TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT BEGINNING [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- steady-state universe
1, fiche 1, Anglais, steady%2Dstate%20universe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- steady state universe 2, fiche 1, Anglais, steady%20state%20universe
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A steady-state universe has no beginning or end in time, and from any point within it the view on the grand scale — i. e., the average density and arrangement of galaxies — is the same. Galaxies of all possible ages are intermingled. 1, fiche 1, Anglais, - steady%2Dstate%20universe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- univers en état stationnaire
1, fiche 1, Français, univers%20en%20%C3%A9tat%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- univers stationnaire 1, fiche 1, Français, univers%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- abort
1, fiche 2, Anglais, abort
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terminate a mission for any reason other than enemy action. 2, fiche 2, Anglais, - abort
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It may occur at any point after the beginning of the mission and prior to its completion. 2, fiche 2, Anglais, - abort
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
abort: designation standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - abort
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avorter
1, fiche 2, Français, avorter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arrêter une mission pour une raison autre que celle d'action ennemie. 1, fiche 2, Français, - avorter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet arrêt peut se produire à tout moment entre le commencement et l'achèvement de la mission. 1, fiche 2, Français, - avorter
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
avorter : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - avorter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- abortar
1, fiche 2, Espagnol, abortar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fracasar en el cumplimiento de una misión por cualquier razón, excepto la acción del enemigo. Puede producirse en cualquier momento comprendido entre la iniciación de una operación y la consecución del objetivo final. 1, fiche 2, Espagnol, - abortar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- home screen
1, fiche 3, Anglais, home%20screen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- homescreen 2, fiche 3, Anglais, homescreen
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The home screen is the beginning point to access all the device's features. 3, fiche 3, Anglais, - home%20screen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écran d'accueil
1, fiche 3, Français, %C3%A9cran%20d%27accueil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'écran d'accueil est le point de départ pour accéder à toutes les fonctions de l'appareil. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9cran%20d%27accueil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pantalla principal
1, fiche 3, Espagnol, pantalla%20principal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las características mediante movimientos simples en la pantalla táctil. 1, fiche 3, Espagnol, - pantalla%20principal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- approach procedure
1, fiche 4, Anglais, approach%20procedure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- approach to land procedure 2, fiche 4, Anglais, approach%20to%20land%20procedure
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A series of predetermined, published manoeuvres for the orderly transfer of an aircraft, under IFR [instrument flight rules] conditions, from the beginning of the initial approach to a landing or to a point from which a landing can be visually made. 1, fiche 4, Anglais, - approach%20procedure
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
offshore approach procedure 3, fiche 4, Anglais, - approach%20procedure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- procédure d'approche
1, fiche 4, Français, proc%C3%A9dure%20d%27approche
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Série de manœuvres prédéterminées publiées pour le transfert ordonné d'un aéronef [en vol selon les règles de vol aux instruments] depuis le repère d'approche initiale jusqu'à l'atterrissage ou jusqu'à un point à partir duquel l'atterrissage peut être effectué à vue. 2, fiche 4, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
procédure d'approche au-dessus de l'eau 3, fiche 4, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Management
- Plastic Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- eco-profile
1, fiche 5, Anglais, eco%2Dprofile
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ecological profile 2, fiche 5, Anglais, ecological%20profile
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The partial life cycle inventory analysis beginning at the raw-material extraction phase and ending at the point where the plastics product is ready for transfer to the next operator in the supply chain... 1, fiche 5, Anglais, - eco%2Dprofile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
eco-profile: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - eco%2Dprofile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Matières plastiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éco-profil
1, fiche 5, Français, %C3%A9co%2Dprofil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- profil écologique 2, fiche 5, Français, profil%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Analyse de l'inventaire du cycle de vie partiel, commençant à la phase d'extraction de la matière première et se terminant au point où le produit en plastique est prêt à être transféré au prochain opérateur dans la chaîne d'approvisionnement [...] 1, fiche 5, Français, - %C3%A9co%2Dprofil
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
éco-profil : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9co%2Dprofil
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- instrument approach procedure
1, fiche 6, Anglais, instrument%20approach%20procedure
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IAP 2, fiche 6, Anglais, IAP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- instrument approach 3, fiche 6, Anglais, instrument%20approach
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A series of predeterminded manoeuvres for the orderly transfer of an aircraft under instrument flight conditions from the beginning of the initial approach to a landing or to a point from which a landing may be made visually or the missed approach procedure is initiated. 4, fiche 6, Anglais, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
instrument approach procedure; IAP: term, abbreviation, and definition standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 6, Anglais, - instrument%20approach%20procedure
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
instrument approach procedure; IAP; instrument approach: terms and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 6, Anglais, - instrument%20approach%20procedure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- procédure d'approche aux instruments
1, fiche 6, Français, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IAP 2, fiche 6, Français, IAP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- approche aux instruments 3, fiche 6, Français, approche%20aux%20instruments
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Série de manœuvres déterminées à l'avance permettant à un aéronef dans les conditions de vol aux instruments, d'évoluer rationnellement depuis le début de l'approche initiale, jusqu'à l'atterrissage, ou jusqu'à un point à partir duquel il pourra atterrir à vue ou entreprendre la procédure d'approche interrompue. 4, fiche 6, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 6, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
procédure d'approche aux instruments; IAP; approche aux instruments : termes et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 6, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20aux%20instruments
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Control de tránsito aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de aproximación por instrumentos
1, fiche 6, Espagnol, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Serie de maniobras predeterminadas realizadas por referencia a los instrumentos de a bordo, con protección específica contra los obstáculos desde el punto de referencia de aproximación inicial, o, cuando sea el caso, desde el inicio de una ruta definida de llegada hasta un punto a partir del cual sea posible hacer el aterrizaje; y, luego, si no se realiza éste, hasta una posición en la cual se apliquen los criterios de circuito de espera o de margen de franqueamiento de obstáculos en ruta. 1, fiche 6, Espagnol, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de aproximación por instrumentos: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20por%20instrumentos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hose lay
1, fiche 7, Anglais, hose%20lay
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of connected lengths of fire hose and accessories on the ground, beginning at the first pumping unit and ending at the point of water delivery. 2, fiche 7, Anglais, - hose%20lay
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne de tuyau
1, fiche 7, Français, ligne%20de%20tuyau
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- établissement de tuyau 2, fiche 7, Français, %C3%A9tablissement%20de%20tuyau
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Disposition des tuyaux à incendie raccordés (ainsi que des accessoires) partant de la première motopompe et se terminant à la lance. 1, fiche 7, Français, - ligne%20de%20tuyau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- germinating tube
1, fiche 8, Anglais, germinating%20tube
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- germ tube 2, fiche 8, Anglais, germ%20tube
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Germination of the ascospores is accomplished either by the formation of a germinating tube or by budding. The germinating tube becomes the point of beginning of the mycelium. 1, fiche 8, Anglais, - germinating%20tube
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Biologie végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tube germinatif
1, fiche 8, Français, tube%20germinatif
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- filament germinatif 1, fiche 8, Français, filament%20germinatif
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'extrémité dilatée du tube germinatif, à paroi épaissie, forme l'appressorium. 1, fiche 8, Français, - tube%20germinatif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
- Biología vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tubo germen
1, fiche 8, Espagnol, tubo%20germen
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- search of title
1, fiche 9, Anglais, search%20of%20title
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- title search 1, fiche 9, Anglais, title%20search
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The beginning point in the conveyancing process is the search of title. By this means, the purchaser's solicitor confirms the accuracy of the description of the land being conveyed and investigates the quality of the vendor's title.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1117). 1, fiche 9, Anglais, - search%20of%20title
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- recherche de titre
1, fiche 9, Français, recherche%20de%20titre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
recherche de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - recherche%20de%20titre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-10-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Surveying
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- beginning point
1, fiche 10, Anglais, beginning%20point
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- place of beginning 1, fiche 10, Anglais, place%20of%20beginning
correct
- place of commencement 1, fiche 10, Anglais, place%20of%20commencement
correct
- point of beginning 1, fiche 10, Anglais, point%20of%20beginning
correct
- point of commencement 1, fiche 10, Anglais, point%20of%20commencement
correct
- starting point 1, fiche 10, Anglais, starting%20point
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The point of beginning is not more controlling than other designated points of a grant and should be selected primarily because of its certainty of identity and facility of location.... Unfortunately, there is a decided tendency in the description of city lots to rely entirely upon the point of beginning for location, and the remaining calls merely give the length and possibly, but not always, the direction of the courses. This practice makes the point of beginning of particular importance, and it is not uncommon to find that a survey is impossible because of the uncertainty of the beginning point.(Skelton, p. 46) 1, fiche 10, Anglais, - beginning%20point
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Arpentage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- point de départ
1, fiche 10, Français, point%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
point de départ : terme retenu surtout en matière d'arpentage. 2, fiche 10, Français, - point%20de%20d%C3%A9part
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
point de départ : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - point%20de%20d%C3%A9part
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Exercises
- Air Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- target monitor
1, fiche 11, Anglais, target%20monitor
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The military personnel responsible for monitoring the progress of and providing safety to faker aircraft in accordance with safe-intercept criteria, beginning at the initial point or H-hour control line(IP/HHCL) and terminating at the bomb release line or end exercise point(BRL/EEP), or at the point of final neutralization. 1, fiche 11, Anglais, - target%20monitor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
target monitor: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee 2, fiche 11, Anglais, - target%20monitor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Forces aériennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- surveillant de cible
1, fiche 11, Français, surveillant%20de%20cible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Militaires chargés de surveiller la progression et d'assurer la sécurité d'aéronefs qui servent de plastrons, conformément aux critères de sécurité des interceptions, à partir du point initial ou de la ligne de contrôle de l'heure H (IP/HHCL) et jusqu'à la ligne de largage des bombes ou le point de fin d'exercice (BRL/EEP) ou jusqu'au point de neutralisation finale. 1, fiche 11, Français, - surveillant%20de%20cible
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
surveillant de cible : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 11, Français, - surveillant%20de%20cible
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- norm point
1, fiche 12, Anglais, norm%20point
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ski jump. A skier changes positions several times during a jump. The jumper enters a crouched(or tuck) position down an inrun, springs outward and upward upon takeoff, leans forward throughout flight to maintain lift, bends the hips and knees and places one foot in front of the other into a telemark position for landing, and then straightens up and slows down throughout the outrun. The range of possible landing positions is marked by three points(norm, table, and K, or critical) on the landing hill. The norm point and the table point indicate the beginning and ending, respectively, of the normal landing area, while the K-point marks the last safe landing spot on that hill. 1, fiche 12, Anglais, - norm%20point
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 12, La vedette principale, Français
- point de norme
1, fiche 12, Français, point%20de%20norme
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Saut à ski 1, fiche 12, Français, - point%20de%20norme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Urban Sociology
- Sociology of Human Relations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- neighbourhood group
1, fiche 13, Anglais, neighbourhood%20group
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- NHG 2, fiche 13, Anglais, NHG
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- neighborhood group 3, fiche 13, Anglais, neighborhood%20group
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Within this overal national framework, the community organizational system is what makes UBSP [Urban Basic Services for Poor] a unique government effort for facilitating peoples participation, beginning in urban poor neighbourhoods. One(or more) RCVs(Resident Community Volunteers) is elected by her neighbours(15-40 households) as a focal point for communication and interaction forming a Neighbourhood Group(NHG). Units of NHGs(around 10 groups) from Neighbourhood Committees where mini plans are prepared, resources mobilized, and action taken. 2, fiche 13, Anglais, - neighbourhood%20group
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Compared to "neighbourhood" the term "neighbourhood group" is people oriented rather than space oriented. 3, fiche 13, Anglais, - neighbourhood%20group
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sociologie urbaine
- Sociologie des relations humaines
Fiche 13, La vedette principale, Français
- groupe de voisinage
1, fiche 13, Français, groupe%20de%20voisinage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- GV 2, fiche 13, Français, GV
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- groupe local 3, fiche 13, Français, groupe%20local
nom masculin
- communauté de voisinage 3, fiche 13, Français, communaut%C3%A9%20de%20voisinage
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Groupe formé par des individus que les rapports et les contacts dûs à la proximité spatiale et parfois la prise de conscience d'intérêts communs ont rapprochés. 4, fiche 13, Français, - groupe%20de%20voisinage
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les groupes locaux ou communautés de voisinage sont à base de familles ménages ou feux, et non d'individus isolés. 3, fiche 13, Français, - groupe%20de%20voisinage
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[...] au Chili, les «pobladores» [sont des] groupes de voisinage pour l'entraide et la solidarité [...] Comme le «secteur informel» croissait dramatiquement, des voisins mirent en place de tels groupes de solidarité dans les domaines de la consommation, de la distribution de biens et services, et de manière croissante aussi, dans celui de la production. Ce type de résistance populaire conduisit finalement à ce qu'on appelle maintenant les Organisations Économiques Populaires (OEP) [...] 5, fiche 13, Français, - groupe%20de%20voisinage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La notion de «groupe de voisinage» se distingue par son aspect humain et sociologique alors que le terme «voisinage» souligne une dimension spatiale. 6, fiche 13, Français, - groupe%20de%20voisinage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- half volte
1, fiche 14, Anglais, half%20volte
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- half-volt 2, fiche 14, Anglais, half%2Dvolt
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For the half volte, make a half circle to the right, and then ride in a diagonal line to a point some distance back on your track, and when you are close to it make three quarters of a turn to the left and you will find yourself on the left of the school, and in a position to practice keeping your horse to the right. Try it, beginning about two thirds of the way down the long side of the school. Now to get back to the right hand, you may turn to the left across the school, and turn to the left again. 3, fiche 14, Anglais, - half%20volte
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- half-volte
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- demi-volte
1, fiche 14, Français, demi%2Dvolte
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] moitié d'une volte, [après quoi] on revient reprendre la piste, à main opposée. 2, fiche 14, Français, - demi%2Dvolte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- media vuelta
1, fiche 14, Espagnol, media%20vuelta
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ski pole
1, fiche 15, Anglais, ski%20pole
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A long tapering pole with a point at the smaller end and a hand grip at the other end that is used to assist the skier in maintaining balance while skiing, in climbing and walking, and in beginning turns. 2, fiche 15, Anglais, - ski%20pole
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bâton de ski
1, fiche 15, Français, b%C3%A2ton%20de%20ski
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tige d'acier munie d'une poignée et d'une rondelle près de l'extrémité inférieure, sur laquelle le skieur s'appuie. 2, fiche 15, Français, - b%C3%A2ton%20de%20ski
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Equipo y accesorios deportivos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- bastón de esquí
1, fiche 15, Espagnol, bast%C3%B3n%20de%20esqu%C3%AD
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- bastón 1, fiche 15, Espagnol, bast%C3%B3n
correct, nom masculin
- palo de esquiar 2, fiche 15, Espagnol, palo%20de%20esquiar
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-10-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Relations
- Offences and crimes
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- abducted individual
1, fiche 16, Anglais, abducted%20individual
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Beginning in June 2002 and continuing into 2004, abductions and insecurity in the North increased to such a point that at current numbers of abducted individuals are extremely difficult to gauge. 1, fiche 16, Anglais, - abducted%20individual
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Relations internationales
- Infractions et crimes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- personne enlevée
1, fiche 16, Français, personne%20enlev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
À partir de juin 2002 et encore en 2004, vu la multiplication des enlèvements et la montée de l'insécurité dans le nord,il est extrêmement difficile de chiffrer le nombre actuel de personnes enlevées. 1, fiche 16, Français, - personne%20enlev%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-09-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- table point
1, fiche 17, Anglais, table%20point
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- TP 2, fiche 17, Anglais, TP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ski jump. A skier changes positions several times during a jump. The jumper enters a crouched(or tuck) position down an inrun, springs outward and upward upon takeoff, leans forward throughout flight to maintain lift, bends the hips and knees and places one foot in front of the other into a telemark position for landing, and then straightens up and slows down throughout the outrun. The range of possible landing positions is marked by three points(norm, table, and K, or critical) on the landing hill. The norm point and the table point indicate the beginning and ending, respectively, of the normal landing area, while the K-point marks the last safe landing spot on that hill. 3, fiche 17, Anglais, - table%20point
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping term. 4, fiche 17, Anglais, - table%20point
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 17, La vedette principale, Français
- point de table
1, fiche 17, Français, point%20de%20table
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PT 1, fiche 17, Français, PT
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme de saut à ski. 2, fiche 17, Français, - point%20de%20table
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-02-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- exit
1, fiche 18, Anglais, exit
correct, verbe, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- leave off 2, fiche 18, Anglais, leave%20off
correct, verbe
- leave 2, fiche 18, Anglais, leave
correct, verbe
- quit 3, fiche 18, Anglais, quit
correct, verbe
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To execute an instruction or statement in a program or part thereof that terminates the execution of that program or part. 4, fiche 18, Anglais, - exit
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
It is not necessary to return students to the exact point they left off. Rather, it is preferable for students to return to the beginning of the section they were studying. 2, fiche 18, Anglais, - exit
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Exiting the program. 2, fiche 18, Anglais, - exit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
exit: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and CSA International . 5, fiche 18, Anglais, - exit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sortir
1, fiche 18, Français, sortir
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- quitter 2, fiche 18, Français, quitter
correct
- mettre fin 3, fiche 18, Français, mettre%20fin
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Exécuter une instruction qui appartient à un programme ou à une partie de programme et qui met fin à l'exécution de ce programme ou de cette partie de programme. 4, fiche 18, Français, - sortir
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si le logiciel s'utilise en plusieurs étapes consécutives, il se révèle nécessaire d'offrir à l'élève la possibilité de suspendre temporairement l'exécution du logiciel ou de sortir du logiciel en tout temps et de revenir à la dernière situation d'apprentissage. 5, fiche 18, Français, - sortir
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
sortir : terme normalisé par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et la CSA International. 6, fiche 18, Français, - sortir
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Horse Husbandry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- breakover
1, fiche 19, Anglais, breakover
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- break over 2, fiche 19, Anglais, break%20over
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
BREAK OVER. This occurs during that part of the stride when the limb is beginning to move forward and the anterior portion of the hoof leaves the ground. Break over point is that place on the ground surface of the dorsal wall and sole around which the limb rotates as the hoof leaves the ground. An unbalanced hoof, either because of incorrect trimming/shoeing, or hoof or limb pathologies, will not have the correct break over which leads to a host of problems, both actual and potential. It is also important to note that proper heel support is a major player in this equation. 2, fiche 19, Anglais, - breakover
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- break-over
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des chevaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bascule
1, fiche 19, Français, bascule
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Attention : chercher à amener le petit pied en avant avec un fer muni d'une extension en pince risque de créer des étirements au niveau de la muraille et de la ligne blanche (conséquence : bascule de la troisième phalange, seime, etc.). 2, fiche 19, Français, - bascule
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Organization Planning
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- need for renewal
1, fiche 20, Anglais, need%20for%20renewal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Few of the organizations studied had actually reached the point where they had to pay a great deal of attention to sustaining the change effort, but some were beginning to anticipate the need for renewal. 1, fiche 20, Anglais, - need%20for%20renewal
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- nécessité du renouvellement
1, fiche 20, Français, n%C3%A9cessit%C3%A9%20du%20renouvellement
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- besoin du renouvellement 2, fiche 20, Français, besoin%20du%20renouvellement
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les recommandations du groupe de travail portent principalement sur la nécessité du renouvellement de la fonction publique et de l'amélioration du recrutement, ainsi que sur l'établissement de partenariats, avec les chercheurs de l'extérieur, pour que la fonction publique en arrive à se redonner une capacité d'élaboration de politiques. 1, fiche 20, Français, - n%C3%A9cessit%C3%A9%20du%20renouvellement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- plus point
1, fiche 21, Anglais, plus%20point
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An intermediate point on a traverse course located by a plus distance from the beginning of the course. 1, fiche 21, Anglais, - plus%20point
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- point de distance d'appoint
1, fiche 21, Français, point%20de%20distance%20d%27appoint
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-10-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Electrochemistry
- Analytical Chemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- equivalence point
1, fiche 22, Anglais, equivalence%20point
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- equivalent point 2, fiche 22, Anglais, equivalent%20point
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The point in a titration where the amounts of titrant and material being titrated are equivalent chemically. 3, fiche 22, Anglais, - equivalence%20point
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The principles of acidimetry are best understood by studying curves of potentiometric titrations, where pH is plotted against v, the volume of NaOH added.... The equivalence point in each case is the jump. i. e., the steepest point of the curve, the steep part at the beginning being disregarded. 4, fiche 22, Anglais, - equivalence%20point
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Électrochimie
- Chimie analytique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- point d'équivalence
1, fiche 22, Français, point%20d%27%C3%A9quivalence
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
S'il s'agit du titrage d'un acide fort par une base forte, le point d'équivalence se produit à pH 7. [...] Cependant, comme le pH varie beaucoup autour du point d'équivalence pour une très petite addition de réactif, on peut utiliser n'importe quel indicateur de pKi, compris entre 5 et 9. 2, fiche 22, Français, - point%20d%27%C3%A9quivalence
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Même si le «point d'équivalence» coïncide parfois avec le «point final», il s'agit bien de deux notions différentes (d'après ENSCI, vol. 13, p. 674). 3, fiche 22, Français, - point%20d%27%C3%A9quivalence
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Electrólisis (Electrocinética)
- Electroquímica
- Química analítica
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- punto de equivalencia
1, fiche 22, Espagnol, punto%20de%20equivalencia
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Hydrology and Hydrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flood forecast
1, fiche 23, Anglais, flood%20forecast
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Prediction of the stage, discharge, beginning and duration of a flood, especially of the peak discharge at a specific point on a stream resulting from precipitation and/or snow melt. 2, fiche 23, Anglais, - flood%20forecast
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Accurate long-range flood forecasts ... must wait until scientists perfect long-range weather forecasting.... 3, fiche 23, Anglais, - flood%20forecast
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- flood forecasting
- flood prediction
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prévision de crue
1, fiche 23, Français, pr%C3%A9vision%20de%20crue
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Prévision du niveau, du début, de la durée d'une crue et, plus spécialement, du débit de pointe en un point donné d'un cours d'eau, résultant des précipitations et/ou de la fonte de la neige. 1, fiche 23, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20crue
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- predicción de la crecida
1, fiche 23, Espagnol, predicci%C3%B3n%20de%20la%20crecida
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Predicción del nivel, caudal, momento de aparición y duración de una crecida, en especial de su caudal de punta, en un punto dado de un curso de agua producido por precipitación y/o fusión de nieve. 1, fiche 23, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20de%20la%20crecida
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mining Operations
- Blasting Work (Mining)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- collar
1, fiche 24, Anglais, collar
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The beginning point of a shaft or drill hole, the surface. 2, fiche 24, Anglais, - collar
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
The mouth of a mine shaft. 2, fiche 24, Anglais, - collar
Record number: 24, Textual support number: 3 DEF
The mouth or opening of a borehole. 2, fiche 24, Anglais, - collar
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The primer should be placed near the collar of the hole in the direct position ... since it will then impart the strongest impulse toward the balance of the explosives column and the bottom of the hole. 3, fiche 24, Anglais, - collar
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- orifice
1, fiche 24, Français, orifice
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ordinairement, pour le tir instantané, la cartouche-amorce occupe une position près de l'orifice du trou ou directement sur la charge même. Cependant, en certains cas, dans les trous de grand diamètre, on pratique l'amorçage en partant du fond du trou. 1, fiche 24, Français, - orifice
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Orifice d'un trou de mine, d'un puits. 2, fiche 24, Français, - orifice
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- absolute signal delay
1, fiche 25, Anglais, absolute%20signal%20delay
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The time difference between the generation or occurrence of the leading edge or other point of a signal waveform at the beginning of a transmission medium, such as a waveguide, and the arrival or reception of the corresponding point or same edge of the same signal at the end of the transmission medium; i. e., the transit time from one place to another for a specified point on a signal waveform. 1, fiche 25, Anglais, - absolute%20signal%20delay
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- retard du signal absolu
1, fiche 25, Français, retard%20du%20signal%20absolu
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organization Planning
- Operations Research and Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- baseline data
1, fiche 26, Anglais, baseline%20data
correct, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Data... reflecting the state of affairs at the beginning of a programme or a programme phase, which serve as a point from which subsequent changes can be measured. 2, fiche 26, Anglais, - baseline%20data
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 3, fiche 26, Anglais, - baseline%20data
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 26, La vedette principale, Français
- données de référence
1, fiche 26, Français, donn%C3%A9es%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- datos aplicados como punto de referencia
1, fiche 26, Espagnol, datos%20aplicados%20como%20punto%20de%20referencia
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- coyote tactics
1, fiche 27, Anglais, coyote%20tactics
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A progressive line-construction duty involving self-sufficient crews who build fire-line until the end of their work period, remain at or near the point while off duty, and at the beginning of the next period resume building fireline where they left off. 2, fiche 27, Anglais, - coyote%20tactics
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- méthode de la ligne d'arrêt progressive
1, fiche 27, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20ligne%20d%27arr%C3%AAt%20progressive
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aménagement d'une ligne d'arrêt progressive par des équipes maintenues sur place à la fin de leur journée de travail et qui poursuivent leur tâche le lendemain à l'endroit où ils se sont arrêtés. 1, fiche 27, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20ligne%20d%27arr%C3%AAt%20progressive
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- behind point
1, fiche 28, Anglais, behind%20point
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] any point outside the route as described and usually geographically "behind" the beginning point or points of the route. 1, fiche 28, Anglais, - behind%20point
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 28, La vedette principale, Français
- point antérieur
1, fiche 28, Français, point%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- punto posterior
1, fiche 28, Espagnol, punto%20posterior
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- rising limb
1, fiche 29, Anglais, rising%20limb
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- concentration curve 2, fiche 29, Anglais, concentration%20curve
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The rising limb extends from the time of beginning of surface runoff to the first inflection point on the hydrograph, and represents the increase in discharge produced by an increase in storage or detention on the watershed. 2, fiche 29, Anglais, - rising%20limb
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- branche montante
1, fiche 29, Français, branche%20montante
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- partie ascendante 2, fiche 29, Français, partie%20ascendante
nom féminin
- courbe de concentration 2, fiche 29, Français, courbe%20de%20concentration
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un hydrogramme correspondant à un débit croissant vers un maximum. 1, fiche 29, Français, - branche%20montante
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La partie ascendante de l'hydrogramme s'étend du point où débute le ruissellement jusqu'au premier point d'inflexion de l'hydrogramme. Elle indique l'accroissement du débit causé par une augmentation de l'emmagasinement ou de la détention à la surface dans le bassin versant. 2, fiche 29, Français, - branche%20montante
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- courbe de montée
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- rama ascendente de un hidrograma
1, fiche 29, Espagnol, rama%20ascendente%20de%20un%20hidrograma
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Parte de un hidrograma en el que el caudal crece hacia un valor máximo. 1, fiche 29, Espagnol, - rama%20ascendente%20de%20un%20hidrograma
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-11-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- end-point lock
1, fiche 30, Anglais, end%2Dpoint%20lock
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
End-point lock is used to perfectly join end points of lines and other linear elements. The user selects the point to lock to, and this point is used as the beginning(or some other defined point) of the new element. 1, fiche 30, Anglais, - end%2Dpoint%20lock
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- repère linéaire
1, fiche 30, Français, rep%C3%A8re%20lin%C3%A9aire
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- species composition
1, fiche 31, Anglais, species%20composition
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
This is well-recognized today by increasing numbers of managers who are beginning to talk about managing on an ecosystem basis, which simply means manipulating species and habitats so as to point the area under management toward its normal species composition and ecosystem structure, while recognizing that one can only manage in a forward direction. 1, fiche 31, Anglais, - species%20composition
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- composition taxinomique
1, fiche 31, Français, composition%20taxinomique
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ce fait est aujourd'hui admis par de plus en plus de gestionnaires, qui commencent à envisager une gestion écosystémique . Cette démarche consiste simplement à aménager les espèces et les habitats du secteur visé dans le sens d'une composition taxinomique et d'une structure écosystémique normales, tout en reconnaissant que l'aménagement ne peut imprimer qu'une orientation. 1, fiche 31, Français, - composition%20taxinomique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Horticulture
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stem-end rot
1, fiche 32, Anglais, stem%2Dend%20rot
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Any rot of fruits, etc., beginning at the point of connection with the plant, as the decay of citrus fruit or cucurbits caused by fungi of the genus Diplodia. 2, fiche 32, Anglais, - stem%2Dend%20rot
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Horticulture
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pourriture de la base
1, fiche 32, Français, pourriture%20de%20la%20base
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- pourriture ombilicale 2, fiche 32, Français, pourriture%20ombilicale
nom féminin
- pourriture du talon 2, fiche 32, Français, pourriture%20du%20talon
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Emerson plan 1, fiche 33, Anglais, Emerson%20plan
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
an incentive wage plan under which the employee receives a minimum wage for all work up to the standard output plus a percentage of this rate beginning [at 2-3 of the] output standard point. 1, fiche 33, Anglais, - Emerson%20plan
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- salaire Emerson
1, fiche 33, Français, salaire%20Emerson
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- système Emerson 1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20Emerson
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
système intermédiaire qui constitue une courbe à deux allures. [...] Entre [la] production et la norme, l'ouvrier reçoit une prime variant entre 0 et 30% du salaire de base. 1, fiche 33, Français, - salaire%20Emerson
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1992-06-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Blasting Work (Mining)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- collar priming
1, fiche 34, Anglais, collar%20priming
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"collar" : The beginning point of a shaft or drill hole, the surface.... The mouth of a mine shaft.... The mouth or opening of a borehole. 2, fiche 34, Anglais, - collar%20priming
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Bottom priming should be employed where Anodet Delays, High Strength Blasting Caps, or safety fuse and blasting caps with conventional explosives primers are used. Collar priming is recommended with electric blasting caps, with the caps placed in the boreholes after pneumatic loading is complete. 1, fiche 34, Anglais, - collar%20priming
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
See also the TERMIUM record for "collar primed". 3, fiche 34, Anglais, - collar%20priming
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- amorçage pratiqué au voisinage de l'orifice d'un trou de mine
1, fiche 34, Français, amor%C3%A7age%20pratiqu%C3%A9%20au%20voisinage%20de%20l%27orifice%20d%27un%20trou%20de%20mine
proposition, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- amorçage pratiqué près de l'orifice du trou d'une mine 1, fiche 34, Français, amor%C3%A7age%20pratiqu%C3%A9%20pr%C3%A8s%20de%20l%27orifice%20du%20trou%20d%27une%20mine
proposition, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Position de la cartouche-amorce. Ordinairement, pour le tir instantané, la cartouche-amorce occupe une position près de l'orifice du trou ou directement sur la charge même. Cependant, en certains cas, dans les trous de grand diamètre, on pratique l'amorçage en partant du fond du trou. 2, fiche 34, Français, - amor%C3%A7age%20pratiqu%C3%A9%20au%20voisinage%20de%20l%27orifice%20d%27un%20trou%20de%20mine
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-06-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Blasting Work (Mining)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- collar primed
1, fiche 35, Anglais, collar%20primed
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
No person shall charge a hole with explosives unless there is placed in the charge a properly prepared detonator and (a) the detonator is securely placed so that it cannot be moved while the hole is being charged; or (b) the hole in which the detonator is placed is collar primed. [Source : projet de règlement modifiant le Règlement canadien sur la sécurité dans les mines.] 1, fiche 35, Anglais, - collar%20primed
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
"collar" : The beginning point of a shaft or drill hole, the surface.... The mouth of a mine shaft.... The mouth or opening of a borehole. 2, fiche 35, Anglais, - collar%20primed
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The next context explains in our view how a hole can be "collar primed". See also the TERMIUM record for "collar priming". 3, fiche 35, Anglais, - collar%20primed
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
The primer is most effective when firing independent charges if it is loaded with the detonator pointing toward the major portion of the explosives column. The primer should be placed near the collar of the hole in the direct position (cap pointing inward) since it will then impart the strongest impulse toward the balance of the explosives column and the bottom of the hole. 4, fiche 35, Anglais, - collar%20primed
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- amorcé au voisinage de l'orifice d'un trou de mine
1, fiche 35, Français, amorc%C3%A9%20au%20voisinage%20de%20l%27orifice%20d%27un%20trou%20de%20mine
proposition
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Position de la cartouche-amorce. Ordinairement, pour le tir instantané, la cartouche-amorce occupe une position près de l'orifice du trou ou directement sur la charge même. Cependant, en certains cas, dans les trous de grand diamètre, on pratique l'amorçage en partant du fond du trou. 2, fiche 35, Français, - amorc%C3%A9%20au%20voisinage%20de%20l%27orifice%20d%27un%20trou%20de%20mine
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1990-07-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Trade
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- restart 1, fiche 36, Anglais, restart
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The recommencement of execution from some entry point(other than at the beginning. 1, fiche 36, Anglais, - restart
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réinitialiser 1, fiche 36, Français, r%C3%A9initialiser
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- minimum downside measuring expectation
1, fiche 37, Anglais, minimum%20downside%20measuring%20expectation
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Again at the third point along from the beginning, one measures the depth of the triangle in order to apply the minimum downside measuring expectation. 1, fiche 37, Anglais, - minimum%20downside%20measuring%20expectation
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term used in technical analysis. 2, fiche 37, Anglais, - minimum%20downside%20measuring%20expectation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- probabilité minimale de baisse au point de rupture
1, fiche 37, Français, probabilit%C3%A9%20minimale%20de%20baisse%20au%20point%20de%20rupture
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Encore ici, le troisième point à partir du début, sert de point de départ pour mesurer la hauteur du triangle afin d'estimer la probabilité minimale de baisse au point de rupture. 1, fiche 37, Français, - probabilit%C3%A9%20minimale%20de%20baisse%20au%20point%20de%20rupture
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient à l'analyse technique. 2, fiche 37, Français, - probabilit%C3%A9%20minimale%20de%20baisse%20au%20point%20de%20rupture
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- word boundary
1, fiche 38, Anglais, word%20boundary
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The beginning or end point of a word, marking its juncture with other words and possibly characterized by specific phonotactic or assimilation patterns. 2, fiche 38, Anglais, - word%20boundary
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- frontière de mot
1, fiche 38, Français, fronti%C3%A8re%20de%20mot
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- frontière lexicale 1, fiche 38, Français, fronti%C3%A8re%20lexicale
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
(...) Les segments affectés de part et d'autre de la frontière de mot sont adjacents de façon primaire ou de façon secondaire, dans ce dernier case à la suite d'effacements consonantiques (...). 1, fiche 38, Français, - fronti%C3%A8re%20de%20mot
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1979-04-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- system of rectangular co-ordinates
1, fiche 39, Anglais, system%20of%20rectangular%20co%2Dordinates
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- rectangular coordinate system 2, fiche 39, Anglais, rectangular%20coordinate%20system
correct
- rectangular Cartesian co-ordinate system 3, fiche 39, Anglais, rectangular%20Cartesian%20co%2Dordinate%20system
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Basically, charts are drawn according to the system of rectangular co-ordinates. Rectangular co-ordinates are based on two straight reference lines perpendicular to each other in a plane(...) The horizontal line is usually referred to as the X-axis, or the abscissa, whereas the vertical line is referred to as the Y-axis, or the ordinate. The two lines divide the plane into four parts called quadrants(...) The point of intersection of the two lines is called the origin, or zero point. Scales are labeled along the two axes, beginning at the point of origin. The abscissas(...) to the right of the origin are conventionally designated as positive, whereas those to the left of the origin are negative. The ordinates(...) above the origin are positive, and those below the origin are negative. Any point on the plane may refer to two values according to the two scales. 1, fiche 39, Anglais, - system%20of%20rectangular%20co%2Dordinates
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système de coordonnées rectangulaires
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20rectangulaires
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La base de la représentation [graphique] est un système de coordonnées par rapport auquel on situe les points et les lignes. Le plus employé est le système de coordonnées rectangulaires ou (...) cartésiennes. Les points sont repérés par rapport à deux axes, l'un horizontal, dit des abscisses, l'autre vertical, dit des ordonnées. Le point 0 où ils se coupent est l'origine à partir de laquelle on compte les grandeurs positivement vers le haut et vers la droite, négativement vers le bas et vers la gauche. 1, fiche 39, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20rectangulaires
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


