TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT SOURCE IMAGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
- Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- isoplanacy condition
1, fiche 1, Anglais, isoplanacy%20condition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- isoplanetic condition 1, fiche 1, Anglais, isoplanetic%20condition
correct
- Abbe sine condition 2, fiche 1, Anglais, Abbe%20sine%20condition
correct
- aplanatism condition 1, fiche 1, Anglais, aplanatism%20condition
correct
- sine condition 1, fiche 1, Anglais, sine%20condition
correct
- Abbe’s sine condition 3, fiche 1, Anglais, Abbe%26rsquo%3Bs%20sine%20condition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An identity involving the second partial derivatives of the characteristic function of an optical system leads to an important relation that must be satisfied if a surface element containing a point source is to be imaged accurately into a corresponding surface element at the image point. This is Abbe's sine condition(...) 3, fiche 1, Anglais, - isoplanacy%20condition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
- Optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- condition d'aplanétisme
1, fiche 1, Français, condition%20d%27aplan%C3%A9tisme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- condition de sinus de Abbe 2, fiche 1, Français, condition%20de%20sinus%20de%20Abbe
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aplanétique : qui ne présente pas d'aberration géométrique. 3, fiche 1, Français, - condition%20d%27aplan%C3%A9tisme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Foucault test
1, fiche 2, Anglais, Foucault%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Foucault knife-edge test 2, fiche 2, Anglais, Foucault%20knife%2Dedge%20test
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A test that uses interference patterns produced by a knife edge to determine the deviation of a mirror from its ideal shape. 3, fiche 2, Anglais, - Foucault%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Foucault test is performed by moving a knife edge laterally into the image of a small point source. The eye, or a camera, is placed immediately behind the knife edge, and the exit pupil of the system is observed. 2, fiche 2, Anglais, - Foucault%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Optique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test de Foucault
1, fiche 2, Français, test%20de%20Foucault
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cette méthode pour tester un miroir consiste à placer une source ponctuelle ou une fente étroite dans le plan du centre de courbure du miroir mais très légèrement hors axe. En plaçant une lame exactement à l'endroit où sont réfléchis les rayons lumineux provenant de la source, on peut déterminer la forme de la surface réflectrice. Si la surface est parfaitement sphérique, tous les rayons reviendront exactement au centre de courbure mais légèrement hors axe aussi. 1, fiche 2, Français, - test%20de%20Foucault
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- second Lagrangian point of the Earth-Sun system
1, fiche 3, Anglais, second%20Lagrangian%20point%20of%20the%20Earth%2DSun%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Planck is the third Medium-Sized Mission(M3) of ESA's Horizon 2000 Scientific Programme. It is designed to image the anisotropies of the Cosmic Background Radiation Field over the whole sky, with unprecedented sensitivity and angular resolution. Planck will provide a major source of information relevant to several cosmological and astrophysical issues, such as testing theories of the early universe and the origin of cosmic structure.... After launch, Planck and FIRST will separate and will be placed in different orbits around the second Lagrangian point of the Earth-Sun System. 2, fiche 3, Anglais, - second%20Lagrangian%20point%20of%20the%20Earth%2DSun%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- second Lagrangian point of the Earth Sun system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astronomie théorique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- deuxième point de Lagrange
1, fiche 3, Français, deuxi%C3%A8me%20point%20de%20Lagrange
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'Agence Spatiale Européenne (ESA) a attribué au consortium mené par Alcatel Space un contrat d'un montant de 369 millions d'euros pour la réalisation des deux satellites scientifiques Herschel et Planck. [...] Planck permettra de mieux comprendre l'origine et l'évolution des grandes structures de notre univers juste après le fameux Big Bang. Il mesurera les fluctuations du corps noir cosmologique avec une sensibilité et une résolution sans précédent. [...] Herschel et Planck seront lancés ensemble en 2007 à bord d'une même Ariane 5, mais seront séparés juste après le lancement pour être opérés chacun indépendamment. Leur orbite opérationnelle se situera alors autour d'un point virtuel appelé «le deuxième point de Lagrange» à une distance moyenne de 1,5 million de kilomètres de la Terre. 2, fiche 3, Français, - deuxi%C3%A8me%20point%20de%20Lagrange
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Response Systems (Electronic Instrumentation)
- Adaptive Automated Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blur circle
1, fiche 4, Anglais, blur%20circle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Image of a point source formed by an optical system at its focal point. The size of the blur circle is affected by the quality of the optical system and its focus. 2, fiche 4, Anglais, - blur%20circle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de réaction
- Systèmes automatiques adaptatifs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tâche de diffraction
1, fiche 4, Français, t%C3%A2che%20de%20diffraction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cercle lumineux 1, fiche 4, Français, cercle%20lumineux
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tâche de diffraction : terme proposé dans ISO/CEI JTC N1746 (Vision artificielle), 1995. 1, fiche 4, Français, - t%C3%A2che%20de%20diffraction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- point source image
1, fiche 5, Anglais, point%20source%20image
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- image à source ponctuelle
1, fiche 5, Français, image%20%C3%A0%20source%20ponctuelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


