TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT ISSUE [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- point at issue
1, fiche 1, Anglais, point%20at%20issue
correct, loi fédérale, règlement fédéral
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- issue 2, fiche 1, Anglais, issue
correct, nom
- point in issue 3, fiche 1, Anglais, point%20in%20issue
correct, règlement fédéral
- point in case 4, fiche 1, Anglais, point%20in%20case
correct
- point of issue 5, fiche 1, Anglais, point%20of%20issue
correct
- question in controversy 6, fiche 1, Anglais, question%20in%20controversy
correct, règlement fédéral
- question in dispute 7, fiche 1, Anglais, question%20in%20dispute
correct
- question in issue 8, fiche 1, Anglais, question%20in%20issue
correct, règlement du Nouveau-Brunswick
- question at issue 9, fiche 1, Anglais, question%20at%20issue
correct
- matter at issue 10, fiche 1, Anglais, matter%20at%20issue
correct
- matter in issue 11, fiche 1, Anglais, matter%20in%20issue
correct, loi de l'Ontario
- matter in dispute 12, fiche 1, Anglais, matter%20in%20dispute
correct, loi fédérale, loi du Nouveau-Brunswick
- issue for trial 13, fiche 1, Anglais, issue%20for%20trial
correct, locution nominale
- matter in question 2, fiche 1, Anglais, matter%20in%20question
correct
- issue in a proceeding 2, fiche 1, Anglais, issue%20in%20a%20proceeding
correct, locution nominale
- issue in the proceedings 2, fiche 1, Anglais, issue%20in%20the%20proceedings
correct, locution nominale
- issue in dispute 13, fiche 1, Anglais, issue%20in%20dispute
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sujet d'un différend
1, fiche 1, Français, sujet%20d%27un%20diff%C3%A9rend
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- question soulevée 2, fiche 1, Français, question%20soulev%C3%A9e
correct, nom féminin
- point litigieux 3, fiche 1, Français, point%20litigieux
correct, loi de l'Ontario, nom masculin
- question en litige 4, fiche 1, Français, question%20en%20litige
correct, loi de l'Ontario, règlement du Nouveau-Brunswick, nom féminin
- point en litige 5, fiche 1, Français, point%20en%20litige
correct, loi fédérale, règlement fédéral, nom masculin
- question litigieuse 6, fiche 1, Français, question%20litigieuse
correct, loi du Nouveau-Brunswick, nom féminin
- moyen soulevé 7, fiche 1, Français, moyen%20soulev%C3%A9
règlement fédéral, nom masculin
- matière en litige 8, fiche 1, Français, mati%C3%A8re%20en%20litige
nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
question en litige : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 9, fiche 1, Français, - sujet%20d%27un%20diff%C3%A9rend
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- punto en cuestión
1, fiche 1, Espagnol, punto%20en%20cuesti%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cuestión en litigio 1, fiche 1, Espagnol, cuesti%C3%B3n%20en%20litigio
correct, nom féminin
- cuestión en disputa 1, fiche 1, Espagnol, cuesti%C3%B3n%20en%20disputa
correct, nom féminin
- cuestión controvertida 1, fiche 1, Espagnol, cuesti%C3%B3n%20controvertida
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Office Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- point page
1, fiche 2, Anglais, point%20page
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Larry works for a government contractor that produces very large documents—commonly hundreds or even thousands of pages. When they issue updates to the documents, it is done using "point pages. "This means that if the update adds some pages between pages 42 and 43 of the existing document, then those pages are numbered as 42. 1 and 42. 2. 1, fiche 2, Anglais, - point%20page
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Bureautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- page à numérotation complexe
1, fiche 2, Français, page%20%C3%A0%20num%C3%A9rotation%20complexe
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- decide an issue
1, fiche 3, Anglais, decide%20an%20issue
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- decide a question 2, fiche 3, Anglais, decide%20a%20question
correct
- decide a point 3, fiche 3, Anglais, decide%20a%20point
correct
- determine an issue 4, fiche 3, Anglais, determine%20an%20issue
correct
- determine a question 5, fiche 3, Anglais, determine%20a%20question
correct
- determine a point 6, fiche 3, Anglais, determine%20a%20point
correct
- dispose of an issue 7, fiche 3, Anglais, dispose%20of%20an%20issue
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
decide an issue of fact, decide an issue of law, decide a point of fact, decide a point of law, determine a question of fact, determine a question of law 5, fiche 3, Anglais, - decide%20an%20issue
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trancher une question
1, fiche 3, Français, trancher%20une%20question
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- trancher un point 2, fiche 3, Français, trancher%20un%20point
correct
- statuer sur une question 3, fiche 3, Français, statuer%20sur%20une%20question
correct
- statuer sur un point 4, fiche 3, Français, statuer%20sur%20un%20point
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
statuer sur un point de droit, statuer sur un point de fait, statuer sur une question de droit, statuer sur une question de fait, trancher un point de droit, trancher un point de fait, trancher une question de droit, trancher une question de fait 5, fiche 3, Français, - trancher%20une%20question
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Land Mines
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Campaign to Ban Landmines
1, fiche 4, Anglais, International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ICBL 1, fiche 4, Anglais, ICBL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ICBL was launched in October 1992 by a group of six non-governmental organizations : Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. These founding organizations witnessed the horrendous effect of mines on the communities they were working with in Africa, Asia, the Middle East and Latin America and saw how mines hampered and even prevented their development efforts in these countries. The International Campaign to Ban Landmines(ICBL) is a global network in over 70 countries that works for a world free of antipersonnel landmines and cluster munitions, where landmine and cluster munition survivors can lead fulfilling lives. The Campaign was awarded the Nobel Peace Prize in recognition of its efforts to bring about the 1997 Mine Ban Treaty. Since then, we have been advocating for the words of the treaty to become a reality, demonstrating on a daily basis that civil society has the power to change the world. As a member of the Cluster Munition Coalition, the ICBL is engaged in the global effort to ban cluster munitions and to address their humanitarian impact. In December 2006, the ICBL decided to engage extensively in the global effort to prohibit cluster munitions. This marked the first time that the ICBL had become significantly engaged on an issue other than antipersonnel mines. The main reasons for the ICBL' s decision were that cluster munitions inevitably end up leaving behind large numbers of unexploded ’duds’ which behave essentially like antipersonnel mines; that many ICBL members had been already working extensively on cluster munitions; and that international efforts to achieve a global ban on cluster munitions were at a crucial point, a point where the ICBL could have a meaningful impact. 1, fiche 4, Anglais, - International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mines terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Campagne internationale pour interdire les mines
1, fiche 4, Français, Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ICBL 1, fiche 4, Français, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Campagne Internationale pour l'Interdiction des Mines Antipersonnel 2, fiche 4, Français, Campagne%20Internationale%20pour%20l%27Interdiction%20des%20Mines%20Antipersonnel
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Campagne internationale pour interdire les mines (ICBL) a été lancée en 1992 par 6 organisations : Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. Témoins des conséquences dramatiques des mines antipersonnel sur les communautés avec lesquelles elles travaillent en Afrique, en Asie, au Moyen-Orient et en Amérique Latine, ces organisations réalisent qu'une solution à la crise des mines antipersonnel doit être trouvée et que cette solution n'est autre qu'une interdiction totale de ce type d'armes. En tant que réseau, nous jouons essentiellement un rôle de surveillance et de plaidoyer : nous élevons les voix de la société civile afin que nos préoccupations soient entendues par les décideurs / preneurs de décision. Au travers du rapport annuel de l'Observatoire des mines, nous contrôlons et évaluons la réponse apportée par la communauté internationale au problème global des mines et des restes explosifs de guerre. Nous plaidons pour : L'adhésion universelle au Traité d'interdiction des mines et à la Convention sur les armes à sous-munitions; La mise en œuvre complète et le monitoring de ces deux traités; Le financement adéquat du déminage humanitaire et des programmes de sensibilisation aux risques, ainsi qu'une efficacité accrue dans ces domaines; L'assistance aux survivants, à leurs familles et leurs communautés et ce, de manière significative et durable. Nos activités : Nous participons et contribuons de manière experte aux mécanismes du Traité tels que les Réunions des États parties et les Réunions intersessionnelles des Comités Permanents. Nous nous prononçons contre et condamnons l'utilisation des mines et des armes à sous-munitions et appelons les États non parties à adhérer aux traités. Afin de garder les problématiques des mines et des armes à sous-munitions au plus haut à l'agenda des gouvernements, nous entreprenons des actions auprès des médias, du grand public et entretenons des contacts directs avec les gouvernements. Nous menons un travail de recherche et produisons le rapport de l’Observatoire des mines qui a pour objectif de surveiller la mise en œuvre et le respect des dispositions du Traité ainsi que d’évaluer les efforts entrepris par la communauté internationale pour résoudre le problème des mines et restes explosifs de guerre. 1, fiche 4, Français, - Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Minas terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas
1, fiche 4, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- ICBL 1, fiche 4, Espagnol, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas Terrestres 2, fiche 4, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas%20Terrestres
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- collateral estoppel
1, fiche 5, Anglais, collateral%20estoppel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... The doctrines of res judicata and collateral estoppel are applicable to administrative agencies; these doctrines operate to preclude the relitigation of a point of law or fact that was at issue in a former action between the same parties and which have been passed upon by a court of competent jurisdiction. 2, fiche 5, Anglais, - collateral%20estoppel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préclusion accessoire
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9clusion%20accessoire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reduced productivity
1, fiche 6, Anglais, reduced%20productivity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- loss of productivity 2, fiche 6, Anglais, loss%20of%20productivity
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Presenteeism occurs when employees are physically present, but due to an unaddressed physical or emotional issue, distracted to the point of reduced productivity. 2, fiche 6, Anglais, - reduced%20productivity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- baisse de productivité
1, fiche 6, Français, baisse%20de%20productivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- diminution de productivité 2, fiche 6, Français, diminution%20de%20productivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'analyse de rentabilité pour s'opposer à la mauvaise santé mentale au travail est assez évidente : l'absentéisme, la baisse de productivité au travail, l'abandon prématuré de la population active en raison de problèmes de santé mentale peuvent avoir des répercussions importantes sur la productivité et la compétitivité. 3, fiche 6, Français, - baisse%20de%20productivit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- issue
1, fiche 7, Anglais, issue
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- point in issue 1, fiche 7, Anglais, point%20in%20issue
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An "issue" is a disputed point or question to which parties to an action have narrowed their several allegations and upon which they are desirous of obtaining either decision of court on question of law or of court or jury on question of fact.... A single, certain, and material point, deduced by the allegations and pleadings of the parties, which is affirmed on the one side and denied on the other.(Black's, p. 745) 2, fiche 7, Anglais, - issue
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 7, La vedette principale, Français
- question en litige
1, fiche 7, Français, question%20en%20litige
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- point en litige 2, fiche 7, Français, point%20en%20litige
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
question en litige; point en litige : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 7, Français, - question%20en%20litige
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- point of admission
1, fiche 8, Anglais, point%20of%20admission
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... Lord Reid mentioned... the question whether issue estoppel applies equally to a point of assumption or admission as to a point fully litigated. 1, fiche 8, Anglais, - point%20of%20admission
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 8, La vedette principale, Français
- point concédé
1, fiche 8, Français, point%20conc%C3%A9d%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] Lord Reid a mentionné [...] si l'"issue estoppel" s'applique autant à un point postulé ou concédé qu'à un point qui a été débattu à fond. 2, fiche 8, Français, - point%20conc%C3%A9d%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- positive evidence
1, fiche 9, Anglais, positive%20evidence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Direct proof of the fact or point in issue; evidence which, if believed, establishes the truth or falsehood of a fact in issue and does not arise from any presumption.(Black's, p. 1046) 1, fiche 9, Anglais, - positive%20evidence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 9, La vedette principale, Français
- preuve positive
1, fiche 9, Français, preuve%20positive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
preuve positive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - preuve%20positive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petrography
- Mineralogy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tufa
1, fiche 10, Anglais, tufa
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- calcareous tufa 2, fiche 10, Anglais, calcareous%20tufa
correct
- calc-tufa 3, fiche 10, Anglais, calc%2Dtufa
correct
- calc tufa 4, fiche 10, Anglais, calc%20tufa
correct
- tuft 5, fiche 10, Anglais, tuft
correct
- tophus 6, fiche 10, Anglais, tophus
correct
- petrified moss 6, fiche 10, Anglais, petrified%20moss
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A porous, cellular or spongy type of travertine, deposited around the point of issue of a spring of calcareous water. 7, fiche 10, Anglais, - tufa
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minéralogie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tuf calcaire
1, fiche 10, Français, tuf%20calcaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Travertin très léger dû à l'encroûtement de mousses et d'herbes par du calcaire à l'émergence de certaines sources. 2, fiche 10, Français, - tuf%20calcaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] formé par dépôt des sources pétrifiantes qui moulent les végétaux à l'entour [...] 3, fiche 10, Français, - tuf%20calcaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Mineralogía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- toba calcárea
1, fiche 10, Espagnol, toba%20calc%C3%A1rea
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- third stock point 1, fiche 11, Anglais, third%20stock%20point
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the computer assignment of a suffix code to a split issue, no suffix will be allotted to the prime stock point. The digit "1" will be assigned to the second stock point, the digit "2" to the third stock point, etc. 1, fiche 11, Anglais, - third%20stock%20point
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- point de troisième stock
1, fiche 11, Français, point%20de%20troisi%C3%A8me%20stock
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Business Line Team 1, fiche 12, Anglais, Business%20Line%20Team
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
When the Business Partnering Model was first presented, the role of a broker within the Director, Human Resources’ team had been developed whose responsibility was routing all requests to the appropriate service centre, tracking all requests to ensure service standards were met, and providing information to managers and the team on the status of individual service transactions. After long discussions, the broker role was replaced by a Business Line Team(BLT). This team is part of the Organization and Resourcing Services. On a matrix basis, a team will be set up for each client Branch/SOA. Headed by a Senior Consultant, reporting to the Resourcing Manager, the team represents a mix of skills and resources to meet client needs as defined by a service agreement negotiatied by the Director, Human Resources. The Senior Consultant, BLT and his/her team will work in partnership with the Director, HR team and will provide constant feed back on results and issues impacting service delivery to the client. Members of the BLT team are at all levels of the organization from support to officer. The make up of the Business Line Team is reviewed annually based on client business plans and service agreements. The Business Line Team is the client's single point of access for staffing, organization design and classification request. It is also responsible for providing these services in the most strategic and cost-efficient way for the client. The Director, HR team will keep the BLT abreast of any client issue, general direction and priority that might impact on service delivery. 2, fiche 12, Anglais, - Business%20Line%20Team
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Équipe de secteur d'activité
1, fiche 12, Français, %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ESA 1, fiche 12, Français, ESA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Confirmé par Services de l'organisation et du ressourcement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux]. Lorsque le modèle de partenariat d'affaires a été présenté, on a défini le rôle d'un aiguilleur au sein de l'équipe du directeur des Ressources humaines qui devait acheminer toutes les demandes au centre de services approprié, faire le suivi des demandes afin de s'assurer que les services rendus étaient conformes aux normes, et informer les gestionnaires et l'équipe sur l'état d'avancement de chaque opération. Après en avoir discuté longuement, on a remplacé le rôle d'aiguilleur par le concept d'ESA [Équipe de secteur d'activité]. Cette équipe fait partie des Services de l'organisation et du ressourcement. Une équipe sera formée pour chaque direction générale ou OSS client sur une base matricielle. Dirigée par un conseiller principal relevant du gestionnaire, Ressourcement, l'équipe représente un agencement de compétences et de ressources visant à répondre aux besoins des clients, tels qu'ils sont établis dans l'entente de service négociée par le directeur des Ressources humaines. Le conseiller principal de l'ESA et son équipe travailleront en partenariat avec l'équipe du directeur des Ressources humaines et lui fournira continuellement de l'information sur les résultats et sur tout problème touchant la prestation des services au client. Les membres de l'ESA sont de tous les niveaux de l'organisation, de l'employé de soutien à l'agent. La constitution de l'ESA est revue chaque année en fonction des plans d'activités des clients et des ententes de service. L'ESA est le seul point de contact des clients pour les demandes de dotation, de design organisationnel et de classification. Elle est également chargée d'offrir ces services de la façon la plus stratégique et efficiente possible. Le directeur des Ressources humaines tiendra le conseiller principal de l'ESA au courant de tout problèm. 2, fiche 12, Français, - %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- veterinary examination
1, fiche 13, Anglais, veterinary%20examination
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vet check 2, fiche 13, Anglais, vet%20check
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
I can’t stress how important it is to get a vet check done on a horse you wish to buy... The vet will issue a written report to you. You can also ask the vet whether the horse will be physically suitable for the discipline that you want to use the horse for... The vet will look at the horse's structure and determine whether his feet and bone structure are suitable for what you wish to do with the horse. He’ll also be able to point out any imperfections. He’ll check the horse's vital signs and check for lameness after being exercised. He’ll check the horse's teeth to see if they correspond to the age the seller claims the horse to be and he’ll also look to see whether the equine's teeth have been maintained. Essentially the vet will check the horse's conformation, movement and soundness, wind, gut sounds, heart and lungs, eyesight and hearing. If anything untoward is apparent then it's a chance for further investigation. 3, fiche 13, Anglais, - veterinary%20examination
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- examen vétérinaire
1, fiche 13, Français, examen%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Combat Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tie the score
1, fiche 14, Anglais, tie%20the%20score
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- even the score 2, fiche 14, Anglais, even%20the%20score
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
For a team or an individual athlete in sports where the unit of play is a game, a match, a contest, or in which the issue is expressed in points scored or obtained, to score a point or points, or gain a point or points from the judges, that give(s) one's side the same number of points as the opponent. 3, fiche 14, Anglais, - tie%20the%20score
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "to tie the score" which means to mark or get a point or points that give(s) one’s side the same number of points as the opponent, from "to tie a score" which means to realize the same performance as the one that became the actual record (be it a world, national, provincial, league, or other type of record), this record being a final score or a number of wins (team sports), a cumulated number of points (judged sports), a time clocked (timed sports), or any other type of record. 3, fiche 14, Anglais, - tie%20the%20score
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie the score" in a game, match, or contest. 3, fiche 14, Anglais, - tie%20the%20score
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 14, La vedette principale, Français
- égaliser la marque
1, fiche 14, Français, %C3%A9galiser%20la%20marque
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- égaler la marque 2, fiche 14, Français, %C3%A9galer%20la%20marque
correct, voir observation
- niveler la marque 3, fiche 14, Français, niveler%20la%20marque
correct, voir observation
- niveler le pointage 4, fiche 14, Français, niveler%20le%20pointage
correct, voir observation, Canada
- créer l'égalité 4, fiche 14, Français, cr%C3%A9er%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
correct
- provoquer l'égalité 4, fiche 14, Français, provoquer%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
correct
- faire un jeu égal 5, fiche 14, Français, faire%20un%20jeu%20%C3%A9gal
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pour une équipe ou un athlète dans un sport où l'unité de jeu est un match, une partie, une rencontre, un combat, ou encore un concours dont l'issue est exprimée en points comptés ou obtenus des juges, compter, marquer ou obtenir en cours d'action un point ou des points qui donne(nt) à un côté le même nombre de points qu'à l'adversaire. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9galiser%20la%20marque
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Avec ses dix points obtenus en deuxième round, le boxeur canadien a égalé la marque; ses esquives et ses coups bien placés dans les deux autres rounds lui ont permis de devancer ensuite son adversaire et de remporter son combat. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9galiser%20la%20marque
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Novacek n'a [...] pas baissé les bras, parvenant à faire jeu égal dans la troisième manche. 5, fiche 14, Français, - %C3%A9galiser%20la%20marque
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre «égaler la marque» qui signifie compter ou se mériter un point ou des points donnant une marque égale à celle de l'adversaire, de «égaler une marque» qui signifie réaliser la même performance que celle qui a permis d'établir le record actuel, qu'il s'agisse d'un record mondial, national, provincial, de ligue, ou autre, et que ce record soit une marque finale ou un nombre de victoires (sports d'équipe), un nombre de points accumulés (sports jugés), un temps réalisé (sports chronométrés), ou tout autre type de record. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9galiser%20la%20marque
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- empatar la puntuación
1, fiche 14, Espagnol, empatar%20la%20puntuaci%C3%B3n
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Combat Sports (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tie a game
1, fiche 15, Anglais, tie%20a%20game
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tie a match 2, fiche 15, Anglais, tie%20a%20match
correct, voir observation
- tie a contest 3, fiche 15, Anglais, tie%20a%20contest
correct, voir observation
- deadlock a game 4, fiche 15, Anglais, deadlock%20a%20game
correct, voir observation
- deadlock a match 4, fiche 15, Anglais, deadlock%20a%20match
correct, voir observation
- deadlock a contest 3, fiche 15, Anglais, deadlock%20a%20contest
correct, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
For a team or an individual athlete in sports where the unit of play is a game, a match, a contest, or in which the issue is expressed in points scored or obtained : to score or get, while the action goes on, a point or points that give(s) a score equal to that of the opponent; to end a game, a match, a contest, with both teams or both sides having the same number of points. 3, fiche 15, Anglais, - tie%20a%20game
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The expression "to tie a game, a match, a contest" is used in the present tense, as the action goes on, or in the past tense, once the game is over, the issue being a tie, or a win by one of the sides; "to deadlock a game, a match, a contest" refers to the final score. 3, fiche 15, Anglais, - tie%20a%20game
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie a game, a match, a contest." 3, fiche 15, Anglais, - tie%20a%20game
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- faire match nul
1, fiche 15, Français, faire%20match%20nul
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- faire partie nulle 2, fiche 15, Français, faire%20partie%20nulle
correct, voir observation
- faire rencontre nulle 3, fiche 15, Français, faire%20rencontre%20nulle
correct, voir observation
- terminer un match à égalité 3, fiche 15, Français, terminer%20un%20match%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct
- terminer une partie à égalité 3, fiche 15, Français, terminer%20une%20partie%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct
- terminer une rencontre à égalité 3, fiche 15, Français, terminer%20une%20rencontre%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct
- niveler la marque 4, fiche 15, Français, niveler%20la%20marque
voir observation
- niveler le pointage 5, fiche 15, Français, niveler%20le%20pointage
voir observation, Canada
- niveler le score 5, fiche 15, Français, niveler%20le%20score
voir observation, Europe
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pour une équipe ou un athlète dans un sport où l'unité de jeu est un match, une partie, une rencontre, un combat, ou encore un concours dont l'issue est exprimée en points comptés ou obtenus : compter, marquer ou obtenir en cours d'action un point ou des points qui donne(nt) une marque égale à celle de l'adversaire; terminer un match, une partie, une rencontre, un combat alors que le compte des points est le même des deux côtés ou pour les deux équipes. 3, fiche 15, Français, - faire%20match%20nul
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Avec ses deux buts en deuxième période, le Canadien a nivelé la marque; seul le jeu habile de son gardien devant l'assaut de l'adversaire lui a permis de l'emporter à l'aide de ce but chanceux compté en troisième période. 3, fiche 15, Français, - faire%20match%20nul
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «faire match nul», «faire partie nulle» se disent au présent, au moment où l'action se déroule, comme au passé, pour reparler du jeu une fois le match terminé, qu'il se soit bouclé à égalité ou ait été remporté par l'un(e) ou l'autre des opposants ou équipes. Par contre, «niveler la marque» ou «niveler le pointage» se dit de l'action qui survient ou qui est survenue en cours de match et est plus précisément l'équivalent de «to tie the score» que de «to tie a game». 3, fiche 15, Français, - faire%20match%20nul
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 6, fiche 15, Français, - faire%20match%20nul
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 15, Français, - faire%20match%20nul
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Blood
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- blood transshipment center
1, fiche 16, Anglais, blood%20transshipment%20center
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BTC 1, fiche 16, Anglais, BTC
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A blood transshipment center(BTC) serves as the central receiving point for blood shipments from the Armed Services Whole Blood Processing Laboratory(ASWBPL) and for issue to the Blood Supply Units(BSUs). A BTC can store and process up to 7, 200 units of liquid blood daily. A BTC is usually staffed and operated by United States Air Force(USAF) personnel and is located at a major airhead. BTC blood products are managed by the Joint Blood Program Office(JBPO) or Area Joint Blood Program Office(AJBPO), if established. One or more BTCs may be located in each theater of operation. Not all theaters of operations will require the use of a BTC. 2, fiche 16, Anglais, - blood%20transshipment%20center
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- blood transshipment centre
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Sang
Fiche 16, La vedette principale, Français
- centre de transbordement de sang
1, fiche 16, Français, centre%20de%20transbordement%20de%20sang
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Space Centres
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- telemetry evaluation system
1, fiche 17, Anglais, telemetry%20evaluation%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
For the fully deployed constellation, several thousand telemetry points need to be monitored on a nearly continuous basis to determine the health of all the satellites. The large volume of data to be processed necessitates that the monitoring be almost totally automated. The principle issue in designing the telemetry evaluation system is not whether it will be automated but in determining what segment of the system will be responsible for monitoring each telemetry point. 2, fiche 17, Anglais, - telemetry%20evaluation%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Centres spatiaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système d'évaluation des télémesures
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9mesures
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SET 1, fiche 17, Français, SET
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- substantial point at issue 1, fiche 18, Anglais, substantial%20point%20at%20issue
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- problème de fond en cause
1, fiche 18, Français, probl%C3%A8me%20de%20fond%20en%20cause
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- deciding issue 1, fiche 19, Anglais, deciding%20issue
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
issue :... a single certain point of fact or law disputed... between parties to a litigation... 2, fiche 19, Anglais, - deciding%20issue
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 19, La vedette principale, Français
- question décisive
1, fiche 19, Français, question%20d%C3%A9cisive
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- question déterminante 1, fiche 19, Français, question%20d%C3%A9terminante
proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
question : problème que les parties (demandeur ou défendeur) demandent au juge de résoudre 2, fiche 19, Français, - question%20d%C3%A9cisive
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
déterminant : Qui décide d'une chose ou d'une action. 3, fiche 19, Français, - question%20d%C3%A9cisive
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- asynchronous update
1, fiche 20, Anglais, asynchronous%20update
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- asynchronous mode 2, fiche 20, Anglais, asynchronous%20mode
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Synchronous Versus Asynchronous Update. Another important issue is the timing of the application of the activation rule. In some models, units are updated asynchronously and at random. The usual assumption is that at each point in time each unit has a fixed probability of evaluating and applying its activation rule and updating its activation value. 3, fiche 20, Anglais, - asynchronous%20update
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mode asynchrone
1, fiche 20, Français, mode%20asynchrone
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- mode de fonctionnement asynchrone 1, fiche 20, Français, mode%20de%20fonctionnement%20asynchrone
correct, nom masculin
- dynamique séquentielle asynchrone 2, fiche 20, Français, dynamique%20s%C3%A9quentielle%20asynchrone
correct, nom féminin
- dynamique asynchrone séquentielle 2, fiche 20, Français, dynamique%20asynchrone%20s%C3%A9quentielle
correct, nom féminin
- mode séquentiel asynchrone 3, fiche 20, Français, mode%20s%C3%A9quentiel%20asynchrone
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
À partir de l'équation fondamentale, la mise à jour des éléments du vecteur d'état peut se faire de différentes façons. Mode asynchrone : ici, le vecteur d'état est mis à jour élément par élément en tenant compte des nouvelles valeurs des composantes dès qu'elles sont disponibles. 1, fiche 20, Français, - mode%20asynchrone
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- modo asíncrono
1, fiche 20, Espagnol, modo%20as%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- modalidad asíncrona 1, fiche 20, Espagnol, modalidad%20as%C3%ADncrona
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Investment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- foreign-aimed security 1, fiche 21, Anglais, foreign%2Daimed%20security
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- foreign-targeted security 1, fiche 21, Anglais, foreign%2Dtargeted%20security
États-Unis
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
U. S. security first issued October 24 1984, specially aimed at attracting foreign investors. It is a hybrid between a bearer(favored by European investors) and registered security(as preferred by the Internal Revenue Service), in that the owner does not have to be registered but securities dealers must certify that the purchaser is not an American citizen or resident. Interest is paid once a year. Initial issue was three-year 11 month notes at 3 tenths of a point below ordinary notes. 1, fiche 21, Anglais, - foreign%2Daimed%20security
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- titre destiné à l'étranger
1, fiche 21, Français, titre%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- valores para inversionistas extranjeros
1, fiche 21, Espagnol, valores%20para%20inversionistas%20extranjeros
nom masculin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Software
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- termination point object class 1, fiche 22, Anglais, termination%20point%20object%20class
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- TP object class 1, fiche 22, Anglais, TP%20object%20class
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
It generically represents a network reference point in a layer network. This is defined for management purposes by its characteristic information, its operational state and its ability to issue certain change notifications. 1, fiche 22, Anglais, - termination%20point%20object%20class
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
object-oriented programming 2, fiche 22, Anglais, - termination%20point%20object%20class
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 22, La vedette principale, Français
- classe d'objet point de terminaison
1, fiche 22, Français, classe%20d%27objet%20point%20de%20terminaison
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Représentation générique d'un point de référence dans un réseau en couches. Cet objet est défini par son information caractéristique, son état opérationnel et sa capacité d'émettre certaines notifications de modification. 1, fiche 22, Français, - classe%20d%27objet%20point%20de%20terminaison
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- distribution system 1, fiche 23, Anglais, distribution%20system
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
That complex of facilities, installations, methods and procedures designed to receive, store, maintain, distribute and control the flow of materiel between the point of receipt into the system and the point of issue to the user. 1, fiche 23, Anglais, - distribution%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système de distribution 1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20distribution
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ensemble des établissements, installations, méthodes et formalités pour recevoir, entreposer, tenir à jour et contrôler la circulation de matériel entre le point d'insertion au sein du système et le point de distribution à l'usager. 1, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20distribution
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-06-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- process-oriented simulation
1, fiche 24, Anglais, process%2Doriented%20simulation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In QUEST, the issue of explanations based on qualitative models reaches the point at which research finds a direct application in a learning environment centered on a simulated circuit. The simulation is basically component-oriented, but it does provide some of the advantages of process-oriented simulations by incorporating some higher-level concepts with which to guide the evaluations of component states. 1, fiche 24, Anglais, - process%2Doriented%20simulation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 24, La vedette principale, Français
- simulation pilotée par processus
1, fiche 24, Français, simulation%20pilot%C3%A9e%20par%20processus
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Comparer à simulation pilotée par composants ou entités et à modèle de processus. 1, fiche 24, Français, - simulation%20pilot%C3%A9e%20par%20processus
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-06-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- simulated circuit
1, fiche 25, Anglais, simulated%20circuit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In QUEST, the issue of explanations based on qualitative models reaches the point at which research finds a direct application in a learning environment centered on a simulated circuit. The simulation is basically component-oriented, but it does provide some of the advantages of process-oriented simulations by incorporating some higher-level concepts with which to guide the evaluations of component states. While locality in a strict sense is not preserved, the no-function-in-structure is complied with because component descriptions need not be directly committed to specific values for ports. Instead, they use domain-specific concepts such as conductivity that inform simulation principles about their treatment of input. 1, fiche 25, Anglais, - simulated%20circuit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 25, La vedette principale, Français
- circuit simulé
1, fiche 25, Français, circuit%20simul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-04-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- blocker
1, fiche 26, Anglais, blocker
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- blocking member 2, fiche 26, Anglais, blocking%20member
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
the person who tends to be negative on all issues, or stubbornly resistant to the wishes of the majority. 1, fiche 26, Anglais, - blocker
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Blocking involves interference with the progress of a group by going off on a tangent, arguing too much on a point, or focusing on irrelevant details.... The person who blocks discussion... may consciously block to express his antagonism toward the leader or other members. The blocking member achieves momentary power by focusing attention on himself, rather than on the issue. 2, fiche 26, Anglais, - blocker
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- freineur
1, fiche 26, Français, freineur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- freineuse 2, fiche 26, Français, freineuse
correct, nom féminin
- opposant systématique 3, fiche 26, Français, opposant%20syst%C3%A9matique
correct, nom masculin
- opposante systématique 2, fiche 26, Français, opposante%20syst%C3%A9matique
correct, nom féminin
- saboteur systématique 3, fiche 26, Français, saboteur%20syst%C3%A9matique
correct, nom masculin
- saboteuse systématique 2, fiche 26, Français, saboteuse%20syst%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le freineur [...] est systématiquement "contre", s'oppose ou résiste sans raison, tente de revenir sur les décisions acquises ou sur les problèmes dépassés. 1, fiche 26, Français, - freineur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1983-06-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- advocacy advertising
1, fiche 27, Anglais, advocacy%20advertising
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Any kind of paid public communication or message from an identified source that presents the advertiser's point of view on a recognized controversial issue. 2, fiche 27, Anglais, - advocacy%20advertising
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
It also argues for media access for people who want to counter the so-called "advocacy advertising" of such companies as Imperial Oil, which has flooded the country with commercials telling Canadians about "The big, tough, expensive job of developing petroleum". 3, fiche 27, Anglais, - advocacy%20advertising
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- plaidoyer publicitaire
1, fiche 27, Français, plaidoyer%20publicitaire
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- publicité justificative 2, fiche 27, Français, publicit%C3%A9%20justificative
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


