TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT LADING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- export bill of lading
1, fiche 1, Anglais, export%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A contract of carriage between a shipper and carrier. 2, fiche 1, Anglais, - export%20bill%20of%20lading
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An Export Bill of Lading(through) is one issued by an inland carrier covering contract of carriage from interior point of origin to foreign destination. 3, fiche 1, Anglais, - export%20bill%20of%20lading
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 4, fiche 1, Anglais, - export%20bill%20of%20lading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- connaissement direct
1, fiche 1, Français, connaissement%20direct
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le «connaissement direct» (exportation) est émis par un transporteur du pays en vertu d'un contrat couvrant le transport de marchandises depuis un point de départ à l'intérieur du pays jusqu'à destination à l'étranger. 1, fiche 1, Français, - connaissement%20direct
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Rail Transport
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trough railway export bill of lading
1, fiche 2, Anglais, trough%20railway%20export%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading by rail carriers serving West coast United States ports, that covers a shipment form the point of origin via port of departure to a Pacific port of destination. Example : A bill from Chicago, via San Francisco, to Manila. 1, fiche 2, Anglais, - trough%20railway%20export%20bill%20of%20lading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par rail
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lettre de voiture ferroviaire directe
1, fiche 2, Français, lettre%20de%20voiture%20ferroviaire%20directe
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-revenue waybill
1, fiche 3, Anglais, non%2Drevenue%20waybill
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Movement Only Bill 2, fiche 3, Anglais, Movement%20Only%20Bill
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A document prepared by the railroad occasionally from a bill of lading or the equivalent, showing point of origin, routing, destination, consignee and any other special instructions. Generally used for an empty car. 1, fiche 3, Anglais, - non%2Drevenue%20waybill
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
for "Movement Only Bill" : TRACS. 2, fiche 3, Anglais, - non%2Drevenue%20waybill
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
non-revenue waybill: Term officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 3, Anglais, - non%2Drevenue%20waybill
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- feuille de route non commerciale
1, fiche 3, Français, feuille%20de%20route%20non%20commerciale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document de transport préparé par le chemin de fer, parfois à partir d'un connaissement, et indiquant l'origine, l'itinéraire, la destination, le destinataire et toutes autres instructions spéciales. En général, feuille de route wagon vide. 1, fiche 3, Français, - feuille%20de%20route%20non%20commerciale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
feuille de route non commerciale : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 3, Français, - feuille%20de%20route%20non%20commerciale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- point of lading 1, fiche 4, Anglais, point%20of%20lading
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 4, La vedette principale, Français
- endroit du déchargement 1, fiche 4, Français, endroit%20du%20d%C3%A9chargement
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


