W. 2, fiche 28, Anglais, - Merrymeeting%20Point
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pointe Merrymeeting
1, fiche 28, Français, pointe%20Merrymeeting
non officiel, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 47° 27' 9" N, 52° 41' 7" O. 2, fiche 28, Français, - pointe%20Merrymeeting
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- punta Merrymeeting
1, fiche 28, Espagnol, punta%20Merrymeeting
correct, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 47° 27' 9" N, 52° 41' 7" O. 1, fiche 28, Espagnol, - punta%20Merrymeeting
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-12-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Matheson Point
1, fiche 29, Anglais, Matheson%20Point
correct, Nunavut
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A point on King William Island. 2, fiche 29, Anglais, - Matheson%20Point
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 68° 52’ 10" N, 95° 9’ 25" W. 3, fiche 29, Anglais, - Matheson%20Point
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pointe Matheson
1, fiche 29, Français, pointe%20Matheson
non officiel, nom féminin, Nunavut
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pointe sur l'île King William. 2, fiche 29, Français, - pointe%20Matheson
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 68° 52' 10" N, 95° 9' 25" O. 3, fiche 29, Français, - pointe%20Matheson
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- punta Matheson
1, fiche 29, Espagnol, punta%20Matheson
correct, Nunavut
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Punta de la isla del Rey Guillermo. 2, fiche 29, Espagnol, - punta%20Matheson
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Coordenadas: 68° 52' 10" N, 95° 9' 25" O. 2, fiche 29, Espagnol, - punta%20Matheson
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- intrusion detection technology
1, fiche 30, Anglais, intrusion%20detection%20technology
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Secure Channel components within each service point are interconnected with perimeter security through appropriate firewall and intrusion detection technology. 2, fiche 30, Anglais, - intrusion%20detection%20technology
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 30, La vedette principale, Français
- technologie de détection d'intrusion
1, fiche 30, Français, technologie%20de%20d%C3%A9tection%20d%27intrusion
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
À chaque point de service, les composants de la voie de communication protégée sont interconnectés et munis d'un pare-feu et de la technologie de détection d'intrusion afin d'assurer la sécurité périphérique. 2, fiche 30, Français, - technologie%20de%20d%C3%A9tection%20d%27intrusion
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Weapon Systems
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- special ammunition supply point
1, fiche 31, Anglais, special%20ammunition%20supply%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SASP 2, fiche 31, Anglais, SASP
correct, nom, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A mobile supply point where special ammunition is stored and issued to delivery units. 3, fiche 31, Anglais, - special%20ammunition%20supply%20point
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
special ammunition supply point; SASP : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 31, Anglais, - special%20ammunition%20supply%20point
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Systèmes d'armes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- poste d'approvisionnement en munitions spéciales
1, fiche 31, Français, poste%20d%27approvisionnement%20en%20munitions%20sp%C3%A9ciales
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- PAMS 1, fiche 31, Français, PAMS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
- point de ravitaillement en munitions spéciales 2, fiche 31, Français, point%20de%20ravitaillement%20en%20munitions%20sp%C3%A9ciales
correct, nom masculin, uniformisé
- PRMS 2, fiche 31, Français, PRMS
correct, nom masculin, uniformisé
- PRMS 2, fiche 31, Français, PRMS
- poste spécial d'approvisionnement en munitions 3, fiche 31, Français, poste%20sp%C3%A9cial%20d%27approvisionnement%20en%20munitions
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Point de ravitaillement mobile où des munitions spéciales sont stockées et distribuées aux unités de livraison. 4, fiche 31, Français, - poste%20d%27approvisionnement%20en%20munitions%20sp%C3%A9ciales
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
poste d'approvisionnement en munitions spéciales; PAMS : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 31, Français, - poste%20d%27approvisionnement%20en%20munitions%20sp%C3%A9ciales
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
point de ravitaillement en munitions spéciales; PRMS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 31, Français, - poste%20d%27approvisionnement%20en%20munitions%20sp%C3%A9ciales
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
poste spécial d'approvisionnement en munitions : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 31, Français, - poste%20d%27approvisionnement%20en%20munitions%20sp%C3%A9ciales
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Atomic Physics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- National Quantum Strategy Secretariat
1, fiche 32, Anglais, National%20Quantum%20Strategy%20Secretariat
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- NQS Secretariat 2, fiche 32, Anglais, NQS%20Secretariat
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The NQS Secretariat will... provide a focal point of contact, internal and external, to connect the [quantum] ecosystem, providing information on opportunities and sources of support, and facilitating the adoption of quantum technologies by bringing together the user community and developing use cases in key sectors. 2, fiche 32, Anglais, - National%20Quantum%20Strategy%20Secretariat
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Physique atomique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Secrétariat de la Stratégie quantique nationale
1, fiche 32, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20quantique%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Secrétariat de la SQN 2, fiche 32, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20SQN
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat de la SQN servira [...] de point de contact, interne et externe, pour relier l'écosystème [quantique], fournir des renseignements sur les possibilités et les sources de soutien et faciliter l'adoption des technologies quantiques en rassemblant la communauté des utilisateurs et en développant des cas d'utilisation dans les secteurs clés. 2, fiche 32, Français, - Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20quantique%20nationale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Lady Franklin Point
1, fiche 33, Anglais, Lady%20Franklin%20Point
correct, Nunavut
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 68° 29’ 0" N, 113° 15’ 0" W. 2, fiche 33, Anglais, - Lady%20Franklin%20Point
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pointe Lady Franklin
1, fiche 33, Français, pointe%20Lady%20Franklin
non officiel, nom féminin, Nunavut
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 68° 29' 0" N, 113° 15' 0" O. 2, fiche 33, Français, - pointe%20Lady%20Franklin
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- punta Lady Franklin
1, fiche 33, Espagnol, punta%20Lady%20Franklin
correct, nom féminin, Nunavut
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 68° 29' 0" N, 113° 15' 0" O. 1, fiche 33, Espagnol, - punta%20Lady%20Franklin
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-11-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- income tax point
1, fiche 34, Anglais, income%20tax%20point
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- tax point 2, fiche 34, Anglais, tax%20point
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Tax points came to prominence with the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act of 1961 ... when the federal and provincial governments converted from the tax rental arrangements (which originated during World War II) to separate federal and provincial personal and corporate income taxes (PIT and CIT). 3, fiche 34, Anglais, - income%20tax%20point
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[A tax point is] one percentage point of basic federal tax payable; this is the amount a province would get if the federal government transfers a personal income tax point to a province. If the federal government plans to transfer two tax points to the provinces to compensate them for taking over the full cost of what had been a shared-cost program, it turns over to each province two percentage points of the federal basic tax collected from the taxpayers of that province. In the case of corporate income tax, it is one percentage point of taxable corporate profits. 4, fiche 34, Anglais, - income%20tax%20point
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- point d'impôt
1, fiche 34, Français, point%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Au début des années 1960, la valeur d'un point d'impôt à l'égard de l'impôt sur le revenu des particuliers était mesurée en points de pourcentage de l'impôt fédéral de base, le total donnant 100 [...] Ainsi, le transfert d'un point d'impôt équivalait à la diminution de 1 % de l'impôt fédéral de base. 2, fiche 34, Français, - point%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- punto impositivo
1, fiche 34, Espagnol, punto%20impositivo
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] aunque los puntos impositivos nivelados que se transfieren no representan un pago real, esta transferencia de espacio fiscal es usada de dos maneras. Primero, una vez que el gobierno federal establece la cantidad agregada de la transferencia, el valor para todas las provincias de la transferencia de puntos impositivos determina el gasto en efectivo federal. [...] Segundo, el espacio fiscal nivelado transferido juega también un importante papel en la asignación de las transferencias en efectivo entre las provincias. 1, fiche 34, Espagnol, - punto%20impositivo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- not observed
1, fiche 35, Anglais, not%20observed
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A term used by a vehicle's gunner to indicate they did not observe the point of impact of the round they just fired. 2, fiche 35, Anglais, - not%20observed
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
not observed: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 35, Anglais, - not%20observed
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
not observed: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 35, Anglais, - not%20observed
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pas observé
1, fiche 35, Français, pas%20observ%C3%A9
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé par le tireur d'un véhicule pour indiquer qu'il n'a pas observé le point d'impact de l'obus qu'il vient de tirer. 2, fiche 35, Français, - pas%20observ%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
pas observé : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 35, Français, - pas%20observ%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
pas observé : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 35, Français, - pas%20observ%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Nervous System
- Hygiene and Health
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ponderostat
1, fiche 36, Anglais, ponderostat
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- adipostat 2, fiche 36, Anglais, adipostat
correct, nom
- lipostat 3, fiche 36, Anglais, lipostat
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The set point theory [is] arguably the most influential and debated theory of body weight control. It suggests that like temperature in a room controlled by a thermostat, body weight(or body fat) is controlled by an equivalent device(ponderostat, adipostat) residing in the hypothalamus. Borrowing from the engineering vocabulary, this device receives feedback input from the controlled parameter(room temperature, body weight or body fat), and generates an error signal in a comparator if this feedback signal is deviating from a preset reference value(set point). The error signal is used to turn up or down any mechanisms that determine the level of the controlled parameter(heat production or dissipation in the case of room temperature, metabolizable energy-in or energy lost in the case of body weight/adiposity). 4, fiche 36, Anglais, - ponderostat
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Système nerveux
- Hygiène et santé
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pondérostat
1, fiche 36, Français, pond%C3%A9rostat
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- adipostat 2, fiche 36, Français, adipostat
correct, nom masculin
- lipostat 3, fiche 36, Français, lipostat
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'hypothalamus joue un rôle central dans le contrôle, voire la régulation des réserves énergétiques. C'est le site d'intégration d'un ensemble de mécanismes régulateurs qui intervient pour satisfaire la «valeur de consigne» d'un système réglant que l'on désigne sous le nom de «pondérostat» ou «adipostat». On peut donc considérer que toute déviation pathologique ou pathogène des réserves énergétiques implique cette structure centrale. 2, fiche 36, Français, - pond%C3%A9rostat
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-10-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- patient-reported outcome measure
1, fiche 37, Anglais, patient%2Dreported%20outcome%20measure
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- PROM 1, fiche 37, Anglais, PROM
correct, nom
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Patient-reported outcome measures(PROMs) are used to assess a patient's health status at a particular point in time. PROMs are standardized, validated survey tools that assess health outcomes reported by patients, in areas such as general health and quality of life, or around specific symptoms, functional ability and physical, mental and social health. They can be completed either during an illness or while treating a health condition. 2, fiche 37, Anglais, - patient%2Dreported%20outcome%20measure
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
patient-reported outcome measure; PROM: designations usually used in the plural. 3, fiche 37, Anglais, - patient%2Dreported%20outcome%20measure
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- patient reported outcome measure
- patient-reported outcome measures
- PROMs
- patient reported outcome measures
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mesure des résultats rapportés par le patient
1, fiche 37, Français, mesure%20des%20r%C3%A9sultats%20rapport%C3%A9s%20par%20le%20patient
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- MRRP 2, fiche 37, Français, MRRP
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mesure des résultats déclarés par le patient 3, fiche 37, Français, mesure%20des%20r%C3%A9sultats%20d%C3%A9clar%C3%A9s%20par%20le%20patient
correct, nom féminin
- MRDP 3, fiche 37, Français, MRDP
correct, nom féminin
- MRDP 3, fiche 37, Français, MRDP
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les mesures des résultats déclarés par les patients (MRDP) permettent d'évaluer l'état de santé d'un patient à un moment précis. Les MRDP sont des outils de sondage normalisés et validés qui évaluent les résultats pour la santé déclarés par les patients dans des domaines comme la santé et la qualité de vie ou relativement à des symptômes précis, à la capacité fonctionnelle et à la santé physique, mentale et sociale. Ces outils peuvent être remplis au cours d'une maladie ou pendant le traitement d'une affection. 3, fiche 37, Français, - mesure%20des%20r%C3%A9sultats%20rapport%C3%A9s%20par%20le%20patient
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
mesure des résultats rapportés par le patient; MRRP; mesure des résultats déclarés par le patient; MRDP : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 37, Français, - mesure%20des%20r%C3%A9sultats%20rapport%C3%A9s%20par%20le%20patient
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- mesures des résultats rapportés par les patients
- mesures des résultats déclarés par les patients
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-10-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- example
1, fiche 38, Anglais, example
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- instance 2, fiche 38, Anglais, instance
correct, nom
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
An instance is a single, complete observation or data point in your dataset. It's one row in your spreadsheet, one customer in your database, or one photograph in your image collection. Each instance contains a set of features, which are the individual characteristics or measurements that describe that observation. 3, fiche 38, Anglais, - example
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 38, La vedette principale, Français
- exemple
1, fiche 38, Français, exemple
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- instance 2, fiche 38, Français, instance
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] un exemple est une collection de caractéristiques qui ont été mesurées quantitativement à partir d'un objet ou un évènement à traiter [...] 3, fiche 38, Français, - exemple
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-10-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- regional cadet medical liaison officer
1, fiche 39, Anglais, regional%20cadet%20medical%20liaison%20officer
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- RCMLO 1, fiche 39, Anglais, RCMLO
correct, nom
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- regional medical liaison officer 2, fiche 39, Anglais, regional%20medical%20liaison%20officer
correct, nom
- RMLO 2, fiche 39, Anglais, RMLO
correct, nom
- RMLO 2, fiche 39, Anglais, RMLO
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A qualified medical staff member who acts as the regional point of contact for medical matters related to cadets’ participation in the Cadet Program's activities. 3, fiche 39, Anglais, - regional%20cadet%20medical%20liaison%20officer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- officier régional de liaison médicale des cadets
1, fiche 39, Français, officier%20r%C3%A9gional%20de%20liaison%20m%C3%A9dicale%20des%20cadets
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- ORLMC 1, fiche 39, Français, ORLMC
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- officière régionale de liaison médicale des cadets 2, fiche 39, Français, offici%C3%A8re%20r%C3%A9gionale%20de%20liaison%20m%C3%A9dicale%20des%20cadets
correct, nom féminin
- ORLMC 2, fiche 39, Français, ORLMC
correct, nom féminin
- ORLMC 2, fiche 39, Français, ORLMC
- officier régional de liaison médicale 3, fiche 39, Français, officier%20r%C3%A9gional%20de%20liaison%20m%C3%A9dicale
correct, nom masculin
- ORLM 3, fiche 39, Français, ORLM
correct, nom masculin
- ORLM 3, fiche 39, Français, ORLM
- officière régionale de liaison médicale 2, fiche 39, Français, offici%C3%A8re%20r%C3%A9gionale%20de%20liaison%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
- ORLM 2, fiche 39, Français, ORLM
correct, nom féminin
- ORLM 2, fiche 39, Français, ORLM
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Membre du personnel médical qualifié chargé d'agir comme point de contact régional pour les questions médicales liées à la participation des cadets aux activités du Programme des cadets. 2, fiche 39, Français, - officier%20r%C3%A9gional%20de%20liaison%20m%C3%A9dicale%20des%20cadets
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Keats Point
1, fiche 40, Anglais, Keats%20Point
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 69° 49’ 1" N, 121° 53’ 8" W. 2, fiche 40, Anglais, - Keats%20Point
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pointe Keats
1, fiche 40, Français, pointe%20Keats
non officiel, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 69° 49' 1" N, 121° 53' 8" O. 2, fiche 40, Français, - pointe%20Keats
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- punta Keats
1, fiche 40, Espagnol, punta%20Keats
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 69° 49' 1" N, 121° 53' 8" O. 1, fiche 40, Espagnol, - punta%20Keats
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-10-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Oral Mucosa, Salivary Glands and Tonsils
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- accessory parotid gland
1, fiche 41, Anglais, accessory%20parotid%20gland
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The accessory parotid gland is the normal salivary tissue separated from the main parotid gland, and is located approximately 6 mm anterior to the main parotid gland, between the skin and the masseter muscle, along an imaginary line that extends from the tragus to a point midway between the ala of the nose and the vermilion border of the lip. 2, fiche 41, Anglais, - accessory%20parotid%20gland
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Accessory parotid glands are present in approximately 21% of the population. 3, fiche 41, Anglais, - accessory%20parotid%20gland
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
accessory parotid gland; glandula parotidea accessoria: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 41, Anglais, - accessory%20parotid%20gland
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muqueuse buccale, glandes salivaires et amygdales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- glande parotide accessoire
1, fiche 41, Français, glande%20parotide%20accessoire
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Une glande parotide accessoire est parfois présente à la surface du muscle masséter [...] 1, fiche 41, Français, - glande%20parotide%20accessoire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
glande parotide accessoire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 41, Français, - glande%20parotide%20accessoire
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
glandula parotidea accessoria : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 41, Français, - glande%20parotide%20accessoire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- base rate
1, fiche 42, Anglais, base%20rate
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- initial tariff rate 2, fiche 42, Anglais, initial%20tariff%20rate
correct, nom
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... duties on originating goods provided for in the items in staging category A in a party’s schedule shall be reduced by one fifth of the base rate ... 3, fiche 42, Anglais, - base%20rate
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A term often used to describe the tariff levels that form the starting point for reductions to be made through tariff negotiations. The levels concerned are those in force on a certain date. 4, fiche 42, Anglais, - base%20rate
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- base-rate
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 42, La vedette principale, Français
- taux de base
1, fiche 42, Français, taux%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] les droits sur les produits originaires visés aux numéros tarifaires de la catégorie d'échelonnement A de la liste d'une partie sont réduits d'un cinquième du taux de base [...] 2, fiche 42, Français, - taux%20de%20base
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme souvent employé pour décrire les niveaux tarifaires qui constituent le point de départ des réductions à opérer dans le cadre des négociations tarifaires. Les niveaux en question sont ceux qui sont en vigueur à une certaine date. 3, fiche 42, Français, - taux%20de%20base
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Acoustics (Physics)
- Morphology and General Physiology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- point shear wave elastography
1, fiche 43, Anglais, point%20shear%20wave%20elastography
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- p-SWE 2, fiche 43, Anglais, p%2DSWE
correct, nom
- pSWE 3, fiche 43, Anglais, pSWE
correct, nom
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- point SWE 2, fiche 43, Anglais, point%20SWE
correct, nom
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Point shear wave elastography(pSWE) [is] dependent on the dynamic stress [of acoustic radiation force impulse, and] focuses on a single focal location... pSWE utilizes B-mode [brightness mode] ultrasound to directly visualize and select the region of interest... pSWE can easily be performed on a conventional ultrasound machine... with no need for any special probe or machinery, but it does not have the ability to showcase images of tissue stiffness. 3, fiche 43, Anglais, - point%20shear%20wave%20elastography
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- point shearwave elastography
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Acoustique (Physique)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- élastographie par ondes de cisaillement ponctuelles
1, fiche 43, Français, %C3%A9lastographie%20par%20ondes%20de%20cisaillement%20ponctuelles
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- pSWE 1, fiche 43, Français, pSWE
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de l'élastographie par ondes de cisaillement ponctuelles (pSWE) [...], une force de radiation acoustique (ARFI) est utilisée pour générer les ondes de cisaillement. 2, fiche 43, Français, - %C3%A9lastographie%20par%20ondes%20de%20cisaillement%20ponctuelles
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- meteorogram
1, fiche 44, Anglais, meteorogram
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- meteogram 2, fiche 44, Anglais, meteogram
correct, nom
- metgram 3, fiche 44, Anglais, metgram
correct, nom
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A meteorogram is a graphical means of simultaneously displaying the time variations of several weather elements observed at a particular location. 4, fiche 44, Anglais, - meteorogram
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Temperature, dew point, wind speed and direction, and pressure are examples of meteorological variables that can be represented in a meteorogram. 5, fiche 44, Anglais, - meteorogram
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 44, La vedette principale, Français
- météorogramme
1, fiche 44, Français, m%C3%A9t%C3%A9orogramme
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- météogramme 2, fiche 44, Français, m%C3%A9t%C3%A9ogramme
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Diagramme représentant la variation temporelle d'une ou de plusieurs variables météorologiques. 3, fiche 44, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orogramme
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les variables peuvent être, par exemple, la température, l'humidité, la pression atmosphérique, la direction et la vitesse des vents, la quantité de précipitations ou la couverture nuageuse, à une altitude donnée. 3, fiche 44, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orogramme
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
météogramme : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 janvier 2025. 4, fiche 44, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orogramme
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- meteorograma
1, fiche 44, Espagnol, meteorograma
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Registro de un meteorógrafo. 1, fiche 44, Espagnol, - meteorograma
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Military Strategy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- three-coordinate navigation
1, fiche 45, Anglais, three%2Dcoordinate%20navigation
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The process of directing movement from one point to another, using, in particular, altitude, elevation or depth. 1, fiche 45, Anglais, - three%2Dcoordinate%20navigation
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
three-coordinate navigation: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 45, Anglais, - three%2Dcoordinate%20navigation
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- three coordinate navigation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Stratégie militaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- navigation à trois coordonnées
1, fiche 45, Français, navigation%20%C3%A0%20trois%20coordonn%C3%A9es
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à diriger un déplacement d'un point à un autre en utilisant notamment des éléments relatifs à l'altitude, à l'élévation ou à la profondeur. 1, fiche 45, Français, - navigation%20%C3%A0%20trois%20coordonn%C3%A9es
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
navigation à trois coordonnées : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 45, Français, - navigation%20%C3%A0%20trois%20coordonn%C3%A9es
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Operations (Air Forces)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- communications checkpoint
1, fiche 46, Anglais, communications%20checkpoint
correct, nom, OTAN
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An air control point that requires serial leaders to report either to the aviation mission commander or the terminal control facility. 1, fiche 46, Anglais, - communications%20checkpoint
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- communications check-point
- communications check point
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- point de contrôle des transmissions
1, fiche 46, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20des%20transmissions
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Point de contrôle aérien où les chefs d'éléments doivent rendre compte soit au commandant de mission aérienne soit à l'installation de contrôle terminal. 1, fiche 46, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20des%20transmissions
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- point-of-care testing
1, fiche 47, Anglais, point%2Dof%2Dcare%20testing
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- POCT 2, fiche 47, Anglais, POCT
correct, nom
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- point of care testing 3, fiche 47, Anglais, point%20of%20care%20testing
correct, nom
- POCT 4, fiche 47, Anglais, POCT
correct, nom
- POCT 4, fiche 47, Anglais, POCT
- near-patient testing 5, fiche 47, Anglais, near%2Dpatient%20testing
correct, nom
- NPT 5, fiche 47, Anglais, NPT
correct, nom
- NPT 5, fiche 47, Anglais, NPT
- extra-laboratory testing 6, fiche 47, Anglais, extra%2Dlaboratory%20testing
correct, nom
- POC testing 7, fiche 47, Anglais, POC%20testing
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[An] analytical test performed for or by a patient outside the conventional laboratory setting. 6, fiche 47, Anglais, - point%2Dof%2Dcare%20testing
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
POCT is accomplished through the use of transportable, portable, and handheld instruments (e.g., blood glucose meter) and test kits (e.g., HIV [human immunodeficiency virus] salivary assay). Given the mobility and convenience of these formats, POCT no longer represents an exclusive element of the hospital environment. POCT now encompasses the workplace, home, and disaster environments. 8, fiche 47, Anglais, - point%2Dof%2Dcare%20testing
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- analyse hors laboratoire
1, fiche 47, Français, analyse%20hors%20laboratoire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
- AHL 2, fiche 47, Français, AHL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Français
- examen de biologie médicale délocalisé 3, fiche 47, Français, examen%20de%20biologie%20m%C3%A9dicale%20d%C3%A9localis%C3%A9
correct, nom masculin
- EBMD 4, fiche 47, Français, EBMD
correct, nom masculin
- EBMD 4, fiche 47, Français, EBMD
- test à proximité du patient 5, fiche 47, Français, test%20%C3%A0%20proximit%C3%A9%20du%20patient
correct, nom masculin
- analyse délocalisée 6, fiche 47, Français, analyse%20d%C3%A9localis%C3%A9e
correct, nom féminin, Europe
- examen délocalisé 7, fiche 47, Français, examen%20d%C3%A9localis%C3%A9
correct, nom masculin, Europe
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Test effectué] à l'extérieur de la structure habituelle du laboratoire de l'établissement, souvent en présence du patient ou par le patient lui-même, en utilisant une bandelette, un appareil ou tout autre dispositif. 8, fiche 47, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'analyse délocalisée peut être pratiquée au lit du malade, au cabinet médical, dans une pharmacie, un centre de soins, un centre commercial ou par le patient lui-même. [...] En théorie, l'analyse délocalisée présente des avantages : temps de réponse [...] plus court, prise de décisions médicales plus rapide, élimination des problèmes d'identification et de transport, utilisation de volumes de spécimens plus faibles ainsi qu'une motivation plus forte du personnel concerné. 9, fiche 47, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
examen de biologie médicale délocalisé; test à proximité du patient : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 18 août 2023. 10, fiche 47, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-09-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pharmacy
- Applications of Automation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- automated dispensing cabinet
1, fiche 48, Anglais, automated%20dispensing%20cabinet
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ADC 2, fiche 48, Anglais, ADC
correct, nom
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
An ADC is a computer-based system for the storage and dispensing of medication at hospital’s points of care such as wards, emergency rooms, and critical care units. 3, fiche 48, Anglais, - automated%20dispensing%20cabinet
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
These decentralized medication-distribution systems provide computer-controlled storage, dispensing, and tracking of drugs at the point of care in patient-care units. 4, fiche 48, Anglais, - automated%20dispensing%20cabinet
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pharmacie
- Automatisation et applications
Fiche 48, La vedette principale, Français
- armoire de distribution automatisée
1, fiche 48, Français, armoire%20de%20distribution%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ADA 2, fiche 48, Français, ADA
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- cabinet automatisé décentralisé 3, fiche 48, Français, cabinet%20automatis%C3%A9%20d%C3%A9centralis%C3%A9
correct, nom masculin, Québec
- CAD 3, fiche 48, Français, CAD
correct, nom masculin, Québec
- CAD 3, fiche 48, Français, CAD
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Système mécanique commandé par ordinateur [...] qui se trouve dans les secteurs de soins aux patients et où l'on garde les médicaments, contrôle leur remise au personnel autorisé et saisit tous les renseignements sur les opérations effectuées. 4, fiche 48, Français, - armoire%20de%20distribution%20automatis%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Automatización y aplicaciones
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- armario dispensador automatizado
1, fiche 48, Espagnol, armario%20dispensador%20automatizado
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-09-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Gladman Point
1, fiche 49, Anglais, Gladman%20Point
correct, Nunavut
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A point that extends into Simpson Strait. 2, fiche 49, Anglais, - Gladman%20Point
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 68° 38’ 0" N, 97° 43’ 0" W. 3, fiche 49, Anglais, - Gladman%20Point
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pointe Gladman
1, fiche 49, Français, pointe%20Gladman
non officiel, nom féminin, Nunavut
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Pointe qui s'avance dans le détroit de Simpson. 2, fiche 49, Français, - pointe%20Gladman
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 68° 38' 0" N, 97° 43' 0" O. 3, fiche 49, Français, - pointe%20Gladman
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- punta Gladman
1, fiche 49, Espagnol, punta%20Gladman
correct, nom féminin, Nunavut
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 68° 38' 0" N, 97° 43' 0" O. 1, fiche 49, Espagnol, - punta%20Gladman
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- co-primary endpoint
1, fiche 50, Anglais, co%2Dprimary%20endpoint
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- coprimary endpoint 2, fiche 50, Anglais, coprimary%20endpoint
correct, nom
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Multiple primary endpoints become "co-primary" if an effect on multiple outcomes is required to demonstrate proof of efficacy. An example of co-primary endpoints includes both cognitive and functional assessments in studies of Alzheimer’s disease in which for a treatment to be considered efficacious it must demonstrate a beneficial effect on both cognition and function. 3, fiche 50, Anglais, - co%2Dprimary%20endpoint
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
In contrast to testing multiple endpoints to seek a positive finding from at least one endpoint, testing coprimary endpoints requires that all primary endpoints show positive findings. 2, fiche 50, Anglais, - co%2Dprimary%20endpoint
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- co-primary end point
- coprimary end point
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 50, La vedette principale, Français
- co-critère de jugement principal
1, fiche 50, Français, co%2Dcrit%C3%A8re%20de%20jugement%20principal
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- co-critère d'évaluation principal 2, fiche 50, Français, co%2Dcrit%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20principal
correct, nom masculin
- co-critère principal 1, fiche 50, Français, co%2Dcrit%C3%A8re%20principal
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] les co-critères principaux (ou co-primary endpoints) pour lesquels il est nécessaire que chacun des tests considérés soient significatifs pour conclure à l'efficacité de l'intervention ne nécessitent pas de gestion spécifique du risque [alpha]. 1, fiche 50, Français, - co%2Dcrit%C3%A8re%20de%20jugement%20principal
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- cocritère de jugement principal
- cocritère d'évaluation principal
- cocritère principal
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- key secondary endpoint
1, fiche 51, Anglais, key%20secondary%20endpoint
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Key secondary endpoints are designated as the most clinically relevant of the secondary endpoints and are tested hierarchically after the primary but before other secondary endpoints. 1, fiche 51, Anglais, - key%20secondary%20endpoint
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- key secondary end point
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 51, La vedette principale, Français
- critère de jugement secondaire clé
1, fiche 51, Français, crit%C3%A8re%20de%20jugement%20secondaire%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- critère d'évaluation secondaire clé 2, fiche 51, Français, crit%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20secondaire%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
- critère secondaire clé 3, fiche 51, Français, crit%C3%A8re%20secondaire%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le critère de jugement secondaire clé est le critère de jugement secondaire auquel on accorde le plus d'importance. 4, fiche 51, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement%20secondaire%20cl%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- secondary endpoint
1, fiche 52, Anglais, secondary%20endpoint
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Secondary endpoints are those that may provide supportive information about a therapy’s effect on the primary endpoint or demonstrate additional effects on the disease or condition. 1, fiche 52, Anglais, - secondary%20endpoint
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- secondary end point
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 52, La vedette principale, Français
- critère de jugement secondaire
1, fiche 52, Français, crit%C3%A8re%20de%20jugement%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- critère d'évaluation secondaire 2, fiche 52, Français, crit%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20secondaire
correct, nom masculin
- critère secondaire 2, fiche 52, Français, crit%C3%A8re%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Critères de jugement secondaires : évaluent les effets additionnels de l'intervention (effets non attendus de l'intervention, bénéfices secondaires, mécanismes d'action, effets indésirables…). 1, fiche 52, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement%20secondaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- composite primary endpoint
1, fiche 53, Anglais, composite%20primary%20endpoint
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A composite primary endpoint is used when a study has a fairly rare primary endpoint. Rare events may require a very large, expensive trial in order to get statistically significant results. Let’s say a study is investigating a new drug for anaphylaxis (a severe allergic reaction which can lead to death). If "death" is the endpoint, a trial could need about a million people to record one death. A composite primary endpoint might be "any non-fatal or fatal allergic reaction"—which would require much smaller numbers (thousands, or possibly hundreds). 2, fiche 53, Anglais, - composite%20primary%20endpoint
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- composite primary end point
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 53, La vedette principale, Français
- critère de jugement principal composite
1, fiche 53, Français, crit%C3%A8re%20de%20jugement%20principal%20composite
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- critère d'évaluation principal composite 2, fiche 53, Français, crit%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20principal%20composite
correct, nom masculin
- critère principal composite 3, fiche 53, Français, crit%C3%A8re%20principal%20composite
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le critère de jugement principal composite était la mortalité d'origine cardiovasculaire ou l'aggravation d'une insuffisance cardiaque, définie par une hospitalisation pour insuffisance cardiaque, et/ou l'administration de diurétiques intra-veineux. 4, fiche 53, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement%20principal%20composite
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- surrogate endpoint
1, fiche 54, Anglais, surrogate%20endpoint
correct, nom, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- surrogate marker 2, fiche 54, Anglais, surrogate%20marker
voir observation, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A surrogate endpoint is a laboratory measure or a physical sign that is intended to be used as a substitute for an endpoint measuring a direct, meaningful clinical outcome (clinical outcome assessment or COA). A surrogate endpoint does not measure the expected clinical benefit of the therapy being studied directly, but rather is expected to predict that clinical benefit. For example, intraocular pressure is a surrogate endpoint for loss of vision in studies involving therapies to treat glaucoma. 3, fiche 54, Anglais, - surrogate%20endpoint
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
surrogate marker: [According to some authors, the term "surrogate marker" should not be used, as] it suggests the substitution is for a marker rather than for a clinical endpoint. 4, fiche 54, Anglais, - surrogate%20endpoint
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
surrogate endpoint: designation standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 54, Anglais, - surrogate%20endpoint
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- surrogate end point
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 54, La vedette principale, Français
- critère de jugement de substitution
1, fiche 54, Français, crit%C3%A8re%20de%20jugement%20de%20substitution
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- critère d'évaluation de substitution 2, fiche 54, Français, crit%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20de%20substitution
correct, nom masculin
- critère de substitution 3, fiche 54, Français, crit%C3%A8re%20de%20substitution
correct, nom masculin
- indicateur de substitution 4, fiche 54, Français, indicateur%20de%20substitution
correct, nom masculin, normalisé
- marqueur de substitution 5, fiche 54, Français, marqueur%20de%20substitution
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un critère de jugement de substitution [...] est un critère qui n'est pas clinique et qui va être utilisé à la place d'un critère clinique. Il ne mesure donc pas un bénéfice clinique, il mesure un biomarqueur qui est un paramètre objectivement mesuré comme indicateur du processus de la maladie. 6, fiche 54, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement%20de%20substitution
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
indicateur de substitution : désignation normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 7, fiche 54, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement%20de%20substitution
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
marqueur de substitution : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 24 octobre 2012. 8, fiche 54, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement%20de%20substitution
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- endpoint
1, fiche 55, Anglais, endpoint
correct, nom, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An indicator chosen for determining the effect of an intervention. 2, fiche 55, Anglais, - endpoint
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
An endpoint is the change (or non-change) that has occurred that the researchers are measuring. An endpoint can be, and often is, an outcome, but an outcome is not necessarily always an endpoint. For example, in a vaccine study, the endpoint might be the effectiveness of the vaccine. But vaccine effectiveness does not necessarily comprise participant outcomes. Outcomes would include whether participants did or did not get the disease and any adverse events they may have experienced. 3, fiche 55, Anglais, - endpoint
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
endpoint: designation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 55, Anglais, - endpoint
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- end point
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 55, La vedette principale, Français
- critère de jugement
1, fiche 55, Français, crit%C3%A8re%20de%20jugement
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- critère d'évaluation 2, fiche 55, Français, crit%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin
- indicateur de résultat 3, fiche 55, Français, indicateur%20de%20r%C3%A9sultat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Indicateur choisi pour déterminer l'effet d'une intervention. 3, fiche 55, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les critères de jugement font référence à des mesures cliniques ou biologiques [utilisées] afin d'évaluer l'efficacité de stratégies thérapeutiques. 4, fiche 55, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
indicateur de résultat : désignation et définition normalisées par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, fiche 55, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- intermediate endpoint
1, fiche 56, Anglais, intermediate%20endpoint
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- intermediary endpoint 2, fiche 56, Anglais, intermediary%20endpoint
correct, nom
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
An intermediate endpoint is itself a clinical endpoint concerning a symptom or measure of function that is not the ultimate outcome of the disease. 3, fiche 56, Anglais, - intermediate%20endpoint
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- intermediate end point
- intermediary end point
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 56, La vedette principale, Français
- critère de jugement intermédiaire
1, fiche 56, Français, crit%C3%A8re%20de%20jugement%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- critère d'évaluation intermédiaire 2, fiche 56, Français, crit%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
- critère intermédiaire 1, fiche 56, Français, crit%C3%A8re%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les critères de jugement intermédiaires («intermediate endpoint») ne correspondent pas directement à un objectif thérapeutique et documentent plutôt les mécanismes d'actions du traitement. 1, fiche 56, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement%20interm%C3%A9diaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- composite endpoint
1, fiche 57, Anglais, composite%20endpoint
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In a clinical trial, a composite endpoint combines two or more individual endpoints (also known as component endpoints) into a single, combined outcome measure. 2, fiche 57, Anglais, - composite%20endpoint
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Composite endpoints frequently arise in modern phase-III trials, especially for cardiovascular disease and cancer. These endpoints typically contain death and non-fatal events as components and are often used for the primary efficacy analysis. 3, fiche 57, Anglais, - composite%20endpoint
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- composite end point
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 57, La vedette principale, Français
- critère de jugement composite
1, fiche 57, Français, crit%C3%A8re%20de%20jugement%20composite
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- critère d'évaluation composite 2, fiche 57, Français, crit%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20composite
correct, nom masculin
- critère composite 1, fiche 57, Français, crit%C3%A8re%20composite
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses études utilisent un critère composite, car cela permet de conserver la puissance de l'étude avec un NSN (nombre de sujets nécessaires) moins important, du fait de l'utilisation de l'incidence de survenue cumulée de tous les critères constituant le composite. Ainsi, un critère composite est un critère binaire correspondant à la réalisation d'au moins un des événements qui constituent le composite. 3, fiche 57, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement%20composite
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- primary endpoint
1, fiche 58, Anglais, primary%20endpoint
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The main result that is measured at the end of a study to see if a given treatment worked ... 2, fiche 58, Anglais, - primary%20endpoint
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Primary endpoint(s) are typically efficacy measures that address the main research question. 3, fiche 58, Anglais, - primary%20endpoint
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[It is for example] the number of deaths or the difference in survival between the treatment group and the control group). What the primary endpoint will be is decided before the study begins. 2, fiche 58, Anglais, - primary%20endpoint
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- primary end point
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 58, La vedette principale, Français
- critère de jugement principal
1, fiche 58, Français, crit%C3%A8re%20de%20jugement%20principal
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- critère d'évaluation principal 2, fiche 58, Français, crit%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation%20principal
correct, nom masculin
- critère principal 3, fiche 58, Français, crit%C3%A8re%20principal
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'étude de faisabilité est un préalable pour construire l'hypothèse à tester et calculer le nombre de sujets nécessaires dans une étude comparative. À ce stade du développement, la détermination du critère de jugement principal est essentielle/fondamentale, car c'est ce critère qui permettra de mesurer l'efficacité du DM [dispositif médical]. Le critère doit être clinique et pertinent au regard de la pathologie et de l'action recherchée, comme la réduction de la mortalité ou d'une complication cliniquement mesurable. 1, fiche 58, Français, - crit%C3%A8re%20de%20jugement%20principal
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2025-09-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Work Study
- Customer Relations
- Service Industries
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- line of visibility
1, fiche 59, Anglais, line%20of%20visibility
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
In a service blueprint, the line that indicates which business resources and actions are visible from a customer's point of view and which are invisible. 2, fiche 59, Anglais, - line%20of%20visibility
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Étude du travail
- Relations avec la clientèle
- Entreprises de services
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ligne de visibilité
1, fiche 59, Français, ligne%20de%20visibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Ligne utilisée dans un schéma de processus pour indiquer quelles ressources et actions d'une entreprise sont visibles et lesquelles sont invisibles du point de vue de la clientèle. 2, fiche 59, Français, - ligne%20de%20visibilit%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ignition time
1, fiche 60, Anglais, ignition%20time
correct, nom, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The time that elapses between the firing pin contacting the primer and the point that the chamber pressure is sufficient to cause the bullet to start forward movement out of the cartridge case. 2, fiche 60, Anglais, - ignition%20time
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
ignition time: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 60, Anglais, - ignition%20time
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 60, La vedette principale, Français
- temps de mise à feu
1, fiche 60, Français, temps%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé entre la percussion de l'amorce et le moment où l'augmentation de la pression de la chambre commence à déloger la balle de la douille. 2, fiche 60, Français, - temps%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
temps de mise à feu : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 60, Français, - temps%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Deputy Ministers’ Committee on Indigenous Reconciliation
1, fiche 61, Anglais, Deputy%20Ministers%26rsquo%3B%20Committee%20on%20Indigenous%20Reconciliation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- DMCIR 1, fiche 61, Anglais, DMCIR
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The [Deputy Ministers’ Committee on Indigenous Reconciliation(DMCIR) ] is chaired by the Privy Council Office and composed of 10 other [members at the level of the Deputy Minister; it] is the primary focal point for providing strategic direction on the reconciliation agenda. Its purpose is to provide direction and coherence to the reconciliation agenda by supporting interdepartmental collaboration, making connections across initiatives to ensure coherence, tracking progress on initiatives, as well as identifying and discussing implementation challenges and next steps. 1, fiche 61, Anglais, - Deputy%20Ministers%26rsquo%3B%20Committee%20on%20Indigenous%20Reconciliation
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Ministers Committee on Indigenous Reconciliation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Comité des sous-ministres chargé de la réconciliation avec les Autochtones
1, fiche 61, Français, Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20avec%20les%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CSMRA 1, fiche 61, Français, CSMRA
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le [Comité des sous-ministres chargé de la réconciliation avec les Autochtones (CSMRA)] est présidé par le Bureau du Conseil privé, est composé de 10 autres membres au niveau du [sous-ministre] et est le principal point de référence pour donner des orientations stratégiques sur le programme de réconciliation. Son objectif est de fournir une orientation au programme de réconciliation et d'en assurer la cohérence en favorisant la collaboration interministérielle, en établissant des liens entre les initiatives pour garantir la cohérence, en faisant le suivi de la progression des initiatives et en déterminant les défis associés à la mise en œuvre ainsi que les prochaines étapes et en discutant de ceux-ci. 1, fiche 61, Français, - Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20avec%20les%20Autochtones
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2025-08-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Power Stations
- Electric Power Distribution
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- distributed energy system
1, fiche 62, Anglais, distributed%20energy%20system
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- DES 1, fiche 62, Anglais, DES
correct, nom
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- decentralized energy system 1, fiche 62, Anglais, decentralized%20energy%20system
correct, nom
- DES 1, fiche 62, Anglais, DES
correct, nom
- DES 1, fiche 62, Anglais, DES
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Distributed energy systems are fundamentally characterized by locating energy production systems closer to the point of use. DES can be used in both grid-connected and off-grid setups. 1, fiche 62, Anglais, - distributed%20energy%20system
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- decentralised energy system
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales électriques
- Distribution électrique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- système de production d'énergie décentralisée
1, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20d%27%C3%A9nergie%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- système énergétique décentralisé 2, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%C3%A9centralis%C3%A9
correct, nom masculin
- système de production décentralisée 1, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
correct, nom masculin
- système de production décentralisée d'énergie 1, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20d%C3%A9centralis%C3%A9e%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
- système énergétique distribué 3, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20distribu%C3%A9
correct, nom masculin
- système de production distribuée 4, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20distribu%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Un système énergétique décentralisé correspond à un ensemble intégré de moyens de production locaux, de gestion du réseau, de stockage, de rénovation thermique des bâtiments et de mobilité, organisé sur un territoire rapprochant producteurs et consommateurs. 2, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20production%20d%27%C3%A9nergie%20d%C3%A9centralis%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2025-08-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Work Study
- Customer Relations
- Service Industries
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- backstage
1, fiche 63, Anglais, backstage
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- back stage 2, fiche 63, Anglais, back%20stage
correct, nom
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The set of business resources that are necessary for providing a service but that are not visible to the customer. 3, fiche 63, Anglais, - backstage
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Backstage [is] everything past the point of what customers can see[, like] kitchen staff [or] supply-ordering systems[. ] 4, fiche 63, Anglais, - backstage
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Étude du travail
- Relations avec la clientèle
- Entreprises de services
Fiche 63, La vedette principale, Français
- coulisses
1, fiche 63, Français, coulisses
correct, nom féminin pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Ressources d'une entreprise nécessaires à la fourniture d'un service qui ne sont pas visibles par la clientèle. 2, fiche 63, Français, - coulisses
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2025-08-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- connectionless-mode transmission
1, fiche 64, Anglais, connectionless%2Dmode%20transmission
correct, nom, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- connectionless transmission 2, fiche 64, Anglais, connectionless%20transmission
correct, nom, normalisé
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The transmission of a single unit of data from a source service access point to one or more destination service access points without establishing a connection. 2, fiche 64, Anglais, - connectionless%2Dmode%20transmission
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
connectionless-mode transmission; connectionless transmission: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 64, Anglais, - connectionless%2Dmode%20transmission
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
connectionless-mode transmission: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 64, Anglais, - connectionless%2Dmode%20transmission
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- connectionless mode transmission
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- transmission en mode sans connexion
1, fiche 64, Français, transmission%20en%20mode%20sans%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- transmission sans connexion 1, fiche 64, Français, transmission%20sans%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Transmission d'une seule unité de données, depuis une source constituant un point d'accès au service, vers une ou plusieurs destinations constituant des points d'accès au service, sans établir de connexion. 2, fiche 64, Français, - transmission%20en%20mode%20sans%20connexion
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
transmission en mode sans connexion; transmission sans connexion : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 64, Français, - transmission%20en%20mode%20sans%20connexion
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- transmisión sin conexión
1, fiche 64, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20sin%20conexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Transmisión sin conexión: A diferencia de TCP [protocolo de control de transmisión], que establece una conexión antes del intercambio de datos, UDP [protocolo de datagramas de usuario] adopta un paradigma sin conexión, lo que permite la transmisión rápida de datos sin la sobrecarga de la configuración y desconexión de la conexión. 1, fiche 64, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20sin%20conexi%C3%B3n
Fiche 65 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- precision strike missile
1, fiche 65, Anglais, precision%20strike%20missile
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- PrSM 1, fiche 65, Anglais, PrSM
correct, nom
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The PrSM is a surface-to-surface missile that will provide commanders with an all-weather, cluster-munition-compliant capability to attack critical and time-sensitive area and point targets. 2, fiche 65, Anglais, - precision%20strike%20missile
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
The precision strike missile (PrSM) is the U.S. Army’s next-generation surface-to-surface missile system, designed to deliver extended-range, high-precision firepower against high-value and time-sensitive targets in highly contested environments. 3, fiche 65, Anglais, - precision%20strike%20missile
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- precision-strike missile
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- missile de frappe de précision
1, fiche 65, Français, missile%20de%20frappe%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- PrSM 2, fiche 65, Français, PrSM
nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'armée [prévoit] lancer un missile à longue portée capable de frapper des cibles terrestres et maritimes en mouvement d'ici 2027. L'année dernière, l'armée a déployé la première étape de son missile de frappe de précision (PrSM), qui peut potentiellement atteindre des portées bien supérieures à 500 kilomètres. Le service développe également un chercheur qui permettrait au PrSM de frapper des navires. 2, fiche 65, Français, - missile%20de%20frappe%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Clinton Point
1, fiche 66, Anglais, Clinton%20Point
correct, Nunavut
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 69° 31’ 0" N, 120° 34’ 0" W. 2, fiche 66, Anglais, - Clinton%20Point
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- pointe Clinton
1, fiche 66, Français, pointe%20Clinton
non officiel, nom féminin, Nunavut
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 69° 31' 0" N, 120° 34' 0" O. 2, fiche 66, Français, - pointe%20Clinton
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- punta Clinton
1, fiche 66, Espagnol, punta%20Clinton
correct, nom féminin, Nunavut
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 69° 31' 0" N, 120° 34' 0" O. 1, fiche 66, Espagnol, - punta%20Clinton
Fiche 67 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Clifton Point
1, fiche 67, Anglais, Clifton%20Point
correct, Nunavut
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 69° 13’ 0" N, 118° 38’ 0" W. 2, fiche 67, Anglais, - Clifton%20Point
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- pointe Clifton
1, fiche 67, Français, pointe%20Clifton
non officiel, nom féminin, Nunavut
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 69° 13' 0" N, 118° 38' 0" O. 2, fiche 67, Français, - pointe%20Clifton
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- punta Clifton
1, fiche 67, Espagnol, punta%20Clifton
correct, nom féminin, Nunavut
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 69° 13' 0" N, 118° 38' 0" O. 1, fiche 67, Espagnol, - punta%20Clifton
Fiche 68 - données d’organisme interne 2025-08-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Cathedral Point
1, fiche 68, Anglais, Cathedral%20Point
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A land mass at the entrance of Kwatna Inlet, in Burke Channel, southwest of the community of Bella Coola, in British Columbia. 2, fiche 68, Anglais, - Cathedral%20Point
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 11’ 0" N, 127° 28’ 25" W (British Columbia). 3, fiche 68, Anglais, - Cathedral%20Point
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Cathedral Point
1, fiche 68, Français, Cathedral%20Point
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- pointe Cathedral 2, fiche 68, Français, pointe%20Cathedral
non officiel, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre à l'entrée de l'inlet Kwatna, dans le chenal Burke, au sud-ouest de la communauté de Bella Coola, en Colombie-Britannique. 3, fiche 68, Français, - Cathedral%20Point
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 11' 0" N, 127° 28' 25" O (Colombie-Britannique). 4, fiche 68, Français, - Cathedral%20Point
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- punta Cathedral
1, fiche 68, Espagnol, punta%20Cathedral
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 52° 11' 0" N, 127° 28' 25" O (Columbia-Británica). 2, fiche 68, Espagnol, - punta%20Cathedral
Fiche 69 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Water Pollution
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Soils (Agriculture)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- agricultural runoff
1, fiche 69, Anglais, agricultural%20runoff
correct, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- farmland runoff 2, fiche 69, Anglais, farmland%20runoff
correct, nom
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Agricultural runoff, a nonpoint or diffuse source of water pollution, is receiving increased attention as point sources are being brought under control. Sediment, nutrients, and pesticides are among pollutants of major concern. Livestock operations and croplands are considered principal contributors. 1, fiche 69, Anglais, - agricultural%20runoff
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- agricultural run-off
- farmland run-off
- farm land runoff
- farm land run-off
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Sols (Agriculture)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- ruissellement agricole
1, fiche 69, Français, ruissellement%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le ruissellement agricole est une source diffuse de pollution de l'eau, et reçoit de plus en plus d'attention depuis que les sources ponctuelles de pollution sont bien contrôlées. Les sédiments, les éléments nutritifs et les pesticides sont parmi les polluants qui nous inquiètent le plus. Les opérations d'élevage et les terres productives sont considérées comme les sources principales. 2, fiche 69, Français, - ruissellement%20agricole
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Hidrología e hidrografía
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Suelos (Agricultura)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- escorrentía de tierras agrícolas 1, fiche 69, Espagnol, escorrent%C3%ADa%20de%20tierras%20agr%C3%ADcolas
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2025-07-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- switch point rail rise
1, fiche 70, Anglais, switch%20point%20rail%20rise
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- point rail rise 2, fiche 70, Anglais, point%20rail%20rise
correct, nom
- switch point rise 3, fiche 70, Anglais, switch%20point%20rise
correct, nom
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[The] vertical clearance between the switch point and stock rail... 3, fiche 70, Anglais, - switch%20point%20rail%20rise
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- surélévation d'aiguille
1, fiche 70, Français, sur%C3%A9l%C3%A9vation%20d%27aiguille
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] dégagement vertical entre l'aiguille et son contre-aiguille [...] 1, fiche 70, Français, - sur%C3%A9l%C3%A9vation%20d%27aiguille
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2025-07-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Blowing Point
1, fiche 71, Anglais, Blowing%20Point
correct, Antilles
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A district of Anguilla. 2, fiche 71, Anglais, - Blowing%20Point
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Blowing Point
1, fiche 71, Français, Blowing%20Point
correct, Antilles
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
District d'Anguilla. 2, fiche 71, Français, - Blowing%20Point
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Blowing Point
1, fiche 71, Espagnol, Blowing%20Point
correct, Antilles
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Anguila. 1, fiche 71, Espagnol, - Blowing%20Point
Fiche 72 - données d’organisme interne 2025-07-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Black Point
1, fiche 72, Anglais, Black%20Point
correct, Antilles
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A district of the Bahamas. 2, fiche 72, Anglais, - Black%20Point
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
BS-BP: code recognized by ISO. 2, fiche 72, Anglais, - Black%20Point
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Black Point
1, fiche 72, Français, Black%20Point
correct, Antilles
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
District des Bahamas. 2, fiche 72, Français, - Black%20Point
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
BS-BP : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 72, Français, - Black%20Point
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Black Point
1, fiche 72, Espagnol, Black%20Point
correct, Antilles
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Bahamas. 2, fiche 72, Espagnol, - Black%20Point
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
BS-BP: código reconocido por ISO. 2, fiche 72, Espagnol, - Black%20Point
Fiche 73 - données d’organisme interne 2025-07-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Best Point
1, fiche 73, Anglais, Best%20Point
correct, Nunavut
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A point south of Iqaluit, on Baffin Island. 2, fiche 73, Anglais, - Best%20Point
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 63° 43’ 0" N, 68° 33’ 0" W. 3, fiche 73, Anglais, - Best%20Point
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- pointe Best
1, fiche 73, Français, pointe%20Best
non officiel, nom féminin, Nunavut
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pointe au sud d'Iqaluit, sur l'île de Baffin. 1, fiche 73, Français, - pointe%20Best
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 63° 43' 0" N, 68° 33' 0" O. 2, fiche 73, Français, - pointe%20Best
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- punta Best
1, fiche 73, Espagnol, punta%20Best
correct, nom féminin, Nunavut
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2025-07-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Benjamin Point
1, fiche 74, Anglais, Benjamin%20Point
correct, Colombie-Britannique
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A land mass at the extreme southeast end of Moresby Island, in British Columbia. 2, fiche 74, Anglais, - Benjamin%20Point
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 12’ 56" N, 131° 0’ 6" W (British Columbia). 3, fiche 74, Anglais, - Benjamin%20Point
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Benjamin Point
1, fiche 74, Français, Benjamin%20Point
correct, Colombie-Britannique
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- pointe Benjamin 2, fiche 74, Français, pointe%20Benjamin
non officiel, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre à l'extrémité sud-est de l'île Moresby, en Colombie-Britannique. 2, fiche 74, Français, - Benjamin%20Point
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 12' 56" N, 131° 0' 6" O (Colombie-Britannique). 3, fiche 74, Français, - Benjamin%20Point
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- punta Benjamín
1, fiche 74, Espagnol, punta%20Benjam%C3%ADn
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 52° 12' 56" N, 131° 0' 6" O (Colombia-Británica). 1, fiche 74, Espagnol, - punta%20Benjam%C3%ADn
Fiche 75 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- commodity point
1, fiche 75, Anglais, commodity%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A temporary location where a unit support echelon draws combat supplies during an assigned period. 2, fiche 75, Anglais, - commodity%20point
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A commodity point is established at the formation level. 2, fiche 75, Anglais, - commodity%20point
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
commodity point : designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 75, Anglais, - commodity%20point
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- point d'approvisionnement
1, fiche 75, Français, point%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- point de livraison spécialisée 2, fiche 75, Français, point%20de%20livraison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom masculin
- point de livraison spécialisé 3, fiche 75, Français, point%20de%20livraison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
- P de LS 4, fiche 75, Français, P%20de%20LS
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Emplacement temporaire où un échelon de soutien d'unité va chercher des approvisionnements de combat pendant la période qui lui est assignée. 1, fiche 75, Français, - point%20d%27approvisionnement
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les points d'approvisionnement sont établis par une formation. 1, fiche 75, Français, - point%20d%27approvisionnement
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
point d'approvisionnement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, fiche 75, Français, - point%20d%27approvisionnement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2025-07-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- IT Security
- Information Technology (Informatics)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- recovery point objective
1, fiche 76, Anglais, recovery%20point%20objective
correct, nom, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- RPO 1, fiche 76, Anglais, RPO
correct, nom, normalisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The established point in time up to which data must be recoverable after an interruption or disruption in an organization's information technology systems. 1, fiche 76, Anglais, - recovery%20point%20objective
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Recovery point objectives are often used as the basis for developing backup strategies and for determining the amount of data that may need to be recreated after the systems or functions have been recovered. 1, fiche 76, Anglais, - recovery%20point%20objective
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
recovery point objective; RPO : designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 76, Anglais, - recovery%20point%20objective
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Technologie de l'information (Informatique)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 76, La vedette principale, Français
- objectif de point de rétablissement
1, fiche 76, Français, objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- OPR 1, fiche 76, Français, OPR
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les synonymes, Français
- objectif de point de reprise 2, fiche 76, Français, objectif%20de%20point%20de%20reprise
voir observation, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Moment jusqu'auquel les données doivent être récupérables à la suite d'une interruption ou d'une perturbation dans les systèmes de technologies de l'information d'une organisation. 1, fiche 76, Français, - objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs de point de rétablissement sont souvent utilisés pour élaborer des stratégies de sauvegarde et pour déterminer la quantité de données à recréer après le rétablissement des systèmes ou des fonctions. 1, fiche 76, Français, - objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
objectif de point de reprise : Bien que cet équivalent soit utilisé dans le domaine de la gestion des technologies de l'information, le terme français «reprise» traduit plutôt l'anglais «resumption». Dans le contexte de la continuité des opérations, on parle vraiment du rétablissement de données, et non de la reprise des opérations. D'ailleurs, il n'est pas logique de parler de la reprise de données. 3, fiche 76, Français, - objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
objectif de point de rétablissement; OPR : désignations et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 76, Français, - objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Tecnología de la información (Informática)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- objetivo de punto de recuperación
1, fiche 76, Espagnol, objetivo%20de%20punto%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
- RPO 1, fiche 76, Espagnol, RPO
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Punto en el tiempo para recuperar los datos, según lo definido por un plan de continuidad del negocio [tras un desastre natural o provocado]. 1, fiche 76, Espagnol, - objetivo%20de%20punto%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
[El] objetivo de punto de recuperación [...] es una definición de lo que la empresa determina que es una pérdida aceptable en una situación de desastre. Puede estar definido en horas, días o incluso semanas. 1, fiche 76, Espagnol, - objetivo%20de%20punto%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
RPO: por sus siglas en inglés "recovery point objective". 2, fiche 76, Espagnol, - objetivo%20de%20punto%20de%20recuperaci%C3%B3n
Fiche 77 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- target domain
1, fiche 77, Anglais, target%20domain
correct, nom
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In transfer learning, the knowledge a source model has acquired by training on data from a source domain to perform a source task is transferred to a target model. This knowledge is used by the target model as a starting point to train on data from the target domain and perform the target task. 2, fiche 77, Anglais, - target%20domain
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 77, La vedette principale, Français
- domaine cible
1, fiche 77, Français, domaine%20cible
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par transfert, les connaissances qu'un modèle source a acquises en s'entraînant au moyen de données d'un domaine source en vue de réaliser une tâche source sont transférées à un modèle cible. Le modèle cible utilise ces connaissances comme point de départ pour s'entraîner au moyen de données du domaine cible et effectuer la tâche cible. 2, fiche 77, Français, - domaine%20cible
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- target model
1, fiche 78, Anglais, target%20model
correct, nom
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
In transfer learning, the knowledge a source model has acquired by training on data from a source domain to perform a source task is transferred to a target model. This knowledge is used by the target model as a starting point to train on data from the target domain and perform the target task. 2, fiche 78, Anglais, - target%20model
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 78, La vedette principale, Français
- modèle cible
1, fiche 78, Français, mod%C3%A8le%20cible
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par transfert, les connaissances qu'un modèle source a acquises en s'entraînant au moyen de données d'un domaine source en vue de réaliser une tâche source sont transférées à un modèle cible. Le modèle cible utilise ces connaissances comme point de départ pour s'entraîner au moyen de données du domaine cible et effectuer la tâche cible. 2, fiche 78, Français, - mod%C3%A8le%20cible
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- transfer learning
1, fiche 79, Anglais, transfer%20learning
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Transfer learning is useful when two tasks share common characteristics. With this machine learning technique, the knowledge that a model has acquired through training on a given task is used as a starting point for learning a related task, which saves time and resources. 2, fiche 79, Anglais, - transfer%20learning
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 79, La vedette principale, Français
- apprentissage par transfert
1, fiche 79, Français, apprentissage%20par%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
L'apprentissage par transfert est utile lorsque deux tâches présentent des traits communs. Avec cette technique d'apprentissage automatique, les connaissances qu'un modèle a acquises en s'entraînant à réaliser une tâche donnée sont utilisées comme point de départ pour l'apprentissage d'une tâche connexe, ce qui permet d'économiser du temps et des ressources. 2, fiche 79, Français, - apprentissage%20par%20transfert
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- source task
1, fiche 80, Anglais, source%20task
correct, nom
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
In transfer learning, the knowledge a source model has acquired by training on data from a source domain to perform a source task is transferred to a target model. This knowledge is used by the target model as a starting point to train on data from the target domain and perform the target task. 2, fiche 80, Anglais, - source%20task
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tâche source
1, fiche 80, Français, t%C3%A2che%20source
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par transfert, les connaissances qu'un modèle source a acquises en s'entraînant au moyen de données d'un domaine source en vue de réaliser une tâche source sont transférées à un modèle cible. Le modèle cible utilise ces connaissances comme point de départ pour s'entraîner au moyen de données du domaine cible et effectuer la tâche cible. 2, fiche 80, Français, - t%C3%A2che%20source
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- source model
1, fiche 81, Anglais, source%20model
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
In transfer learning, the knowledge a source model has acquired by training on data from a source domain to perform a source task is transferred to a target model. This knowledge is used by the target model as a starting point to train on data from the target domain and perform the target task. 2, fiche 81, Anglais, - source%20model
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 81, La vedette principale, Français
- modèle source
1, fiche 81, Français, mod%C3%A8le%20source
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par transfert, les connaissances qu'un modèle source a acquises en s'entraînant au moyen de données d'un domaine source en vue de réaliser une tâche source sont transférées à un modèle cible. Le modèle cible utilise ces connaissances comme point de départ pour s'entraîner au moyen de données du domaine cible et effectuer la tâche cible. 2, fiche 81, Français, - mod%C3%A8le%20source
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- source domain
1, fiche 82, Anglais, source%20domain
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
In transfer learning, the knowledge a source model has acquired by training on data from a source domain to perform a source task is transferred to a target model. This knowledge is used by the target model as a starting point to train on data from the target domain and perform the target task. 2, fiche 82, Anglais, - source%20domain
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 82, La vedette principale, Français
- domaine source
1, fiche 82, Français, domaine%20source
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par transfert, les connaissances qu'un modèle source a acquises en s'entraînant au moyen de données d'un domaine source en vue de réaliser une tâche source sont transférées à un modèle cible. Le modèle cible utilise ces connaissances comme point de départ pour s'entraîner au moyen de données du domaine cible et effectuer la tâche cible. 2, fiche 82, Français, - domaine%20source
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- target task
1, fiche 83, Anglais, target%20task
correct, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
In transfer learning, the knowledge a source model has acquired by training on data from a source domain to perform a source task is transferred to a target model. This knowledge is used by the target model as a starting point to train on data from the target domain and perform the target task. 2, fiche 83, Anglais, - target%20task
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tâche cible
1, fiche 83, Français, t%C3%A2che%20cible
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par transfert, les connaissances qu'un modèle source a acquises en s'entraînant au moyen de données d'un domaine source en vue de réaliser une tâche source sont transférées à un modèle cible. Le modèle cible utilise ces connaissances comme point de départ pour s'entraîner au moyen de données du domaine cible et effectuer la tâche cible. 2, fiche 83, Français, - t%C3%A2che%20cible
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2025-06-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Security
- General Conduct of Military Operations
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- vital point
1, fiche 84, Anglais, vital%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- VP 1, fiche 84, Anglais, VP
correct, nom, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Infrastructure of sufficient importance to warrant extra security precautions to protect it from being infiltrated or damaged. 2, fiche 84, Anglais, - vital%20point
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
vital point; VP : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 84, Anglais, - vital%20point
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sécurité
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 84, La vedette principale, Français
- point vital
1, fiche 84, Français, point%20vital
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
- PV 1, fiche 84, Français, PV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Infrastructure assez importante pour nécessiter des mesures de sécurité supplémentaires afin d'empêcher son infiltration ou son endommagement. 2, fiche 84, Français, - point%20vital
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
point vital; PV : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 84, Français, - point%20vital
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2025-06-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military Communications
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- vetting
1, fiche 85, Anglais, vetting
correct, nom, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A procedure whereby operations personnel check and remove non-urgent and/or non-operational messages from overloaded circuits. 1, fiche 85, Anglais, - vetting
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Vetting is performed at a selected choke point in a message network. 1, fiche 85, Anglais, - vetting
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
vetting: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 85, Anglais, - vetting
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Transmissions militaires
Fiche 85, La vedette principale, Français
- triage
1, fiche 85, Français, triage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Procédure selon laquelle le personnel des opérations vérifie les messages pour ensuite retirer des circuits surchargés ceux qui ne sont ni urgents ni d'ordre opérationnel. 1, fiche 85, Français, - triage
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le triage s'effectue à un point d'engorgement choisi dans un réseau de messages. 1, fiche 85, Français, - triage
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
triage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 85, Français, - triage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2025-06-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Atkinson Point
1, fiche 86, Anglais, Atkinson%20Point
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 69° 57’ 0" N, 131° 27’ 10" W. 2, fiche 86, Anglais, - Atkinson%20Point
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- pointe Atkinson
1, fiche 86, Français, pointe%20Atkinson
non officiel, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 69° 57' 0" N, 131° 27' 10" O. 2, fiche 86, Français, - pointe%20Atkinson
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- punta Atkinson
1, fiche 86, Espagnol, punta%20Atkinson
non officiel, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 69° 57' 0" N, 131° 27' 10" O. 1, fiche 86, Espagnol, - punta%20Atkinson
Fiche 87 - données d’organisme interne 2025-06-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Atkinson Point
1, fiche 87, Anglais, Atkinson%20Point
correct, Nunavut
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 67° 55’ 0" N, 102° 55’ 0" W. 2, fiche 87, Anglais, - Atkinson%20Point
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pointe Atkinson
1, fiche 87, Français, pointe%20Atkinson
non officiel, nom féminin, Nunavut
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 67° 55' 0" N, 102° 55' 0" O. 2, fiche 87, Français, - pointe%20Atkinson
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- punta Atkinson
1, fiche 87, Espagnol, punta%20Atkinson
non officiel, nom féminin, Nunavut
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 67° 55' 0" N, 102° 55' 0" O. 1, fiche 87, Espagnol, - punta%20Atkinson
Fiche 88 - données d’organisme interne 2025-06-06
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Military Communications
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cryptopart
1, fiche 88, Anglais, cryptopart
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A division of a message as prescribed for security reasons. 2, fiche 88, Anglais, - cryptopart
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
When a message exceeds five textual pages, the message must be divided into transmission sections. The message should be separated at a convenient point on the last permissible page of a transmission section. This normally will be at the end of a sentence or cryptopart.... Cryptopart identification is included in the group count; the page identification and transmission section are not. 3, fiche 88, Anglais, - cryptopart
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The operating instructions for certain cryptosystems prescribed the number of groups which may be encrypted in the systems, using a single message indicator. Cryptoparts are identified in plain language. They are not to be confused with message parts. 2, fiche 88, Anglais, - cryptopart
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Transmissions militaires
Fiche 88, La vedette principale, Français
- cryptopartie
1, fiche 88, Français, cryptopartie
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Découpage d'un message prescrit pour raison de sécurité. 1, fiche 88, Français, - cryptopartie
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les instructions d'emploi de certains systèmes de chiffrement fixent le nombre de groupes pouvant être chiffrés dans ces systèmes, en utilisant un seul indicateur de message. Les cryptoparties sont identifiées en clair. Elles ne doivent pas être confondues avec les parties du message. 1, fiche 88, Français, - cryptopartie
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Comunicaciones militares
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- grupo de cifrado
1, fiche 88, Espagnol, grupo%20de%20cifrado
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
División de un mensaje de acuerdo con las normas de seguridad. 1, fiche 88, Espagnol, - grupo%20de%20cifrado
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Las normas de empleo de ciertos sistemas de cifrado determinan el número de grupos que pueden cifrarse en el sistema utilizando un solo indicador de mensajes. Los grupos de cifrado se identifican en lenguaje claro. No deben confundirse con las partes de un mensaje. 1, fiche 88, Espagnol, - grupo%20de%20cifrado
Fiche 89 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- zone interface point
1, fiche 89, Anglais, zone%20interface%20point
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- ZIP 2, fiche 89, Anglais, ZIP
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An interface between two network security zones through which traffic may be routed. 1, fiche 89, Anglais, - zone%20interface%20point
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
ZIPs have the following fundamental characteristics: every ZIP controls inbound data communication; ZIPs implement the security policy of their respective zones; and all data communication must be through a ZIP. 1, fiche 89, Anglais, - zone%20interface%20point
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 89, La vedette principale, Français
- point d'interface de zone
1, fiche 89, Français, point%20d%27interface%20de%20zone
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- PIZ 1, fiche 89, Français, PIZ
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Interface entre deux zones de sécurité de réseau à travers laquelle le trafic peut être acheminé. 1, fiche 89, Français, - point%20d%27interface%20de%20zone
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les PIZ possèdent les caractéristiques fondamentales suivantes : tous les PIZ contrôlent les données entrantes; chaque PIZ applique la politique de sécurité de sa zone respective; toutes les données doivent être transmises par un PIZ. 1, fiche 89, Français, - point%20d%27interface%20de%20zone
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- flight tube
1, fiche 90, Anglais, flight%20tube
correct, nom
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Acceleration of ions to a constant energy for TOFMS [time-of-flight mass spectrometry] is achieved by [the] application of an electrostatic field over a known distance(from an ion's initial position to the exit of the acceleration region). By this method, all ions starting from that point, regardless of m/z [mass-to-charge ratio], are sent into the mass-separation region(the flight tube) with the same nominal boost in energy. 2, fiche 90, Anglais, - flight%20tube
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Physique
- Chimie analytique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tube de vol
1, fiche 90, Français, tube%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[Dans un analyseur à temps de vol, la] charge de l'ion et la tension d'accélération étant constantes, la vitesse d'un ion est d'autant plus grande que sa masse est faible; les ions les moins lourds arrivent les premiers au détecteur situé à l'extrémité du tube de vol. 2, fiche 90, Français, - tube%20de%20vol
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- acute macular neuroretinopathy
1, fiche 91, Anglais, acute%20macular%20neuroretinopathy
correct, nom
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- AMN 2, fiche 91, Anglais, AMN
correct, nom
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Acute macular neuroretinopathy is a relatively rare condition originally defined by the presence of intraretinal, reddish-brown, wedge-shaped lesions, the apices of which tend to point toward the fovea. Acute onset of paracentral scotomas corresponding to the clinically evident lesions is both common and characteristic. 3, fiche 91, Anglais, - acute%20macular%20neuroretinopathy
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
AMN has most often been reported in white women who are young to middle-aged, particularly those in their 30s. 4, fiche 91, Anglais, - acute%20macular%20neuroretinopathy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 91, La vedette principale, Français
- neurorétinopathie maculaire aiguë
1, fiche 91, Français, neuror%C3%A9tinopathie%20maculaire%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- NMA 1, fiche 91, Français, NMA
correct, nom féminin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La neurorétinopathie maculaire aiguë (NMA) est une pathologie rare, caractérisée par une atteinte des couches rétiniennes externes de la macula [...] Elle se manifeste cliniquement par l'apparition brutale de scotomes para-centraux, associés ou non à une baisse d'acuité visuelle. Cette pathologie affecte principalement les femmes jeunes, caucasiennes et elle est associée à de nombreux facteurs de risques incluant une infection virale, l'utilisation de contraceptifs oraux ou encore l'exposition à des molécules vasoconstrictrices [...] L'examen biomicroscopique du fond d'œil peut être normal ou mettre en évidence des lésions maculaires brunâtres, sans relief, pétaloïdes, pointant vers la fovéola. L'évolution clinique se fait le plus souvent vers une régression lésionnelle complète sans séquelles, mais la persistance de scotomes est possible. 1, fiche 91, Français, - neuror%C3%A9tinopathie%20maculaire%20aigu%C3%AB
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2025-05-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- cryogenic arm
1, fiche 92, Anglais, cryogenic%20arm
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- swing arm 2, fiche 92, Anglais, swing%20arm
correct, nom
- cryo arm 3, fiche 92, Anglais, cryo%20arm
correct, nom, familier
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[The] "cryo arms" support the upper umbilicals which supply the Ariane 6 upper stage with cryogenic top-up fuel, maintain the correct pressurisation of the upper stage tanks, cool the engines before ignition and generally keep the upper stage in an optimal condition right up to the point of liftoff. The same umbilicals allow the fuel to be drained safely if a launch is aborted. Each arm is 13 m [meters] long and weighs 20 tonnes. One arm supplies liquid hydrogen at-250 ºC, the other supplies liquid oxygen at-180 ºC. When Ariane 6 lifts off, these arms will disconnect from the rocket and then pivot away quickly in just 2. 6 seconds to avoid interfering with the rocket's ascent. 3, fiche 92, Anglais, - cryogenic%20arm
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- cryo-arm
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 92, La vedette principale, Français
- bras cryotechnique
1, fiche 92, Français, bras%20cryotechnique
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- bras cryo 2, fiche 92, Français, bras%20cryo
correct, nom masculin, familier
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Dispositif articulé qui porte la liaison ombilicale entre le pas de tir et le lanceur et qui l'écarte de ce dernier avant le décollage. 3, fiche 92, Français, - bras%20cryotechnique
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
bras cryotechnique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 4, fiche 92, Français, - bras%20cryotechnique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2025-05-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Military Tactics
- Air Defence
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- point defence
1, fiche 93, Anglais, point%20defence
correct, nom, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- pt def 1, fiche 93, Anglais, pt%20def
correct, nom, uniformisé
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a posture designed for the defence of a specified location. 2, fiche 93, Anglais, - point%20defence
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
point defence; pt def : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 93, Anglais, - point%20defence
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- point defense
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Défense aérienne
Fiche 93, La vedette principale, Français
- défense ponctuelle
1, fiche 93, Français, d%C3%A9fense%20ponctuelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- déf pt 1, fiche 93, Français, d%C3%A9f%20pt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la défense aérienne, posture défensive qui protège un endroit précis. 2, fiche 93, Français, - d%C3%A9fense%20ponctuelle
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
défense ponctuelle; déf pt : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 93, Français, - d%C3%A9fense%20ponctuelle
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2025-05-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Ballistics
- Shooting (Sports)
- Archery
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- point of impact
1, fiche 94, Anglais, point%20of%20impact
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- PI 2, fiche 94, Anglais, PI
correct, nom, uniformisé
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- impact point 3, fiche 94, Anglais, impact%20point
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Point at which a projectile hits a target. 4, fiche 94, Anglais, - point%20of%20impact
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
When the firearm is properly zeroed and the correct sight setting is applied, and all other factors being equal, the point of impact should coincide with the point of aim. 4, fiche 94, Anglais, - point%20of%20impact
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
point of impact; PI : designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 94, Anglais, - point%20of%20impact
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
point of impact; impact point : designations standardized by NATO. 5, fiche 94, Anglais, - point%20of%20impact
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Balistique
- Tir (Sports)
- Tir à l'arc
Fiche 94, La vedette principale, Français
- point d'impact
1, fiche 94, Français, point%20d%27impact
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
- PI 2, fiche 94, Français, PI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Point où un projectile frappe la cible. 3, fiche 94, Français, - point%20d%27impact
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'arme à feu est bien zérotée et que la hausse est réglée à la bonne portée, tous les autres facteurs étant égaux, le point d'impact devrait coïncider avec le point de mire. 3, fiche 94, Français, - point%20d%27impact
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
point d'impact : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 94, Français, - point%20d%27impact
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
point d'impact; PI : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 94, Français, - point%20d%27impact
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Tiro (Deportes)
- Tiro con arco
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- punto de impacto
1, fiche 94, Espagnol, punto%20de%20impacto
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2025-05-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Road Traffic
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- traffic control post
1, fiche 95, Anglais, traffic%20control%20post
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- TCP 2, fiche 95, Anglais, TCP
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- traffic control point 3, fiche 95, Anglais, traffic%20control%20point
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A manned post used to regulate traffic flow and/or movement along a designated route. 4, fiche 95, Anglais, - traffic%20control%20post
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
traffic control post; TCP: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 95, Anglais, - traffic%20control%20post
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Circulation routière
Fiche 95, La vedette principale, Français
- poste de contrôle de la circulation
1, fiche 95, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
- PCC 2, fiche 95, Français, PCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Français
- poste de contrôle de circulation 3, fiche 95, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20circulation
correct, nom masculin, OTAN
- poste de contrôle du trafic 4, fiche 95, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le%20du%20trafic
ancienne désignation, nom masculin
- PCT 5, fiche 95, Français, PCT
ancienne désignation, nom masculin
- PCT 5, fiche 95, Français, PCT
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Poste occupé servant à réguler la circulation ou la circulation sur un itinéraire désigné. 3, fiche 95, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
poste de contrôle de circulation : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 95, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
poste de contrôle de la circulation; PCC : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 95, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Combat Support
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- sustainment point
1, fiche 96, Anglais, sustainment%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Sustainment points form the bridge between the strategic, operational and tactical levels of the sustainment system. In a theatre of operations, they are the points at which the first, second and third line support units interact to form the seamless sustainment chain. 2, fiche 96, Anglais, - sustainment%20point
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
sustainment point : designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 96, Anglais, - sustainment%20point
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Soutien au combat
Fiche 96, La vedette principale, Français
- point de soutien
1, fiche 96, Français, point%20de%20soutien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- point de maintien en puissance 2, fiche 96, Français, point%20de%20maintien%20en%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] le point de maintien en puissance est le pont qui relie les niveaux stratégique, opérationnel et tactique du système de maintien en puissance. Dans un théâtre d'opération, les points de maintien en puissance sont les points où les unités de soutien de première, de deuxième et de troisième ligne interagissent pour former une chaîne continue de maintien en puissance. 2, fiche 96, Français, - point%20de%20soutien
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
point de soutien : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 96, Français, - point%20de%20soutien
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2025-05-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- kayaking
1, fiche 97, Anglais, kayaking
correct, nom
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The sport of moving on water in a light narrow boat that has both ends tapered to a point [and that] is propelled by a double-bladed paddle. 2, fiche 97, Anglais, - kayaking
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- kayak
1, fiche 97, Français, kayak
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- kayakisme 2, fiche 97, Français, kayakisme
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Sport qui consiste à se déplacer sur l'eau dans une embarcation légère et étroite, dont les deux extrémités sont effilées, et qui se manœuvre au moyen d'une pagaie double. 3, fiche 97, Français, - kayak
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- kayak
1, fiche 97, Espagnol, kayak
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
kayak: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso de la forma kayak y su plural kayaks para designar esta modalidad deportiva de piragüismo. 1, fiche 97, Espagnol, - kayak
Fiche 98 - données d’organisme interne 2025-05-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sports Equipment and Accessories
- Paddle Sports
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- kayak
1, fiche 98, Anglais, kayak
correct, nom
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A light narrow boat that has both ends tapered to a point [and that] is propelled by a double-bladed paddle... 2, fiche 98, Anglais, - kayak
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de pagaie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- kayak
1, fiche 98, Français, kayak
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Embarcation légère et étroite, dont les deux extrémités sont effilées, et qui se manœuvre au moyen d'une pagaie double. 2, fiche 98, Français, - kayak
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Solo ou en duo, kayak fermé ou ouvert, court ou plus long, bref on a le kayak qu'il vous faut! 3, fiche 98, Français, - kayak
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de remo
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- kayak
1, fiche 98, Espagnol, kayak
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- kayac 2, fiche 98, Espagnol, kayac
à éviter, voir observation, nom masculin
- cayac 2, fiche 98, Espagnol, cayac
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Embarcación individual muy ligera constituida por un bastidor de madera forrado de tela por todas partes, excepto el orificio que da paso al cuerpo del tripulante y que lo ciñe para que no pueda embarcar agua el casco. 3, fiche 98, Espagnol, - kayak
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
En el kayak se rema con canalete. 3, fiche 98, Espagnol, - kayak
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
kayak: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso de la forma kayak y su plural kayaks para designar este tipo de embarcación. 4, fiche 98, Espagnol, - kayak
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
kayak de competición 3, fiche 98, Espagnol, - kayak
Fiche 99 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- insertion point
1, fiche 99, Anglais, insertion%20point
nom
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Consider the orbital plane of the orbit that contains the insertion point. Since the transfer orbit we are looking for must be in the orbital plane of the GTO [geostationary transfer orbit] connecting its periapsis with the apoapsis of the former one, the required condition when the orbits have different inclination, is that the intersection line of both planes must contain the periapsis-apoapsis direction of the orbit which contains the insertion point. 2, fiche 99, Anglais, - insertion%20point
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 99, La vedette principale, Français
- point d'insertion
1, fiche 99, Français, point%20d%27insertion
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Point de la trajectoire d'un engin spatial où les conditions requises pour son insertion sur une nouvelle orbite sont remplies. 1, fiche 99, Français, - point%20d%27insertion
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
point d'insertion : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 99, Français, - point%20d%27insertion
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- injection point
1, fiche 100, Anglais, injection%20point
nom
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Trajectory design involves finding out an optimum path, from the starting point(launch pad) to the final destination(the injection point). 2, fiche 100, Anglais, - injection%20point
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 100, La vedette principale, Français
- point d'injection
1, fiche 100, Français, point%20d%27injection
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Point de la trajectoire d'un engin spatial où, à l'issue de la phase de lancement, les conditions requises pour une injection sur orbite sont remplies. 1, fiche 100, Français, - point%20d%27injection
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
point d'injection : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 100, Français, - point%20d%27injection
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


