TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT FILLER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- point filler
1, fiche 1, Anglais, point%20filler
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- point block 1, fiche 1, Anglais, point%20block
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The filler block located at the frog point of a built-up frog. 1, fiche 1, Anglais, - point%20filler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entretoise d'assemblage de pointe
1, fiche 1, Français, entretoise%20d%27assemblage%20de%20pointe
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entretoise d'assemblage de cœur 1, fiche 1, Français, entretoise%20d%27assemblage%20de%20c%26oelig%3Bur
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Brazing (Metals)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- filler metal
1, fiche 2, Anglais, filler%20metal
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- filler material 2, fiche 2, Anglais, filler%20material
correct, uniformisé
- weld metal 3, fiche 2, Anglais, weld%20metal
correct, uniformisé
- adding material 4, fiche 2, Anglais, adding%20material
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A metal or alloy which is melted down in a welding or brazing operation to supply metal for the joint. 5, fiche 2, Anglais, - filler%20metal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This filler metal, which has a lower melting point than the metals to be joined, is either pre-placed or fed into the joint as the parts are heated. 6, fiche 2, Anglais, - filler%20metal
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The heat should be evenly distributed ... to secure thorough penetration and union of the adding material and parent metal. 4, fiche 2, Anglais, - filler%20metal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
filler metal: term standardized by the American Welding Society (AWS). 7, fiche 2, Anglais, - filler%20metal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
filler metal; filler material; weld metal: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 2, Anglais, - filler%20metal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Brasage (Métal)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- métal d'apport
1, fiche 2, Français, m%C3%A9tal%20d%27apport
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Métal ajouté par fusion au joint réalisé lors des opérations de brasage, soudage et soudobrasage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9tal%20d%27apport
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On appelle métal de base celui qui constitue les pièces à assembler, métal d'apport celui fourni par la baguette. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9tal%20d%27apport
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
métal d'apport : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 2, Français, - m%C3%A9tal%20d%27apport
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
métal d'apport : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - m%C3%A9tal%20d%27apport
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Soldadura fuerte (Metales)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- metal de relleno
1, fiche 2, Espagnol, metal%20de%20relleno
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Metal adicionado en la elaboración de un bronceado, en una soldadura o en una unión soldada. 1, fiche 2, Espagnol, - metal%20de%20relleno
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brazing
1, fiche 3, Anglais, brazing
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- B 2, fiche 3, Anglais, B
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hard soldering 3, fiche 3, Anglais, hard%20soldering
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A process of joining metals in which, during or after heating, molten metal is drawn by capillary action into the space between closely adjacent surfaces of the parts to be joined. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 3, Anglais, - brazing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In general the melting point of the filler metal is above 450°C, but always below the melting temperature of the parent metal. 3, fiche 3, Anglais, - brazing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
brazing; hard soldering: terms standardized by ISO; brazing; B: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 4, fiche 3, Anglais, - brazing
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
brazing; B: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, fiche 3, Anglais, - brazing
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
brazing; B: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - brazing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
- Dentisterie prothétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brasage fort
1, fiche 3, Français, brasage%20fort
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- procédé B 2, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20B
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- brasage par capillarité 3, fiche 3, Français, brasage%20par%20capillarit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Brasage dans lequel un joint, en général pelliculaire, est obtenu avec un métal d'apport, à l'état liquide, dont la température de fusion est inférieure à celle des pièces à réunir, mais supérieure à 450 °C. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, fiche 3, Français, - brasage%20fort
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Brasage par capillarité. Dans ce procédé appelé encore brasage fort et que l'on considère actuellement comme le brasage proprement dit, l'intervention des phénomènes de capillarité est essentielle. 5, fiche 3, Français, - brasage%20fort
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
brasage fort : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 6, fiche 3, Français, - brasage%20fort
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
brasage fort; procédé B : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 6, fiche 3, Français, - brasage%20fort
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
brasage fort; procédé B : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 3, Français, - brasage%20fort
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hydrogen brazing 1, fiche 4, Anglais, hydrogen%20brazing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A method of furnace brazing in a hydrogen atmosphere. 2, fiche 4, Anglais, - hydrogen%20brazing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
furnace brazing : A process in which bonding is produced by the furnace heat and a nonferrous filler metal having a melting point above 800 ºF(427 ºC), but below that of the base metals. The filler metal is distributed in the joint by capillary action. 2, fiche 4, Anglais, - hydrogen%20brazing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- brasage au four sous atmosphère d'hydrogène
1, fiche 4, Français, brasage%20au%20four%20sous%20atmosph%C3%A8re%20d%27hydrog%C3%A8ne
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- charging point
1, fiche 5, Anglais, charging%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- filler point 1, fiche 5, Anglais, filler%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A connection on an aircraft, or aircraft component, through which the aircraft or aircraft component can be replenished with a specific commodity, e.g., oxygen, air or hydraulic fluid, etc. 1, fiche 5, Anglais, - charging%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
charging point; filler point : terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - charging%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prise de ravitaillement
1, fiche 5, Français, prise%20de%20ravitaillement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prise de remplissage 1, fiche 5, Français, prise%20de%20remplissage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Connexion ou orifice sur un aéronef ou un élément de cet aéronef, par où on peut effectuer un ravitaillement particulier, par exemple: oxygène, air, liquide. 2, fiche 5, Français, - prise%20de%20ravitaillement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
prise de ravitaillement; prise de remplissage : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - prise%20de%20ravitaillement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo aéreo
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- toma de abastecimiento
1, fiche 5, Espagnol, toma%20de%20abastecimiento
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conexión que se hace con un avión o un componente del mismo a través de la que el avión o componente del avión puede repostar un elemento específico, por ejemplo: oxígeno, aire o fluido hidráulico, etc. 1, fiche 5, Espagnol, - toma%20de%20abastecimiento
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fusible plug
1, fiche 6, Anglais, fusible%20plug
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fuse plug 2, fiche 6, Anglais, fuse%20plug
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hollow plug in an aircraft wheel, filled with a material having a specific melting point. If the melting temperature is reached from brake heat, the filler will melt out and deflate the tire rather than allowing the pressure to increase enough to burst the tire. 3, fiche 6, Anglais, - fusible%20plug
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bouchon fusible
1, fiche 6, Français, bouchon%20fusible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 2, fiche 6, Français, - bouchon%20fusible
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Joining Processes (Metals)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- metallurgical joining method 1, fiche 7, Anglais, metallurgical%20joining%20method
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(...) a--using a filler metal with a melting point below 600 degrees F. 1, fiche 7, Anglais, - metallurgical%20joining%20method
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assemblage des métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mode d'assemblage de deux pièces métalliques 1, fiche 7, Français, mode%20d%27assemblage%20de%20deux%20pi%C3%A8ces%20m%C3%A9talliques
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
--mode d'assemblage permanent de deux pièces métalliques ou de certains produits synthétiques, exécuté par voie thermique. 1, fiche 7, Français, - mode%20d%27assemblage%20de%20deux%20pi%C3%A8ces%20m%C3%A9talliques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


