TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT CENSUS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Statistical Surveys
- Demography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- synthetic person
1, fiche 1, Anglais, synthetic%20person
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- synthetic individual 2, fiche 1, Anglais, synthetic%20individual
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the performance of supercomputers skyrocketed, and at the same time, the access for data scientists to high performance computing technologies has been democratized, offering to policy makers the unprecedented opportunity for creating tailored policy using a completely synthetic population. Policy simulation models can take as input synthetic individuals that resemble the actual ones but are stripped out of their identities, as they are synthetic by design. Synthetic individuals are created by interlinking census data, behavioural surveys and other available data sets and the result is a synthetic population with average statistics similar to the actual one by design, to the point that one is not able to tell if an individual belongs to the real or to the synthetic population, with the advantage of being relieved of most privacy concerns. 3, fiche 1, Anglais, - synthetic%20person
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
synthetic persons; synthetic people: plural. 4, fiche 1, Anglais, - synthetic%20person
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- synthetic persons
- synthetic people
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Démographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- personne synthétique
1, fiche 1, Français, personne%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- individu synthétique 2, fiche 1, Français, individu%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur base des données du Registre national, nous pouvons créer directement nos individus synthétiques caractérisés par les variables présentes dans celui-ci (âge, genre, commune, etc.). Ensuite, nous souhaitons «ajouter» à chaque individu un diplôme et un statut professionnel. Pour cela, nous avons choisi de nous baser sur trois tables du Census 2011. Tout d'abord, nous avons considéré une table croisant l'âge, le genre, la commune et le diplôme, ainsi qu'une autre table croisant l'âge, le genre, la commune et le statut professionnel. 3, fiche 1, Français, - personne%20synth%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- directional census
1, fiche 2, Anglais, directional%20census
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- directional count 2, fiche 2, Anglais, directional%20count
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A traffic census in which the volumes of traffic passing in each direction at each point are counted separately(e. g. turning counts at a crossroads). 2, fiche 2, Anglais, - directional%20census
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
directional count: term and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 2, Anglais, - directional%20census
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comptage directionnel
1, fiche 2, Français, comptage%20directionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Comptage ne portant que sur une zone restreinte et visant à déterminer les volumes de courants de circulation passant à une intersection donnée dans une direction donnée. 2, fiche 2, Français, - comptage%20directionnel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
comptage directionnel : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 2, Français, - comptage%20directionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aforo direccional
1, fiche 2, Espagnol, aforo%20direccional
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aforo que permite individualizar los diferentes movimientos de tráfico que pasan por una sección según su destino (por ejemplo, giros en una intersección). 2, fiche 2, Espagnol, - aforo%20direccional
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aforo direccional: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 2, Espagnol, - aforo%20direccional
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Information Theory
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high-dimensional feature space 1, fiche 3, Anglais, high%2Ddimensional%20feature%20space
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- high dimensional feature space 2, fiche 3, Anglais, high%20dimensional%20feature%20space
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, clustering real-world data sets often raises problems, since the data space is usually a high dimensional feature space. A prominent example is the application of cluster analysis to gene expression data. ... In general, most of the common clustering algorithms fail to generate meaningful results because of the inherent sparsity of the data space. In such high dimensional feature spaces data does not cluster anymore. 2, fiche 3, Anglais, - high%2Ddimensional%20feature%20space
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The modern world is full of large data sets :census data, multimedia databases, and remote sensing data, to name a few. With the aid of computers it is possible to collect scientific data on a grand scale. These examples are not "large" merely because they have many data points. They are also high dimensional, meaning that there are many measurements taken of each person, multimedia object, or point on the ground. The "data point" representing one person is made up of their age, gender, educational level, occupation, and whatever else was recorded. Suppose there are 12 attributes recorded for each person. We can think of that person's record as a point in 12 dimensional space. 3, fiche 3, Anglais, - high%2Ddimensional%20feature%20space
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Théorie de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- espace des caractéristiques de grande dimension
1, fiche 3, Français, espace%20des%20caract%C3%A9ristiques%20de%20grande%20dimension
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- espace des attributs de grande dimension 1, fiche 3, Français, espace%20des%20attributs%20de%20grande%20dimension
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Census
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- point-census 1, fiche 4, Anglais, point%2Dcensus
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- point census
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recensement ponctuel
1, fiche 4, Français, recensement%20ponctuel
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


