TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT DESTINATION [89 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- connectionless-mode transmission
1, fiche 1, Anglais, connectionless%2Dmode%20transmission
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- connectionless transmission 2, fiche 1, Anglais, connectionless%20transmission
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The transmission of a single unit of data from a source service access point to one or more destination service access points without establishing a connection. 2, fiche 1, Anglais, - connectionless%2Dmode%20transmission
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
connectionless-mode transmission; connectionless transmission: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 1, Anglais, - connectionless%2Dmode%20transmission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
connectionless-mode transmission: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - connectionless%2Dmode%20transmission
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- connectionless mode transmission
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transmission en mode sans connexion
1, fiche 1, Français, transmission%20en%20mode%20sans%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transmission sans connexion 1, fiche 1, Français, transmission%20sans%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transmission d'une seule unité de données, depuis une source constituant un point d'accès au service, vers une ou plusieurs destinations constituant des points d'accès au service, sans établir de connexion. 2, fiche 1, Français, - transmission%20en%20mode%20sans%20connexion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transmission en mode sans connexion; transmission sans connexion : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - transmission%20en%20mode%20sans%20connexion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- transmisión sin conexión
1, fiche 1, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20sin%20conexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Transmisión sin conexión: A diferencia de TCP [protocolo de control de transmisión], que establece una conexión antes del intercambio de datos, UDP [protocolo de datagramas de usuario] adopta un paradigma sin conexión, lo que permite la transmisión rápida de datos sin la sobrecarga de la configuración y desconexión de la conexión. 1, fiche 1, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20sin%20conexi%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- injection point
1, fiche 2, Anglais, injection%20point
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Trajectory design involves finding out an optimum path, from the starting point(launch pad) to the final destination(the injection point). 2, fiche 2, Anglais, - injection%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d'injection
1, fiche 2, Français, point%20d%27injection
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Point de la trajectoire d'un engin spatial où, à l'issue de la phase de lancement, les conditions requises pour une injection sur orbite sont remplies. 1, fiche 2, Français, - point%20d%27injection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point d'injection : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 2, Français, - point%20d%27injection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- guide sign
1, fiche 3, Anglais, guide%20sign
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- advisory sign 2, fiche 3, Anglais, advisory%20sign
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Guide signs inform road users of a destination, distance, direction, street name, point of interest, services or information.... There are different types of guide signs :destination signs; locator signs; off-road services signs; information signs; [and] tourist facilities signs. 3, fiche 3, Anglais, - guide%20sign
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
guide sign; advisory sign: terms proposed by the World Road Association. 4, fiche 3, Anglais, - guide%20sign
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panneau d'indication
1, fiche 3, Français, panneau%20d%27indication
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux d'indication indiquent une destination, une distance, une direction, un nom de rue, un point d'intérêt, un service ou une information pouvant être utile aux usagers de la route pendant leur déplacement. 2, fiche 3, Français, - panneau%20d%27indication
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
panneau d'indication : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 3, Français, - panneau%20d%27indication
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- señal de información
1, fiche 3, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- señal informativa 2, fiche 3, Espagnol, se%C3%B1al%20informativa
correct, nom féminin
- señal de indicación 2, fiche 3, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20indicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
señal de información: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 3, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- storage-in-transit
1, fiche 4, Anglais, storage%2Din%2Dtransit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SIT 1, fiche 4, Anglais, SIT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The storage of household effects for a period of 60 days or less at either the origin point or the destination point. 1, fiche 4, Anglais, - storage%2Din%2Dtransit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entreposage en cours de déménagement
1, fiche 4, Français, entreposage%20en%20cours%20de%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ECD 1, fiche 4, Français, ECD
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Entreposage d'effets mobiliers, pendant soixante jours ou moins, soit au point de départ, soit au point d'arrivée. 1, fiche 4, Français, - entreposage%20en%20cours%20de%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Logistics
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- release point
1, fiche 5, Anglais, release%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RP 2, fiche 5, Anglais, RP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rel P 3, fiche 5, Anglais, rel%20P
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In road movements, a well-defined point on a route at which the elements composing a column return under the authority of their respective commanders, each one of these elements continuing its movement towards its own appropriate destination. 4, fiche 5, Anglais, - release%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
release point; RP: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 5, Anglais, - release%20point
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
release point; rel P: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 5, Anglais, - release%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point de dislocation
1, fiche 5, Français, point%20de%20dislocation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RP 2, fiche 5, Français, RP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- P de D 3, fiche 5, Français, P%20de%20D
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En mouvements terrestres, point bien défini sur un itinéraire à partir duquel les éléments composant une colonne reviennent sous l'autorité de leurs commandements respectifs, chacun de ces éléments poursuivant son mouvement vers sa destination propre. 4, fiche 5, Français, - point%20de%20dislocation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
point de dislocation; RP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 5, Français, - point%20de%20dislocation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
point de dislocation; P de D : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 5, Français, - point%20de%20dislocation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
- Ejército de tierra
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punto de dislocación
1, fiche 5, Espagnol, punto%20de%20dislocaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En movimientos por carretera, punto bien definido sobre la ruta en el que los elementos que componen la columna quedan bajo la autoridad de sus jefes respectivos, continuando su movimiento hacia su propio destino. 1, fiche 5, Espagnol, - punto%20de%20dislocaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Sailing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- beat
1, fiche 6, Anglais, beat
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- beat to windward 2, fiche 6, Anglais, beat%20to%20windward
correct, verbe
- ply 3, fiche 6, Anglais, ply
correct, verbe
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To sail to windward by a series of alternate tacks across the wind. 4, fiche 6, Anglais, - beat
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A sailboat cannot head straight for a given point directly upwind, thus sailors must zigzag back and forth across the wind(beat) to get to an upwind destination. 5, fiche 6, Anglais, - beat
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Voile
Fiche 6, La vedette principale, Français
- louvoyer
1, fiche 6, Français, louvoyer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tirer des bords 2, fiche 6, Français, tirer%20des%20bords
correct
- tirer des bordées 3, fiche 6, Français, tirer%20des%20bord%C3%A9es
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Naviguer en zigzag, tantôt à droite, tantôt à gauche de la route à suivre pour utiliser un vent contraire en lui présentant alternativement chaque côté du [navire]. 4, fiche 6, Français, - louvoyer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Vela
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- orzar
1, fiche 6, Espagnol, orzar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Sailing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- beating
1, fiche 7, Anglais, beating
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- beat to windward 2, fiche 7, Anglais, beat%20to%20windward
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sailing upwind : Beating. A sailboat cannot head straight for a given point directly upwind, thus sailors must zigzag back and forth across the wind(beat) to get to an upwind destination. 3, fiche 7, Anglais, - beating
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Voile
Fiche 7, La vedette principale, Français
- louvoyage
1, fiche 7, Français, louvoyage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Navigation en zigzag, tantôt à droite, tantôt à gauche de la route à suivre pour utiliser un vent contraire en lui présentant alternativement chaque côté du navire. 2, fiche 7, Français, - louvoyage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-01-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Operational Medicine Review
1, fiche 8, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Operational%20Medicine%20Review
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SCOMR 2, fiche 8, Anglais, SCOMR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] committee [set up] to review best practices, analyze evidence gathered in the operational theatre, suggest research and recommend solutions ... to address health care delivery deficiencies associated with deployed operations. 3, fiche 8, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Operational%20Medicine%20Review
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In response to the perception of a growing gap between CF [Canadian Forces] and Canadian health-care standards, the Standing Committee on Operational Medicine Review was stood up to conduct an in-depth clinical perspective review of deployed health-care services, from point of injury/illness to arrival in a destination hospital in Canada, in order to further identify deficiencies and recommend solutions. 4, fiche 8, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Operational%20Medicine%20Review
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité permanent de révision de la médecine opérationnelle
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20m%C3%A9decine%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CPRMO 1, fiche 8, Français, CPRMO
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En réaction à une impression d'écart croissant entre les normes canadiennes et celles des FC [Forces canadiennes] en matière de soins de santé, le Comité permanent de révision de la médecine opérationnelle (CPRMO) a été mis sur pied en vue d'effectuer un examen clinique approfondi des services de santé déployés, à partir de l'endroit où survient la blessure ou la maladie jusqu'à l'arrivée du patient à l'hôpital au Canada, pour déterminer les lacunes et recommander des solutions. 2, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20m%C3%A9decine%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-09-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Transport of Goods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- over, short and damage
1, fiche 9, Anglais, over%2C%20short%20and%20damage
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- O.S.&D. 1, fiche 9, Anglais, O%2ES%2E%26D%2E
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Types of notations made at the origin or destination point to indicate discrepancies between billing received and freight on hand. 1, fiche 9, Anglais, - over%2C%20short%20and%20damage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
over, short and damage; O.S.&D.: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 9, Anglais, - over%2C%20short%20and%20damage
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- over, short and damaged
- OS&D
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Transport de marchandises
Fiche 9, La vedette principale, Français
- surplus, manquants et avaries
1, fiche 9, Français, surplus%2C%20manquants%20et%20avaries
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- S.M.A. 1, fiche 9, Français, S%2EM%2EA%2E
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mentions portées au point d'origine ou de destination pour indiquer des avaries ou des écarts entre la marchandise décrite dans le connaissement ou la feuille de route et celle qui est reçue par le transporteur ou remise au destinataire. 1, fiche 9, Français, - surplus%2C%20manquants%20et%20avaries
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
surplus, manquants et avaries; S.M.A. : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 9, Français, - surplus%2C%20manquants%20et%20avaries
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- excédents, manquants, et avaries
- EMA
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- originating carrier
1, fiche 10, Anglais, originating%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- initial carrier 1, fiche 10, Anglais, initial%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The road which originates the waybill and receives freight from consignor directly at original shipping point or indirectly through a switching road; more definitely applied when destination is at point beyond the line of the carrier to which shipment is originally tendered as above mentioned. 1, fiche 10, Anglais, - originating%20carrier
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
originating carrier; initial carrier : terms officialized by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 10, Anglais, - originating%20carrier
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- premier transporteur
1, fiche 10, Français, premier%20transporteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Transporteur de ligne qui établit la feuille de route et reçoit la marchandise de l'expéditeur directement au point d'origine ou indirectement par l'intermédiaire d'un chemin de fer de manœuvre; cette désignation est surtout valable pour les cas où la destination est située au-delà de la ligne du transporteur auquel la marchandise a été initialement remise de la façon susmentionnée. 1, fiche 10, Français, - premier%20transporteur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
premier transporteur : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 10, Français, - premier%20transporteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- open-jaw ticket
1, fiche 11, Anglais, open%2Djaw%20ticket
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- open jaw ticket 2, fiche 11, Anglais, open%20jaw%20ticket
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A return ticket the return half of which can be used either to travel to a destination other than the original point of departure, or to leave from a point other than the destination of the outward journey. 3, fiche 11, Anglais, - open%2Djaw%20ticket
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In either case, a choice of route is available. 3, fiche 11, Anglais, - open%2Djaw%20ticket
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- billet open-jaw
1, fiche 11, Français, billet%20open%2Djaw
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- billet open jaw 2, fiche 11, Français, billet%20open%20jaw
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-07-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- through-flight
1, fiche 12, Anglais, through%2Dflight
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- direct flight 2, fiche 12, Anglais, direct%20flight
correct, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A particular operation of aircraft, identified by the operator by the use throughout of the same symbol, from point of origin via any intermediate points to point of destination. 2, fiche 12, Anglais, - through%2Dflight
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
through-flight; direct flight: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 12, Anglais, - through%2Dflight
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- service aérien transitaire
1, fiche 12, Français, service%20a%C3%A9rien%20transitaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vol trans-direct 2, fiche 12, Français, vol%20trans%2Ddirect
correct, voir observation, nom masculin, France, uniformisé
- vol direct 3, fiche 12, Français, vol%20direct
correct, voir observation, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Service aérien donné, identifié par l'exploitant au moyen de la même désignation sur tout le parcours, du point d'origine jusqu'au point de destination via tous points d'arrêt intermédiaires. 1, fiche 12, Français, - service%20a%C3%A9rien%20transitaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vol trans-direct (Air France), vol direct (Air Canada). 4, fiche 12, Français, - service%20a%C3%A9rien%20transitaire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
service aérien transitaire; vol direct : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 12, Français, - service%20a%C3%A9rien%20transitaire
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
vol trans-direct; vol direct : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 12, Français, - service%20a%C3%A9rien%20transitaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- vuelo directo
1, fiche 12, Espagnol, vuelo%20directo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cierta operación de las aeronaves que el explotador identifica en su totalidad designándola con el mismo símbolo, desde el punto de origen, vía cualesquier puntos intermedios, hasta el punto de destino. 2, fiche 12, Espagnol, - vuelo%20directo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vuelo directo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 12, Espagnol, - vuelo%20directo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- total estimated elapsed time
1, fiche 13, Anglais, total%20estimated%20elapsed%20time
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- total EET 2, fiche 13, Anglais, total%20EET
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
For IFR [instrument flight rules] flights, the estimated time required from take-off to arrive over that designated point, defined by reference to navigation aids, from which it is intended that an instrument approach procedure will be commenced, or, if no navigation aid is associated with the destination aerodrome, to arrive over the destination aerodrome. [Definition officially approved by ICAO. ] 3, fiche 13, Anglais, - total%20estimated%20elapsed%20time
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
total estimated elapsed time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 13, Anglais, - total%20estimated%20elapsed%20time
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
total estimated elapsed time; total EET: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 13, Anglais, - total%20estimated%20elapsed%20time
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- durée totale estimée
1, fiche 13, Français, dur%C3%A9e%20totale%20estim%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas des vols IFR [règles de vol aux instruments], temps que l'on estime nécessaire à l'aéronef, à partir du moment du décollage, pour arriver au point désigné, défini par rapport à des aides de navigation, d'où il compte amorcer une procédure d'approche aux instruments ou, si aucune aide de navigation n'est associée à l'aérodrome de destination, à la verticale de cet aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 13, Français, - dur%C3%A9e%20totale%20estim%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
durée totale estimée : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - dur%C3%A9e%20totale%20estim%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- duración total prevista
1, fiche 13, Espagnol, duraci%C3%B3n%20total%20prevista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En el caso de los vuelos IFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar al punto designado, definido con relación a las ayudas para la navegación, desde el cual se tiene la intención de iniciar un procedimiento de aproximación por instrumentos o, si no existen ayudas para la navegación asociadas con el aeródromo de destino, para llegar a la vertical de dicho aeródromo. En el caso de los vuelos VFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar a la vertical del aeródromo de destino. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 13, Espagnol, - duraci%C3%B3n%20total%20prevista
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
duración total prevista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 13, Espagnol, - duraci%C3%B3n%20total%20prevista
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- delivered at frontier
1, fiche 14, Anglais, delivered%20at%20frontier
correct, voir observation, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DAF 2, fiche 14, Anglais, DAF
correct, voir observation, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"delivered at frontier" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on the arriving means of transport not unloaded, cleared for export, but not cleared for import at the named point and place at the frontier, but before the customs border of the adjoining country. The term "frontier" may be used for any frontier including that of the country of export. Therefore, it is of vital importance that the frontier in question be defined precisely by always naming the point and place in the term. However, if the parties wish the seller to be responsible for the unloading of the goods from the arriving means of transport and to bear the risks and costs of unloading, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term may be used irrespective of the mode of transport when goods are to be delivered at a land frontier. When delivery is to take place in the port of destination, on board a vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used. 3, fiche 14, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
delivered at frontier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 14, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
DAF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 14, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
delivered at frontier; DAF: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 5, fiche 14, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 6, fiche 14, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rendu frontière
1, fiche 14, Français, rendu%20fronti%C3%A8re
correct, voir observation, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DAF 1, fiche 14, Français, DAF
correct, voir observation, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- rendu à la frontière 2, fiche 14, Français, rendu%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
«rendu frontière» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été mise à la disposition de l'acheteur à l'endroit convenu et au lieu frontalier convenu, mais avant la frontière douanière du pays adjacent, sur le véhicule de transport d'approche non déchargé, la marchandise étant dédouanée à l'exportation mais non dédouanée à l'importation. Le mot «frontière» peut être utilisé pour toute frontière y compris celle du pays d'exportation. Il est donc d'une importance capitale de définir avec précision la frontière en cause, en indiquant toujours à la suite du terme DAF l'endroit et le lieu convenus. Cependant si les parties souhaitent que le vendeur assume la responsabilité de décharger la marchandise à l'arrivée du véhicule de transport et de supporter les risques et frais de déchargement, elles doivent l'indiquer clairement en ajoutant une mention expresse à cet effet dans le contrat de vente. Le terme DAF peut être utilisé quel que soit le mode de transport lorsque la marchandise est à livrer à une frontière terrestre. Si la livraison doit se faire au port de destination, à bord d'un navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 4, fiche 14, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rendu frontière : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 14, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
DAF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 14, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
rendu frontière; DAF : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, fiche 14, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- entregada en frontera
1, fiche 14, Espagnol, entregada%20en%20frontera
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- entregado en frontera 2, fiche 14, Espagnol, entregado%20en%20frontera
correct
- consignado en frontera 3, fiche 14, Espagnol, consignado%20en%20frontera
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en la frontera indicada. 1, fiche 14, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, fiche 14, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Término Incoterm utilizado en el comercio. 1, fiche 14, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-06-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- delivered at terminal
1, fiche 15, Anglais, delivered%20at%20terminal
correct, adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DAT 2, fiche 15, Anglais, DAT
correct, adjectif
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Delivered at Terminal(DAT) : seller clears the goods for export and bears all risks and costs associated with delivering the goods and unloading them at the terminal at the named port or place of destination. Buyer is responsible for all costs and risks from this point forward including clearing the goods for import at the named country of destination. 3, fiche 15, Anglais, - delivered%20at%20terminal
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rendu au terminal
1, fiche 15, Français, rendu%20au%20terminal
correct, adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Français
- RAT 2, fiche 15, Français, RAT
correct, adjectif
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
rendu au terminal : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 3, fiche 15, Français, - rendu%20au%20terminal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-09-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- diversion
1, fiche 16, Anglais, diversion
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- reconsignment 2, fiche 16, Anglais, reconsignment
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
At the request of the client, a change in the name of consignor, consignee, destination, route, stop-off point, billing, etc. 3, fiche 16, Anglais, - diversion
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- modification du contrat de transport
1, fiche 16, Français, modification%20du%20contrat%20de%20transport
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sur ordre du client, changement apporté par le chemin de fer à l'égard d'un ou de plusieurs éléments du contrat de transport : expéditeur, destinataire, destination, itinéraire, arrêt en cours de route, régime de paiement, etc. 2, fiche 16, Français, - modification%20du%20contrat%20de%20transport
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- milling-in-transit rate 1, fiche 17, Anglais, milling%2Din%2Dtransit%20rate
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A through rate(plus and additional charge, if any, for transit service) applied to a shipment stopped at some point between the origin and destination for the purpose of milling. 1, fiche 17, Anglais, - milling%2Din%2Dtransit%20rate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tarif autorisant transformations en transit
1, fiche 17, Français, tarif%20autorisant%20transformations%20en%20transit
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- tarif autorisant transformations en cours de route 1, fiche 17, Français, tarif%20autorisant%20transformations%20en%20cours%20de%20route
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- estimated time en route
1, fiche 18, Anglais, estimated%20time%20en%20route
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ETE 2, fiche 18, Anglais, ETE
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The estimated flying time from departure point to destination(liftoff to touchdown). 2, fiche 18, Anglais, - estimated%20time%20en%20route
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
estimated time en route; ETE: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 18, Anglais, - estimated%20time%20en%20route
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- estimated time en-route
- estimated time enroute
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- durée prévue en route
1, fiche 18, Français, dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20en%20route
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ETE 1, fiche 18, Français, ETE
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pour un aéronef, temps de vol estimé entre le départ et l'arrivée à destination (à partir du moment où l'appareil décolle jusqu'au moment où il se pose). 2, fiche 18, Français, - dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20en%20route
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
durée prévue en route; ETE : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 18, Français, - dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20en%20route
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Trucking (Road Transport)
- Transport of Goods
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- line haul
1, fiche 19, Anglais, line%20haul
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- line-haul 2, fiche 19, Anglais, line%2Dhaul
correct, uniformisé
- road-haul 2, fiche 19, Anglais, road%2Dhaul
correct, uniformisé
- linehaul 3, fiche 19, Anglais, linehaul
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Transportation of freight over the tracks of a railroad, or over the routes of a trucking company, from point of origin to point of destination, excluding local pick-up and delivery. 1, fiche 19, Anglais, - line%20haul
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
line haul: term and definition standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 4, fiche 19, Anglais, - line%20haul
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
line-haul; road-haul: terms officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR). 4, fiche 19, Anglais, - line%20haul
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Camionnage
- Transport de marchandises
Fiche 19, La vedette principale, Français
- transport de ligne
1, fiche 19, Français, transport%20de%20ligne
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- parcours de ligne 2, fiche 19, Français, parcours%20de%20ligne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Transport de marchandises sur un réseau de chemin de fer ou de société de camionnage, du point d'origine au point de destination, les services locaux de ramassage et de livraison étant exclus. 3, fiche 19, Français, - transport%20de%20ligne
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
transport de ligne : terme et définition normalisés par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 19, Français, - transport%20de%20ligne
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
transport de ligne; parcours de ligne : termes uniformisés par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP). 4, fiche 19, Français, - transport%20de%20ligne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- express bus service
1, fiche 20, Anglais, express%20bus%20service
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- express bus 2, fiche 20, Anglais, express%20bus
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A] scheduled bus service operating on a fixed route that provides higher speeds and fewer stops than in local service. 3, fiche 20, Anglais, - express%20bus%20service
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pickups are made at or near an express route's point of origin and passengers are discharged at its scheduled destination such as [the central business district of a city] or major employment areas. Express bus service usually uses freeways or busways where they are available. 3, fiche 20, Anglais, - express%20bus%20service
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
express bus service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 20, Anglais, - express%20bus%20service
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 20, La vedette principale, Français
- service d'autobus express
1, fiche 20, Français, service%20d%27autobus%20express
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- autobus express 1, fiche 20, Français, autobus%20express
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
service d'autobus express : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 20, Français, - service%20d%27autobus%20express
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- servicio expreso de autobuses
1, fiche 20, Espagnol, servicio%20expreso%20de%20autobuses
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Shipping and Delivery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bunching of cars for reconsigning 1, fiche 21, Anglais, bunching%20of%20cars%20for%20reconsigning
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
When, for any reason for which shipper or consignee is not responsible, cars originating at the same point, routed by rail or rail and car ferry via the same route to the same consignee at the same destination are bunched at point of origin, in transit, or at destination, so that they are tendered for delivery in numbers in excess of the daily numbers shipped, the consignee shall be allowed such free time as he would have been entitled to had the cars been tendered for delivery in accordance with the daily numbers shipped. 1, fiche 21, Anglais, - bunching%20of%20cars%20for%20reconsigning
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Expédition et livraison
Fiche 21, La vedette principale, Français
- arrivage massif-délai réexpédition
1, fiche 21, Français, arrivage%20massif%2Dd%C3%A9lai%20r%C3%A9exp%C3%A9dition
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
D'après arrivage massif et délai de chargement. 1, fiche 21, Français, - arrivage%20massif%2Dd%C3%A9lai%20r%C3%A9exp%C3%A9dition
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Shipping and Delivery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bunching of cars for unloading 1, fiche 22, Anglais, bunching%20of%20cars%20for%20unloading
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
When, for any reason for which the shipper or consignee is not responsible, cars originating at the same point, routed by rail or rail and car ferry via the same route to the same consignee at the same destination are bunched at point of origin, in transit, or at destination, so that they are tendered for delivery in numbers in excess of the daily numbers shipped, the consignee shall be allowed such free time as he would have been entitled to had the cars been tendered for delivery in accordance with the daily numbers shipped. 1, fiche 22, Anglais, - bunching%20of%20cars%20for%20unloading
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Expédition et livraison
Fiche 22, La vedette principale, Français
- arrivage massif-délai déchargement
1, fiche 22, Français, arrivage%20massif%2Dd%C3%A9lai%20d%C3%A9chargement
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
D'après arrivage massif et délai de chargement. 1, fiche 22, Français, - arrivage%20massif%2Dd%C3%A9lai%20d%C3%A9chargement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Pumps
- Sewers and Drainage
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sewage lift pump
1, fiche 23, Anglais, sewage%20lift%20pump
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sewage pump 2, fiche 23, Anglais, sewage%20pump
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A sewage pump is an essential component of any waste processing system. While most plumbing systems rely on gravity to bring the waste material down to the sewer level to be processed, occasionally the sewage line is on higher ground than where the waste is originating from. In these cases, a sewage lift pump must be used to counter the effects of gravity and transport the waste matter to its destination.... A sewage lift pump, the primary component of a sewage lift system, is essentially a large tank in which waste water and material collect. Within the tank is a float device which raises and lowers depending on the level of waste in the tank at any given point in time. When the tank fills with waste matter and the float rises to a certain point within it, the sewage lift pump activates. The lift pump essentially forces the waste water and material up through a series of pipes to the sewer or septic lines where it will continue to be processed. As the lift pump moves more material from the tank, the float will begin to lower. Once it reaches a certain point towards the bottom of the tank, it will trigger the lift pump to shut off. All sewage lift pumps also have a built-in alarm that will sound if the float fails to operate correctly. 3, fiche 23, Anglais, - sewage%20lift%20pump
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pompes
- Égouts et drainage
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pompe de relevage des eaux d'égout
1, fiche 23, Français, pompe%20de%20relevage%20des%20eaux%20d%27%C3%A9gout
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- pompe de puisard 2, fiche 23, Français, pompe%20de%20puisard
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Informatics
- Transport of Goods
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- actual destination data
1, fiche 24, Anglais, actual%20destination%20data
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
On computerized Waybill Worksheet, data on the last destination point of goods. 1, fiche 24, Anglais, - actual%20destination%20data
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Informatique
- Transport de marchandises
Fiche 24, La vedette principale, Français
- données destination finale
1, fiche 24, Français, donn%C3%A9es%20destination%20finale
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- re-icing
1, fiche 25, Anglais, re%2Dicing
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The act of replacing the consumed ice of refrigerated cars or trucks during a journey. 2, fiche 25, Anglais, - re%2Dicing
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Place of terms of delivery :Point or port of departure, shipment or destination, as required under the applicable terms of delivery, e. g. Incoterms... Re-icing place : Place where re-icing must be executed. 1, fiche 25, Anglais, - re%2Dicing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- reglaçage
1, fiche 25, Français, regla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Rechargement des bacs à glace des véhicules réfrigérants en cours de route en remplacement de la glace fondue. 1, fiche 25, Français, - regla%C3%A7age
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- road
1, fiche 26, Anglais, road
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A strip of land set apart for passage, public or private, especially of vehicles. 1, fiche 26, Anglais, - road
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In current usage, "road" is applied as a general term for all broad main ways that have a smoothed or paved surface. A road in a city is usually called a "street. "The English word "route" is more specific than "road. "It usually refers to an indirect way of reaching a certain point or to a course taken to reach a destination, thus a "route" can include many roads. Vehicular ways of secondary importance in rural areas are often called "roads, "while those of primary importance are called "highways. " 1, fiche 26, Anglais, - road
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chemin
1, fiche 26, Français, chemin
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Voie spécialement aménagée dans la campagne (par opposition à rue) pour permettre d'aller sans difficulté d'un lieu à l'autre. 2, fiche 26, Français, - chemin
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- camino
1, fiche 26, Espagnol, camino
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
camino: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 26, Espagnol, - camino
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-09-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transportation
- Modes of Transport (Tourism)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- round trip
1, fiche 27, Anglais, round%20trip
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- return trip 2, fiche 27, Anglais, return%20trip
correct, nom
- round voyage 3, fiche 27, Anglais, round%20voyage
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A trip with ultimate destination and point of origin being the same place, and travel in both directions by the same route. 4, fiche 27, Anglais, - round%20trip
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- roundtrip
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transports
- Moyens de transport (Tourisme)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aller-retour
1, fiche 27, Français, aller%2Dretour
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- voyage aller-retour 1, fiche 27, Français, voyage%20aller%2Dretour
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'un lieu à un autre, avec retour au point de départ. 2, fiche 27, Français, - aller%2Dretour
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- aller et retour
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Medios de transporte (Turismo)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- ida y vuelta
1, fiche 27, Espagnol, ida%20y%20vuelta
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- viaje de ida y vuelta 2, fiche 27, Espagnol, viaje%20de%20ida%20y%20vuelta
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- viaje redondo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- aircraft journey log-book
1, fiche 28, Anglais, aircraft%20journey%20log%2Dbook
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- aircraft journey log 2, fiche 28, Anglais, aircraft%20journey%20log
correct
- journey log book 3, fiche 28, Anglais, journey%20log%20book
correct
- journey logbook 4, fiche 28, Anglais, journey%20logbook
correct
- journey log-book 5, fiche 28, Anglais, journey%20log%2Dbook
correct
- aircraft log-book 1, fiche 28, Anglais, aircraft%20log%2Dbook
correct
- aircraft log book 6, fiche 28, Anglais, aircraft%20log%20book
- logbook 7, fiche 28, Anglais, logbook
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A record of a flight by an airplane or of the operating history of an airplane or of a piece of its equipment or of the flying time of a pilot or other aircrew member. 7, fiche 28, Anglais, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Particulars to be entered in aircraft journey log. 1.(1) Aircraft nationality and registration marks(2) Manufacturer's designation(3) Manufacturer's serial number(4) Aircraft type approval or type specification number. 2.(1) Date of each flight(2) Names of flight crew members(3) Point of departure and point of destination(4) Time up(5) Time down(6) Air time(7) Flight time(8) Total air time since date of manufacture(9) Number of persons on board(10) Total weight of persons on board(11) Quantity of fuel and of oil at take-off(12) Total weight of equipment, baggage and cargo at take-off(13) Total weight of aircraft at take-off 3. Particulars of any defect in any part of the aircraft or its equipment and of the rectification of such defect 4. Condition of aircraft, whether or not airworthy or serviceable 5. Signature of any person making an entry... 2, fiche 28, Anglais, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- aircraft journey log book
- aircraft journey logbook
- aircraft logbook
- aircraft log
- log book
- log-book
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- carnet de route d'aéronef
1, fiche 28, Français, carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- carnet de route 2, fiche 28, Français, carnet%20de%20route
correct, nom masculin
- carnet de bord 3, fiche 28, Français, carnet%20de%20bord
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- livre de bord 4, fiche 28, Français, livre%20de%20bord
voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le carnet de route est une pièce qui accompagne l'avion au même titre que le certificat d'immatriculation et le certificat de navigabilité. Le carnet de route doit être tenu soigneusement à jour [...] Il doit comporter notamment : - dates, heures, point de départ et d'arrivée; - durée de vol; - composition de l'équipage; - nombre de passagers; - point fixe du ou des moteurs; - incidents survenus au cours du vol; - signature du commandant de bord. 5, fiche 28, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le carnet de bord est à peu près semblable au carnet de route en ce qui a trait à son utilisation. Cette pièce doit être signée après chaque vol par le commandant de bord et par le responsable de l'entretien. Dans le cas d'Air Canada, la composition de l'équipage et le nombre de passagers n'y figurent pas. On y trouve, au recto, les renseignements suivants : - remarques sur le déroulement de l'approche en automatique; - numéro du vol et date; - données relatives au vol (branches et temps); - diverses observations mécaniques; - incidents survenus en cours de vol; au verso : réparations à entreprendre à l'escale; - travail effectué par l'équipe d'entretien et signature du responsable. 6, fiche 28, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le livre de bord est un registre affecté à chaque avion. On y inscrit les dates, les vols, les parcours, les incidents, etc. Certaines compagnies l'appellent carnet de route et Air Canada, carnet de bord. 6, fiche 28, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
carnet de bord : terme en usage chez Air Canada. 7, fiche 28, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
carnet de route d'aéronef : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 28, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 28, Textual support number: 5 OBS
carnet de bord : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 7, fiche 28, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- livret de bord
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- libro de a bordo
1, fiche 28, Espagnol, libro%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2006-02-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- connectionless-mode transmission
1, fiche 29, Anglais, connectionless%2Dmode%20transmission
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- connectionless transmission 1, fiche 29, Anglais, connectionless%20transmission
correct, normalisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
transmission of a single unit of data from a source service access point to one or more destination service access points without establishing a connection 1, fiche 29, Anglais, - connectionless%2Dmode%20transmission
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
connectionless-mode transmission; connectionless transmission: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 29, Anglais, - connectionless%2Dmode%20transmission
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- transmission en mode sans connexion
1, fiche 29, Français, transmission%20en%20mode%20sans%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- transmission sans connexion 1, fiche 29, Français, transmission%20sans%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
transmission d'une seule unité de données, depuis une source constituant un point d'accès au service, vers une ou plusieurs destinations constituant des points d'accès au service, sans établir de connexion 1, fiche 29, Français, - transmission%20en%20mode%20sans%20connexion
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
transmission en mode sans connexion; transmission sans connexion : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 29, Français, - transmission%20en%20mode%20sans%20connexion
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2006-02-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- connection-mode transmission
1, fiche 30, Anglais, connection%2Dmode%20transmission
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- connection-oriented transmission 1, fiche 30, Anglais, connection%2Doriented%20transmission
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
transmission of units of data from a source service access point to one or more destination service access points by means of a connection 1, fiche 30, Anglais, - connection%2Dmode%20transmission
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The connection is established prior to data transmission and released following data transmission. 1, fiche 30, Anglais, - connection%2Dmode%20transmission
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
connection-mode transmission; connection-oriented transmission: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 30, Anglais, - connection%2Dmode%20transmission
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- transmission en mode connexion
1, fiche 30, Français, transmission%20en%20mode%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- transmission avec connexion 1, fiche 30, Français, transmission%20avec%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
transmission d'unités de données, depuis une source constituant un point d'accès au service, vers une ou plusieurs destinations constituant des points d'accès au service, au moyen d'une connexion 1, fiche 30, Français, - transmission%20en%20mode%20connexion
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La connexion est établie avant la transmission de données et est libérée après la transmission. 1, fiche 30, Français, - transmission%20en%20mode%20connexion
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
transmission en mode connexion; transmission avec connexion : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 30, Français, - transmission%20en%20mode%20connexion
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Travel Agencies
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fly-drive holiday
1, fiche 31, Anglais, fly%2Ddrive%20holiday
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- fly-drive 2, fiche 31, Anglais, fly%2Ddrive
correct
- fly-drive package 3, fiche 31, Anglais, fly%2Ddrive%20package
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tour package that includes airline transport from one's point of origin to the destination and return, and the use of an automobile for local transport while at the destination. 4, fiche 31, Anglais, - fly%2Ddrive%20holiday
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Agences de voyage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- forfait avion-auto
1, fiche 31, Français, forfait%20avion%2Dauto
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- forfait avion plus voiture 1, fiche 31, Français, forfait%20avion%20plus%20voiture
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Formule de voyage à forfait qui combine un déplacement aérien et l'usage d'une voiture de louage. 1, fiche 31, Français, - forfait%20avion%2Dauto
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Agencias de viajes
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- volar y conducir
1, fiche 31, Espagnol, volar%20y%20conducir
correct
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-04-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- destination point code
1, fiche 32, Anglais, destination%20point%20code
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- DPC 2, fiche 32, Anglais, DPC
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Information identifying the signalling point to which the message is to be routed. 3, fiche 32, Anglais, - destination%20point%20code
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- code du point de destination
1, fiche 32, Français, code%20du%20point%20de%20destination
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- code de point de destination 2, fiche 32, Français, code%20de%20point%20de%20destination
correct, nom masculin
- DPC 2, fiche 32, Français, DPC
correct, nom masculin
- DPC 2, fiche 32, Français, DPC
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- código del punto de destino
1, fiche 32, Espagnol, c%C3%B3digo%20del%20punto%20de%20destino
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- DPC 1, fiche 32, Espagnol, DPC
nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Parte de la etiqueta de un mensaje de señalización que identifica unívocamente, en una red de señalización, el punto de destino (de señalización) del mensaje. 2, fiche 32, Espagnol, - c%C3%B3digo%20del%20punto%20de%20destino
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- non-cubical gamut
1, fiche 33, Anglais, non%2Dcubical%20gamut
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The point is to distinguish between the source and destination gamuts; to clamp as late as possible, and to realize that some devices, such as inkjet printers which appear to be RGB devices, have non-cubical gamuts. 1, fiche 33, Anglais, - non%2Dcubical%20gamut
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 33, Anglais, - non%2Dcubical%20gamut
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 33, La vedette principale, Français
- gamut non cubique
1, fiche 33, Français, gamut%20non%20cubique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'essentiel est de faire la distinction entre le gamut de source et celui de destination; de forcer aussi tard que possible et de réaliser que certains appareils, tels que les imprimantes à jet d'encre qui sont apparemment des appareils RGB, ont des gamuts non cubiques. 1, fiche 33, Français, - gamut%20non%20cubique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 33, Français, - gamut%20non%20cubique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- RGB device
1, fiche 34, Anglais, RGB%20device
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The point is to distinguish between the source and destination gamuts; to clamp as late as possible, and to realize that some devices, such as inkjet printers which appear to be RGB devices, have non-cubical gamuts. 1, fiche 34, Anglais, - RGB%20device
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 34, Anglais, - RGB%20device
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- appareils RGB
1, fiche 34, Français, appareils%20RGB
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'essentiel est de faire la distinction entre le gamut de source et celui de destination; de forcer aussi tard que possible et de réaliser que certains appareils, tels que les imprimantes à jet d'encre qui sont apparemment des appareils RGB, ont des gamuts non cubiques. 1, fiche 34, Français, - appareils%20RGB
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 34, Français, - appareils%20RGB
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- source and destination gamut
1, fiche 35, Anglais, source%20and%20destination%20gamut
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The point is to distinguish between the source and destination gamuts; to clamp as late as possible, and to realize that some devices, such as inkjet printers which appear to be RGB devices, have non-cubical gamuts. 1, fiche 35, Anglais, - source%20and%20destination%20gamut
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 35, Anglais, - source%20and%20destination%20gamut
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gamut de source et de destination
1, fiche 35, Français, gamut%20de%20source%20et%20de%20destination
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'essentiel est de faire la distinction entre le gamut de source et celui de destination; de forcer aussi tard que possible et de réaliser que certains appareils, tels que les imprimantes à jet d'encre qui sont apparemment des appareils RGB, ont des gamuts non cubiques. 1, fiche 35, Français, - gamut%20de%20source%20et%20de%20destination
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 35, Français, - gamut%20de%20source%20et%20de%20destination
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- control field
1, fiche 36, Anglais, control%20field
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A field immediately following the DSAP [destination service access point] and SSAP [session service access point] address fields of a PDU [protocol data unit]. 2, fiche 36, Anglais, - control%20field
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- champ de contrôle
1, fiche 36, Français, champ%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- champ de commande 2, fiche 36, Français, champ%20de%20commande
correct, nom masculin
- zone de contrôle 1, fiche 36, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
En protocole «liens logiques», zone qui suit le «point d'accès logique spécialisé de destination» et le «point d'accès logique spécialisé d'origine». 1, fiche 36, Français, - champ%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- campo de control
1, fiche 36, Espagnol, campo%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Campo que sigue inmediatamente a los campos de dirección PASD (punto de acceso al servicio de destino) y PASO (punto de acceso al servicio de origen) de una PDU [unidad de datos de protocolo]. 2, fiche 36, Espagnol, - campo%20de%20control
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-10-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- National and International Security
- Customs and Excise
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- customs post-clearance 1, fiche 37, Anglais, customs%20post%2Dclearance
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Our ultimate objective here is to do one joint security check at the initial port of entry and only do a customs post-clearance at the final point of destination. 1, fiche 37, Anglais, - customs%20post%2Dclearance
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Fiche 37, La vedette principale, Français
- postdédouanement
1, fiche 37, Français, postd%C3%A9douanement
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Notre but ultime, ici, est de procéder à une vérification conjointe au port d'entrée initial et à un postdédouanement au point de destination final. 1, fiche 37, Français, - postd%C3%A9douanement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-08-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- destination meridian
1, fiche 38, Anglais, destination%20meridian
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Meridian convergency error is caused... by the fact that lines of longitude(meridians) converge as they approach the poles. If the spin axis of a D. G. [directional gyro] is aligned with a meridian at one point on the earth's surface and then flown to a different location in any direction other than due north or south, it will remain aligned with the original meridian because of it's tendency to remain in one orientation in space. Due to the convergency of the meridians, the gyro will not be aligned with the destination meridian. The angle between the D. G. spin axis and the destination meridian is the convergency error. 1, fiche 38, Anglais, - destination%20meridian
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- méridien de destination
1, fiche 38, Français, m%C3%A9ridien%20de%20destination
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] l'erreur de convergence des méridiens est produite par le fait que les lignes de longitude (méridiens) convergent en s'approchant des pôles. En supposant que l'axe de rotation d'un gyroscope directionnel (D.G.) soit aligné sur un méridien en un point donné de la terre, et puis qu'on le transporte en un endroit différent autre que vers le nord ou le sud, l'axe de ce dernier restera aligné sur le méridien d'origine, vue sa propriété de demeurer fixe dans l'espace. Donc on peut voir qu'à cause de la convergence des méridiens, un gyroscope ne peut demeurer aligné sur le méridien de destination. L'angle formé entre l'axe de rotation du gyroscope (D.G.) et le méridien de destination est appelé «erreur de convergence des méridiens». 1, fiche 38, Français, - m%C3%A9ridien%20de%20destination
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- The Earth (Astronomy)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
- Cartography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- convergence
1, fiche 39, Anglais, convergence
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- convergency of the meridians 2, fiche 39, Anglais, convergency%20of%20the%20meridians
correct
- meridian convergence 3, fiche 39, Anglais, meridian%20convergence
correct
- convergence of meridians 4, fiche 39, Anglais, convergence%20of%20meridians
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The phenomenon where the distance between meridians (lines of longitude) decreases as they near the pole. 5, fiche 39, Anglais, - convergence
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Meridian convergency error is caused... by the fact that lines of longitude(meridians) converge as they approach the poles. If the spin axis of a D. G. [directional gyro] is aligned with a meridian at one point on the earth's surface and then flown to a different location in any direction other than due north or south, it will remain aligned with the original meridian because of it's tendency to remain in one orientation in space. Due to the convergency of the meridians, the gyro will not be aligned with the destination meridian. The angle between the D. G. spin axis and the destination meridian is the convergency error. 6, fiche 39, Anglais, - convergence
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Terre (Astronomie)
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
- Cartographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- convergence des méridiens
1, fiche 39, Français, convergence%20des%20m%C3%A9ridiens
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] l'erreur de convergence des méridiens est produite par le fait que les lignes de longitude (méridiens) convergent en s'approchant des pôles. En supposant que l'axe de rotation d'un gyroscope directionnel (D.G.) soit aligné sur un méridien en un point donné de la terre, et puis qu'on le transporte en un endroit différent autre que vers le nord ou le sud, l'axe de ce dernier restera aligné sur le méridien d'origine, vue sa propriété de demeurer fixe dans l'espace. Donc on peut voir qu'à cause de la convergence des méridiens, un gyroscope ne peut demeurer aligné sur le méridien de destination. L'angle formé entre l'axe de rotation du gyroscope (D.G.) et le méridien de destination est appelé «erreur de convergence des méridiens». 2, fiche 39, Français, - convergence%20des%20m%C3%A9ridiens
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
On utilise une représentation plane de la terre ou projection afin : de représenter sur une surface plane une partie d'un modèle ellipsoïdal de la surface de la terre. [...] Dans la plupart des projections, le Nord de la projection n'indique pas la direction du pôle Nord géographique. On introduit alors la notion de convergence des méridiens définie comme suit : la convergence des méridiens en un point est le gisement de l'image (dans la projection) du méridien qui passe par ce point. 3, fiche 39, Français, - convergence%20des%20m%C3%A9ridiens
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Tierra (Astronomía)
- Pilotaje y navegación aérea
- Pilotaje de buques
- Cartografía
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- convergencia de meridianos
1, fiche 39, Espagnol, convergencia%20de%20meridianos
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- destination
1, fiche 40, Anglais, destination
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- destination point 1, fiche 40, Anglais, destination%20point
correct, uniformisé
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A point where a car is sent for loading, unloading, repair or storage. 2, fiche 40, Anglais, - destination
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terms officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 40, Anglais, - destination
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- destination
1, fiche 40, Français, destination
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- point de destination 1, fiche 40, Français, point%20de%20destination
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Lieu où un wagon est envoyé pour y être chargé, déchargé, réparé ou garé. 2, fiche 40, Français, - destination
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 40, Français, - destination
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- punto de destino
1, fiche 40, Espagnol, punto%20de%20destino
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- turnaround cycle
1, fiche 41, Anglais, turnaround%20cycle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A term used in conjunction with vehicles, ships and aircraft, and comprising the following : loading time at departure point; time to and from destination; unloading and loading time at destination, unloading time at returning point, planned maintenance time and where applicable, time awaiting facilities. 2, fiche 41, Anglais, - turnaround%20cycle
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
turnaround cycle: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 41, Anglais, - turnaround%20cycle
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- temps de rotation
1, fiche 41, Français, temps%20de%20rotation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé pour des véhicules, bâtiments ou aéronefs et qui comprend : la durée de chargement au départ; la durée des trajets aller et retour; la durée de déchargement et de chargement au lieu de destination; la durée de déchargement au retour; la durée de maintenance prévue et, le cas échéant, la durée d'attente des moyens d'escale. 2, fiche 41, Français, - temps%20de%20rotation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
temps de rotation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 41, Français, - temps%20de%20rotation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
temps de rotation : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 41, Français, - temps%20de%20rotation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Gestión del material militar
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de rotación
1, fiche 41, Espagnol, ciclo%20de%20rotaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Expresión usada en relación con los vehículos, barcos o aeronaves que comprende las siguientes acciones: tiempo de carga en el punto de salida; tiempo hasta y desde el punto de llegada, tiempo de descarga en el punto de llegada, tiempo planeado de mantenimiento y en su caso tiempo de espera en las instalaciones de carga y descarga. 1, fiche 41, Espagnol, - ciclo%20de%20rotaci%C3%B3n
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- route
1, fiche 42, Anglais, route
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The prescribed course to be travelled from a specific point of origin to a specific destination. 2, fiche 42, Anglais, - route
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
route: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 42, Anglais, - route
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 42, La vedette principale, Français
- itinéraire
1, fiche 42, Français, itin%C3%A9raire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Parcours ordonné qu'il faut suivre pour aller d'un point de départ déterminé à un point d'arrivée déterminé. 2, fiche 42, Français, - itin%C3%A9raire
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
itinéraire : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 42, Français, - itin%C3%A9raire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ruta
1, fiche 42, Espagnol, ruta
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Camino ordenado para trasladarse desde un punto específico de origen a otro de destino. 1, fiche 42, Espagnol, - ruta
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Rail Transport
- Military Transportation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- international identification code
1, fiche 43, Anglais, international%20identification%20code
correct, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In railway terminology, a code which identifies a military train from point of origin to final destination. The code consists of a series of figures, letters, or symbols indicating the priority, country of origin, day of departure, national identification code number and country of destination of the train. 1, fiche 43, Anglais, - international%20identification%20code
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
international identification code: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 43, Anglais, - international%20identification%20code
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport militaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- indice international d'identification
1, fiche 43, Français, indice%20international%20d%27identification
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En matière de transport ferroviaire, indice identifiant un train militaire depuis son origine jusqu'à sa destination finale. L'indice comprend des chiffres, lettres ou symboles précisant la priorité, le pays d'origine, la date du départ, un indice national d'identification et le pays de destination du train. 1, fiche 43, Français, - indice%20international%20d%27identification
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
indice international d'identification: terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 43, Français, - indice%20international%20d%27identification
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario
- Transporte militar
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- código internacional de identificación
1, fiche 43, Espagnol, c%C3%B3digo%20internacional%20de%20identificaci%C3%B3n
correct
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En términos militares es un código que identifica un tren militar desde su punto de origen hasta su destino. Este código está formado por una serie de letras y números, o símbolos que indican la prioridad, el país de origen, día de salida, número de código de identificación, y país de destino del tren. 1, fiche 43, Espagnol, - c%C3%B3digo%20internacional%20de%20identificaci%C3%B3n
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-01-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- true origin and destination
1, fiche 44, Anglais, true%20origin%20and%20destination
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The origin being the first point named on the transportation document and the destination being the last point on a one-way movement or the point located furthest from the point of origin on a return(round trip) movement. 1, fiche 44, Anglais, - true%20origin%20and%20destination
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
true origin and destination: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 44, Anglais, - true%20origin%20and%20destination
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- origine et destination véritables
1, fiche 44, Français, origine%20et%20destination%20v%C3%A9ritables
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
origine et destination véritables : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 44, Français, - origine%20et%20destination%20v%C3%A9ritables
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- verdadero origen y destino
1, fiche 44, Espagnol, verdadero%20origen%20y%20destino
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
verdadero origen y destino: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 44, Espagnol, - verdadero%20origen%20y%20destino
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- milling in transit
1, fiche 45, Anglais, milling%20in%20transit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A privilege afforded grain shippers whereby grain may be stopped en route for grinding purposes then forwarded, the two legs of the trip being considered as a single movement from point of origin to destination with through rate applicable. 2, fiche 45, Anglais, - milling%20in%20transit
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. and standardized by the CGSB. 3, fiche 45, Anglais, - milling%20in%20transit
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mouture en cours de route
1, fiche 45, Français, mouture%20en%20cours%20de%20route
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Privilège en vertu duquel une expédition de céréales peut être arrêtée en cours de route à des fins de mouture puis acheminée à destination, les deux parties du trajet étant considérées comme un seul mouvement auquel s'applique un tarif de bout en bout. 2, fiche 45, Français, - mouture%20en%20cours%20de%20route
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et normalisé par l'ONGC. 3, fiche 45, Français, - mouture%20en%20cours%20de%20route
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- manipulación de mercancías en tránsito
1, fiche 45, Espagnol, manipulaci%C3%B3n%20de%20mercanc%C3%ADas%20en%20tr%C3%A1nsito
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-12-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Military Materiel Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- stopping in transit
1, fiche 46, Anglais, stopping%20in%20transit
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The stopping of freight traffic at a point located between the point of origin and destination to be stored and reforwarded at a later date. 2, fiche 46, Anglais, - stopping%20in%20transit
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Gestion du matériel militaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- arrêt en cours de transport
1, fiche 46, Français, arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20transport
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- concealed damage 1, fiche 47, Anglais, concealed%20damage
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Damage, which is discovered after delivery to ultimate consignee, to freight transported to destination point without valid exception. 1, fiche 47, Anglais, - concealed%20damage
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
Fiche 47, La vedette principale, Français
- avarie non apparente
1, fiche 47, Français, avarie%20non%20apparente
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- dommage non apparent 1, fiche 47, Français, dommage%20non%20apparent
nom masculin
- avarie cachée 2, fiche 47, Français, avarie%20cach%C3%A9e
nom féminin
- avarie occulte 3, fiche 47, Français, avarie%20occulte
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Avarie survenue à des marchandises transportées sans mention de réserves et constatée après livraison au destinataire. 1, fiche 47, Français, - avarie%20non%20apparente
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- export bill of lading
1, fiche 48, Anglais, export%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A contract of carriage between a shipper and carrier. 2, fiche 48, Anglais, - export%20bill%20of%20lading
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
An Export Bill of Lading(through) is one issued by an inland carrier covering contract of carriage from interior point of origin to foreign destination. 3, fiche 48, Anglais, - export%20bill%20of%20lading
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 4, fiche 48, Anglais, - export%20bill%20of%20lading
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- connaissement direct
1, fiche 48, Français, connaissement%20direct
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le «connaissement direct» (exportation) est émis par un transporteur du pays en vertu d'un contrat couvrant le transport de marchandises depuis un point de départ à l'intérieur du pays jusqu'à destination à l'étranger. 1, fiche 48, Français, - connaissement%20direct
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- terminating carrier
1, fiche 49, Anglais, terminating%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- destination carrier 2, fiche 49, Anglais, destination%20carrier
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The carrier performing the line haul service nearest to the point of destination and not a carrier performing merely a switching service at the point of destination. 3, fiche 49, Anglais, - terminating%20carrier
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
terminating carrier; destination carrier: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, fiche 49, Anglais, - terminating%20carrier
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Destination carrier: standardized by CGSB. 5, fiche 49, Anglais, - terminating%20carrier
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- dernier transporteur
1, fiche 49, Français, dernier%20transporteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- transporteur destinataire 2, fiche 49, Français, transporteur%20destinataire
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le dernier transporteur dans un transport de ligne. 1, fiche 49, Français, - dernier%20transporteur
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
dernier transporteur;transporteur destinataire : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 49, Français, - dernier%20transporteur
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Transporteur destinataire a été normalisé par l'ONGC. 4, fiche 49, Français, - dernier%20transporteur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- interline freight
1, fiche 50, Anglais, interline%20freight
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Freight moving from point of origin to destination over the lines of two or more transportation lines. 2, fiche 50, Anglais, - interline%20freight
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 3, fiche 50, Anglais, - interline%20freight
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
Fiche 50, La vedette principale, Français
- marchandise interréseaux
1, fiche 50, Français, marchandise%20interr%C3%A9seaux
voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Marchandise acheminée du point d'origine au lieu de destination sur deux ou plusieurs réseaux de transport. 1, fiche 50, Français, - marchandise%20interr%C3%A9seaux
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, fiche 50, Français, - marchandise%20interr%C3%A9seaux
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- fret inter-lignes
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- meridian convergency error
1, fiche 51, Anglais, meridian%20convergency%20error
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- convergency error 1, fiche 51, Anglais, convergency%20error
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Meridian convergency error is caused... by the fact that lines of longitude(meridians) converge as they approach the poles. If the spin axis of a D. G. [directional gyro] is aligned with a meridian at one point on the earth's surface and then flown to a different location in any direction other than due north or south, it will remain aligned with the original meridian because of it's tendency to remain in one orientation in space. Due to the convergency of the meridians, the gyro will not be aligned with the destination meridian. The angle between the D. G. spin axis and the destination meridian is the convergency error. 1, fiche 51, Anglais, - meridian%20convergency%20error
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
See record "convergency of the meridians." 2, fiche 51, Anglais, - meridian%20convergency%20error
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- erreur due à la convergence des méridiens
1, fiche 51, Français, erreur%20due%20%C3%A0%20la%20convergence%20des%20m%C3%A9ridiens
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- erreur de convergence des méridiens 2, fiche 51, Français, erreur%20de%20convergence%20des%20m%C3%A9ridiens
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] l'erreur de convergence des méridiens est produite par le fait que les lignes de longitude (méridiens) convergent en s'approchant des pôles. En supposant que l'axe de rotation d'un gyroscope directionnel (D.G.) soit aligné sur un méridien en un point donné de la terre, et puis qu'on le transporte en un endroit différent autre que vers le nord ou le sud, l'axe de ce dernier restera aligné sur le méridien d'origine, vue sa propriété de demeurer fixe dans l'espace. Donc on peut voir qu'à cause de la convergence des méridiens, un gyroscope ne peut demeurer aligné sur le méridien de destination. L'angle formé entre l'axe de rotation du gyroscope (D.G.) et le méridien de destination est appelé «erreur de convergence des méridiens». 2, fiche 51, Français, - erreur%20due%20%C3%A0%20la%20convergence%20des%20m%C3%A9ridiens
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
On utilise une représentation plane de la terre ou projection afin : de représenter sur une surface plane une partie d'un modèle ellipsoïdal de la surface de la terre. [...] Dans la plupart des projections, le Nord de la projection n'indique pas la direction du pôle Nord géographique. On introduit alors la notion de convergence des méridiens définie comme suit : la convergence des méridiens en un point est le gisement de l'image (dans la projection) du méridien qui passe par ce point. 3, fiche 51, Français, - erreur%20due%20%C3%A0%20la%20convergence%20des%20m%C3%A9ridiens
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «convergence des méridiens». 4, fiche 51, Français, - erreur%20due%20%C3%A0%20la%20convergence%20des%20m%C3%A9ridiens
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- transfer order
1, fiche 52, Anglais, transfer%20order
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Automated instruction to move materials from a source storage bin to a destination storage bin within a warehouse complex at a specified point in time. 1, fiche 52, Anglais, - transfer%20order
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A transfer order provides details on the quantity of the material to be moved, the source and destination storage bins. It can be created based on a customer delivery, a transfer requirement or a posting change notice. 1, fiche 52, Anglais, - transfer%20order
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ordre de transfert
1, fiche 52, Français, ordre%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Directive pour déplacer des articles d'un emplacement cédant à un emplacement prenant à l'intérieur d'un complexe de magasins à un moment bien précis. 1, fiche 52, Français, - ordre%20de%20transfert
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'ordre de transfert consiste en postes qui renferment la quantité de l'article à déplacer, indique l'emplacement cédant et l'emplacement prenant et peut être créé en fonction d'une livraison client, une demande de transfert ou une instruction de transfert. 1, fiche 52, Français, - ordre%20de%20transfert
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-09-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- intermediate point
1, fiche 53, Anglais, intermediate%20point
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Any point in an itinerary(other than the origin or destination) at which the passenger makes either a connection or a stopover. 2, fiche 53, Anglais, - intermediate%20point
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
intermediate point: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 53, Anglais, - intermediate%20point
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- point intermédiaire
1, fiche 53, Français, point%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Tout point d'un itinéraire, (autre que le point d'origine ou de destination) où un passager doit faire soit une correspondance, soit un arrêt. 2, fiche 53, Français, - point%20interm%C3%A9diaire
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
point intermédiaire : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 53, Français, - point%20interm%C3%A9diaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- punto intermedio
1, fiche 53, Espagnol, punto%20intermedio
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
punto intermedio: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 53, Espagnol, - punto%20intermedio
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- end-to-end security
1, fiche 54, Anglais, end%2Dto%2Dend%20security
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The protection of information passed in a secure telecommunication system, by cryptographic or protected distribution system means, from point of origin to point of destination. 1, fiche 54, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20security
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 54, La vedette principale, Français
- sécurité de bout en bout
1, fiche 54, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Protection, par des moyens cryptographiques ou des systèmes de distribution protégés, de l'information transmise par un système de télécommunication depuis le point de départ jusqu'au point d'arrivée. 1, fiche 54, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-07-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- flight sector origin and destination
1, fiche 55, Anglais, flight%20sector%20origin%20and%20destination
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... The origin being any boarding point(initial or en route) at which traffic is first taken on board a particular flight and the destination being the first subsequent point at which it is put down(without regard to where the traffic initially began and ultimately will end its movement on the same ticket or waybill). 1, fiche 55, Anglais, - flight%20sector%20origin%20and%20destination
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
flight sector origin and destination: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 55, Anglais, - flight%20sector%20origin%20and%20destination
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 55, La vedette principale, Français
- origine et destination par tronçon de vol
1, fiche 55, Français, origine%20et%20destination%20par%20tron%C3%A7on%20de%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
origine et destination par tronçon de vol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 55, Français, - origine%20et%20destination%20par%20tron%C3%A7on%20de%20vol
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- origen y destino según el sector de vuelo
1, fiche 55, Espagnol, origen%20y%20destino%20seg%C3%BAn%20el%20sector%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
origen y destino según el sector de vuelo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 55, Espagnol, - origen%20y%20destino%20seg%C3%BAn%20el%20sector%20de%20vuelo
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- connection-mode transmission
1, fiche 56, Anglais, connection%2Dmode%20transmission
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- connection-oriented transmission 2, fiche 56, Anglais, connection%2Doriented%20transmission
correct, normalisé
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The transmission of data elements from a source service access point to one or more destination service access points by means of a connection. 3, fiche 56, Anglais, - connection%2Dmode%20transmission
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The connection is established prior to and released following data transfer. 3, fiche 56, Anglais, - connection%2Dmode%20transmission
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
connection-mode transmission: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 56, Anglais, - connection%2Dmode%20transmission
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
connection-mode transmission; connection-oriented transmission: terms standardized by ISO. 4, fiche 56, Anglais, - connection%2Dmode%20transmission
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- transmission en mode connexion
1, fiche 56, Français, transmission%20en%20mode%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- transmission avec connexion 1, fiche 56, Français, transmission%20avec%20connexion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Transmission d'unités de données, depuis une source constituant un point d'accès au service, vers une ou plusieurs destinations constituant des points d'accès au service, au moyen d'une connexion. 2, fiche 56, Français, - transmission%20en%20mode%20connexion
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La connexion est établie avant et libérée après le transfert de données. 2, fiche 56, Français, - transmission%20en%20mode%20connexion
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
transmission en mode connexion; transmission avec connexion : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 56, Français, - transmission%20en%20mode%20connexion
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
transmission en mode connexion; transmission avec connexion : termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 56, Français, - transmission%20en%20mode%20connexion
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-01-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- torn tape relay
1, fiche 57, Anglais, torn%20tape%20relay
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A method of teletypewriter message routine in which messages are received at some central point in paper tape form, torn off, and resent or directed on another teletype circuit towards the destination. A form of manual message switching. 1, fiche 57, Anglais, - torn%20tape%20relay
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Périphériques (Informatique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- retransmission par bande coupée
1, fiche 57, Français, retransmission%20par%20bande%20coup%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- transit manuel par bande perforée 1, fiche 57, Français, transit%20manuel%20par%20bande%20perfor%C3%A9e
nom masculin
- transit par bande perforée 1, fiche 57, Français, transit%20par%20bande%20perfor%C3%A9e
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Rail Transport
- Transportation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- trough railway export bill of lading
1, fiche 58, Anglais, trough%20railway%20export%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading by rail carriers serving West coast United States ports, that covers a shipment form the point of origin via port of departure to a Pacific port of destination. Example : A bill from Chicago, via San Francisco, to Manila. 1, fiche 58, Anglais, - trough%20railway%20export%20bill%20of%20lading
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par rail
- Transports
Fiche 58, La vedette principale, Français
- lettre de voiture ferroviaire directe
1, fiche 58, Français, lettre%20de%20voiture%20ferroviaire%20directe
proposition, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Transportation Law
- Freight Service (Rail Transport)
- Trucking (Road Transport)
- Foreign Trade
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- waybill
1, fiche 59, Anglais, waybill
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- way-bill 2, fiche 59, Anglais, way%2Dbill
- w.b. 3, fiche 59, Anglais, w%2Eb%2E
- W.B. 3, fiche 59, Anglais, W%2EB%2E
- W/B 4, fiche 59, Anglais, W%2FB
uniformisé
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
a document containing a list of goods and shipping instructions relative to a shipment, prepared and transported by a common carrier. 3, fiche 59, Anglais, - waybill
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
A document made out by the carrier at the point of origin which shows the point of origin, destination, route, consignor, consignee, description of shipment, and freight charge. 5, fiche 59, Anglais, - waybill
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
waybill and W/B : Officially approved by Canadian Pacific Ltd. 6, fiche 59, Anglais, - waybill
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit des transports
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Camionnage
- Commerce extérieur
Fiche 59, La vedette principale, Français
- feuille de route
1, fiche 59, Français, feuille%20de%20route
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
document délivré par le transporteur (chemin de fer ou camion) comprenant la description officielle d'un envoi. Ce document sert d'attestation pour les assurances en cas de sinistre. 2, fiche 59, Français, - feuille%20de%20route
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Derecho de transporte
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
- Transporte por camión
- Comercio exterior
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- hoja de ruta
1, fiche 59, Espagnol, hoja%20de%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Es el documento que contiene la misma información que el conocimiento de embarque, pero que no representa un contrato de transporte. 2, fiche 59, Espagnol, - hoja%20de%20ruta
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
No debe confundirse con carta de porte, puesto que esta última es documento fehaciente de la existencia de un contrato de transporte. 2, fiche 59, Espagnol, - hoja%20de%20ruta
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Law of the Sea
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- wastage
1, fiche 60, Anglais, wastage
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- loss in transit 2, fiche 60, Anglais, loss%20in%20transit
correct
- ordinary wastage 3, fiche 60, Anglais, ordinary%20wastage
- loss of weight 4, fiche 60, Anglais, loss%20of%20weight
correct, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The difference between weight or volume of freight at point of origin and that at destination, due to leakage or other reasons. 4, fiche 60, Anglais, - wastage
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Neither the carrier nor the ship shall be responsible for loss or damage arising or resulting from: ... wastage in bulk or in weight ... arising from inherent defect, quality or vice of the goods [being transported]. 1, fiche 60, Anglais, - wastage
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The above is quoted from the Brussels International Convention of 1924, on the contract of carriage of goods by sea, as included in the source coded POTRC. 5, fiche 60, Anglais, - wastage
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 6, fiche 60, Anglais, - wastage
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Droit de la mer
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- freinte de route
1, fiche 60, Français, freinte%20de%20route
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- déchet de route 2, fiche 60, Français, d%C3%A9chet%20de%20route
correct, uniformisé
- déchet ordinaire 3, fiche 60, Français, d%C3%A9chet%20ordinaire
nom masculin
- freinte ordinaire 4, fiche 60, Français, freinte%20ordinaire
nom féminin
- freinte 5, fiche 60, Français, freinte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Déperdition naturelle de la marchandise, du seul fait du transport, et qui, par définition, ne donne pas lieu à indemnité, pas plus de la part du navire que de celle des assureurs. 6, fiche 60, Français, - freinte%20de%20route
Record number: 60, Textual support number: 2 DEF
Perte de poids ou de volume que subit une marchandise pendant son transport. 5, fiche 60, Français, - freinte%20de%20route
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La Convention de Bruxelles de 1924 sur le contrat de transport maritime fait figurer «la freinte en volume ou en poids» dans l'alinéa qui vise la "nature spéciale ou vice propre de la marchandise". 7, fiche 60, Français, - freinte%20de%20route
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 8, fiche 60, Français, - freinte%20de%20route
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- freinte
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-09-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- through rate
1, fiche 61, Anglais, through%20rate
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
In a line-haul provided by several carriers, a rate applicable from point of origin to destination, the originating or terminating carrier being responsible for collecting the freight charge and allocating it among the handling lines. 2, fiche 61, Anglais, - through%20rate
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
through rate: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd and standardized by the CGSB. 3, fiche 61, Anglais, - through%20rate
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- tarif de bout en bout
1, fiche 61, Français, tarif%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Dans un transport de ligne assuré par plusieurs transporteurs, tarif s'appliquant du point d'origine au point de destination, le premier ou dernier transporteur étant responsable du recouvrement des frais de transport et de l'attribution des quotes-parts de chaque transporteur participant. 2, fiche 61, Français, - tarif%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
tarif de bout en bout : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et normalisé par l'ONGC. 3, fiche 61, Français, - tarif%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Tarificación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- tasa de flete corrido
1, fiche 61, Espagnol, tasa%20de%20flete%20corrido
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-10-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- General Warehousing
- Transport of Goods
- Inventory and Material Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- storage in transit
1, fiche 62, Anglais, storage%20in%20transit
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- SIT 1, fiche 62, Anglais, SIT
correct, normalisé
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- storage-in-transit 2, fiche 62, Anglais, storage%2Din%2Dtransit
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The stopping of freight traffic at a point located between the point of origin and destination to be stored and reforwarded at a later date. 1, fiche 62, Anglais, - storage%20in%20transit
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
"Storage in transit" and "SIT" have been standardized by the CGSB. 3, fiche 62, Anglais, - storage%20in%20transit
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Entreposage général
- Transport de marchandises
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 62, La vedette principale, Français
- entreposage en cours de route
1, fiche 62, Français, entreposage%20en%20cours%20de%20route
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
- ECR 2, fiche 62, Français, ECR
nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les synonymes, Français
- entreposage en route 3, fiche 62, Français, entreposage%20en%20route
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Arrêt et entreposage de la marchandise entre les points d'origine et de destination avant réexpédition ultérieure. 2, fiche 62, Français, - entreposage%20en%20cours%20de%20route
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
«Entreposage en cours de route» et «ECR» ont été normalisés par l'ONGC. 4, fiche 62, Français, - entreposage%20en%20cours%20de%20route
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- intermediate carrier
1, fiche 63, Anglais, intermediate%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- interline carrier 2, fiche 63, Anglais, interline%20carrier
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A transportation line over which a shipment moves but on which neither the point of origin nor destination is located. 2, fiche 63, Anglais, - intermediate%20carrier
Record number: 63, Textual support number: 2 DEF
A line-haul carrier handling a car between the "originating carrier" and the "delivering carrier". 3, fiche 63, Anglais, - intermediate%20carrier
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Intermediate carrier: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, fiche 63, Anglais, - intermediate%20carrier
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- transporteur intermédiaire
1, fiche 63, Français, transporteur%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Transporteur de ligne effectuant la partie d'un transport de ligne située entre le tronçon du premier transporteur et celui du transporteur livreur. 2, fiche 63, Français, - transporteur%20interm%C3%A9diaire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 63, Français, - transporteur%20interm%C3%A9diaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1992-02-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- through route 1, fiche 64, Anglais, through%20route
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- whole haul 1, fiche 64, Anglais, whole%20haul
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The continuous transportation from a point on the line of one railroad to a destination on the line of another railroad. 1, fiche 64, Anglais, - through%20route
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- trajet de bout en bout
1, fiche 64, Français, trajet%20de%20bout%20en%20bout
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Transport continu d'un envoi dont le point d'origine est situé sur un chemin de fer et le point de destination sur un autre réseau. 1, fiche 64, Français, - trajet%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-02-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- storage in transit 1, fiche 65, Anglais, storage%20in%20transit
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Storing freight at a point between the origin and destination, to be later forwarded to its destination. 1, fiche 65, Anglais, - storage%20in%20transit
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- magasinage en cours de route
1, fiche 65, Français, magasinage%20en%20cours%20de%20route
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Marchandises qui, ne pouvant être livrées en gare ou sur embranchement, sont immobilisées dans une gare autre que la gare destinataire. 1, fiche 65, Français, - magasinage%20en%20cours%20de%20route
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bunching
1, fiche 66, Anglais, bunching
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A bunching situation exists when, by reason of delay or irregularity of the carrier in filling orders, cars are bunched for loading in numbers in excess of daily orders; or when, for any reason for which the shipper or the consignee is not responsible, cars originating at the same point, routed by rail or rail and car ferry via the same route to same consignee at the same destination, are bunched at point of origin, in transit, or at destination, so that they are tendered for delivery in numbers in excess of the daily numbers shipped. 2, fiche 66, Anglais, - bunching
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 66, Anglais, - bunching
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- arrivages massifs
1, fiche 66, Français, arrivages%20massifs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Désigne une situation où, en raison d'un retard ou d'une irrégularité quelconque du transporteur dans l'exécution des demandes de wagons, ceux-ci se trouvent, pour le chargement, en excédent des demandes quotidiennes; désigne aussi une situation où, pour toute raison indépendante de la volonté de l'expéditeur ou du destinataire, des wagons ayant le même point d'origine, acheminés par rail ou par rail et train-ferry par le même itinéraire jusqu'au même destinataire à la même destination, se trouvent accumulés au point d'origine, en cours de route ou à destination et, ainsi, offerts à la livraison en excédent des envois quotidiens de wagons. 2, fiche 66, Français, - arrivages%20massifs
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 66, Français, - arrivages%20massifs
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- arrivage massif
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- feeding in transit 1, fiche 67, Anglais, feeding%20in%20transit
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The stopping of shipments of livestock, etc., to be fed and watered, at a point between the points of origin and destination. 1, fiche 67, Anglais, - feeding%20in%20transit
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- affouragement en cours de route
1, fiche 67, Français, affouragement%20en%20cours%20de%20route
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Arrêt d'expéditions d'animaux vivants entre les points d'origine et de destination, pour les nourrir, les abreuver et leur apporter des soins divers. 1, fiche 67, Français, - affouragement%20en%20cours%20de%20route
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- continuous seal 1, fiche 68, Anglais, continuous%20seal
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A term denoting that the seals on a car remained intact during the movement of a car from point of origin to destination. 1, fiche 68, Anglais, - continuous%20seal
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- plomb intact
1, fiche 68, Français, plomb%20intact
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Lorsque les plombs apposés sur un wagon, au départ, sont retrouvés intacts à l'arrivée, le chemin de fer prétend en tirer la preuve qu'il n'y a eu ni perte ni spoliation pendant le transport. 1, fiche 68, Français, - plomb%20intact
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- fabrication in transit 1, fiche 69, Anglais, fabrication%20in%20transit
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The stopping of metal goods at a point located between the points of origin and destination for further process of manufacture. 1, fiche 69, Anglais, - fabrication%20in%20transit
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- transformation en cours de route
1, fiche 69, Français, transformation%20en%20cours%20de%20route
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Arrêt des marchandises entre les points d'origine et de destination pour la poursuite des travaux de fabrication. 1, fiche 69, Français, - transformation%20en%20cours%20de%20route
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1991-04-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- signalling destination point
1, fiche 70, Anglais, signalling%20destination%20point
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- point sémaphore de destination
1, fiche 70, Français, point%20s%C3%A9maphore%20de%20destination
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- point of destination 1, fiche 71, Anglais, point%20of%20destination
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
vols; Point of destination of flight. 1, fiche 71, Anglais, - point%20of%20destination
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- point de destination
1, fiche 71, Français, point%20de%20destination
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Les points d'origine et de destination (y compris le point de retour dans le cas d'un billet aller et retour) devront être aussi considérés comme des points de calculs de tarifs. 1, fiche 71, Français, - point%20de%20destination
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1990-10-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Transport of Goods
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- fabrication in transit
1, fiche 72, Anglais, fabrication%20in%20transit
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The stopping of goods at a point located between the points of origin and destination for further process of manufacture. 1, fiche 72, Anglais, - fabrication%20in%20transit
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, fiche 72, Anglais, - fabrication%20in%20transit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Transport de marchandises
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fabrication en cours de route
1, fiche 72, Français, fabrication%20en%20cours%20de%20route
nom féminin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Arrêt des marchandises à un point situé entre le point d'origine et le point de destination pour la poursuite des travaux de fabrication. 1, fiche 72, Français, - fabrication%20en%20cours%20de%20route
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, fiche 72, Français, - fabrication%20en%20cours%20de%20route
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1990-04-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- refining in transit
1, fiche 73, Anglais, refining%20in%20transit
normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The stopping of shipments of sugar, oil etc., at a point located between the points of origin and destination to be refined. 1, fiche 73, Anglais, - refining%20in%20transit
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 73, Anglais, - refining%20in%20transit
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
Fiche 73, La vedette principale, Français
- raffinage en cours de route
1, fiche 73, Français, raffinage%20en%20cours%20de%20route
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Arrêt d'une expédition de sucre, de pétrole, etc., pour raffiner le produit à un endroit situé entre les points d'origine et de destination. 1, fiche 73, Français, - raffinage%20en%20cours%20de%20route
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1990-02-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- destination window 1, fiche 74, Anglais, destination%20window
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph :... enter a data point or key in the name of destination window(s) 1, fiche 74, Anglais, - destination%20window
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- fenêtre de destination 1, fiche 74, Français, fen%C3%AAtre%20de%20destination
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1988-10-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- flow-through point 1, fiche 75, Anglais, flow%2Dthrough%20point
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
CP suggests that a shipper and connecting carrier could agree to have a very low tariff rate published to an ostensible destination a short distance beyond the interchange, such destination simply being a flow-through point on the route to destination. 1, fiche 75, Anglais, - flow%2Dthrough%20point
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pont de transit
1, fiche 75, Français, pont%20de%20transit
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- pont de réacheminement 1, fiche 75, Français, pont%20de%20r%C3%A9acheminement
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Équivalents obtenus par le client pigiste auprès d'une personne ressource (pour son texte) de l'Office national des transports. 1, fiche 75, Français, - pont%20de%20transit
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1988-05-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Birds
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- staging grounds 1, fiche 76, Anglais, staging%20grounds
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
staging area : any area or place serving as a point of assembly or preparation on the way to a destination. 2, fiche 76, Anglais, - staging%20grounds
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- point d'escale
1, fiche 76, Français, point%20d%27escale
proposition, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Aire ou lieu où les oiseaux migrateurs s'arrêtent pour se reposer avant de repartir vers d'autres destinations. Il peut s'agir d'espèces grégaires (se déplaçant en bandes) ou d'oiseaux voyageant seul. 2, fiche 76, Français, - point%20d%27escale
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Proposition faite par le Musée des Sciences naturelles du Canada. 3, fiche 76, Français, - point%20d%27escale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1988-03-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Rail Transport
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- local carrier
1, fiche 77, Anglais, local%20carrier
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A railway company that moves traffic to or from an interchange on a continuous route from the point of origin or to the point of destination, whichever is served exclusively by that company. 1, fiche 77, Anglais, - local%20carrier
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Transport par rail
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- transporteur local
1, fiche 77, Français, transporteur%20local
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Compagnie de chemin de fer qui effectue du transport à destination ou à partir d'un lieu de correspondance d'un point d'origine ou à un point de destination qu'elle dessert exclusivement. 1, fiche 77, Français, - transporteur%20local
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-11-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- quarter distance line 1, fiche 78, Anglais, quarter%20distance%20line
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Given plotting instruments and a suitable aeronautical pilotage chart, plot required tracks, drift lines, and quarter distance lines between the departure point, turning point and destination. 1, fiche 78, Anglais, - quarter%20distance%20line
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ligne de distance tracée au quart de la distance
1, fiche 78, Français, ligne%20de%20distance%20trac%C3%A9e%20au%20quart%20de%20la%20distance
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- ligne de distance au quart de la distance 1, fiche 78, Français, ligne%20de%20distance%20au%20quart%20de%20la%20distance
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1986-11-12
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- drift line 1, fiche 79, Anglais, drift%20line
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Given plotting instruments and a suitable aeronautical pilotage chart, plot required tracks, drift lines, and quarter distance lines between the departure point, turning point and destination. 1, fiche 79, Anglais, - drift%20line
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 79, La vedette principale, Français
- ligne de dérive
1, fiche 79, Français, ligne%20de%20d%C3%A9rive
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1986-11-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- aeronautical pilotage chart 1, fiche 80, Anglais, aeronautical%20pilotage%20chart
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Given plotting instruments and a suitable aeronautical pilotage chart, plot required tracks, drift lines, and quarter distance lines between the departure point, turning point and destination. 1, fiche 80, Anglais, - aeronautical%20pilotage%20chart
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 80, La vedette principale, Français
- carte de navigation pilote
1, fiche 80, Français, carte%20de%20navigation%20pilote
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1986-10-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- minimum fuel on board 1, fiche 81, Anglais, minimum%20fuel%20on%20board
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Minimum fuel on board : MFOB is the minimum fuel required at each way point to continue to destination as planned. MFOB includes : burn to destination, alternate fuel and minimum fuel in tanks(FIT). NOTE : MFOB does not include Route Factor or additional fuel. 3, fiche 81, Anglais, - minimum%20fuel%20on%20board
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 81, La vedette principale, Français
- carburant minimal à bord
1, fiche 81, Français, carburant%20minimal%20%C3%A0%20bord
nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- MFOB 1, fiche 81, Français, MFOB
uniformisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 81, Français, - carburant%20minimal%20%C3%A0%20bord
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1986-03-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- non-revenue waybill
1, fiche 82, Anglais, non%2Drevenue%20waybill
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Movement Only Bill 2, fiche 82, Anglais, Movement%20Only%20Bill
correct, voir observation
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A document prepared by the railroad occasionally from a bill of lading or the equivalent, showing point of origin, routing, destination, consignee and any other special instructions. Generally used for an empty car. 1, fiche 82, Anglais, - non%2Drevenue%20waybill
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
for "Movement Only Bill" : TRACS. 2, fiche 82, Anglais, - non%2Drevenue%20waybill
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
non-revenue waybill: Term officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 82, Anglais, - non%2Drevenue%20waybill
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- feuille de route non commerciale
1, fiche 82, Français, feuille%20de%20route%20non%20commerciale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Document de transport préparé par le chemin de fer, parfois à partir d'un connaissement, et indiquant l'origine, l'itinéraire, la destination, le destinataire et toutes autres instructions spéciales. En général, feuille de route wagon vide. 1, fiche 82, Français, - feuille%20de%20route%20non%20commerciale
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
feuille de route non commerciale : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 82, Français, - feuille%20de%20route%20non%20commerciale
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1985-04-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- destination point
1, fiche 83, Anglais, destination%20point
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
a signalling point to which a message is destined. 2, fiche 83, Anglais, - destination%20point
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- point de destination
1, fiche 83, Français, point%20de%20destination
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1980-05-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Shipping and Delivery
- Finance
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- freight bills 1, fiche 84, Anglais, freight%20bills
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A bill rendered by a transportation line to the shipper(if prepaid) or to the consignee(if collect) giving a description of the freight, the name of the shipper and consignee, the point of origin and destination, weight, and amount of charges. 1, fiche 84, Anglais, - freight%20bills
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- freight bill
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Expédition et livraison
- Finances
Fiche 84, La vedette principale, Français
- facture de fret 1, fiche 84, Français, facture%20de%20fret
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Facture établie par le transporteur pour l'expéditeur (en port payé) ou le destinataire (en port dû) désignant la nature de la marchandise, le nom de l'expéditeur et celui du destinataire, le point d'origine et celui de destination, le poids, et le détail des frais. 1, fiche 84, Français, - facture%20de%20fret
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1978-02-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Transport
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- rail barge service 1, fiche 85, Anglais, rail%20barge%20service
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[Concerning] the rail barge service on Kootenay Lake..., the barges were built uniquely to accommodate rail traffic. There are rails on each barge which link up with rails on the wharves of each point of origin and of destination, thereby enabling railway cars to be transported from one point on Kootenay Lake to another without themselves being loaded and unloaded. 1, fiche 85, Anglais, - rail%20barge%20service
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Transport par rail
Fiche 85, La vedette principale, Français
- service de barges porte-wagons
1, fiche 85, Français, service%20de%20barges%20porte%2Dwagons
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- service de barges ferroviaires 1, fiche 85, Français, service%20de%20barges%20ferroviaires
voir observation, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le service de barges porte-wagons sur le lac Kootenay est exploité par le CP. Noter que le terme anglais "barge" est rendu par "barge" parce qu'une barge est ordinairement remorquée par une autre embarcation alors qu'un traversier est auto-propulsé 1, fiche 85, Français, - service%20de%20barges%20porte%2Dwagons
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Renseignement donné par le CN. La vedette provient d'une décision relative à la suspension de l'exploitation de barges porte-wagons par le Canadien Pacifique sur le lac Kootenay, en Colombie Britannique, Commission canadienne des Transports, Comité des transports par chemin de fer, no de dossier 37520, 1976, page 4. 1, fiche 85, Français, - service%20de%20barges%20porte%2Dwagons
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
«service de barges ferroviaires» : Renseignement donné par le Canadien Pacifique. 1, fiche 85, Français, - service%20de%20barges%20porte%2Dwagons
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1976-12-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Pricing (Road Transport)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- single journey 1, fiche 86, Anglais, single%20journey
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
journey made from one end of a transport service to the terminus, or from the point of departure of a traveller to his destination. 1, fiche 86, Anglais, - single%20journey
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Tarification (Transport routier)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- aller simple
1, fiche 86, Français, aller%20simple
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- back haul mails 1, fiche 87, Anglais, back%20haul%20mails
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
In special circumstances, mail conveyed by air to a further transfer point beyond office of destination, in order to connect with a flight in opposite direction to expedite delivery. 1, fiche 87, Anglais, - back%20haul%20mails
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- courrier ramené
1, fiche 87, Français, courrier%20ramen%C3%A9
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- named
1, fiche 88, Anglais, named
adjectif
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
named departure point; named port of shipment; named port of destination. 1, fiche 88, Anglais, - named
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 88, La vedette principale, Français
- convenu 1, fiche 88, Français, convenu
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
point de départ convenu; port d'embarquement convenu; port de destination convenu. 1, fiche 88, Français, - convenu
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Forms Design
- Trade
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- F. O. B. point of destination 1, fiche 89, Anglais, F%2E%20O%2E%20B%2E%20point%20of%20destination
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Imprimés et formules
- Commerce
Fiche 89, La vedette principale, Français
- franco-destination 1, fiche 89, Français, franco%2Ddestination
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- franco-rendu 1, fiche 89, Français, franco%2Drendu
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Sur un bon de commande. 2, fiche 89, Français, - franco%2Ddestination
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Vente aux termes de laquelle le vendeur est tenu de transporter les marchandises au point de destination fixé par la convention. Le vendeur a la charge des frais de transport et supporte les risques. 1, fiche 89, Français, - franco%2Ddestination
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


