TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT LEVEL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nervous System
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ponderostat
1, fiche 1, Anglais, ponderostat
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adipostat 2, fiche 1, Anglais, adipostat
correct, nom
- lipostat 3, fiche 1, Anglais, lipostat
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The set point theory [is] arguably the most influential and debated theory of body weight control. It suggests that like temperature in a room controlled by a thermostat, body weight(or body fat) is controlled by an equivalent device(ponderostat, adipostat) residing in the hypothalamus. Borrowing from the engineering vocabulary, this device receives feedback input from the controlled parameter(room temperature, body weight or body fat), and generates an error signal in a comparator if this feedback signal is deviating from a preset reference value(set point). The error signal is used to turn up or down any mechanisms that determine the level of the controlled parameter(heat production or dissipation in the case of room temperature, metabolizable energy-in or energy lost in the case of body weight/adiposity). 4, fiche 1, Anglais, - ponderostat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Système nerveux
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pondérostat
1, fiche 1, Français, pond%C3%A9rostat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- adipostat 2, fiche 1, Français, adipostat
correct, nom masculin
- lipostat 3, fiche 1, Français, lipostat
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'hypothalamus joue un rôle central dans le contrôle, voire la régulation des réserves énergétiques. C'est le site d'intégration d'un ensemble de mécanismes régulateurs qui intervient pour satisfaire la «valeur de consigne» d'un système réglant que l'on désigne sous le nom de «pondérostat» ou «adipostat». On peut donc considérer que toute déviation pathologique ou pathogène des réserves énergétiques implique cette structure centrale. 2, fiche 1, Français, - pond%C3%A9rostat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Deputy Ministers’ Committee on Indigenous Reconciliation
1, fiche 2, Anglais, Deputy%20Ministers%26rsquo%3B%20Committee%20on%20Indigenous%20Reconciliation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DMCIR 1, fiche 2, Anglais, DMCIR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The [Deputy Ministers’ Committee on Indigenous Reconciliation(DMCIR) ] is chaired by the Privy Council Office and composed of 10 other [members at the level of the Deputy Minister; it] is the primary focal point for providing strategic direction on the reconciliation agenda. Its purpose is to provide direction and coherence to the reconciliation agenda by supporting interdepartmental collaboration, making connections across initiatives to ensure coherence, tracking progress on initiatives, as well as identifying and discussing implementation challenges and next steps. 1, fiche 2, Anglais, - Deputy%20Ministers%26rsquo%3B%20Committee%20on%20Indigenous%20Reconciliation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Ministers Committee on Indigenous Reconciliation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité des sous-ministres chargé de la réconciliation avec les Autochtones
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20avec%20les%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CSMRA 1, fiche 2, Français, CSMRA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le [Comité des sous-ministres chargé de la réconciliation avec les Autochtones (CSMRA)] est présidé par le Bureau du Conseil privé, est composé de 10 autres membres au niveau du [sous-ministre] et est le principal point de référence pour donner des orientations stratégiques sur le programme de réconciliation. Son objectif est de fournir une orientation au programme de réconciliation et d'en assurer la cohérence en favorisant la collaboration interministérielle, en établissant des liens entre les initiatives pour garantir la cohérence, en faisant le suivi de la progression des initiatives et en déterminant les défis associés à la mise en œuvre ainsi que les prochaines étapes et en discutant de ceux-ci. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20avec%20les%20Autochtones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- commodity point
1, fiche 3, Anglais, commodity%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A temporary location where a unit support echelon draws combat supplies during an assigned period. 2, fiche 3, Anglais, - commodity%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A commodity point is established at the formation level. 2, fiche 3, Anglais, - commodity%20point
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
commodity point: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - commodity%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point d'approvisionnement
1, fiche 3, Français, point%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- point de livraison spécialisée 2, fiche 3, Français, point%20de%20livraison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom masculin
- point de livraison spécialisé 3, fiche 3, Français, point%20de%20livraison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
- P de LS 4, fiche 3, Français, P%20de%20LS
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Emplacement temporaire où un échelon de soutien d'unité va chercher des approvisionnements de combat pendant la période qui lui est assignée. 1, fiche 3, Français, - point%20d%27approvisionnement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les points d'approvisionnement sont établis par une formation. 1, fiche 3, Français, - point%20d%27approvisionnement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
point d'approvisionnement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, fiche 3, Français, - point%20d%27approvisionnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- load-lifting height
1, fiche 4, Anglais, load%2Dlifting%20height
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance from the level of the plane on which the crane is resting up to the load-handling device when it is located at its uppermost working position : for hooks and forks, up to their bearing surface; for other load-handling attachments, up to their lowest point(when closed). 1, fiche 4, Anglais, - load%2Dlifting%20height
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For overhead type cranes, the lifting height is to be measured from the ground level. The lifting height is to be determined without load, the crane being erected on a level site. 1, fiche 4, Anglais, - load%2Dlifting%20height
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
load-lifting height: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - load%2Dlifting%20height
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- course de levage
1, fiche 4, Français, course%20de%20levage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position supérieure; pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée). 1, fiche 4, Français, - course%20de%20levage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pour les ponts roulants, la hauteur de levage est déterminée à partir du niveau du sol. La hauteur de levage est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal. 1, fiche 4, Français, - course%20de%20levage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
course de levage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - course%20de%20levage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- load-lowering height
1, fiche 5, Anglais, load%2Dlowering%20height
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the crane bearing level and the load-handling device located at its lowest working position : for hooks and forks, up to their lowest point(when closed). 1, fiche 5, Anglais, - load%2Dlowering%20height
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For overhead type cranes, the load-lowering height is to be measured up to the rail level. The load lowering height is to be determined without any load, the crane being erected on a level site. 1, fiche 5, Anglais, - load%2Dlowering%20height
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
load-lowering height: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - load%2Dlowering%20height
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- profondeur de descente
1, fiche 5, Français, profondeur%20de%20descente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position de travail inférieure : pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée). 1, fiche 5, Français, - profondeur%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pour les ponts roulants, la profondeur de descente est déterminée jusqu'au niveau du rail. La profondeur de descente est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal. 1, fiche 5, Français, - profondeur%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
profondeur de descente : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - profondeur%20de%20descente
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- in-hospital monitoring
1, fiche 6, Anglais, in%2Dhospital%20monitoring
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- in-patient monitoring 2, fiche 6, Anglais, in%2Dpatient%20monitoring
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hospitals provide certain types of medical care to many patients that cannot be performed in a home environment. This is often the case with specific illnesses, surgeries, and other medical procedures that require a high level of monitoring of the patient. When medical conditions improve to the point that only occasional monitoring is required, patients can be released from the hospital or medical facility.... Embodiments of the present invention provide methods for customized medical monitoring that may allow early release of many patients from a hospital setting that would normally require in-hospital monitoring. 1, fiche 6, Anglais, - in%2Dhospital%20monitoring
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
in-hospital monitoring; in-patient monitoring: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal. 3, fiche 6, Anglais, - in%2Dhospital%20monitoring
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- in hospital monitoring
- in patient monitoring
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surveillance à l'hôpital
1, fiche 6, Français, surveillance%20%C3%A0%20l%27h%C3%B4pital
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne les patients munis d'un stimulateur cardiaque, la télésanté a permis une détection précoce des évènements cardiovasculaires, une diminution du nombre d'hospitalisations et une réduction des coûts, comparativement à la surveillance à l'hôpital. 1, fiche 6, Français, - surveillance%20%C3%A0%20l%27h%C3%B4pital
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
surveillance à l'hôpital : désignation validée par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l'Université de Montréal. 2, fiche 6, Français, - surveillance%20%C3%A0%20l%27h%C3%B4pital
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- monitorización hospitalaria
1, fiche 6, Espagnol, monitorizaci%C3%B3n%20hospitalaria
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- monitoreo hospitalario 2, fiche 6, Espagnol, monitoreo%20hospitalario
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La determinación de la tensión arterial (TA) clínica es una práctica rutinaria y obligada tanto en niños como en adolescentes y adultos que ingresan en el hospital. [...] No se sabe la correlación exacta entre las medidas de la TA determinada por diferentes métodos en niños y adolescentes; uno de ellos, la técnica de la monitorización ambulatoria de la TA (MAPA), no puede ser realizada cuando se trata de familias o niños no colaboradores. En el presente trabajo se comparan los valores de la TA clínica con los obtenidos mediante monitorización hospitalaria [...] en pacientes ingresados en el hospital y se plantea la posibilidad de su utilización. 1, fiche 6, Espagnol, - monitorizaci%C3%B3n%20hospitalaria
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-06-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Production Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- abnormal spoilage
1, fiche 7, Anglais, abnormal%20spoilage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... spoilage is classified into two types – normal spoilage and abnormal spoilage.... Abnormal spoilage... is spoilage that is beyond the normal point, wherein the level is unexpectedly high. It may be due to defective machinery, sub-standard quality of materials, and even incompetent operators. 2, fiche 7, Anglais, - abnormal%20spoilage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Abnormal spoilage is considered unusual and should not be capitalized into inventory. Abnormal spoilage should be expensed in the period incurred. 3, fiche 7, Anglais, - abnormal%20spoilage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion de la production
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rejets anormaux
1, fiche 7, Français, rejets%20anormaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pertes anormales 2, fiche 7, Français, pertes%20anormales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rejets de production jugés inacceptables, parce qu'ils sont évitables et excèdent le niveau de rejets défini comme normal. 2, fiche 7, Français, - rejets%20anormaux
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comme les rejets anormaux sont généralement attribuables à des opérations de production inefficaces, leur coût, s'il s'agit de rebuts, ou leur coût de remise en fabrication, s'il s'agit d'articles défectueux, est habituellement passé immédiatement en charges au lieu d'être incorporé au coût des produits fabriqués. 2, fiche 7, Français, - rejets%20anormaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Gestión de la producción
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- material averiado anormal
1, fiche 7, Espagnol, material%20averiado%20anormal
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Road Transport
- Rail Transport
- Urban Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- intrametropolitan transportation
1, fiche 8, Anglais, intrametropolitan%20transportation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- intrametropolitan transport 2, fiche 8, Anglais, intrametropolitan%20transport
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
By World War I, the electric trolleys had transformed the tracked city into a full-fledged metropolis whose streetcar suburbs, in the larger cases, spread out more than 20 miles from the metropolitan center. It was at this point in time that intrametropolitan transportation achieved its greatest level of efficiency—that the bustling industrial city really "worked. " 3, fiche 8, Anglais, - intrametropolitan%20transportation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
intrametropolitan: Situated within the metropolitan boundary. 4, fiche 8, Anglais, - intrametropolitan%20transportation
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- intra-metropolitan transportation
- intra-metropolitan transport
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport routier
- Transport par rail
- Aménagement urbain
Fiche 8, La vedette principale, Français
- transport intra-muros
1, fiche 8, Français, transport%20intra%2Dmuros
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- transport intramuros 2, fiche 8, Français, transport%20intramuros
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
intra-muros : À l'intérieur des murs, de l'enceinte d'une ville. 3, fiche 8, Français, - transport%20intra%2Dmuros
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- transport intra muros
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Transportation
- Military Equipment Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- level of recovery
1, fiche 9, Anglais, level%20of%20recovery
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A classification of recovery based on the extent of the tasks to be performed. 2, fiche 9, Anglais, - level%20of%20recovery
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
There are two levels of recovery :level one recovery : the extrication of an equipment and its removal to a place where it can be repaired, or to an equipment collection point; level two recovery : the evacuation of an equipment from a unit location or equipment collection point to a maintenance organization where it can be repaired. 2, fiche 9, Anglais, - level%20of%20recovery
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 9, Anglais, - level%20of%20recovery
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- niveau de récupération
1, fiche 9, Français, niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Catégorisation des tâches de récupération en fonction de l'ampleur de ces dernières. 2, fiche 9, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Il existe] deux niveaux de récupération : récupération de niveau un : extraction d'un équipement et transport jusqu'à un endroit où il pourra être réparé ou jusqu'à un point de rassemblement du matériel; récupération de niveau deux : évacuation d'un équipement d'une unité ou d'un point de rassemblement de l'équipement à destination d'une organisation de maintenance où il pourra être réparé. 2, fiche 9, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 9, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
niveau de récupération: désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 9, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mechanized reel
1, fiche 10, Anglais, mechanized%20reel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[A tuna] handline is a fishing gear composed of a single vertical line with one barbed hook at the distal point. [The line] must be strong enough to hold the fish and withstand the combined force of its weight, swimming power and determination to escape. Handlines can be set and hauled either manually or by [a] mechanized reel. It is operated by simply dropping the baited hook into the level of the sea where tuna are found abundant. 1, fiche 10, Anglais, - mechanized%20reel
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mechanised reel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Fiche 10, La vedette principale, Français
- moulinet mécanisé
1, fiche 10, Français, moulinet%20m%C3%A9canis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La ligne à main servant à pêcher le thon est un engin composé d'une seule ligne verticale garnie d'un hameçon à ardillon à son extrémité distale. [...] La ligne doit être suffisamment robuste pour tenir le poisson tout en résistant aux forces combinées de son poids, de sa puissance de nage et de ses efforts pour s'échapper. Les lignes à main peuvent être mises à l'eau et relevées manuellement ou à l'aide d'un moulinet mécanisé. Elles sont opérées en laissant simplement tomber l'hameçon appâté à la hauteur d'eau où les thons abondent. 2, fiche 10, Français, - moulinet%20m%C3%A9canis%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- infiltration flooding
1, fiche 11, Anglais, infiltration%20flooding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Infiltration flooding. After a few days of steady rain, when spring snow-melt occurs or during an extreme rainfall event, the soil around [the] home can become saturated with water. Steady snow-melt and precipitation can also raise the ground water level to a point where it is higher than [the] basement floor. This groundwater can infiltrate into basements through cracks in basement walls(or foundation walls) and cracks in basement floors. Infiltration flooding can be a significant problem in older homes where mortar has weakened over the years and cracks have developed in stone or cinder block foundations. 1, fiche 11, Anglais, - infiltration%20flooding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- inondation par infiltration
1, fiche 11, Français, inondation%20par%20infiltration
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'eau souterraine peut s'infiltrer dans les sous-sols à travers une fissure de fondation. Une inondation par infiltration peut donc être un problème majeur dans de vieilles maisons. 2, fiche 11, Français, - inondation%20par%20infiltration
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hip circumference
1, fiche 12, Anglais, hip%20circumference
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The circumference measured in a horizontal plane at the maximum point over the buttock at the level of the femoral greater trochanter. 2, fiche 12, Anglais, - hip%20circumference
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
WC [waist circumference], BMI [body mass index] and hip circumference were all significantly associated with cardiovascular risk independently of traditional cardiovascular risk factors. 3, fiche 12, Anglais, - hip%20circumference
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tour de hanches
1, fiche 12, Français, tour%20de%20hanches
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- périmètre des hanches 2, fiche 12, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20des%20hanches
correct, nom masculin, rare
- tour de hanche 3, fiche 12, Français, tour%20de%20hanche
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Périmètre mesuré au niveau des trochanters, là où les fesses sont les plus proéminentes. 4, fiche 12, Français, - tour%20de%20hanches
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Certains experts estiment que le périmètre des hanches (tour de hanches) fournit une information supplémentaire intéressante concernant la masse musculaire de la fesse et de la cuisse et la structure osseuse. 2, fiche 12, Français, - tour%20de%20hanches
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tour de hanche : Le terme «tour de hanche» est à éviter car ce n'est pas la circonférence d'une seule hanche que l'on mesure, mais bien le périmètre du corps au niveau des deux hanches. 4, fiche 12, Français, - tour%20de%20hanches
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fishing pressure
1, fiche 13, Anglais, fishing%20pressure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The total mortality rate estimated from the lengths in the scientific surveys, the number of fishing days of a fleet per season, the percentage of immature individuals as well as the amount of gear per fishing area are indicators of fishing pressure on a population. For example, a mean total mortality rate estimated during a period when fishing would not have had an impact on the health of the population can serve as a target reference point. Recommendations aimed at reducing the level of withdrawal can then be issued when this target reference is exceeded. 2, fiche 13, Anglais, - fishing%20pressure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pression de pêche
1, fiche 13, Français, pression%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le taux de mortalité totale moyen estimé à partir des longueurs dans les relevés scientifiques, le nombre de jours de pêche d'une flotte par saison, le pourcentage d'individus immatures ainsi que le nombre annuel d'engins par zone de pêche sont des indicateurs pertinents de la pression de pêche sur une population. Certains peuvent servir au développement de points de référence. Par exemple, un taux de mortalité totale moyen estimé au cours d'une période où la pêche n'aurait pas eu d'impact sur la santé de la population peut servir de point de référence cible. Des recommandations qui visent la diminution du niveau de prélèvement peuvent alors être émises lorsque ce taux de référence cible est dépassé. 2, fiche 13, Français, - pression%20de%20p%C3%AAche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- target reference point
1, fiche 14, Anglais, target%20reference%20point
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TRP 2, fiche 14, Anglais, TRP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[The] target reference point [represents] the overall stock level target [that] is determined by productivity objectives for the stock, broader ecological considerations and socio-economic objectives for the fishery. 3, fiche 14, Anglais, - target%20reference%20point
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- point de référence cible
1, fiche 14, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20cible
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PRC 2, fiche 14, Français, PRC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Le] point de référence cible [représente] la cible générale d'un stock [...] Il est déterminé d'après les objectifs de productivité du stock, [les] considérations écologiques d'ordre général[,] et les objectifs socioéconomiques de la pêche. 3, fiche 14, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20cible
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- regeneration rate
1, fiche 15, Anglais, regeneration%20rate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... fish stocks are being depleted faster than they are being replenished... There is usually a critical point at which the regeneration rates drop dramatically; but by the time the total population reaches this level, there may be too few spawning fish to restock the population. 2, fiche 15, Anglais, - regeneration%20rate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- taux de repeuplement
1, fiche 15, Français, taux%20de%20repeuplement
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- less valuable
1, fiche 16, Anglais, less%20valuable
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... if it is intended to allow at least some of the profit to devolve to the fishing industry, then it is necessary to stop fishers from increasing their fishing effort at some level short of the zero profit point. It will also be necessary to devise ways to prevent them dissipating their profit by investing in additional uncontrolled inputs, or by engaging in activities such as discarding less valuable fish in order to high grade their landing... 1, fiche 16, Anglais, - less%20valuable
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- de moindre valeur
1, fiche 16, Français, de%20moindre%20valeur
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] si on veut qu'au moins une partie des bénéfices aille au secteur halieutique, il faut empêcher les pêcheurs d'intensifier leur effort de pêche à un certain niveau avant d'atteindre le seuil de non rentabilité. Il faut également chercher comment les empêcher de gaspiller leurs bénéfices en investissant dans d'autres moyens de production incontrôlés, ou de s'autoriser des pratiques telles que le rejet des poissons de moindre valeur pour augmenter la qualité des captures débarquées [...] 1, fiche 16, Français, - de%20moindre%20valeur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organic Farming
- Food Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- organic integrity
1, fiche 17, Anglais, organic%20integrity
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Organic integrity is what separates organic food from non-organic food, referring to the adherence to organic standards at the production level, which must be maintained through handling to the point of final sale, for the final product to be labeled and/or marketed as organic. 1, fiche 17, Anglais, - organic%20integrity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Agriculture biologique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- intégrité biologique
1, fiche 17, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Préparer les produits biologiques, en étant notamment attentif aux méthodes de transformation et de manipulation, afin de maintenir l'intégrité biologique et les qualités essentielles du produit à tous les stades de la production. 1, fiche 17, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20biologique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Heat (Physics)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- degree Celsius
1, fiche 18, Anglais, degree%20Celsius
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Celsius degree 2, fiche 18, Anglais, Celsius%20degree
correct
- centigrade degree 3, fiche 18, Anglais, centigrade%20degree
correct
- degree centigrade 3, fiche 18, Anglais, degree%20centigrade
vieilli
- degree C 4, fiche 18, Anglais, degree%20C
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A unit representing temperature on a scale of 100 units between the freezing point(0°) and the boiling point(100°) of water at standard sea level atmospheric pressure which compares to 180 units on the Fahrenheit scale between 32 °F or 180 units. 4, fiche 18, Anglais, - degree%20Celsius
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The degree Celsius ... is a conventional unit of temperature. Water freezes at 0 °C, a comfortable room-temperature is 20 °C, normal blood-temperature is near 37 °C, and water boils at 100 °C. 5, fiche 18, Anglais, - degree%20Celsius
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Formerly called "Centigrade." 4, fiche 18, Anglais, - degree%20Celsius
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Celsius: The name of Swedish astronomer, Anders Celsius, ... used to designate the centigrade type of thermometer and temperature-scale invented by him in 1742. 6, fiche 18, Anglais, - degree%20Celsius
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Degrees centigrade may be converted to degrees Fahrenheit by the following equation: °F = 9/5 (°C) + 32. 3, fiche 18, Anglais, - degree%20Celsius
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chaleur (Physique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- degré Celsius
1, fiche 18, Français, degr%C3%A9%20Celsius
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- degré centigrade 2, fiche 18, Français, degr%C3%A9%20centigrade
voir observation, nom masculin, vieilli
- centigrade 1, fiche 18, Français, centigrade
voir observation, nom masculin, vieilli
- degré centésimal 3, fiche 18, Français, degr%C3%A9%20cent%C3%A9simal
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Nom spécial de l'unité de mesure de la température Celsius; intervalle de température identique au Kelvin (symbole : °C). 3, fiche 18, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
centigrade; degré centigrade : La conférence des Poids et Mesures de 1948 a remplacé cet emploi par degré Celsius. 2, fiche 18, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Le mot «degré» s'abrège à l'aide d'un petit zéro placé en exposant immédiatement après le nombre. 36°. Toutefois, si l'échelle de mesure est précisée (C pour Celsius, F pour Fahrenheit, par exemple), les abréviations de «degré» et du nom de l'échelle sont séparées du nombre par un espace. [Exemple : ]Une température de 40 °C, de 42,5 °F. 4, fiche 18, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
On peut, dans un texte non spécialisé, noter la température en lettre si l'on s'en tient au nombre entier : «le thermomètre était descendu à trente-sept degrés au-dessous de zéro». 5, fiche 18, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
échelle de température Celsius : Dans cette échelle, les températures de fusion et d'ébullition de l'eau sous une pression de une atmosphère sont très voisines de 0 et 100 °C. L'échelle Celsius coïncide donc pratiquement avec l'échelle centésimale. 3, fiche 18, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Calor (Física)
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- grado Celsius
1, fiche 18, Espagnol, grado%20Celsius
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- grado centígrado 2, fiche 18, Espagnol, grado%20cent%C3%ADgrado
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unidad de temperatura que equivale a la centésima parte de la diferencia entre los puntos de fusión del hielo y de ebullición del agua, a la presión normal. 3, fiche 18, Espagnol, - grado%20Celsius
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
grado Celsius: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre, en rigor, es grado Celsius (con el nombre del científico en mayúscula), aunque fuera de contextos técnicos se usa grado centígrado o simplemente grado. El símbolo establecido internacionalmente es °C, que consiste en un pequeño círculo seguido sin espacio de la letra C. Se deja un espacio entre la cifra y el símbolo: 23 °C. 4, fiche 18, Espagnol, - grado%20Celsius
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Positioning, Navigation and Timing Board
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PNTB 2, fiche 19, Anglais, PNTB
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Canadian PNTB 1, fiche 19, Anglais, Canadian%20PNTB
correct
- Federal Global Navigation Satellite Systems Coordination Board 3, fiche 19, Anglais, Federal%20Global%20Navigation%20Satellite%20Systems%20Coordination%20Board
ancienne désignation, correct
- FGCB 2, fiche 19, Anglais, FGCB
ancienne désignation, correct
- FGCB 2, fiche 19, Anglais, FGCB
- Federal GNSS Coordination Board 4, fiche 19, Anglais, Federal%20GNSS%20Coordination%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Positioning, Navigation and Timing Board(PNTB) is made up of subject matter experts and executives from the Government of Canada and Canada's air navigation service provider who have a shared interest in satellite-based positioning, navigation and timing. The PNTB was established in 2011 to serve as a central point of contact for the coordination of civilian(non-military/defence) positioning, navigation and timing(PNT) issues at the federal level. As well, the PNTB is the central body for the exchange of information with foreign governments and organizations on civilian PNT matters. 3, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Canadian Positioning, Navigation and Timing Board; Canadian PNTB; PNTB: designations in use since 2017. 5, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Federal Global Navigation Satellite Systems Coordination Board; Federal GNSS Coordination Board; FGCB: designations in use from 2011-2017. 5, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation du Canada
1, fiche 19, Français, Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CPNS 2, fiche 19, Français, CPNS
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- CPNS du Canada 1, fiche 19, Français, CPNS%20du%20Canada
correct, nom masculin
- Conseil fédéral de coordination des systèmes mondiaux de navigation par satellite 1, fiche 19, Français, Conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20coordination%20des%20syst%C3%A8mes%20mondiaux%20de%20navigation%20par%20satellite
ancienne désignation, correct
- CFCG 2, fiche 19, Français, CFCG
ancienne désignation, correct
- CFCG 2, fiche 19, Français, CFCG
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation (CPNS) du Canada est composé d'experts en la matière, de cadres du gouvernement du Canada et du fournisseur de services de navigation aérienne du Canada, qui partagent un intérêt commun pour le positionnement, la navigation et la synchronisation par satellite. Le CPNS a été mis sur pied en 2011 afin de servir de point de contact central pour la coordination des questions de nature civile (non liées aux domaines militaires et de la défense) en matière de positionnement, de navigation et de synchronisation (PNS) à l'échelle fédérale. De plus, le CPNS du Canada est l'organe central pour l'échange d'informations avec les gouvernements et les organisations d'autres pays sur les questions de nature civile en matière de PNS. 3, fiche 19, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation du Canada; CPNS du Canada; CPNS : désignations utilisées depuis 2017. 4, fiche 19, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Conseil fédéral de coordination des systèmes mondiaux de navigation par satellite; CFCG : désignations utilisées de 2011 jusqu'à 2017. 4, fiche 19, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-11-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- artillery survey control point
1, fiche 20, Anglais, artillery%20survey%20control%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ASCP 2, fiche 20, Anglais, ASCP
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A point at which the coordinates and the altitude are known and from which the bearings/azimuths to a number of reference objectives are also known. 3, fiche 20, Anglais, - artillery%20survey%20control%20point
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term [artillery survey control point] may be qualified to indicate the level of survey. 4, fiche 20, Anglais, - artillery%20survey%20control%20point
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
artillery survey control point: designation and definition standardized by NATO. 5, fiche 20, Anglais, - artillery%20survey%20control%20point
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
artillery survey control point; ASCP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Army Terminology Panel. 5, fiche 20, Anglais, - artillery%20survey%20control%20point
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- point de contrôle d'arpentage d'artillerie
1, fiche 20, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20d%27arpentage%20d%27artillerie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PCAA 1, fiche 20, Français, PCAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
- point topographique d'artillerie 2, fiche 20, Français, point%20topographique%20d%27artillerie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Point dont les coordonnées et l'altitude sont connues et à partir duquel les gisements ou les azimuts vers un certain nombre de points repères sont également connus. 2, fiche 20, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20d%27arpentage%20d%27artillerie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme [point de contrôle d'arpentage d'artillerie] peut être qualifié pour indiquer le niveau d'arpentage. 3, fiche 20, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20d%27arpentage%20d%27artillerie
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
point topographique d'artillerie : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 20, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20d%27arpentage%20d%27artillerie
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
point de contrôle d'arpentage d'artillerie; PCAA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 20, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20d%27arpentage%20d%27artillerie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Artillería de campaña
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- puntos de apoyo y enlace topográficos para la artillería
1, fiche 20, Espagnol, puntos%20de%20apoyo%20y%20enlace%20topogr%C3%A1ficos%20para%20la%20artiller%C3%ADa
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Puntos de los que se conocen sus coordenadas y su altitud y desde los que se conocen también las orientaciones o rumbos a cierto número de objetivos de referencia. 1, fiche 20, Espagnol, - puntos%20de%20apoyo%20y%20enlace%20topogr%C3%A1ficos%20para%20la%20artiller%C3%ADa
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Sea Operations (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- time of closest point of approach
1, fiche 21, Anglais, time%20of%20closest%20point%20of%20approach
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- TCPA 2, fiche 21, Anglais, TCPA
correct, voir observation
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The level of navigational risk related to the length of the ship domain, which can be interpreted as the probability of collision with a navigational constraint in the horizontal plane, is reflected, to some extent, by the widely used in ARPA [automatic radar plotting aid] systems concept of TCPA(time of closest point of approach), i. e. the time left to the instant when the closest point of approach, DCPA is reached. 3, fiche 21, Anglais, - time%20of%20closest%20point%20of%20approach
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
TCPA: written TCPA. 4, fiche 21, Anglais, - time%20of%20closest%20point%20of%20approach
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- instant de la plus courte distance de passage
1, fiche 21, Français, instant%20de%20la%20plus%20courte%20distance%20de%20passage
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- T.C.P.A. 2, fiche 21, Français, T%2EC%2EP%2EA%2E
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En principe, les données du SIA [Système d'identification automatique] transmises entre les navires peuvent contribuer à éviter des collisions. Elles indiquent et identifient les autres navires, permettent la prise de mesures d'évitement de collision et fournissent des mesures précises du point de rapprochement maximal et de l'instant de la plus courte distance de passage. 1, fiche 21, Français, - instant%20de%20la%20plus%20courte%20distance%20de%20passage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- System Names
- Mathematical Geography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- North American Vertical Datum of 1988
1, fiche 22, Anglais, North%20American%20Vertical%20Datum%20of%201988
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- NAVD 88 1, fiche 22, Anglais, NAVD%2088
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The North American Vertical Datum of 1988(NAVD 88) is the vertical control datum established in 1991 by the minimum-constraint adjustment of the Canadian-Mexican-United States leveling observations. It held fixed the height of the primary tidal bench mark, referenced to the new International Great Lakes Datum of 1985 local mean sea level height value, at Father Point/Rimouski, Quebec, Canada. 1, fiche 22, Anglais, - North%20American%20Vertical%20Datum%20of%201988
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géographie mathématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Système de référence altimétrique nord-américain de 1988
1, fiche 22, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20de%201988
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- NAVD 88 1, fiche 22, Français, NAVD%2088
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- reference datum point
1, fiche 23, Anglais, reference%20datum%20point
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- RDP 2, fiche 23, Anglais, RDP
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A 3D [tridimensional] point defined by the LTP [landing threshold point] or FTP [fictitious threshold point] latitude/longitude position, MSL [mean sea level] elevation, and a threshold crossing height(TCH) value. 1, fiche 23, Anglais, - reference%20datum%20point
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- point de ligne de référence
1, fiche 23, Français, point%20de%20ligne%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- RDP 2, fiche 23, Français, RDP
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Point tridimensionnel défini par la latitude et la longitude du [point de seuil d'atterrissage] ou du [point de seuil fictif], l'élévation [du niveau moyen de la mer] et une valeur de hauteur de franchissement de seuil [...] 1, fiche 23, Français, - point%20de%20ligne%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-02-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- obstacle position
1, fiche 24, Anglais, obstacle%20position
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- OBSX,Y,Z 2, fiche 24, Anglais, OBSX%2CY%2CZ
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The along track distance to an obstacle from the LTP [landing threshold point], the perpendicular distance from the centreline extended, and the MSL [mean sea level] elevation, respectively, of the obstacle clearance surfaces. 1, fiche 24, Anglais, - obstacle%20position
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- position d'obstacles
1, fiche 24, Français, position%20d%27obstacles
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Distance longitudinale séparant un obstacle du LTP [landing threshold point], la distance perpendiculaire à partir du prolongement de l'axe et l'élévation MSL [mean sea level] des surfaces de franchissement des obstacles. 1, fiche 24, Français, - position%20d%27obstacles
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
landing threshold point : point de seuil d'atterrissage. 2, fiche 24, Français, - position%20d%27obstacles
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
mean sea level : niveau moyen de la mer. 2, fiche 24, Français, - position%20d%27obstacles
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-02-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Shipbuilding
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- laden draught
1, fiche 25, Anglais, laden%20draught
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- laden draft 2, fiche 25, Anglais, laden%20draft
correct
- load draught 3, fiche 25, Anglais, load%20draught
correct
- load draft 3, fiche 25, Anglais, load%20draft
correct
- loaded draft 2, fiche 25, Anglais, loaded%20draft
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The depth of a ship when it is in the water and carrying something, taken from the lowest point of the ship to the level of the surface of the water. 4, fiche 25, Anglais, - laden%20draught
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Constructions navales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tirant d'eau en charge
1, fiche 25, Français, tirant%20d%27eau%20en%20charge
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- readiness state
1, fiche 26, Anglais, readiness%20state
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- state of readiness 1, fiche 26, Anglais, state%20of%20readiness
correct, OTAN, normalisé
- SOR 2, fiche 26, Anglais, SOR
correct, OTAN, normalisé
- SOR 2, fiche 26, Anglais, SOR
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The level of readiness at a given point in time of a unit, formation, weapon system or item of materiel for operations or exercises. 1, fiche 26, Anglais, - readiness%20state
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
readiness state; state of readiness; SOR: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 26, Anglais, - readiness%20state
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- état de préparation
1, fiche 26, Français, %C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Niveau de préparation, à un moment précis, d'une unité, d'une formation, d'un système d'arme ou d'un matériel en vue d'opérations ou d'exercices. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
état de préparation : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Physics
- Ballistics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- terminal velocity
1, fiche 27, Anglais, terminal%20velocity
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The remaining speed of a projectile at the point in its downward path where it is level with the muzzle of the weapon. 2, fiche 27, Anglais, - terminal%20velocity
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
terminal velocity : designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 27, Anglais, - terminal%20velocity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique
- Balistique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vitesse terminale
1, fiche 27, Français, vitesse%20terminale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Vitesse restante d'un projectile au point de sa trajectoire situé à la même altitude que le point de lancement. 2, fiche 27, Français, - vitesse%20terminale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
vitesse terminale : désignation et définition normalisées par l'OTAN et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 27, Français, - vitesse%20terminale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Física
- Balística
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- velocidad remanente
1, fiche 27, Espagnol, velocidad%20remanente
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Velocidad que le queda a un proyectil en un punto de su trayectoria descendente a nivel de la boca del arma. 1, fiche 27, Espagnol, - velocidad%20remanente
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Alpine Skiing World Cup
1, fiche 28, Anglais, Alpine%20Skiing%20World%20Cup
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Alpine Skiing World Cup is a circuit of alpine skiing competitions regulated by the FIS. Held at ski resorts across Europe, the continental US, and Canada, competitors compete to achieve the best time in four disciplines : Slalom, Giant Slalom, Super-G, and Downhill. After every race, points are awarded to the top 30 athletes-The athlete with the most points at the end of the season wins the cup. Sub-prizes are also awarded for athletes with the most point totals in each individual race discipline. The World Cup is held every year, and is considered the premier competition for alpine ski racing after the tetrannual Winter Olympics. Many consider the World Cup to be a more valuable title than the Olympics or the biannual World Championships, since it requires a competitor to ski at an extremely high level in several disciplines throughout the season(and not just in one race). 1, fiche 28, Anglais, - Alpine%20Skiing%20World%20Cup
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Coupe du monde du ski alpin
1, fiche 28, Français, Coupe%20du%20monde%20du%20ski%20alpin
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux Jeux Olympiques d'hiver ou aux Championnats du monde de ski alpin qui couronnent leurs vainqueurs sur une seule course, la Coupe du monde de ski alpin consiste à additionner des points tout au long de la saison hivernale. Elle est organisée par la FIS et a lieu chaque année. La majorité des courses ont lieu en Europe, des épreuves ont aussi lieu sur le continent nord-américain et asiatique. Il est arrivé de voir des courses organisées en Argentine ou en Australie. La première saison a été disputée pendant l'hiver en 1966/1967. Les cinq disciplines du ski alpin sont représentées en nombre égal de course. Les 30 concurrents les plus rapides se voient attribuer des points. Le vainqueur du classement général de la coupe du monde ainsi que ceux de chaque discipline reçoivent un globe de cristal. 1, fiche 28, Français, - Coupe%20du%20monde%20du%20ski%20alpin
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, fiche 28, Français, - Coupe%20du%20monde%20du%20ski%20alpin
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-06-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Commercial Fishing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- limit reference point
1, fiche 29, Anglais, limit%20reference%20point
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- LRP 2, fiche 29, Anglais, LRP
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... the stock level below which productivity is sufficiently impaired to cause serious harm. 2, fiche 29, Anglais, - limit%20reference%20point
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The limit reference point marks the boundary between the cautious and critical zones. When a fish stock level falls below this point, there is a high probability that its productivity will be so impaired that serious harm will occur. 3, fiche 29, Anglais, - limit%20reference%20point
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In the context of fisheries management ... 2, fiche 29, Anglais, - limit%20reference%20point
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- point de référence limite
1, fiche 29, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20limite
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PRL 2, fiche 29, Français, PRL
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- niveau de référence limite 3, fiche 29, Français, niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20limite
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] niveau de stock au-dessous duquel la productivité est suffisamment altérée pour causer de graves dommages. 2, fiche 29, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20limite
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le niveau de référence limite établit la limite entre la zone de prudence et la zone critique. Lorsque la taille d'un stock de poissons tombe en deçà de ce niveau, la probabilité est élevée que la productivité soit suffisamment altérée pour entraîner de graves dommages. 3, fiche 29, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20limite
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la gestion des pêches ... 2, fiche 29, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20limite
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-05-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- defect action point
1, fiche 30, Anglais, defect%20action%20point
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- DAP 2, fiche 30, Anglais, DAP
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A point, step or procedure at which control can be applied and a defect can be prevented, eliminated or reduced to acceptable level, or a fraud risk eliminated... 3, fiche 30, Anglais, - defect%20action%20point
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 30, La vedette principale, Français
- point de contrôle des défauts
1, fiche 30, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9fauts
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-01-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- intermodal connection
1, fiche 31, Anglais, intermodal%20connection
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The high proportion of international arrivals by road... is not surprising given the level of convenience that private vehicles afford the user, including the ability to travel point to point without the need for intermodal connections(the interchange between two or more different modes of transport). 2, fiche 31, Anglais, - intermodal%20connection
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 31, La vedette principale, Français
- correspondance intermodale
1, fiche 31, Français, correspondance%20intermodale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La forte proportion d'arrivées internationales par la route […] n'est pas surprenante étant donné la commodité que les véhicules particuliers offrent à l'usager, notamment la possibilité de se déplacer d'un endroit à un autre sans avoir à effectuer de correspondance intermodale (c'est-à-dire entre deux ou plusieurs modes de transport). 2, fiche 31, Français, - correspondance%20intermodale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-11-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- acceptable risk
1, fiche 32, Anglais, acceptable%20risk
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A level of risk at which, given costs and benefits associated with risk reduction measures, no action is deemed to be warranted at a given point in time. 2, fiche 32, Anglais, - acceptable%20risk
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Extremely low levels of water-borne contaminants can be deemed an acceptable risk. 2, fiche 32, Anglais, - acceptable%20risk
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- risque acceptable
1, fiche 32, Français, risque%20acceptable
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Educational Psychology
- Cognitive Psychology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- overlearning
1, fiche 33, Anglais, overlearning
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... the continued practice of a skill beyond the point at which some desired level of mastery is reached. 2, fiche 33, Anglais, - overlearning
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Overlearning is employed to help maintain a desired level of skill performance over periods, sometimes prolonged, of little or even no actual performance of the skill. 2, fiche 33, Anglais, - overlearning
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- over-learning
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Psychologie scolaire
- Psychologie cognitive
Fiche 33, La vedette principale, Français
- surapprentissage
1, fiche 33, Français, surapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Poursuite de l'entraînement d'une habileté lorsque le seuil de maîtrise désiré est atteint. 2, fiche 33, Français, - surapprentissage
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- sur-apprentissage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- achievement graph
1, fiche 34, Anglais, achievement%20graph
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- progress graph 2, fiche 34, Anglais, progress%20graph
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A graph that shows a student’s progress on all assignments, or assignments within a given grading period or category. 3, fiche 34, Anglais, - achievement%20graph
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The achievement graphs ... indicate that marginally higher proportions of females achieved the various levels - 96% for Level 2, 67% for Level 3 and 33% for Level 4 - than did males with 92%, 60% and 28%. 4, fiche 34, Anglais, - achievement%20graph
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A ’Level' is a reference point on a learning continuum in relation to which a student's achievement can be described with Level 1 being the lowest achievement and Level 5 the highest. 4, fiche 34, Anglais, - achievement%20graph
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- graphe de progression
1, fiche 34, Français, graphe%20de%20progression
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- graphe de niveau 1, fiche 34, Français, graphe%20de%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Méthode de représentation des connaissances pédagogiques sous la forme d'un graphe dont les nœuds sont des notions à enseigner et les liens indiquent l'antériorité ou la postériorité requise pour l'acquisition. 2, fiche 34, Français, - graphe%20de%20progression
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ce graphe permet la mise en place de sessions d'apprentissage tenant compte du profil de l'apprenant. 2, fiche 34, Français, - graphe%20de%20progression
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Renseignements fournis par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 2, fiche 34, Français, - graphe%20de%20progression
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- gráfica de progreso
1, fiche 34, Espagnol, gr%C3%A1fica%20de%20progreso
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La instrucción personalizada consiste sustancialmente en entregar al alumno las unidades temáticas y programar el tiempo en el que deberá dominar el contenido; una vez transcurrido este tiempo se les evalúa, sus resultados se exponen de forma gráfica en lo que se denomina gráfica de progreso. 1, fiche 34, Espagnol, - gr%C3%A1fica%20de%20progreso
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-08-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- stairway bulkhead
1, fiche 35, Anglais, stairway%20bulkhead
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... a small structure on the roof located at the point where an interior stairway terminates at the roof level... 2, fiche 35, Anglais, - stairway%20bulkhead
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 35, La vedette principale, Français
- sortie d'escalier
1, fiche 35, Français, sortie%20d%27escalier
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dispositions applicables aux toitures-terrasses. [...] Sont seulement autorisés les locaux et équipements techniques suivants : chaufferie, climatisation, machinerie d'ascenseur des immeubles, sortie d'escalier, groupe électrogène et équipements liés aux énergies renouvelables. 2, fiche 35, Français, - sortie%20d%27escalier
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Construction Standards and Regulations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- air gap
1, fiche 36, Anglais, air%20gap
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- air-gap separation 2, fiche 36, Anglais, air%2Dgap%20separation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The unobstructed vertical distance through air between the lowest point of a water supply outlet and the flood level rim of the fixture or device into which the outlet discharges. 3, fiche 36, Anglais, - air%20gap
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
air gap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 36, Anglais, - air%20gap
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- coupure anti-retour
1, fiche 36, Français, coupure%20anti%2Dretour
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- coupure antirefoulement 2, fiche 36, Français, coupure%20antirefoulement
nom féminin
- intervalle d'air 3, fiche 36, Français, intervalle%20d%27air
à éviter, nom masculin
- espace d'air 4, fiche 36, Français, espace%20d%27air
à éviter, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Discontinuité entre le point le plus bas d'un orifice d'alimentation en eau et le niveau de débordement de l'appareil sanitaire ou du dispositif qu'il alimente. 5, fiche 36, Français, - coupure%20anti%2Dretour
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
coupure anti-retour : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 36, Français, - coupure%20anti%2Dretour
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
- Reglamentación y normas de construcción
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- altura de rebalse
1, fiche 36, Espagnol, altura%20de%20rebalse
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre el punto más bajo de la entrada del suministro de agua y el borde nivel de inundación (rebose) del dispositivo de descarga. 1, fiche 36, Espagnol, - altura%20de%20rebalse
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- horizon plane 1, fiche 37, Anglais, horizon%20plane
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- plane of the horizon 2, fiche 37, Anglais, plane%20of%20the%20horizon
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the line representing the horizon is the edge view of the horizon plane, which is parallel to the ground plane and passes through SP [station point]. In the perspective,... the horizon is the line of intersection of this plane with the picture plane, and represents the eye level of the observer, or SP. 1, fiche 37, Anglais, - horizon%20plane
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Perspective Nomenclature ... The horizontal plane is known as the plane of the horizon. 2, fiche 37, Anglais, - horizon%20plane
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 37, La vedette principale, Français
- plan d'horizon
1, fiche 37, Français, plan%20d%27horizon
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Supposons un plan horizontal qui prolongerait notre regard jusqu'à toucher l'image que nous avons devant les yeux. Ce plan horizontal, imaginaire, qui coupe l'objet à une certaine hauteur et qui correspond à la ligne de notre regard, est nommé en perspective plan d'horizon. 1, fiche 37, Français, - plan%20d%27horizon
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plastic Arts
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- parallel perspective 1, fiche 38, Anglais, parallel%20perspective
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- one-point perspective 1, fiche 38, Anglais, one%2Dpoint%20perspective
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
When a rectangular object, such as a box, is level and its receding edges seem to go toward one vanishing point which is directly in front of the spectator at his eye level. 1, fiche 38, Anglais, - parallel%20perspective
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Arts plastiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- perspective centrale
1, fiche 38, Français, perspective%20centrale
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Projection centrale de l'objet à représenter, à partir de l'œil de l'observateur, sur le tableau ou plan de la représentation. 1, fiche 38, Français, - perspective%20centrale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Building Ventilation
- Nuclear Power Stations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- air discharge stack 1, fiche 39, Anglais, air%20discharge%20stack
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- air-discharge stack 2, fiche 39, Anglais, air%2Ddischarge%20stack
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... the radiation level at the discharge point at the top of a tall air-discharge stack was reported as the radiation level on the ground in a populated area. 2, fiche 39, Anglais, - air%20discharge%20stack
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
air discharge stack: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 39, Anglais, - air%20discharge%20stack
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Ventilation (Construction)
- Centrales nucléaires
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cheminée de rejet d'air
1, fiche 39, Français, chemin%C3%A9e%20de%20rejet%20d%27air
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il faut montrer patte blanche [...] si l'on veut se rendre dans l'ex-station de traitement des effluents liquides, escalader la cheminée de rejet d'air ventilé ou, a fortiori, gagner le bunker du combustible irradié. 2, fiche 39, Français, - chemin%C3%A9e%20de%20rejet%20d%27air
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
cheminée de rejet d'air : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 39, Français, - chemin%C3%A9e%20de%20rejet%20d%27air
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- auxiliary spray line 1, fiche 40, Anglais, auxiliary%20spray%20line
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
At this point, when the operators commenced spray of the pressurizer via the auxiliary spray line to decrease RCS [Reactor Coolant System] pressure, the pressurizer level began to increase from about 82 inches to 180 inches indicating that a void of approximately 300 cu. ft. existed in the reactor coolant system. 2, fiche 40, Anglais, - auxiliary%20spray%20line
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
auxiliary spray line: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 40, Anglais, - auxiliary%20spray%20line
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ligne d'aspersion auxiliaire
1, fiche 40, Français, ligne%20d%27aspersion%20auxiliaire
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ligne d'aspersion auxiliaire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 40, Français, - ligne%20d%27aspersion%20auxiliaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-09-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- diafiltered milk
1, fiche 41, Anglais, diafiltered%20milk
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Diafiltration is an additional step in milk processing that is sometimes done to achieve a higher protein concentration. For many milk protein concentrates, the process begins and ends with ultrafiltration-without the addition of any diluent. Due to the fact that the milk protein concentrate is so thick after undergoing ultrafiltration, it has to be diluted to achieve a further level of protein concentration. At which point it is filtered a second time. This second filtration after the retentate of the ultrafiltration has been diluted is known as diafiltration. 1, fiche 41, Anglais, - diafiltered%20milk
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- lait diafiltré
1, fiche 41, Français, lait%20diafiltr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Filtré à plusieurs reprises, le lait diafiltré est un produit hyperprotéiné qui remplace de plus en plus le lait frais dans la fabrication de fromage et de yogourt. 1, fiche 41, Français, - lait%20diafiltr%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- rate of decay of sound
1, fiche 42, Anglais, rate%20of%20decay%20of%20sound
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- rate of decay 2, fiche 42, Anglais, rate%20of%20decay
correct
- decay rate 3, fiche 42, Anglais, decay%20rate
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The time rate at which the sound pressure level(or velocity, or sound-energy density level) is decreasing at a given point and at a given time. The practical unit is the decibel per second. 2, fiche 42, Anglais, - rate%20of%20decay%20of%20sound
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- taux de décroissance du son
1, fiche 42, Français, taux%20de%20d%C3%A9croissance%20du%20son
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- taux de la décroissance 2, fiche 42, Français, taux%20de%20la%20d%C3%A9croissance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
En un point donné d'une salle et à une fréquence donnée, diminution par unité de temps du niveau de pression acoustique en ce point. 2, fiche 42, Français, - taux%20de%20d%C3%A9croissance%20du%20son
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
taux de la décroissance : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 42, Français, - taux%20de%20d%C3%A9croissance%20du%20son
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- tasa de decrecimiento
1, fiche 42, Espagnol, tasa%20de%20decrecimiento
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Electronics
- Transformers and Inductance (Electronics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- wired OR
1, fiche 43, Anglais, wired%20OR
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- dot OR 1, fiche 43, Anglais, dot%20OR
correct
- implied OR 2, fiche 43, Anglais, implied%20OR
correct
- wire OR 3, fiche 43, Anglais, wire%20OR
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The external connection of separate circuits or functions in such a way that the combination of their outputs results in an OR function. The logic level at the point at which the separate circuits are wired together is 1 if any of the circuits feeds 1 into this point. 4, fiche 43, Anglais, - wired%20OR
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- wired-OR connection
- phantom OR
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Électronique
- Transformateurs et inductance (Électronique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- OU câblé
1, fiche 43, Français, OU%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- OU fantôme 2, fiche 43, Français, OU%20fant%C3%B4me
correct
- OU connecté 3, fiche 43, Français, OU%20connect%C3%A9
correct
- circuit OU câblé 4, fiche 43, Français, circuit%20OU%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Réalisation de la fonction logique OU (OR) par câblage. 5, fiche 43, Français, - OU%20c%C3%A2bl%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La fonction OU câblé est également désignée par OU connecté, ou encore OU fantôme et par Wired OR par les Américains. Elle consiste à relier les sorties de plusieurs portes afin de réaliser, par simple câblage, l'équivalent de la fonction OU (OR). 6, fiche 43, Français, - OU%20c%C3%A2bl%C3%A9
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- connexion câblée OU
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
- Atmospheric Physics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- runway visual range
1, fiche 44, Anglais, runway%20visual%20range
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- RVR 2, fiche 44, Anglais, RVR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- runway visibility value 3, fiche 44, Anglais, runway%20visibility%20value
correct, États-Unis, normalisé
- RVV 3, fiche 44, Anglais, RVV
correct, États-Unis, normalisé
- RVV 3, fiche 44, Anglais, RVV
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance in the direction of take-off or landing at which the runway, or specified lights or markers delineating it, can be seen from a position above a specified point on its centre line at a height corresponding to the average eye level of pilots at touchdown. 4, fiche 44, Anglais, - runway%20visual%20range
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
runway visual range: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 44, Anglais, - runway%20visual%20range
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
runway visual range; RVR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 44, Anglais, - runway%20visual%20range
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
runway visual range; RVR; runway visibility value; RVV: terms and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 44, Anglais, - runway%20visual%20range
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Fiche 44, La vedette principale, Français
- portée visuelle de piste
1, fiche 44, Français, port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- RVR 2, fiche 44, Français, RVR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- PVP 3, fiche 44, Français, PVP
nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale mesurée dans le sens du décollage ou de l'atterrissage à laquelle la piste, les feux spécifiés ou les balises spécifiées qui le délimitent, sont visibles d'un point spécifié situé au-dessus de son axe à une hauteur correspondant au niveau moyen des yeux des pilotes au moment de la prise de contact. 4, fiche 44, Français, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
portée visuelle de piste : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 44, Français, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
portée visuelle de piste; RVR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 44, Français, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
- Física de la atmósfera
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- alcance visual en la pista
1, fiche 44, Espagnol, alcance%20visual%20en%20la%20pista
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- RVR 2, fiche 44, Espagnol, RVR
correct, nom masculin, uniformisé
- AVP 3, fiche 44, Espagnol, AVP
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Distancia hasta la cual el piloto de una aeronave que se encuentra sobre el eje de una pista puede ver las señales de superficie de la pista o las luces que la delimitan o que señalan su eje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 44, Espagnol, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
alcance visual en la pista; RVR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 44, Espagnol, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- reversing waterfall
1, fiche 45, Anglais, reversing%20waterfall
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- reversing fall 2, fiche 45, Anglais, reversing%20fall
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
When sea level rises with the incoming tide to the point where it is higher than the river level upstream from the rock shelf, the seawater forces its way upstream against the flow of the river and through the narrow point in the channel. The resulting rapids, whirlpools and eddies create the impression that the falls have actually reversed. 2, fiche 45, Anglais, - reversing%20waterfall
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A notable example occurs on the Saint John River at Saint John, NB, where the very high tides of the Bay of Fundy create the reversing effect. Other reversing falls in Canada are at Wager Bay, Ford Lake, and Barrier Inlet, Hudson Strait, both located in the Northwest Territories. 2, fiche 45, Anglais, - reversing%20waterfall
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chute réversible
1, fiche 45, Français, chute%20r%C3%A9versible
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- puffing gun
1, fiche 46, Anglais, puffing%20gun
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- pressure gun 2, fiche 46, Anglais, pressure%20gun
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Puffed cereal products are prepared by placing the material in pressure cookers or puffing guns. 2, fiche 46, Anglais, - puffing%20gun
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The guns, so-called, are pressure vessels about 6 in. in diameter and 30 in. long. They are provided with a steam inlet, a bleed-off valve, and a means for heating the gun-usually by a gas flame. A charge of pellets [made from cereals] at 11 to 12% moisture is dropped into the open end of the gun from a gravity chute leading from the storage bins on the floor above. The end of the gun is sealed by a trip-valve. All valves are closed, sealing the gun. If the gun is heated by gas flames, it is slowly rotated while the temperature, and consequently the pressure, is slowly built up. The temperature may reach 500 to 800 degrees F, and the pressure at the end point may be 100 to 200 psi.... When the pressure reaches the necessary level, the end of the gun is suddenly opened by a trigger mechanism. The contents explode... into a cage or bin with a floor opening leading to a conveyor belt. 3, fiche 46, Anglais, - puffing%20gun
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pistolet gonfleur
1, fiche 46, Français, pistolet%20gonfleur
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par une traductrice de la compagnie General Foods. 1, fiche 46, Français, - pistolet%20gonfleur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Fahrenheit scale
1, fiche 47, Anglais, Fahrenheit%20scale
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Fahrenheit temperature scale 2, fiche 47, Anglais, Fahrenheit%20temperature%20scale
correct
- Fahrenheit scale of temperature 3, fiche 47, Anglais, Fahrenheit%20scale%20of%20temperature
correct
- Fahrenheit 4, fiche 47, Anglais, Fahrenheit
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A temperature scale invented by Gabriel Fahrenheit in which 32° represents the freezing point of water and 212° its boiling point at standard sea level pressure. 5, fiche 47, Anglais, - Fahrenheit%20scale
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The Fahrenheit scale is so fixed that it divides the temperature difference between the freezing temperature of water and the boiling temperature of water into 180 equal divisions and sets the freezing temperature of water at 32 divisions above the zero on the scale. 6, fiche 47, Anglais, - Fahrenheit%20scale
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Conversion to the Celsius temperature scale (C) is accomplished by the formula: C = (F - 32)5/9. 7, fiche 47, Anglais, - Fahrenheit%20scale
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- échelle Fahrenheit
1, fiche 47, Français, %C3%A9chelle%20Fahrenheit
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- échelle de température Fahrenheit 2, fiche 47, Français, %C3%A9chelle%20de%20temp%C3%A9rature%20Fahrenheit
correct, nom féminin
- échelle thermométrique Fahrenheit 3, fiche 47, Français, %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique%20Fahrenheit
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Échelle de température dans laquelle la température de fusion de la glace et d'ébullition de l'eau sont respectivement de 32° et 212°. 4, fiche 47, Français, - %C3%A9chelle%20Fahrenheit
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les deux points fixes de l'échelle Fahrenheit étant déterminés de la même façon que ceux de l'échelle Celsius (glace fondante et vapeur d'eau bouillante), Fahrenheit a divisé la distance entre ces deux points en 180 parties égales. Il a ensuite désigné [...] le point correspondant au zéro degré Celsius (glace fondante) par le chiffre 32 [...] 5, fiche 47, Français, - %C3%A9chelle%20Fahrenheit
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pour obtenir des degrés Celsius, on utilise la formule : C = (F - 32)5/9. 6, fiche 47, Français, - %C3%A9chelle%20Fahrenheit
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
La température de congélation est égale à celle de la fusion de la glace, phénomène qui détermine le point fixe inférieur des échelles thermométriques (0 °Celsius, 32 °Fahrenheit, 273 Kelvin). 7, fiche 47, Français, - %C3%A9chelle%20Fahrenheit
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- escala de temperaturas Fahrenheit
1, fiche 47, Espagnol, escala%20de%20temperaturas%20Fahrenheit
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- escala de Fahrenheit 2, fiche 47, Espagnol, escala%20de%20Fahrenheit
nom féminin
- escala Fahrenheit 3, fiche 47, Espagnol, escala%20Fahrenheit
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Escala de temperaturas en la que el punto de congelación del agua se sitúa a 32 grados y el punto de ebullición a 212 grados. 1, fiche 47, Espagnol, - escala%20de%20temperaturas%20Fahrenheit
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Para la conversión en grados Celsius (C) se emplea la fórmula: C = (F - 32)5/9. 1, fiche 47, Espagnol, - escala%20de%20temperaturas%20Fahrenheit
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- elevation
1, fiche 48, Anglais, elevation
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ELEV 2, fiche 48, Anglais, ELEV
correct, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- topographic elevation 3, fiche 48, Anglais, topographic%20elevation
correct
- topographical elevation 4, fiche 48, Anglais, topographical%20elevation
correct
- altitude 5, fiche 48, Anglais, altitude
voir observation
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance of a point or level, on, or affixed to, the surface of the earth, measured from mean sea level. [Definition standardized by NATO. ] 6, fiche 48, Anglais, - elevation
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
At what elevation do you reach the crest? [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 7, fiche 48, Anglais, - elevation
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Decimals instead of fractions are used (to label spot elevations) because the surveying system of determining topographic elevation has evolved from a scientific base of numbers. 3, fiche 48, Anglais, - elevation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
elevation: the term is used synonymously with altitude in referring to distance above sea level, but in modern surveying practice the term "elevation" is preferred to indicate heights on the Earth’s surface whereas "altitude" is used to indicate the heights of points in space above the Earth’s surface. 8, fiche 48, Anglais, - elevation
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
elevation: term standardized by ISO and by NATO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 9, fiche 48, Anglais, - elevation
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
ELEV: abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, fiche 48, Anglais, - elevation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- élévation
1, fiche 48, Français, %C3%A9l%C3%A9vation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- cote 2, fiche 48, Français, cote
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- altitude 3, fiche 48, Français, altitude
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- altitude topographique 4, fiche 48, Français, altitude%20topographique
correct, nom féminin, uniformisé
- ELEV 4, fiche 48, Français, ELEV
correct, nom féminin, uniformisé
- ELEV 4, fiche 48, Français, ELEV
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale d'un point ou d'un niveau, situé à la surface de la terre ou lié à elle, qui est mesurée à partir du niveau moyen de la mer. [Définition normalisée par l'OTAN.] 5, fiche 48, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
À quelle altitude se situe la crête? [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 6, fiche 48, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
élévation : terme normalisé par l'OTAN. 7, fiche 48, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
cote : terme normalisé par l'ISO et par l'OTAN. 7, fiche 48, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
altitude : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 8, fiche 48, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
altitude topographique; ELEV : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 48, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- elevación
1, fiche 48, Espagnol, elevaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
- ELEV 2, fiche 48, Espagnol, ELEV
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- cota 3, fiche 48, Espagnol, cota
correct, nom féminin
- altitud 4, fiche 48, Espagnol, altitud
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre un punto o un nivel de la superficie de la tierra, o unido a ella, y el nivel medio del mar. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 48, Espagnol, - elevaci%C3%B3n
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
elevación; ELEV: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 48, Espagnol, - elevaci%C3%B3n
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Airfields
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- aerodrome elevation
1, fiche 49, Anglais, aerodrome%20elevation
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- above aerodrome elevation 2, fiche 49, Anglais, above%20aerodrome%20elevation
correct
- AAE 2, fiche 49, Anglais, AAE
correct
- AAE 2, fiche 49, Anglais, AAE
- airport elevation 2, fiche 49, Anglais, airport%20elevation
correct, États-Unis
- field elevation 2, fiche 49, Anglais, field%20elevation
correct
- airport altitude 3, fiche 49, Anglais, airport%20altitude
- above aerodrome level 4, fiche 49, Anglais, above%20aerodrome%20level
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The elevation of the highest point of the landing area. [Definition officially approved by ICAO.] 5, fiche 49, Anglais, - aerodrome%20elevation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The elevation of the highest point of landing area is expressed in feet above mean sea level. 6, fiche 49, Anglais, - aerodrome%20elevation
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
aerodrome elevation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 49, Anglais, - aerodrome%20elevation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- altitude d'un aérodrome
1, fiche 49, Français, altitude%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- altitude d'aérodrome 2, fiche 49, Français, altitude%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin
- altitude au-dessus de l'aérodrome 2, fiche 49, Français, altitude%20au%2Ddessus%20de%20l%27a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin
- AAE 2, fiche 49, Français, AAE
correct, nom féminin
- AAE 2, fiche 49, Français, AAE
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Altitude du point le plus élevé de l'aire d'atterrissage. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, fiche 49, Français, - altitude%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L'altitude est exprimée en pieds au-dessus du niveau moyen de la mer. 4, fiche 49, Français, - altitude%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
altitude d'un aérodrome : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 49, Français, - altitude%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- elevación del aeródromo
1, fiche 49, Espagnol, elevaci%C3%B3n%20del%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Elevación del punto más alto del área de aterrizaje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 49, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20del%20aer%C3%B3dromo
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
elevación del aeródromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 49, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20del%20aer%C3%B3dromo
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Air Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- height
1, fiche 50, Anglais, height
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance of a level, a point or an object considered as a point, measured from a specified datum. [Definition officially approved by ICAO. ] 2, fiche 50, Anglais, - height
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of this example, the point referred to above is the lowest part of the aeroplane and the specified datum is the take-off or landing surface, whichever is applicable. 2, fiche 50, Anglais, - height
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
height: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 50, Anglais, - height
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Transport aérien
Fiche 50, La vedette principale, Français
- hauteur
1, fiche 50, Français, hauteur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et un niveau de référence spécifié. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 50, Français, - hauteur
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Pour les besoins du présent exemple, le point dont il est question ci-dessus correspond à la partie la plus basse de l'avion et le niveau de référence correspond à la surface de décollage ou à la surface d'atterrissage, selon le cas. 2, fiche 50, Français, - hauteur
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
hauteur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 50, Français, - hauteur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Transporte aéreo
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- altura
1, fiche 50, Espagnol, altura
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto, y una referencia especificada. [Definición aceptada oficialmente por OACI.] 2, fiche 50, Espagnol, - altura
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Para los fines de este ejemplo, el punto a que anteriormente se hace referencia es la parte más baja del avión, y la referencia especificada es la superficie de despegue o aterrizaje, según el caso. 2, fiche 50, Espagnol, - altura
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
altura: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 50, Espagnol, - altura
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- altitude
1, fiche 51, Anglais, altitude
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ALT 2, fiche 51, Anglais, ALT
correct, uniformisé
- alt 3, fiche 51, Anglais, alt
correct, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance of a level, a point or an object considered as a point, measured from mean sea level. [Definition standardized by NATO. ] 4, fiche 51, Anglais, - altitude
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The air temperature is colder at higher altitude. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, fiche 51, Anglais, - altitude
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
altitude: term standardized by ISO and NATO; term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 51, Anglais, - altitude
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
altitude; ALT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 51, Anglais, - altitude
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
altitude; alt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 51, Anglais, - altitude
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- altitude
1, fiche 51, Français, altitude
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ALT 2, fiche 51, Français, ALT
correct, nom féminin, uniformisé
- alt 3, fiche 51, Français, alt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et le niveau moyen de la mer (MSL). [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, fiche 51, Français, - altitude
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La température de l'air est plus froide à haute altitude. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 5, fiche 51, Français, - altitude
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
altitude : terme normalisé par l'ISO et l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 51, Français, - altitude
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
altitude; ALT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 51, Français, - altitude
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
altitude; alt : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 51, Français, - altitude
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- altitud
1, fiche 51, Espagnol, altitud
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- ALT 2, fiche 51, Espagnol, ALT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto, y el nivel medio del mar (MSL). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 51, Espagnol, - altitud
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
altitud; ALT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 51, Espagnol, - altitud
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- filling level capacity
1, fiche 52, Anglais, filling%20level%20capacity
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- fill point capacity 1, fiche 52, Anglais, fill%20point%20capacity
correct, normalisé
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The capacity of a container when filled to a specified point. 1, fiche 52, Anglais, - filling%20level%20capacity
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
filling level capacity; fill point capacity : terms and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1992. 2, fiche 52, Anglais, - filling%20level%20capacity
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 52, La vedette principale, Français
- capacité de remplissage
1, fiche 52, Français, capacit%C3%A9%20de%20remplissage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un récipient rempli à un niveau donné. 1, fiche 52, Français, - capacit%C3%A9%20de%20remplissage
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
capacité de remplissage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 52, Français, - capacit%C3%A9%20de%20remplissage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Materials Handling
- Postal Service Operation
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- level of consolidation
1, fiche 53, Anglais, level%20of%20consolidation
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- consolidation level 2, fiche 53, Anglais, consolidation%20level
correct
- level of container 2, fiche 53, Anglais, level%20of%20container
correct
- container level 2, fiche 53, Anglais, container%20level
correct
- National Presortation Schematic level 1, fiche 53, Anglais, National%20Presortation%20Schematic%20level
correct
- NPS level 1, fiche 53, Anglais, NPS%20level
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The acceptable levels of containers(also referred to as consolidation levels) are : NPS [National Presortation Schematic] Level 1 – Delivery Facility(DF) ;NPS Level 2 – City; NPS Level 3 – Distribution Centre Facility(DCF) ;NPS Level 4 : Forward Consolidation Point(FCP) ;[and] Residue. 2, fiche 53, Anglais, - level%20of%20consolidation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The level of consolidation will vary depending on the mail volume. 2, fiche 53, Anglais, - level%20of%20consolidation
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
level of consolidation; consolidation level; level of container; container level; National Presortation Schematic level; NPS level: terms used at Canada Post. 3, fiche 53, Anglais, - level%20of%20consolidation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Manutention
- Exploitation postale
- Levée et distribution du courrier
Fiche 53, La vedette principale, Français
- niveau de regroupement
1, fiche 53, Français, niveau%20de%20regroupement
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- niveau de conteneur 2, fiche 53, Français, niveau%20de%20conteneur
correct, nom masculin
- niveau de regroupement du Schéma de tri préliminaire national 1, fiche 53, Français, niveau%20de%20regroupement%20du%20Sch%C3%A9ma%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20national
correct, nom masculin
- niveau de regroupement du STPN 1, fiche 53, Français, niveau%20de%20regroupement%20du%20STPN
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Voici les niveaux de conteneurs acceptables (également désignés comme les niveaux de regroupement) : Niveau 1 du STPN [Schéma de tri préliminaire national] – Installation de livraison (IL); Niveau 2 du STPN – Centre de regroupement du courrier urbain; Niveau 3 du STPN – Centre de desserte postale (CDP); Niveau 4 du STPN – Centre de regroupement du courrier d'acheminement (CRCA); [et] Courrier résiduaire. 2, fiche 53, Français, - niveau%20de%20regroupement
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le niveau de regroupement variera en fonction du volume du courrier. 2, fiche 53, Français, - niveau%20de%20regroupement
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
niveau de regroupement; niveau de conteneur; niveau de regroupement du Schéma de tri préliminaire national; niveau de regroupement du STPN: termes en usage à Postes Canada. 3, fiche 53, Français, - niveau%20de%20regroupement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-12-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- forward consolidation point
1, fiche 54, Anglais, forward%20consolidation%20point
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- FCP 2, fiche 54, Anglais, FCP
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
forward consolidation point(FCP)-The fourth level of consolidation in the National Presortation Schematic. This level is only accessed for the make-up of monotainers [and] pallets. 1, fiche 54, Anglais, - forward%20consolidation%20point
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
forward consolidation point; FCP: term and abbreviation used at Canada Post. 3, fiche 54, Anglais, - forward%20consolidation%20point
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Levée et distribution du courrier
Fiche 54, La vedette principale, Français
- centre de regroupement du courrier d'acheminement
1, fiche 54, Français, centre%20de%20regroupement%20du%20courrier%20d%27acheminement
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- CRCA 2, fiche 54, Français, CRCA
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
centre de regroupement du courrier d'acheminement (CRCA) - Il s'agit du quatrième niveau (niveau 4) de regroupement dans le Schéma de tri préliminaire national. Ce niveau est accessible aux monoteneurs et palettes seulement. 1, fiche 54, Français, - centre%20de%20regroupement%20du%20courrier%20d%27acheminement
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
centre de regroupement du courrier d'acheminement; CRCA : terme et abréviation en usage à Postes Canada. 3, fiche 54, Français, - centre%20de%20regroupement%20du%20courrier%20d%27acheminement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-11-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Marketing Research
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bliss point
1, fiche 55, Anglais, bliss%20point
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- saturation point 1, fiche 55, Anglais, saturation%20point
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In economics, the term "bliss point"(or "saturation point") is used as an ideal, desirable level of consumption in which the given individual is completely blissful and it is impossible to improve his or her well-being in any way with further consumption.... the function of utility is frequently drawn as a hill, and the bliss point is its peak. 1, fiche 55, Anglais, - bliss%20point
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Étude du marché
Fiche 55, La vedette principale, Français
- point de satiété
1, fiche 55, Français, point%20de%20sati%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
On entre dans la zone de déplaisir au-delà d'une certaine quantité consommée, correspondant au «point de satiété». 1, fiche 55, Français, - point%20de%20sati%C3%A9t%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- suspension training
1, fiche 56, Anglais, suspension%20training
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- suspended bodyweight training 2, fiche 56, Anglais, suspended%20bodyweight%20training
correct
- suspended bodyweight exercise 3, fiche 56, Anglais, suspended%20bodyweight%20exercise
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A form of resistance training, suspension training is a type of bodyweight exercise in which a variety of multi-joint and multi-direction movements can be performed. Suspension training is an approach to fitness that uses a system of adjustable straps with handles called a "suspension trainer. "The suspension trainer is anchored to a point above head level allowing the user to move and work against their own body weight. 1, fiche 56, Anglais, - suspension%20training
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 56, La vedette principale, Français
- entraînement par suspension
1, fiche 56, Français, entra%C3%AEnement%20par%20suspension
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Un système d'entraînement par suspension [...] fait travailler tous les muscles du corps, permet un travail dynamique associant l’effort de la suspension et la résistance des sangles (attachées à un point haut), utilise uniquement le poids du corps, sans charge additionnelle [et] varie la résistance et la difficulté des exercices simplement en modifiant l'inclinaison du corps. 2, fiche 56, Français, - entra%C3%AEnement%20par%20suspension
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Social Games
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- quoit rink
1, fiche 57, Anglais, quoit%20rink
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The game of quoits is played on a ’rink’, the object being to toss a quoit(a round piece of iron with a round hole in the middle) onto an immovable hub or pin set in the ground, or failing this to get nearer to the pin than one's opponent. Measurements are taken from the central point of the hub. Two pins are used : they are set at least 18 feet apart and are surrounded by beds of clay 4 ft 6 in. in diameter; only one inch of the pin is left exposed. The quoits are thrown at one pin from a line level with the other pin, and should either lodge over the pin or dig into the clay. Each player throws two quoits. 1, fiche 57, Anglais, - quoit%20rink
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Jeux de société
Fiche 57, La vedette principale, Français
- jeu de palet
1, fiche 57, Français, jeu%20de%20palet
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- terrain pour jeu de palet 1, fiche 57, Français, terrain%20pour%20jeu%20de%20palet
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Aire de jeu de palet consistant en 2 piquets fichés à 18 pieds l'un de l'autre et dont un seul pouce sort de terre. Chaque piquet est entouré d'un carré d'argile dont les côtés mesurent 4 pieds et 6 pouces. 1, fiche 57, Français, - jeu%20de%20palet
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
«Jeu de palet» s'emploie pour désigner le terrain où l'on pratique ce jeu et le jeu lui-même. 1, fiche 57, Français, - jeu%20de%20palet
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Chemistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- dead volume
1, fiche 58, Anglais, dead%20volume
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- extra-column volume 2, fiche 58, Anglais, extra%2Dcolumn%20volume
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The volume occupied by the mobile phase between the effective injection point and the detection point less the bed volume: i.e. any section of the chromatographic flow system in which diffusion of solutes can occur without separation. 3, fiche 58, Anglais, - dead%20volume
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The term dead volume often defines the volume occupied by the mobile phase between the lower level of the bed and either the outlet of the column or the detection point. 2, fiche 58, Anglais, - dead%20volume
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
dead volume: abbreviation V[subscript]d. extra-column volume: abbreviation V[subscript]ext. 2, fiche 58, Anglais, - dead%20volume
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie analytique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- volume mort
1, fiche 58, Français, volume%20mort
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] temps pour que le soluté parcoure tous les éléments [de l'appareil (injecteur, colonne, détecteur, raccords)] pendant lequel s'est écoulé un volume de gaz porteur. 2, fiche 58, Français, - volume%20mort
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
volume mort des cellules. 2, fiche 58, Français, - volume%20mort
Record number: 58, Textual support number: 2 PHR
faible volume mort. 2, fiche 58, Français, - volume%20mort
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química analítica
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- volumen muerto
1, fiche 58, Espagnol, volumen%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- target capability preparedness level
1, fiche 59, Anglais, target%20capability%20preparedness%20level
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- target preparedness level 1, fiche 59, Anglais, target%20preparedness%20level
correct, normalisé
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A preparedness level that is based on an analysis of the circumstances and consequences described in planning scenarios and that is used as a point of reference to address the specific needs of different jurisdictions to prevent, protect against, respond to and recover from incidents and emergencies. 1, fiche 59, Anglais, - target%20capability%20preparedness%20level
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Target capability preparedness levels are ajusted according to the importance of events, the location, the size of population, the likelihood of an incident or the increases or reductions in the number of credible threats. 1, fiche 59, Anglais, - target%20capability%20preparedness%20level
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
target capability preparedness level; target preparedness level: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 59, Anglais, - target%20capability%20preparedness%20level
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 59, La vedette principale, Français
- niveau de préparation relatif à une capacité ciblée
1, fiche 59, Français, niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20relatif%20%C3%A0%20une%20capacit%C3%A9%20cibl%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- niveau de préparation ciblé 1, fiche 59, Français, niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20cibl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Niveau de préparation qui est fondé sur une analyse des circonstances et des conséquences décrites dans des scénarios de planification et qui sert de point de repère pour répondre aux besoins précis de différents territoires de compétence en matière de prévention, de protection, d'intervention et de rétablissement dans le cadre d'incidents et d'urgences. 1, fiche 59, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20relatif%20%C3%A0%20une%20capacit%C3%A9%20cibl%C3%A9e
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les niveaux de préparation relatifs aux capacités ciblées sont adaptés en fonction de l'importance des événements, de l'emplacement, de la densité d'une population, de la vraisemblance d'un incident ou de l’augmentation ou de la diminution de la quantité de menaces crédibles. 1, fiche 59, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20relatif%20%C3%A0%20une%20capacit%C3%A9%20cibl%C3%A9e
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
niveau de préparation relatif à une capacité ciblée; niveau de préparation ciblé : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 59, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20relatif%20%C3%A0%20une%20capacit%C3%A9%20cibl%C3%A9e
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- relative seriousness of the proven acts
1, fiche 60, Anglais, relative%20seriousness%20of%20the%20proven%20acts
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The adjudicator has the discretion to choose the point level within that range, having regard to the relative seriousness of the proven acts compared to the acts listed within that category. 2, fiche 60, Anglais, - relative%20seriousness%20of%20the%20proven%20acts
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- gravité relative des sévices prouvés
1, fiche 60, Français, gravit%C3%A9%20relative%20des%20s%C3%A9vices%20prouv%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- gravité relative des actes attestés 2, fiche 60, Français, gravit%C3%A9%20relative%20des%20actes%20attest%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'adjudicateur peut choisir le niveau de pointage dans celle-ci, en tenant compte de la gravité relative des sévices prouvés comparativement aux actes figurant dans cette catégorie. 1, fiche 60, Français, - gravit%C3%A9%20relative%20des%20s%C3%A9vices%20prouv%C3%A9s
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- point level
1, fiche 61, Anglais, point%20level
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The adjudicator has the discretion to choose the point level within that range, having regard to the relative seriousness of the proven acts compared to the acts listed within that category. 1, fiche 61, Anglais, - point%20level
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- niveau de pointage
1, fiche 61, Français, niveau%20de%20pointage
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'adjudicateur peut choisir le niveau de pointage dans celle-ci, en tenant compte de la gravité relative des sévices prouvés comparativement aux actes figurant dans cette catégorie. 1, fiche 61, Français, - niveau%20de%20pointage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- base level of erosion
1, fiche 62, Anglais, base%20level%20of%20erosion
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- erosion base level 2, fiche 62, Anglais, erosion%20base%20level
- base level 3, fiche 62, Anglais, base%20level
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The level below which a land surface cannot be eroded by running water. 4, fiche 62, Anglais, - base%20level%20of%20erosion
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
For a stream, a base level is defined as the point below which the stream cannot erode. 5, fiche 62, Anglais, - base%20level%20of%20erosion
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- baselevel of erosion
- erosion baselevel
- baselevel
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- niveau de base de l'érosion
1, fiche 62, Français, niveau%20de%20base%20de%20l%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- niveau de base d'érosion 2, fiche 62, Français, niveau%20de%20base%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
- niveau de base 3, fiche 62, Français, niveau%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Niveau au-dessous duquel la surface du sol ne peut plus être érodée par l'eau courante. 4, fiche 62, Français, - niveau%20de%20base%20de%20l%27%C3%A9rosion
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le creusement par les eaux courantes a lieu de l'aval vers l'amont, en partant d'un point fixe au bas de la pente, qui est le niveau de base. 5, fiche 62, Français, - niveau%20de%20base%20de%20l%27%C3%A9rosion
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Ciencia del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- nivel de base de erosión
1, fiche 62, Espagnol, nivel%20de%20base%20de%20erosi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- nivel de base 2, fiche 62, Espagnol, nivel%20de%20base
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Nivel de la superficie del terreno por debajo del cual ésta no puede ser erosionada por las corrientes de agua. 1, fiche 62, Espagnol, - nivel%20de%20base%20de%20erosi%C3%B3n
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- denivelation
1, fiche 63, Anglais, denivelation
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The difference in level(depth) between two parts of a cave system, usually the highest and lowest known point. 1, fiche 63, Anglais, - denivelation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- dénivellation
1, fiche 63, Français, d%C3%A9nivellation
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- dénivelée 2, fiche 63, Français, d%C3%A9nivel%C3%A9e
correct, nom féminin
- dénivellement 3, fiche 63, Français, d%C3%A9nivellement
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Différence d'altitude entre le point le plus bas et le point le plus haut d'une cavité ou d'un réseau souterrain, dans un massif calcaire karstifié. 2, fiche 63, Français, - d%C3%A9nivellation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Pumps
- Sewers and Drainage
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- sewage lift pump
1, fiche 64, Anglais, sewage%20lift%20pump
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- sewage pump 2, fiche 64, Anglais, sewage%20pump
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A sewage pump is an essential component of any waste processing system. While most plumbing systems rely on gravity to bring the waste material down to the sewer level to be processed, occasionally the sewage line is on higher ground than where the waste is originating from. In these cases, a sewage lift pump must be used to counter the effects of gravity and transport the waste matter to its destination.... A sewage lift pump, the primary component of a sewage lift system, is essentially a large tank in which waste water and material collect. Within the tank is a float device which raises and lowers depending on the level of waste in the tank at any given point in time. When the tank fills with waste matter and the float rises to a certain point within it, the sewage lift pump activates. The lift pump essentially forces the waste water and material up through a series of pipes to the sewer or septic lines where it will continue to be processed. As the lift pump moves more material from the tank, the float will begin to lower. Once it reaches a certain point towards the bottom of the tank, it will trigger the lift pump to shut off. All sewage lift pumps also have a built-in alarm that will sound if the float fails to operate correctly. 3, fiche 64, Anglais, - sewage%20lift%20pump
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pompes
- Égouts et drainage
Fiche 64, La vedette principale, Français
- pompe de relevage des eaux d'égout
1, fiche 64, Français, pompe%20de%20relevage%20des%20eaux%20d%27%C3%A9gout
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- pompe de puisard 2, fiche 64, Français, pompe%20de%20puisard
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- municipal registry of lobbyists
1, fiche 65, Anglais, municipal%20registry%20of%20lobbyists
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Outside of Québec, which already has lobbyists registration rules applying at the municipal level, there has been a growing interest in the applicability of lobbyist registration on the municipal scene. A case in point is the City of Toronto, which has elected to create a municipal registry of lobbyists. 1, fiche 65, Anglais, - municipal%20registry%20of%20lobbyists
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- registre municipal des lobbyistes
1, fiche 65, Français, registre%20municipal%20des%20lobbyistes
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[...] en vertu de la nouvelle Loi sur la Cité de Toronto de 2006 qui venait notamment donner à Toronto de nouveaux pouvoirs de taxation, la Ville s’est vue imposer l’obligation de se doter d’un registre des lobbyistes et de nommer un registraire [...] 1, fiche 65, Français, - registre%20municipal%20des%20lobbyistes
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- simple monetary policy rule
1, fiche 66, Anglais, simple%20monetary%20policy%20rule
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- simple rule 1, fiche 66, Anglais, simple%20rule
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Another approach, proposed by Levin, Wieland, and Williams(1999) and Taylor(1999), consists of using a "simple monetary policy rule"(simple rule) or a number of such rules, which yield good results in several models. We define a simple rule as one that allows the monetary authority to determine a level for the short-term interest rate as a function of a small number of variables(at most three or four) observed at the point in time at which monetary policy is set. 1, fiche 66, Anglais, - simple%20monetary%20policy%20rule
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 66, La vedette principale, Français
- règle de politique monétaire simple
1, fiche 66, Français, r%C3%A8gle%20de%20politique%20mon%C3%A9taire%20simple
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- règle simple 1, fiche 66, Français, r%C3%A8gle%20simple
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Une autre approche, proposée par Levin, Wieland et Williams (1999) ainsi que par Taylor (1999), consiste à utiliser une «règle de politique monétaire simple» ou un certain nombre de règles simples qui donnent des résultats convenables dans plusieurs modèles. Nous entendons par «règle simple» une règle qui permet aux autorités monétaires de fixer le niveau du taux d'intérêt à court terme à partir d'un nombre réduit de variables (trois ou quatre au maximum) dont les valeurs sont connues au moment où la politique monétaire est établie. 1, fiche 66, Français, - r%C3%A8gle%20de%20politique%20mon%C3%A9taire%20simple
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Road Construction Equipment
- Road Construction
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- floating screed paver
1, fiche 67, Anglais, floating%20screed%20paver
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- floating screed asphalt paver 1, fiche 67, Anglais, floating%20screed%20asphalt%20paver
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The Floating Screed Paver. The principle of the floating screed asphalt paver is that the screed will establish its own level, based on the height of screed tow point and adjustment of the screed angle. The Screed is independent of the rest of the paver. If the screed tow point can be maintained in a precise line, the asphalt will be spread to perfect level. 1, fiche 67, Anglais, - floating%20screed%20paver
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Construction des voies de circulation
Fiche 67, La vedette principale, Français
- finisher à screed flottant
1, fiche 67, Français, finisher%20%C3%A0%20screed%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- finisseur à poutre lisseuse flottante 2, fiche 67, Français, finisseur%20%C3%A0%20poutre%20lisseuse%20flottante
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les bétons bitumineux et les enrobés denses à chaud. [...] L'engin de régalage et de réglage usuel est le finisher à screed flottant. Schématiquement cet engin comporte : un châssis automoteur sur chenilles; une trémie de réception des enrobés dans laquelle se déversent les camions; un tapis métallique amenant les enrobés vers l'arrière de l'appareil; deux vis hélicoïdales répartissant les enrobés en largeur; une barre vibrante destinée surtout à faciliter l'extrusion des enrobés sous le screed (tamper); une poutre lisseuse appelée communément screed flottant et qui est chauffée. 1, fiche 67, Français, - finisher%20%C3%A0%20screed%20flottant
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
screed : Élément d'un finisher constitué par une poutre lisseuse attachée à deux bras de traction articulés sur le châssis du finisher. 3, fiche 67, Français, - finisher%20%C3%A0%20screed%20flottant
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «finisseur; finisher / paver». 2, fiche 67, Français, - finisher%20%C3%A0%20screed%20flottant
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- purity level end point
1, fiche 68, Anglais, purity%20level%20end%20point
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 68, Anglais, - purity%20level%20end%20point
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- niveau limite de résistivité
1, fiche 68, Français, niveau%20limite%20de%20r%C3%A9sistivit%C3%A9
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 68, Français, - niveau%20limite%20de%20r%C3%A9sistivit%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- adjustment of labour demand and supply
1, fiche 69, Anglais, adjustment%20of%20labour%20demand%20and%20supply
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- adjustment of labor demand and supply 1, fiche 69, Anglais, adjustment%20of%20labor%20demand%20and%20supply
correct
- adjustment of supply and demand of manpower 1, fiche 69, Anglais, adjustment%20of%20supply%20and%20demand%20of%20manpower
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Point at which supply and demand are at about the same level. 1, fiche 69, Anglais, - adjustment%20of%20labour%20demand%20and%20supply
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 69, La vedette principale, Français
- équilibre de l'emploi
1, fiche 69, Français, %C3%A9quilibre%20de%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Situation où l'offre et la demande d'emploi se compensent. 1, fiche 69, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20l%27emploi
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio entre la oferta y la demanda laboral
1, fiche 69, Espagnol, equilibrio%20entre%20la%20oferta%20y%20la%20demanda%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- equilibrio entre la oferta y la demanda de trabajo 2, fiche 69, Espagnol, equilibrio%20entre%20la%20oferta%20y%20la%20demanda%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- permanent snowline
1, fiche 70, Anglais, permanent%20snowline
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- permanent snow line 2, fiche 70, Anglais, permanent%20snow%20line
correct
- snowline 3, fiche 70, Anglais, snowline
correct
- snow line 4, fiche 70, Anglais, snow%20line
correct
- snow-line 5, fiche 70, Anglais, snow%2Dline
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The line of lowest elevation or the lower limit of a snowfield at any locality on the earth’s surface above which snow accumulates and remains on the ground throughout the entire year. 1, fiche 70, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Snowline ... is the lowest limit of permanent snow on a mountain. During the cold season, snow will fall onto a mountain and build up. During warmer seasons, the snow may begin to melt. Where the melting is offset by the accumulation of snow, the snow remains all year round - and forms the snowline. The extent of the snowline can vary from year to year on a particular mountain, and is a good indicator of the balance between snowfall and snowmelt. 6, fiche 70, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Snow line [is the] altitude above which or latitude beyond which snow does not melt in summer(usually called the permanent snow line), or, in winter, the line to which snow extends at a given point in time. Factors affecting the location of the snow line are the quantity of snowfall, the steepness of the slope on which snow rests, the exposure of an area to the sun and prevailing winds, the type and velocity of the winds, and the presence or absence of large bodies of water. The level of the snow line is much lower in winter than in summer. It is also affected by distance from the equator, along which it is found at an altitude of c. 3 mi(5 km) ;in polar regions it is at sea level. 4, fiche 70, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Snowline ... on glaciers it is identical to the firn line. 7, fiche 70, Anglais, - permanent%20snowline
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- permanent snow-line
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- limite des neiges éternelles
1, fiche 70, Français, limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- limite des neiges permanentes 2, fiche 70, Français, limite%20des%20neiges%20permanentes
correct, nom féminin
- limite des neiges perpétuelles 3, fiche 70, Français, limite%20des%20neiges%20perp%C3%A9tuelles
correct, nom féminin
- limite des neiges persistantes 4, fiche 70, Français, limite%20des%20neiges%20persistantes
correct, nom féminin
- limite de la neige au sol 5, fiche 70, Français, limite%20de%20la%20neige%20au%20sol
correct, nom féminin
- limite des neiges 6, fiche 70, Français, limite%20des%20neiges
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Ligne d'altitude la plus basse ou limite inférieure d'un champ de neige à tout endroit sur la surface de la terre, au-dessus de laquelle la neige s'accumule et reste sur le sol pendant toute l'année. 3, fiche 70, Français, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Dans les secteurs montagneux qui se situent au-dessus de la limite des neiges persistantes, c'est-à-dire sous 0 °C en moyenne, l'eau s'accumule sous forme de neige qui se compacte en glace. Mais la glace ne peut s'accumuler indéfiniment. Puisque les zones d'accumulation ne sont pas confinées, la glace s'écoule. 7, fiche 70, Français, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Meteorología
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- línea de nieve
1, fiche 70, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- límite de la nieve 2, fiche 70, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20la%20nieve
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- absolute electrode potential
1, fiche 71, Anglais, absolute%20electrode%20potential
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The difference in electronic energy between a point inside the metal(Fermi level) of an electrode and a point outside the electrolyte in which the electrode is submerged. 1, fiche 71, Anglais, - absolute%20electrode%20potential
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- tension absolue d'une électrode
1, fiche 71, Français, tension%20absolue%20d%27une%20%C3%A9lectrode
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Un métal [...] plongé dans un solvant ionisant tend à passer en solution en donnant des ions en équilibre avec le métal, sous forme d'une couche mince ionisante [...] Si ce métal est électriquement isolé, il va prendre une tension séparative [...] par rapport au solvant, dite tension absolue d'électrode. 1, fiche 71, Français, - tension%20absolue%20d%27une%20%C3%A9lectrode
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- tensión absoluta de un electrodo
1, fiche 71, Espagnol, tensi%C3%B3n%20absoluta%20de%20un%20electrodo
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Ocean Energy
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- wave energy breakwater
1, fiche 72, Anglais, wave%20energy%20breakwater
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- wave power breakwater 2, fiche 72, Anglais, wave%20power%20breakwater
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A system for harvesting the energy of waves (swell) in the shape of an on-shore barrier that retains and directs the water in a reservoir linked with a turbine for the production of electricity. 3, fiche 72, Anglais, - wave%20energy%20breakwater
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Energetech Australia is building a prototype electricity generator based on wave power on the breakwater at Port Kembla in New South Wales. A submerged chamber is open below the water level. When the waves rise up around the chamber, the water inside the chamber rises and falls with the waves. This compresses and decompresses air above the water in the chamber, creating airflow which drives a turbine. The turbines work with the air flowing in both directions. The blades change angle, depending on the speed and direction of the airflow … An ocean wall in the shape of a parabola concentrates the wave energy onto a central point where the power station is located … The amount of converted energy depends on the wind speed, the time the wind blows over the waves, and the distance it covers. During a wave's voyage, it shapes into a more regular wave, commonly referred to as a swell. At ocean shores, swells are very regular and discernable, even when the sea is calm. 1, fiche 72, Anglais, - wave%20energy%20breakwater
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- wave-energy breakwater
- wave-power breakwater
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Énergie océanique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- barrage à houle
1, fiche 72, Français, barrage%20%C3%A0%20houle
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Générateurs utilisant la houle […] La houle, dont l’origine se trouve dans les vents, représente un immense gisement d’énergie. Les puissances disponibles s’expriment par unité de longueur de front de vague et atteignent quelques 10 kW [kilowatts]/m. [Parmi les] principaux dispositifs exploitant l’énergie des vagues [on trouve les] barrages à houle situés sur les côtes; par déferlement, l’eau de mer remplit un réservoir et est ensuite turbinée. Ces systèmes présentent l’avantage de lisser la puissance et d’obtenir une production relativement régulière, en tout cas, qui ne fluctue pas au rythme des vagues, mais ils occupent de l’espace sur les côtes […] 1, fiche 72, Français, - barrage%20%C3%A0%20houle
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2010-12-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Quality Control (Management)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- fault tree analysis
1, fiche 73, Anglais, fault%20tree%20analysis
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- FTA 2, fiche 73, Anglais, FTA
correct, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- failure tree analysis 3, fiche 73, Anglais, failure%20tree%20analysis
correct
- root-cause analysis 4, fiche 73, Anglais, root%2Dcause%20analysis
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A process by which, using the higher level failure as the starting point, the various lower level faults that could have caused the failure are evaluated. 5, fiche 73, Anglais, - fault%20tree%20analysis
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fault tree analysis is the reverse of “failure modes and effects analysis.” 5, fiche 73, Anglais, - fault%20tree%20analysis
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
fault tree analysis; FTA: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 6, fiche 73, Anglais, - fault%20tree%20analysis
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- fault-tree analysis
- root cause analysis
- failure-tree analysis
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- analyse par arbre de défaillances
1, fiche 73, Français, analyse%20par%20arbre%20de%20d%C3%A9faillances
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
- FTA 1, fiche 73, Français, FTA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Français
- analyse par arbre de panne 2, fiche 73, Français, analyse%20par%20arbre%20de%20panne
correct, nom féminin
- FTA 3, fiche 73, Français, FTA
correct, nom féminin
- FTA 3, fiche 73, Français, FTA
- analyse par arbre des causes 4, fiche 73, Français, analyse%20par%20arbre%20des%20causes
correct, nom féminin
- analyse par arbre de fautes 5, fiche 73, Français, analyse%20par%20arbre%20de%20fautes
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel on prend comme point de départ la défaillance d’un élément d'ordre supérieur pour ensuite évaluer les diverses causes possibles au niveau inférieur. 1, fiche 73, Français, - analyse%20par%20arbre%20de%20d%C3%A9faillances
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
L'analyse par arbre des causes est une méthode utilisée dans l'analyse des accidents : on recherche rétrospectivement quelles étaient les causes possibles de l'accident et l'on détermine, quand c'est possible, la cause véritable. 6, fiche 73, Français, - analyse%20par%20arbre%20de%20d%C3%A9faillances
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
L’analyse par arbre de défaillances procède à l'inverse de l’ «analyse des modes de défaillances et de leurs effets». 1, fiche 73, Français, - analyse%20par%20arbre%20de%20d%C3%A9faillances
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
analyse par arbre de défaillances; FTA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 73, Français, - analyse%20par%20arbre%20de%20d%C3%A9faillances
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Air Force Doctrine Center
1, fiche 74, Anglais, Air%20Force%20Doctrine%20Center
correct, États-Unis
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- AFDC 2, fiche 74, Anglais, AFDC
correct, États-Unis
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Air Force Doctrine Center... provides a focal point for air, space, and information operation doctrine. Develops basic and operational doctrine for USAF [United States Air Force] Total Force. Advocates doctrinally correct representation and execution at the operational level of war in service, joint, and multinational operations, exercises, and other events. Collects input from exercises and operations for lessons learned. Participates in the investigation of future operational concepts and strategies to capture emerging doctrine. Presents USAF doctrine to Air Forces, other service, and joint audiences. 3, fiche 74, Anglais, - Air%20Force%20Doctrine%20Center
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Air Force Doctrine Centre
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Air Force Doctrine Center
1, fiche 74, Français, Air%20Force%20Doctrine%20Center
correct, États-Unis
Fiche 74, Les abréviations, Français
- AFDC 1, fiche 74, Français, AFDC
correct, États-Unis
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- negative appeal 1, fiche 75, Anglais, negative%20appeal
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[Negative appels] consist of an attempt to raise the tension level to a point where it can be defused by the answer offered by an advertisement. 1, fiche 75, Anglais, - negative%20appeal
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In advertisements for insurance, the consequences of the non-acceptance of the product are stressed. 1, fiche 75, Anglais, - negative%20appeal
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 75, La vedette principale, Français
- incitation négative
1, fiche 75, Français, incitation%20n%C3%A9gative
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[Les incitations négatives] consistent à essayer d'élever le niveau de tension à un point où la tension puisse être désamorcée par la réponse proposée par la publicité. 1, fiche 75, Français, - incitation%20n%C3%A9gative
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L'exemple type est celui de l'assurance, pour laquelle on insiste sur les conséquences de la non-acceptation du produit. 1, fiche 75, Français, - incitation%20n%C3%A9gative
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-09-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- order point
1, fiche 76, Anglais, order%20point
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- reorder point 2, fiche 76, Anglais, reorder%20point
correct
- reordering level 3, fiche 76, Anglais, reordering%20level
correct
- trigger level 4, fiche 76, Anglais, trigger%20level
correct
- flagging level 5, fiche 76, Anglais, flagging%20level
- review point 6, fiche 76, Anglais, review%20point
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The inventory level at which action is taken to replenish stock if the total stock on hand plus on order falls to or below the order point. 4, fiche 76, Anglais, - order%20point
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 76, La vedette principale, Français
- point de commande
1, fiche 76, Français, point%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- seuil de réapprovisionnement 1, fiche 76, Français, seuil%20de%20r%C3%A9approvisionnement
correct, nom masculin
- seuil de commande 2, fiche 76, Français, seuil%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Moment de reconstitution d'un stock en fonction des exigences de la demande et de l'état du stock de sécurité. 3, fiche 76, Français, - point%20de%20commande
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- punto de pedido
1, fiche 76, Espagnol, punto%20de%20pedido
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- punto de reaprovisionamiento 2, fiche 76, Espagnol, punto%20de%20reaprovisionamiento
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Momento de hacer nuevos pedidos. 3, fiche 76, Espagnol, - punto%20de%20pedido
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- dew-point hygrometer
1, fiche 77, Anglais, dew%2Dpoint%20hygrometer
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- frost-point hygrometer 2, fiche 77, Anglais, frost%2Dpoint%20hygrometer
correct
- dew-point apparatus 3, fiche 77, Anglais, dew%2Dpoint%20apparatus
correct
- cold-spot hygrometer 4, fiche 77, Anglais, cold%2Dspot%20hygrometer
correct
- frost hygrometer 5, fiche 77, Anglais, frost%20hygrometer
- dew point hygrometer 6, fiche 77, Anglais, dew%20point%20hygrometer
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Hygrometer in which the dew (frost) point is determined by observing the temperature of an artificially cooled surface at the moment at which dew (frost) first appears on it. 7, fiche 77, Anglais, - dew%2Dpoint%20hygrometer
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The development of the classical dew point hygrometer into an instrument for measuring from aircraft the very low water-vapour contents at high level. 6, fiche 77, Anglais, - dew%2Dpoint%20hygrometer
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Under zero degrees C, the same instrument is used for determining the dew point and the frost point. 8, fiche 77, Anglais, - dew%2Dpoint%20hygrometer
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- dew point apparatus
- frost point hygrometer
- cold spot hygrometer
- cold-spot apparatus
- cold spot apparatus
- frost point apparatus
- frost-point apparatus
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- hygromètre à condensation
1, fiche 77, Français, hygrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20condensation
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- hygromètre à point de rosée 2, fiche 77, Français, hygrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20point%20de%20ros%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Hygromètre basé sur la détermination du point de rosée ou de gelée blanche par l'observation de la température d'une surface refroidie artificiellement, au moment où commence à apparaître sur elle de la rosée ou de la gelée blanche. 3, fiche 77, Français, - hygrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20condensation
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[...] appareil rare et coûteux appelé hygromètre à condensation, dans lequel on provoque l'assèchement complet d'un volume d'air isolé expérimentalement pour mesurer la quantité d'eau qui a pu se condenser dans ce volume. 4, fiche 77, Français, - hygrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20condensation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le point de condensation de la vapeur diminue, à pression constante, avec la température. À une température inférieure à zéro degré C, le point de rosée devient le point de givre. Le même appareil, généralement, sert à signaler la condensation, sous ces deux phases, de la vapeur. 5, fiche 77, Français, - hygrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20condensation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- higrómetro de condensación
1, fiche 77, Espagnol, higr%C3%B3metro%20de%20condensaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- higrómetro de punto de congelación 1, fiche 77, Espagnol, higr%C3%B3metro%20de%20punto%20de%20congelaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Higrómetro para determinar el punto de rocío (escarcha) midiendo la temperatura de una superficie artificialmente enfriada en el momento en que aparece sobre ella el rocío (escarcha). 1, fiche 77, Espagnol, - higr%C3%B3metro%20de%20condensaci%C3%B3n
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Fortin barometer
1, fiche 78, Anglais, Fortin%20barometer
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- mercury Fortin barometer 2, fiche 78, Anglais, mercury%20Fortin%20barometer
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A type of cistern barometer in which the level of mercury in the cistern is adjusted to the zero point of the scale before each reading. 3, fiche 78, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The Fortin barometer... features a cistern partly made of glass, in which one can observe the lower level of the mercury and determine the zero point of the barometric scale. Before reading the height of the mercury column in the barometric tube, it is necessary to adjust the mercury level in the cistern so that it coincides with the tip of an ivory reference screw.... The tube [is] enclosed in a brass tube with small windows to observe the mercury level. The tube is fitted with a vernier for readings and carries three engraved scales. There is also a mercury thermometer with a centigrade scale. 4, fiche 78, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
The Fortin Barometer was commonly used at meteorological stations to measure atmospheric pressure. 2, fiche 78, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Fortin barometer. This portable model was developed by the French scientific-instrument maker Nicolas Fortin (1750-1831). 5, fiche 78, Anglais, - Fortin%20barometer
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Any barometer in which the mercury level can be adjusted to zero is now known as a Fortin barometer. 6, fiche 78, Anglais, - Fortin%20barometer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- baromètre de Fortin
1, fiche 78, Français, barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- baromètre Fortin 2, fiche 78, Français, barom%C3%A8tre%20Fortin
correct, nom masculin
- baromètre à mercure type Fortin 3, fiche 78, Français, barom%C3%A8tre%20%C3%A0%20mercure%20type%20Fortin
nom masculin
- baromètre à cuvette de Fortin 4, fiche 78, Français, barom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cuvette%20de%20Fortin
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Baromètre à mercure dont l'extrémité inférieure plonge dans une cuvette de verre plus large qui lui est soudée, et dont le fond est constitué par une peau de chamois que l'on peut soulever ou abaisser à l'aide d'une vis. 5, fiche 78, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
baromètre de Fortin. C'est un baromètre à cuvette. Il est précis et offre surtout l'avantage d'être facilement transportable. Un cylindre de verre est assujetti à une monture métallique garnie intérieurement de bois. Le fond est constitué d'une peau de chamois qui peut comprimer plus ou moins le mercure par l'action d'un disque de bois qu'on déplace verticalement à l'aide d'une vis pointeau. Une pointe d'ivoire située à la partie supérieure du mercure permet de régler exactement le niveau avant l'observation. 6, fiche 78, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Le français Jean Fortin (1750-1831) réalisa un baromètre à mercure transportable qui porte son nom [:] baromètre de Fortin [...] 7, fiche 78, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le mercure dans la cuvette est ainsi maintenu à un niveau constant, repéré par une pointe. On effectue la lecture de la hauteur de la colonne de mercure grâce à un vernier. 5, fiche 78, Français, - barom%C3%A8tre%20de%20Fortin
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- barómetro de Fortin
1, fiche 78, Espagnol, bar%C3%B3metro%20de%20Fortin
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
barómetro de cubeta ajustable: Barómetro de mercurio en el que la superficie libre del mercurio en la cubeta se hace coincidir, antes de la lectura, con el indicador fijo que marca el cero de la escala. 2, fiche 78, Espagnol, - bar%C3%B3metro%20de%20Fortin
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Hydrology and Hydrography
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- limnimeter
1, fiche 79, Anglais, limnimeter
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- limnometer 1, fiche 79, Anglais, limnometer
correct
- water level gauge 2, fiche 79, Anglais, water%20level%20gauge
correct, Grande-Bretagne
- water level gage 3, fiche 79, Anglais, water%20level%20gage
correct, États-Unis
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A device that facilitates the measurement of the level, or stage, of the upper surface of water in a reservoir, channel, natural water body, stilling well, or groundwater well. 4, fiche 79, Anglais, - limnimeter
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A water level gauge may be as simple as a graduated staff mounted in the water that is to be measured, a float, or it may be a more complicated device that measures(1) water pressure at a point below the surface or the level of the water surface, or(2) travel time of a sound wave and its echos generated and received at a point above the water surface. A water level measurement device that both measures and records the position of the water surface is often termed a water level recorder or water stage recorder. 4, fiche 79, Anglais, - limnimeter
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- water-level gage
- water-level gauge
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- limnomètre
1, fiche 79, Français, limnom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- limnimètre 2, fiche 79, Français, limnim%C3%A8tre
correct, nom masculin
- indicateur de niveau d'eau 3, fiche 79, Français, indicateur%20de%20niveau%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Instrument ou autre dispositif (généralement une échelle graduée) servant à mesurer [...] le niveau d'un plan d'eau (lac, retenue, ...) ou d'un cours d'eau (rivière, canal, ...) [ou plus généralement, de mesurer le niveau d'un liquide]. 4, fiche 79, Français, - limnom%C3%A8tre
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Hidrología e hidrografía
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- limnímetro
1, fiche 79, Espagnol, limn%C3%ADmetro
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- limnómetro 2, fiche 79, Espagnol, limn%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Medidor que consiste en un flotador sobre la superficie del agua que se eleva y desciende con ella, y cuyo movimiento se transmite a un dispositivo indicativo o de registro. 3, fiche 79, Espagnol, - limn%C3%ADmetro
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
No confundir con limnígrafo, que es el dispositivo que registra las variaciones medidas por el limnímetro. 4, fiche 79, Espagnol, - limn%C3%ADmetro
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- ground frost
1, fiche 80, Anglais, ground%20frost
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- frost 2, fiche 80, Anglais, frost
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Temperature of the upper layer of the soil of less than 0°C. 3, fiche 80, Anglais, - ground%20frost
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
ground frost : In the British Isles, a temperature on the grass of 0°C(32°F) or below : a term sometimes used in weather forecasts to indicate that at ground level a frost may occur while the air temperature remains above the freezing point. 4, fiche 80, Anglais, - ground%20frost
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- gelée du sol
1, fiche 80, Français, gel%C3%A9e%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- gel du sol 2, fiche 80, Français, gel%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Température de la couche superficielle du sol inférieure à 0 °C. 3, fiche 80, Français, - gel%C3%A9e%20du%20sol
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- helada en el suelo
1, fiche 80, Espagnol, helada%20en%20el%20suelo
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Temperatura de la capa superior del suelo inferior a 0°C. 1, fiche 80, Espagnol, - helada%20en%20el%20suelo
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Recording and Control Instrumentation
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Hydrology and Hydrography
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- water-stage recorder
1, fiche 81, Anglais, water%2Dstage%20recorder
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- water level recorder 2, fiche 81, Anglais, water%20level%20recorder
- water stage recorder 3, fiche 81, Anglais, water%20stage%20recorder
correct
- limnigraph 4, fiche 81, Anglais, limnigraph
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... a device that measures and records the position of the upper surface of water in a reservoir, channel, stilling well, or natural water body. 3, fiche 81, Anglais, - water%2Dstage%20recorder
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Some water level recorders utilize a float on the surface of the water which is attached to a moveable gear in the recorder. A rise or fall of the water surface causes the float to rise or fall. This rotates the gear and the movement is recorded. Other water level gauges monitor either relative or absolute pressure at a point under the water surface. This pressure measurement can then be converted to height of the water surface. Still other water level recorders monitor the travel time of sound waves generated and received at a point above the water surface. This travel time can then be converted to the height of the water surface. 3, fiche 81, Anglais, - water%2Dstage%20recorder
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- limnigraphe
1, fiche 81, Français, limnigraphe
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Instrument ou autre dispositif (généralement une échelle graduée) servant à mesurer (ou enregistrer) le niveau d'un plan d'eau (lac, retenue, ...) ou d'un cours d'eau (rivière, canal, ...) [ou plus généralement, d'enregistrer le niveau d'un liquide]. 2, fiche 81, Français, - limnigraphe
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les limnigraphes permettent d'obtenir un enregistrement continu des variations du plan d'eau. On distingue deux classes d'appareils : les limnigraphes à flotteurs et ceux qui mesurent une variation de pression. 3, fiche 81, Français, - limnigraphe
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Instrumentos de control y registro
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- limnígrafo
1, fiche 81, Espagnol, limn%C3%ADgrafo
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Limnímetro dotado de registrador de tal modo que produce un gráfico que muestra la evolución del nivel del agua con el tiempo. 2, fiche 81, Espagnol, - limn%C3%ADgrafo
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- multiple sources
1, fiche 82, Anglais, multiple%20sources
correct, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Fixed sources that can not or should not be individually distinguished and that collectively form an area source. 2, fiche 82, Anglais, - multiple%20sources
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Based on this study, the following recommendations are made: ... Carry out a perimeter study within 2 - 5 km on multiple sources to attempt to separate and quantify specific sources. 3, fiche 82, Anglais, - multiple%20sources
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Outside an emitter's property, remote sensing techniques provide integrated burdens of pollutant gas above the sensor by simple interpretation of the measurements made with electro-optical devices. This aids in identification, separation and quantization of emissions of a principal offending polluter from an area or multiple sources. To achieve the same identification with ground level point sampling is difficult. 3, fiche 82, Anglais, - multiple%20sources
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 82, La vedette principale, Français
- sources multiples
1, fiche 82, Français, sources%20multiples
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Sources fixes, qu'on ne désire pas ou qu'on ne peut pas distinguer individuellement, qui forment collectivement une source étendue. 2, fiche 82, Français, - sources%20multiples
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Application au cas des sources multiples. [...] Lucas prend les équations de Sutton pour base de ces calculs de diffusion dans une ville. Il ne donne un aperçu que de l'effet total de la dispersion au-dessus de la ville, puisqu'il suppose que l'anhydride sulfureux, qu'il prend comme polluant type, est émis uniformément à partir de toute la surface de la ville et non pas à partir de sources ponctuelles multiples. 3, fiche 82, Français, - sources%20multiples
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Pour de plus amples renseignements sur cette notion, consulter le cahier de néologie sur les pluies acides (OLFNE 1985 no 40-41). 4, fiche 82, Français, - sources%20multiples
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Quand il veut désigner séparément l'une ou l'autre des sources multiples, l'anglais utilise des termes comme «specific source», «individual source», «single (ou isolated) source»; le français emploie des termes comme «source individuelle» ou «source isolée». 5, fiche 82, Français, - sources%20multiples
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- fuentes múltiples
1, fiche 82, Espagnol, fuentes%20m%C3%BAltiples
nom féminin, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Fuentes fijas de contaminación que no se pueden o no se deben considerar en forma aislada y que juntas forman una fuente de emisión difusa de contaminantes. 2, fiche 82, Espagnol, - fuentes%20m%C3%BAltiples
Fiche 83 - données d’organisme interne 2009-02-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- metered search
1, fiche 83, Anglais, metered%20search
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Metered search. Requires a signal strength meter. Procedure :-Find two points of equal strength.-Fly to mid point.-At mid point, turn left or right.-If signal drops, turn 180 degrees.-Observer plots two more points of equal strength.-Turn and fly to max reading.-Start low level search. 2, fiche 83, Anglais, - metered%20search
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- recherches par mesure de l'intensité du signal
1, fiche 83, Français, recherches%20par%20mesure%20de%20l%27intensit%C3%A9%20du%20signal
nom féminin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Recherches par mesure de l'intensité du signal. Dans cette méthode, le signal du radiophare est mesuré au moyen de l'indicateur d'intensité de signal du récepteur. On détermine le long de la trajectoire initiale de l'aéronef de recherches qui pénètre dans la zone deux positions pour lesquelles l'indication est la même, ainsi que le milieu du segment qui les joint. (Ce point coïncidera avec le point d'intensité maximale du signal, si celui-ci pouvait être déterminé de façon précise.) Le pilote fait alors demi-tour et lorsqu'il atteint le milieu du segment, il vire à angle droit vers la gauche ou la droite. Si le signal s'évanouit, cela signifie de toute évidence que le pilote se dirige dans la mauvaise direction; il fait alors demi-tour. Deux autres points de même intensité de signal sont alors déterminés sur cette nouvelle trajectoire. (Cette fois-ci le point pour lequel l'intensité relevée est maximale, s'il est déterminé de manière précise, est également l'emplacement du radiophare.) Après avoir passé le deuxième point (de même intensité de signal), le pilote fait demi-tour et descend à l'altitude appropriée. Il s'est révélé que cette méthode de recherches, si elle est appliquée avec soin, est très précise et peut éviter toutes recherches ultérieures. 1, fiche 83, Français, - recherches%20par%20mesure%20de%20l%27intensit%C3%A9%20du%20signal
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- recherche par mesure de l'intensité du signal
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- current-regulator diode
1, fiche 84, Anglais, current%2Dregulator%20diode
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- current regulator diode 2, fiche 84, Anglais, current%20regulator%20diode
correct
- current regulating diode 2, fiche 84, Anglais, current%20regulating%20diode
- current-regulating diode 3, fiche 84, Anglais, current%2Dregulating%20diode
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Current limiting diodes(CLD) regulate current over a wide voltage range. There are several types of current limiting diodes(CLD). Examples include a current regulator diode, constant current diode, and current limit diodes. Current regulating diodes regulate the current flowing through them to a maximum level and if current exceeds its current regulation point, it drops its voltage. 2, fiche 84, Anglais, - current%2Dregulator%20diode
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
current-regulator diode: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, fiche 84, Anglais, - current%2Dregulator%20diode
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- diode régulatrice de courant
1, fiche 84, Français, diode%20r%C3%A9gulatrice%20de%20courant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Diode à effet de champs dont la particularité est de générer un courant constant, dont la valeur est indépendante de la tension appliquée à ses bornes. 1, fiche 84, Français, - diode%20r%C3%A9gulatrice%20de%20courant
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
diode régulatrice de courant : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 84, Français, - diode%20r%C3%A9gulatrice%20de%20courant
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-06-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- crown height
1, fiche 85, Anglais, crown%20height
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Of a standing tree, the vertical distance from ground level to the base of the crown, measured either to the lowest live branch-whorl(termed upper crown-height) or to the lowest live branch, excluding epicormics(lower crown-height), or(e. g. in New Zealand) to a point half-way between(mean crown-height). 2, fiche 85, Anglais, - crown%20height
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 85, La vedette principale, Français
- hauteur de la cime
1, fiche 85, Français, hauteur%20de%20la%20cime
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- hauteur du houppier 2, fiche 85, Français, hauteur%20du%20houppier
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau du sol et la base de la cime d'un arbre sur pied. 3, fiche 85, Français, - hauteur%20de%20la%20cime
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- affordable guided airdrop system
1, fiche 86, Anglais, affordable%20guided%20airdrop%20system
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- AGAS 1, fiche 86, Anglais, AGAS
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The first type of precision airdrop is a single system called AGAS(Affordable Guided Airdrop System) that uses in-service round cargo parachutes. A detailed knowledge of the wind patterns at the drop location is used to calculate the required flight path and drop point. The flight path is maintained by the system's ability to pull slips which dump air from one side of the canopy. By incorporating wind data with this limited method of steering, the system has proven capable of landing an average of 48 meters away from the intended grid reference when deployed from 13 000 ft above ground level. This accuracy is phenomenal given that the present LF freefall cylinder rarely even hits a large drop zone when deployed from 5, 000 feet above ground evel(AGL). AGAS is the cheapest precision airdrop system presently available. 2, fiche 86, Anglais, - affordable%20guided%20airdrop%20system
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- système peu coûteux de largage de précision
1, fiche 86, Français, syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- AGAS 1, fiche 86, Français, AGAS
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a actuellement qu'un seul système qui permet le premier type de largage de précision, soit le système peu coûteux de largage de précision (AGAS - Affordable Guided Airdrop System). Ce système comprend le parachute circulaire actuellement en service pour le largage de matériels. Des données précises au sujet des vents sur les lieux du parachutage sont nécessaires pour calculer la trajectoire de vol et déterminer le point d'atterrissage. Le système est en mesure de maintenir la trajectoire de vol en commandant des glissades qui laissent échapper de l'air en un point du périmètre de la voilure. Comme ce système tient compte des données sur les vents en plus de diriger la charge par le biais de glissades, il permet des atterrissages dont l'écart moyen n'est que de 48 mètres par rapport à la coordonnée du point d'atterrissage prévu, lorsque la voilure est déployée à 13 000 pi au-dessus du sol (AGL). Cette précision n'est rien de moins que phénoménale en comparaison avec la faible précision de l'actuel système de largage de cylindre en chute libre, dont l'atterrissage se produit rarement à l'intérieur du périmètre d'une grande ZL, avec déploiement de la voilure à 5 000 pi (AGL). Le système GAS est le système de largage de précision le moins cher actuellement disponible. 1, fiche 86, Français, - syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications Transmission
- Electronics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- clamping
1, fiche 87, Anglais, clamping
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
An automatic adjustment of the mean level of a signal, obtained by keeping a given point of the signal at a particular reference level. 2, fiche 87, Anglais, - clamping
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Transmission (Télécommunications)
- Électronique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- calage
1, fiche 87, Français, calage
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Réglage automatique du niveau moyen d'un signal assurant le maintien d'un point déterminé du signal à une valeur de référence donnée. 1, fiche 87, Français, - calage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electrónica
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- fijación
1, fiche 87, Espagnol, fijaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- bloqueo de nivel 1, fiche 87, Espagnol, bloqueo%20de%20nivel
correct, nom masculin
- nivelación de señal 1, fiche 87, Espagnol, nivelaci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Funcionamiento de ajuste automático del nivel medio de una señal conservando un punto dado de la señal a un nivel de referencia particular. 1, fiche 87, Espagnol, - fijaci%C3%B3n
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Solar Energy
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- maximum power point tracking
1, fiche 88, Anglais, maximum%20power%20point%20tracking
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- MPP tracking 2, fiche 88, Anglais, MPP%20tracking
correct
- MPPT 1, fiche 88, Anglais, MPPT
correct
- MPPT 1, fiche 88, Anglais, MPPT
- peak power tracking 3, fiche 88, Anglais, peak%20power%20tracking
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
... an electronic system that operates the Photovoltaic (PV) modules in a manner that allows the modules to produce all the power they are capable of. 4, fiche 88, Anglais, - maximum%20power%20point%20tracking
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[A MPPT] system... uses a control algorithm to keep the PV modules operating close to their peak power point while the incoming power level varies. 3, fiche 88, Anglais, - maximum%20power%20point%20tracking
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
MPPT is not a mechanical tracking system that "physically moves" the modules to make them point more directly at the sun. MPPT is a fully electronic system that varies the electrical operating point of the modules so that the modules are able to deliver maximum available power. 4, fiche 88, Anglais, - maximum%20power%20point%20tracking
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Énergie solaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- poursuite des points de puissance maximale
1, fiche 88, Français, poursuite%20des%20points%20de%20puissance%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Régulation a posteriori de la puissance délivrée, pour qu'un système photovoltaïque soit continuellement opéré en mode MPP [Maximum Point : point de puissance maximale]. 2, fiche 88, Français, - poursuite%20des%20points%20de%20puissance%20maximale
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Cela évite des pertes de puissance électriques. Il est une composante intégrante d'un régulateur et d'un convertisseur. 2, fiche 88, Français, - poursuite%20des%20points%20de%20puissance%20maximale
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- top car clearance 1, fiche 89, Anglais, top%20car%20clearance
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The distance between the uppermost part of the car [and the nearest fouling point of the overhead structure when the car is level with the top landing. ] 2, fiche 89, Anglais, - top%20car%20clearance
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 89, La vedette principale, Français
- jeu supérieur de la cabine
1, fiche 89, Français, jeu%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20cabine
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale minimum entre le dessus [...] de cabine [et la partie la plus proche du plafond du puits] lorsque le plancher de la cabine est de niveau avec le palier extrême supérieur. 2, fiche 89, Français, - jeu%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20cabine
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-01-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- negative g
1, fiche 90, Anglais, negative%20g
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
When the accident aircraft reached the approximate point in space where the lead pair of aircraft had rejoined, it began a very fast negative G "barrel" roll to the right, completing a full roll in about 3. 5 seconds. Although the aircraft roll rate slowed at wings level, the negative G continued and shortly thereafter the roll to the right commenced again. 2, fiche 90, Anglais, - negative%20g
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A negative g force is a downward acceleration. 3, fiche 90, Anglais, - negative%20g
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Subject to acceleration in the vertical plane in the opposite-to-normal sense, e.g. aircraft in sustained inverted flight or in pushover from steep climb to steep dive; wings are bent "downwards" (relative to aircraft attitude) and pilot can experience "red-out." This condition is intermittently inevitable in severe turbulence but is normally prohibited for non-aerobatic aircraft. 4, fiche 90, Anglais, - negative%20g
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
negative g: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 90, Anglais, - negative%20g
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Physique
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 90, La vedette principale, Français
- g négatif
1, fiche 90, Français, g%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- G négatif 2, fiche 90, Français, G%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Lorsque ce dernier a atteint le point dans l'espace où les deux avions de tête s'étaient rejoints, il a amorcé un tonneau barriqué très rapide à G négatif vers la droite, réalisant un tonneau complet en 3,5 secondes environ. La vitesse de roulis de l'avion a diminué lorsque les ailes sont revenues en palier, mais l'accélération négative a persisté et, peu après, l'avion s'est de nouveau engagé dans un roulis à droite. 2, fiche 90, Français, - g%20n%C3%A9gatif
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
g négatif : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, fiche 90, Français, - g%20n%C3%A9gatif
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- reduction rate
1, fiche 91, Anglais, reduction%20rate
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In an income-tested program, the reduction rate is the rate at which benefits are decreased when income exceeds the reduction point. The rate is applied until income reaches a specified maximum level. 2, fiche 91, Anglais, - reduction%20rate
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 91, La vedette principale, Français
- taux de réduction
1, fiche 91, Français, taux%20de%20r%C3%A9duction
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Dans un programme de prestations fondées sur un examen du revenu, le taux de réduction est le taux auquel les prestations sont réduites quand le revenu dépasse le point de réduction. Ce taux s'applique jusqu'à ce que le revenu atteigne un niveau maximal spécifié. 2, fiche 91, Français, - taux%20de%20r%C3%A9duction
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- scoring system
1, fiche 92, Anglais, scoring%20system
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Evaluators will commence at the lowest response level(factors) and assign a 1 to 7 point score to each factor. Factors will be rolled up to items and items to sub-areas by means of averaging the assigned scores to maintain the 1-7 scoring system. 2, fiche 92, Anglais, - scoring%20system
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 92, La vedette principale, Français
- système de notation
1, fiche 92, Français, syst%C3%A8me%20de%20notation
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les évaluateurs commenceront au niveau de réponse inférieur (facteurs) et attribueront à chaque facteur une note comprise entre 1 et 7 à chaque facteur. Les facteurs seront cumulés sous la forme d'articles et les articles seront cumulés sous la forme de sous-secteurs, en établissant la moyenne des notes attribuées pour respecter le barème de notation de 1 à 7. 2, fiche 92, Français, - syst%C3%A8me%20de%20notation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2006-12-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- point score
1, fiche 93, Anglais, point%20score
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Evaluators will commence at the lowest response level applicable and assign a point score. 2, fiche 93, Anglais, - point%20score
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 93, La vedette principale, Français
- note en points
1, fiche 93, Français, note%20en%20points
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les évaluateurs commenceront par noter le niveau de réponse inférieur applicable et y attribueront une note en points. 2, fiche 93, Français, - note%20en%20points
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2006-11-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Road Networks
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- interchange
1, fiche 94, Anglais, interchange
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- grade-separated interchange 2, fiche 94, Anglais, grade%2Dseparated%20interchange
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A road network which allows the passage from one road to another or to several other roads or carriage ways without crossing at grade. 2, fiche 94, Anglais, - interchange
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
"Cloverleaf" which is often confused with "interchange", is a special type of interchange, in fact the most common one. 3, fiche 94, Anglais, - interchange
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Note that an intersection is an exchange point at grade level; an interchange is needed when roads cross at different levels. 3, fiche 94, Anglais, - interchange
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
grade-separated interchange: term and definition proposed by the World Road Association. 4, fiche 94, Anglais, - interchange
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Réseaux routiers
Fiche 94, La vedette principale, Français
- échangeur
1, fiche 94, Français, %C3%A9changeur
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- échangeur routier 2, fiche 94, Français, %C3%A9changeur%20routier
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de raccordement de plusieurs voies routières (routes et autoroutes) ne comportant aucun croisement à niveau. 3, fiche 94, Français, - %C3%A9changeur
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
échangeur : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 4, fiche 94, Français, - %C3%A9changeur
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Autopistas y vías rápidas
- Redes viales
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- enlace
1, fiche 94, Espagnol, enlace
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- intercambiador 2, fiche 94, Espagnol, intercambiador
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- backsight
1, fiche 95, Anglais, backsight
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- back sight 2, fiche 95, Anglais, back%20sight
correct
- backward sight 3, fiche 95, Anglais, backward%20sight
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A backsight is a reading taken on a position of known coordinate(s). Since a survey progresses from a point of known position to points of unknown position, a backsight is a reading looking "backward" along the line of progress. The first reading of almost any survey job should be a backsight onto a fixed point of reference, usually a benchmark of some sort. 4, fiche 95, Anglais, - backsight
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
In traversing, a backsight is a sight on a previously established traverse or triangulation station, which is not the closing sight on the traverse; in leveling, a backsight is a reading on a rod that is held on a point whose elevation has been previously determined and is not the closing sight of a level line. 5, fiche 95, Anglais, - backsight
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Backsight is opposed to foresight. 6, fiche 95, Anglais, - backsight
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
backsight; backward sight: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 95, Anglais, - backsight
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Fiche 95, La vedette principale, Français
- visée rétrograde
1, fiche 95, Français, vis%C3%A9e%20r%C3%A9trograde
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- visée arrière 2, fiche 95, Français, vis%C3%A9e%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- visée inverse 3, fiche 95, Français, vis%C3%A9e%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Direction d'une droite mesurée lorsqu'on effectue une visée en sens arrière vers un point de nivellement précédent et depuis un nouveau point, dont la direction a été définie par une visée avant effectuée depuis la station de nivellement précédente. 4, fiche 95, Français, - vis%C3%A9e%20r%C3%A9trograde
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Dans un cheminement, concerne toutes les visées faites dans le sens opposé au sens dans lequel on chemine. 5, fiche 95, Français, - vis%C3%A9e%20r%C3%A9trograde
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
visée rétrograde; visée arrière : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 95, Français, - vis%C3%A9e%20r%C3%A9trograde
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Cartography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- contour map
1, fiche 96, Anglais, contour%20map
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- contoured map 2, fiche 96, Anglais, contoured%20map
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A map consisting of a number of contours(a line on which every point is at the same elevation above or below sea level) of a given area. 3, fiche 96, Anglais, - contour%20map
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Structure contour maps are used by geologists to depict subsurface features. 3, fiche 96, Anglais, - contour%20map
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Cartographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- carte en courbes de niveau
1, fiche 96, Français, carte%20en%20courbes%20de%20niveau
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Carte (à toutes échelles) où le relief est représenté au moyen de courbes de niveau. Les points culminants et les «fonds» portent en outre des indications de cote, ainsi que certains points particuliers caractéristiques. 2, fiche 96, Français, - carte%20en%20courbes%20de%20niveau
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-08-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Plumbing
- Sewers and Drainage
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- air break
1, fiche 97, Anglais, air%20break
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The unobstructed vertical distance between the lowest point of an indirect drainage system and the flood level rim of the fixture into which it discharges. 1, fiche 97, Anglais, - air%20break
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Plomberie
- Égouts et drainage
Fiche 97, La vedette principale, Français
- coupure anti-retour
1, fiche 97, Français, coupure%20anti%2Dretour
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Discontinuité entre le point le plus bas d'un réseau d'évacuation et le niveau de débordement de l'appareil sanitaire dans lequel il se déverse. 1, fiche 97, Français, - coupure%20anti%2Dretour
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- elevation of the zero point of a barometer
1, fiche 98, Anglais, elevation%20of%20the%20zero%20point%20of%20a%20barometer
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- elevation of ivory point 2, fiche 98, Anglais, elevation%20of%20ivory%20point
correct
- barometer elevation 2, fiche 98, Anglais, barometer%20elevation
correct
- elevation of zero point of barometer 3, fiche 98, Anglais, elevation%20of%20zero%20point%20of%20barometer
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Vertical distance, from mean sea level, of the free surface of the mercury in the barometer cistern at a meteorological station. 1, fiche 98, Anglais, - elevation%20of%20the%20zero%20point%20of%20a%20barometer
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
... the ivory point ([is the] zero point) of a station’s mercurial barometer ... 2, fiche 98, Anglais, - elevation%20of%20the%20zero%20point%20of%20a%20barometer
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
ivory point : A small pointer extending downward from the top of the cistern of a Fortin barometer. The level of the mercury in the cistern is adjusted so that it just comes in contact with the end of the pointer, thus setting the zero of the barometer scale. 4, fiche 98, Anglais, - elevation%20of%20the%20zero%20point%20of%20a%20barometer
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 98, La vedette principale, Français
- altitude de la cuvette barométrique
1, fiche 98, Français, altitude%20de%20la%20cuvette%20barom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- altitude de la pointe d'ivoire 2, fiche 98, Français, altitude%20de%20la%20pointe%20d%27ivoire
nom féminin
- altitude du baromètre 2, fiche 98, Français, altitude%20du%20barom%C3%A8tre
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau moyen de la mer et la surface libre du mercure de la cuvette du baromètre à une station météorologique. 3, fiche 98, Français, - altitude%20de%20la%20cuvette%20barom%C3%A9trique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- elevación del nivel cero del barómetro
1, fiche 98, Espagnol, elevaci%C3%B3n%20del%20nivel%20cero%20del%20bar%C3%B3metro
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En una estación meteorológica, distancia vertical entre el nivel medio del mar y la superficie libre del mercurio en un barómetro de cubeta. 1, fiche 98, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20del%20nivel%20cero%20del%20bar%C3%B3metro
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- top of the inversion layer
1, fiche 99, Anglais, top%20of%20the%20inversion%20layer
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- top of the inversion 2, fiche 99, Anglais, top%20of%20the%20inversion
correct
- inversion top 3, fiche 99, Anglais, inversion%20top
correct
- roof of the inversion 4, fiche 99, Anglais, roof%20of%20the%20inversion
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The top of the inversion layer is where the air reaches its highest temperature. The air below that level cannot ascend. (Because each parcel of air below has a cooler temperature, it is therefore denser, and gravity keeps it trapped in place.) 1, fiche 99, Anglais, - top%20of%20the%20inversion%20layer
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Warm air has formed a layer on top of cooler surface air. This layer is called the temperature inversion. This means that temperatures actually rise as we measure farther up into the air. Little or no mixing occurs and concentrations of atmospheric particulate pollution and vapors are trapped below the level where temperatures again decrease with altitude. This point is referred to as the top of the inversion. Inversions can occur at the surface or aloft in the atmosphere. 5, fiche 99, Anglais, - top%20of%20the%20inversion%20layer
Record number: 99, Textual support number: 3 CONT
... a hot-air or gas balloon attempting to descend through a subsidence inversion will find, first, a possible bump or hesitancy of the balloon to "bust" through the top of the inversion. Once through the top of the inversion, the balloon may require much more lift than was required above the inversion top to maintain the same rate of descent. 3, fiche 99, Anglais, - top%20of%20the%20inversion%20layer
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sommet de la couche d'inversion
1, fiche 99, Français, sommet%20de%20la%20couche%20d%27inversion
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- sommet de l'inversion 2, fiche 99, Français, sommet%20de%20l%27inversion
correct, nom masculin
- toit de l'inversion 3, fiche 99, Français, toit%20de%20l%27inversion
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Stratopause [signifie le] sommet de la couche d'inversion dans la stratosphère supérieure, situé vers 50 à 55 km [...] 1, fiche 99, Français, - sommet%20de%20la%20couche%20d%27inversion
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
La couche d'inversion faisait environ 600 ou 700 mètres de haut. Nous décollions [en montgolfière] des environ d'Eugénie les bains, sur un plateau. [...] La visibilité horizontale était cependant limitée du fait de l'inversion. Nous décidons donc d'atteindre le sommet de l'inversion. 4, fiche 99, Français, - sommet%20de%20la%20couche%20d%27inversion
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
couche d'inversion : Couche de l'atmosphère dans laquelle la température augmente ou demeure constante avec l'altitude. 5, fiche 99, Français, - sommet%20de%20la%20couche%20d%27inversion
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-02-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- angle of fall
1, fiche 100, Anglais, angle%20of%20fall
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The acute angle formed at the level point, between a plane tangent to the trajectory or expected trajectory, at the level point, and the level surface. 2, fiche 100, Anglais, - angle%20of%20fall
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- angle de chute
1, fiche 100, Français, angle%20de%20chute
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Angle aigu formé au point de niveau par, d'une part, le plan tangent à la trajectoire réelle ou prévue au point de niveau et, d'autre part, la surface au niveau. 2, fiche 100, Français, - angle%20de%20chute
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
angle de chute : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 100, Français, - angle%20de%20chute
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


