TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINT SPACE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discrete set
1, fiche 1, Anglais, discrete%20set
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- discrete ensemble 2, fiche 1, Anglais, discrete%20ensemble
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set of points of a topological space such that each point in the set is an isolated point, i. e. a point that has a neighborhood that contains no other points of the set. 3, fiche 1, Anglais, - discrete%20set
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Typically, a discrete set is either finite or countably infinite. 4, fiche 1, Anglais, - discrete%20set
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ensemble discret
1, fiche 1, Français, ensemble%20discret
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ensemble isolé 2, fiche 1, Français, ensemble%20isol%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Schématiquement, on peut dire que les ensembles discrets sont ceux qui se représentent par des points isolés tandis que les ensembles continus se représentent par une ligne continue, que l'on peut tracer sur une feuille sans lever le crayon. 3, fiche 1, Français, - ensemble%20discret
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crop value
1, fiche 2, Anglais, crop%20value
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Curtis Stone, in The Urban Farmer... distinguishes between Quick Crops(maturing in 60 days or less) and Steady Crops(slower maturing, perhaps harvested continuously over a period of time)... he has designed a crop value rating system based on five characteristics : Shorter days to maturity(fast crops=chance to plant more; give a point for 60 days or less) ;High yield per linear foot(best value from the space; a point for 1/2 pound/linear foot or more) ;Higher price per pound(other factors being equal, higher price=more income; a point for $4 or more per pound) ;Long harvest period(=more sales; a point for 4 months or longer) ;Popularity(high demand, low market saturation). 2, fiche 2, Anglais, - crop%20value
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valeur de la récolte
1, fiche 2, Français, valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'étiquette bleue est la preuve que vous avez utilisé une semence certifiée pour maintenir les caractères de la valeur de la récolte. C’est l'assurance que vous donnez aux acheteurs de graines et à d'autres que ce qu'ils obtiennent est bel et bien ce que vous dites. 2, fiche 2, Français, - valeur%20de%20la%20r%C3%A9colte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- valor de la cosecha
1, fiche 2, Espagnol, valor%20de%20la%20cosecha
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los cálculos indican que el valor de la cosecha cafetera totalizaría $13 billones en 2022, lo que representaría un incremento de 21,5% respecto a 2021, cuando el valor fue de $10,7 billones. 1, fiche 2, Espagnol, - valor%20de%20la%20cosecha
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- DBSCAN clustering algorithm
1, fiche 3, Anglais, DBSCAN%20clustering%20algorithm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- DBSCAN algorithm 2, fiche 3, Anglais, DBSCAN%20algorithm
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Clusters are dense regions in the data space, separated by regions of the lower density of points. The DBSCAN algorithm is based on [the] intuitive notion of "clusters" and "noise. "The key idea is that for each point of a cluster, the neighborhood of a given radius has to contain at least a minimum number of points. 3, fiche 3, Anglais, - DBSCAN%20clustering%20algorithm
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DBSCAN: density-based spatial clustering of applications with noise. 3, fiche 3, Anglais, - DBSCAN%20clustering%20algorithm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- algorithme DBSCAN
1, fiche 3, Français, algorithme%20DBSCAN
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- algorithme de référence DBSCAN 2, fiche 3, Français, algorithme%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20DBSCAN
correct, nom masculin
- algorithme de type DBSCAN 1, fiche 3, Français, algorithme%20de%20type%20DBSCAN
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DBSCAN : regroupement spatial basé sur la densité des applications avec bruit. 3, fiche 3, Français, - algorithme%20DBSCAN
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flying-spot scan
1, fiche 4, Anglais, flying%2Dspot%20scan
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A technique used to measure the reflected light intensity at any point on a display space. 2, fiche 4, Anglais, - flying%2Dspot%20scan
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flying-spot scan: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 4, Anglais, - flying%2Dspot%20scan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balayage au vol
1, fiche 4, Français, balayage%20au%20vol
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- balayage point par point 2, fiche 4, Français, balayage%20point%20par%20point
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet de mesurer l'intensité de la lumière réfléchie à un point quelconque d'un espace d'affichage. 3, fiche 4, Français, - balayage%20au%20vol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
balayage au vol : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 4, Français, - balayage%20au%20vol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- exploración de punto luminoso móvil
1, fiche 4, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20de%20punto%20luminoso%20m%C3%B3vil
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Técnica de] exploración en la cual se mide la intensidad de la luz reflejada o transmitida en cualquier punto de un espacio de visualización. 1, fiche 4, Espagnol, - exploraci%C3%B3n%20de%20punto%20luminoso%20m%C3%B3vil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En los gráficos de computadora (ordenador) [...] 1, fiche 4, Espagnol, - exploraci%C3%B3n%20de%20punto%20luminoso%20m%C3%B3vil
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Traffic
- Vehicle Parking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- parking congestion
1, fiche 5, Anglais, parking%20congestion
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- parking-related congestion 2, fiche 5, Anglais, parking%2Drelated%20congestion
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Parking is a universal pain point for drivers. People are frustrated and stressed during the search for a vacant parking area, with city drivers spending 30% of their time looking for spaces.... Taking public transportation, such as buses and the metro, can help reduce parking-related congestion and air pollution. Nonetheless, private vehicles are still used for convenience. To reduce carbon emissions, we could replace all fuel-consuming vehicles with electric ones. Congestion would still be caused by the cruising of a vehicle to find a vacant parking space, even if we used electric vehicles. 3, fiche 5, Anglais, - parking%20congestion
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- parking related congestion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation routière
- Stationnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- congestion liée au stationnement
1, fiche 5, Français, congestion%20li%C3%A9e%20au%20stationnement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- encombrement lié au stationnement 2, fiche 5, Français, encombrement%20li%C3%A9%20au%20stationnement
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- decision boundary
1, fiche 6, Anglais, decision%20boundary
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A decision boundary is a line or surface that separates different regions in data space. It is used to make decisions about which class a new data point belongs to. In AI [artificial intelligence], a decision boundary is used to separate training data into classes so that a classifier can learn to make predictions about new data. 2, fiche 6, Anglais, - decision%20boundary
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frontière de décision
1, fiche 6, Français, fronti%C3%A8re%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- limite de décision 2, fiche 6, Français, limite%20de%20d%C3%A9cision
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Golf
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- clock golf set
1, fiche 7, Anglais, clock%20golf%20set
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- clock-golf set 2, fiche 7, Anglais, clock%2Dgolf%20set
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Requiring none of the expense or vast open space necessary for regular golf, clock golf required only a bit of lawn and the equipment supplied in this set : 12 numbers, a ball, and a club. Players placed the 12 numbers along the edge of a circle to represent the face of a clock. After making a hole at any point within the circle, players went from number to number, trying to putt the ball into the hole; whoever completed the course with the fewest strokes won. 3, fiche 7, Anglais, - clock%20golf%20set
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Golf
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ensemble de jeu de l'horloge
1, fiche 7, Français, ensemble%20de%20jeu%20de%20l%27horloge
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- particle flux density
1, fiche 8, Anglais, particle%20flux%20density
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- particle fluence rate 1, fiche 8, Anglais, particle%20fluence%20rate
correct, normalisé
- fluence rate 1, fiche 8, Anglais, fluence%20rate
correct, normalisé
- flux 1, fiche 8, Anglais, flux
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The number of particles incident per unit time on a suitably small sphere centred at a given point in space divided by the cross-sectional area of that sphere. 1, fiche 8, Anglais, - particle%20flux%20density
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is identical with the product of the particle density and the average speed. 1, fiche 8, Anglais, - particle%20flux%20density
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Related term: 2 200 m/s flux density (conventional flux density). 2, fiche 8, Anglais, - particle%20flux%20density
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
particle flux density; particle fluence rate; fluence rate: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 8, Anglais, - particle%20flux%20density
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- densité de flux de particules
1, fiche 8, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20de%20particules
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- débit de fluence de particules 1, fiche 8, Français, d%C3%A9bit%20de%20fluence%20de%20particules
correct, nom masculin, normalisé
- débit de fluence 1, fiche 8, Français, d%C3%A9bit%20de%20fluence
correct, nom masculin, normalisé
- flux 1, fiche 8, Français, flux
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nombre de particules qui pénètrent par intervalle unitaire de temps dans une sphère convenablement petite et centrée en un point donné de l'espace, divisé par l'aire du grand cercle de cette sphère. 1, fiche 8, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20de%20particules
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Elle est identique au produit du nombre volumique des particules par leur vitesse moyenne. 1, fiche 8, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20de%20particules
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terme connexe : densité de flux de 2 200 m/s (densité de flux conventionnelle). 2, fiche 8, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20de%20particules
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
densité de flux de particules; débit de fluence de particules; débit de fluence : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 8, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20de%20particules
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cross polarization
1, fiche 9, Anglais, cross%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cross-polarization 2, fiche 9, Anglais, cross%2Dpolarization
correct, uniformisé
- cross pol 3, fiche 9, Anglais, cross%20pol
correct, uniformisé
- orthogonal polarisation 4, fiche 9, Anglais, orthogonal%20polarisation
correct
- orthogonal polarization 4, fiche 9, Anglais, orthogonal%20polarization
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The polarization of a wave in which the orientation of the electric field vector at any given point in space is 90 degrees to that of a reference wave. 3, fiche 9, Anglais, - cross%20polarization
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cross polarization; cross pol: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 9, Anglais, - cross%20polarization
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
cross-polarization: designation officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 6, fiche 9, Anglais, - cross%20polarization
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cross-polarisation
- cross polarisation
- crosspolarization
- crosspolarisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- polarisation croisée
1, fiche 9, Français, polarisation%20crois%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- polarisation orthogonale 2, fiche 9, Français, polarisation%20orthogonale
correct, nom féminin, uniformisé
- transpolarisation 3, fiche 9, Français, transpolarisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Polarisation d'une onde dont le vecteur champ électrique à un point donné de l'espace est orthogonal par rapport à celui d'une onde de référence. 3, fiche 9, Français, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
polarisation croisée; polarisation orthogonale; transpolarisation : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 9, Français, - polarisation%20crois%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
polarisation croisée : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 GTTR. 5, fiche 9, Français, - polarisation%20crois%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- polarización ortogonal
1, fiche 9, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- polarización cruzada 1, fiche 9, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20cruzada
correct, nom féminin
- PC 1, fiche 9, Espagnol, PC
nom féminin
- PC 1, fiche 9, Espagnol, PC
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Polarización de una onda polarizada elípticamente u onda polarizada circularmente cuyo vector de intensidad del campo eléctrico en un punto determinado del espacio rota en el mismo plano y en sentido opuesto al del mismo vector en una onda polarizada elípticamente de referencia con la misma dirección de la propagación, siendo las relaciones axiales de ambas elipses de polarización las mismas y sus ejes mayores ortogonales. 1, fiche 9, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La polarización ortogonal o polarización cruzada se utiliza también para describir el estado de dos ondas electromagnéticas que muestran recíprocamente polarizaciones ortogonales en un punto determinado del espacio. 1, fiche 9, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20ortogonal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- horizontal atmospheric motion
1, fiche 10, Anglais, horizontal%20atmospheric%20motion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- atmospheric horizontal motion 2, fiche 10, Anglais, atmospheric%20horizontal%20motion
correct, moins fréquent
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If the earth were not rotating, the wind would blow exclusively from high to low pressure. Close to the earth, it would be slowed by friction between the atmosphere and the earth's surface but would maintain the same direction with height. However, since the earth undergoes rotation, there is an apparent force acting on horizontal atmospheric motions when examined from a point of reference on the earth's surface. For example, [as] viewed from space(the absolute frame of reference), the [wind] flow [continues] in a straight line. However, as viewed from the earth, the flow has undergone an apparent deflection to the right. 3, fiche 10, Anglais, - horizontal%20atmospheric%20motion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Études et analyses environnementales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mouvement atmosphérique horizontal
1, fiche 10, Français, mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mouvement horizontal atmosphérique 2, fiche 10, Français, mouvement%20horizontal%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mouvement atmosphérique horizontal; mouvement horizontal atmosphérique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 10, Français, - mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20horizontal
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mouvements atmosphériques horizontaux
- mouvements horizontaux atmosphériques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- non-perennial river
1, fiche 11, Anglais, non%2Dperennial%20river
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Non-perennial rivers, watercourses that cease to flow at some point in time and space, are widespread globally but often lack effective protections. 1, fiche 11, Anglais, - non%2Dperennial%20river
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rivière saisonnière
1, fiche 11, Français, rivi%C3%A8re%20saisonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- rivière non pérenne 2, fiche 11, Français, rivi%C3%A8re%20non%20p%C3%A9renne
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cours d'eau se déversant dans une nappe d'eau ou un cours d'eau plus important qui coule seulement lorsqu'il y a des précipitations. 3, fiche 11, Français, - rivi%C3%A8re%20saisonni%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-04-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cropping pattern
1, fiche 12, Anglais, cropping%20pattern
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- crop pattern 2, fiche 12, Anglais, crop%20pattern
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fundamentally, cropping pattern entails the proportion of area under various crops at a point in time. Cropping pattern is, however, a dynamic notion as it changes over space and time. 3, fiche 12, Anglais, - cropping%20pattern
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A cropping pattern does not include management of the crops or the practices used to grow the crop. 4, fiche 12, Anglais, - cropping%20pattern
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de culture
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sistema de cultivo
1, fiche 12, Espagnol, sistema%20de%20cultivo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
El área dedicada a, y la secuencia de, cultivos producidos por un agricultor o en una región. 1, fiche 12, Espagnol, - sistema%20de%20cultivo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bomb release point
1, fiche 13, Anglais, bomb%20release%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The point in space at which bombs must be released to reach the desired point of detonation. 1, fiche 13, Anglais, - bomb%20release%20point
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bomb release point: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 13, Anglais, - bomb%20release%20point
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Fiche 13, La vedette principale, Français
- point de largage de bombes
1, fiche 13, Français, point%20de%20largage%20de%20bombes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Point dans l'espace où les bombes doivent être larguées pour atteindre le point d'explosion désiré. 1, fiche 13, Français, - point%20de%20largage%20de%20bombes
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
point de largage de bombes : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 13, Français, - point%20de%20largage%20de%20bombes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Bombas y granadas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- punto de lanzamiento de bombas
1, fiche 13, Espagnol, punto%20de%20lanzamiento%20de%20bombas
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Punto en el espacio en el que se deben soltar las bombas para alcanzar el punto de explosión deseado. 1, fiche 13, Espagnol, - punto%20de%20lanzamiento%20de%20bombas
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-09-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Land Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- decision point
1, fiche 14, Anglais, decision%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A point in space and time, identified during the planning process, where it is anticipated that the commander must make a decision concerning a specific course of action. 2, fiche 14, Anglais, - decision%20point
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
decision point: designation and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 14, Anglais, - decision%20point
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces terrestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- point de prise de décision
1, fiche 14, Français, point%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Point dans l'espace et dans le temps, identifié dans le processus de planification, où il est prévu que le commandant doit prendre une décision concernant un mode d'action spécifique. 2, fiche 14, Français, - point%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cision
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
point de prise de décision : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 14, Français, - point%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cision
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- manual behaviour
1, fiche 15, Anglais, manual%20behaviour
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sign languages are visual/spatial languages, that is, they are designed to be seen, and their grammar is structured in space. Though they are not perfectly equivalent, the signs in a sign language can be regarded as the counterparts of words in an oral language. Each sign consists of a complex movement of the hands and can be described by several parameters : the shape of the hand, the point of articulation, the orientation of the palm, movement, the arrangement of the hands in relation to each other, and rhythm. In linguistic descriptions of sign languages, this movement of the hands is called "manual behaviour. " 1, fiche 15, Anglais, - manual%20behaviour
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- manual behavior
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- comportement manuel
1, fiche 15, Français, comportement%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- articulateur manuel 2, fiche 15, Français, articulateur%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les langues signées sont des langues visuo-spatiales, c'est-à-dire qu'elles sont destinées à être vues et que leur grammaire se structure dans l'espace. Bien qu'il ne s'agisse pas d'une équivalence parfaite, on peut dire que le signe dans les langues signées est le pendant du mot dans les langues orales. Ce signe, constitué d'un mouvement complexe des mains, peut être décrit grâce à plusieurs paramètres : configuration de la main, lieu d'articulation, orientation de la paume, mouvement, arrangement des mains l'une par rapport à l'autre et rythme. Dans les descriptions linguistiques des langues signées, on dénomme ce mouvement des mains «comportement manuel». 1, fiche 15, Français, - comportement%20manuel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-10-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fibre conduit
1, fiche 16, Anglais, fibre%20conduit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[A] conduit is a tube or pipe which is used to protect and house cables. When the underground fibre conduit is installed a... representative will run fibre optic cabling through the conduit to the outside of the home.... The directional boring machine will basically tunnel underground creating space for the placement of [the] fibre conduit and it will require both a large entry and an exit point. 1, fiche 16, Anglais, - fibre%20conduit
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
underground fibre conduit 1, fiche 16, Anglais, - fibre%20conduit
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- fiber conduit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tube en fibre
1, fiche 16, Français, tube%20en%20fibre
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tubo de fibra
1, fiche 16, Espagnol, tubo%20de%20fibra
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- decisive point
1, fiche 17, Anglais, decisive%20point
correct, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A point from which a hostile or friendly centre of gravity can be threatened. 1, fiche 17, Anglais, - decisive%20point
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This point may exist in time, space or the information environment. 1, fiche 17, Anglais, - decisive%20point
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
decisive point: designation standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2016, but not included in the 2017 version. 2, fiche 17, Anglais, - decisive%20point
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- point décisif
1, fiche 17, Français, point%20d%C3%A9cisif
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Point ... à partir duquel un centre de gravité ami ou hostile peut être menacé. 1, fiche 17, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Ce point peut exister] dans le temps, l'espace ou l'environnement de l'information. 1, fiche 17, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
point décisif : désignation normalisée par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2016, mais non reprise dans l'édition de 2017. 2, fiche 17, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-03-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blow-down cock
1, fiche 18, Anglais, blow%2Ddown%20cock
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- blow down cock 2, fiche 18, Anglais, blow%20down%20cock
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A boiler mounting whose function is] to remove sludge or sediments collected at the bottom-most point in the water space in a boiler, while the boiler is steaming. 3, fiche 18, Anglais, - blow%2Ddown%20cock
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- blowdown cock
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- robinet de chasse
1, fiche 18, Français, robinet%20de%20chasse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
robinet de chasse : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 18, Français, - robinet%20de%20chasse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- grifo de descarga
1, fiche 18, Espagnol, grifo%20de%20descarga
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Zarya control module
1, fiche 19, Anglais, Zarya%20control%20module
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- FGB 2, fiche 19, Anglais, FGB
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Zarya module 3, fiche 19, Anglais, Zarya%20module
correct
- FGB 4, fiche 19, Anglais, FGB
correct
- FGB 4, fiche 19, Anglais, FGB
- functional cargo block 4, fiche 19, Anglais, functional%20cargo%20block
correct
- Zarya 5, fiche 19, Anglais, Zarya
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Zarya control module, also known by the technical term Functional Cargo Block and the Russian acronym FGB, was the first component launched for the International Space Station and provides the station's initial propulsion and power.... The U. S.-funded and Russian-built Zarya, which means Sunrise when translated to English, is a U. S. component of the station although it was built and launched by Russia.... The Zarya module is 41. 2 feet long and 13. 5 feet wide at its widest point. It has an operational lifetime of at least 15 years. Its solar arrays and six nickel-cadmium batteries can provide an average of 3 kilowatts of electrical power. Using the Russian Kurs system, the Zarya will perform an automated and remotely piloted rendezvous and docking with the Service Module in orbit. Its docking power will accommodate Russian Soyuz piloted spacecraft and unpiloted Progress resupply spacecraft. Each of the two solar arrays is 35 feet long and 11 feet wide. The module's 16 fuel tanks combined can hold more than 6 tons of propellant. The attitude control system for the module includes 24 large steering jets and 12 small steering jets. Two large engines are available for reboosting the spacecraft and making major orbital changes. 6, fiche 19, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The Zarya module now provides orientation control, communications and electrical power attached to the passive Unity module while the station awaits launch of the third component, a Russian-provided crew living quarters and early station core known as the Service Module ... The Service Module will enhance or replace many functions of the Zarya. Later in the station’s assembly sequence, the Zarya module will be used primarily for its storage capacity and external fuel tanks. 6, fiche 19, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Zarya control module; FGB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 19, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Zarya -Y nadir port 7, fiche 19, Anglais, - Zarya%20control%20module
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- module de contrôle Zarya
1, fiche 19, Français, module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- FGB 2, fiche 19, Français, FGB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- module russe Zarya 3, fiche 19, Français, module%20russe%20Zarya
correct, nom masculin
- FGB 4, fiche 19, Français, FGB
correct, nom masculin
- FGB 4, fiche 19, Français, FGB
- module Zarya 3, fiche 19, Français, module%20Zarya
correct, nom masculin
- module de fret fonctionnel 4, fiche 19, Français, module%20de%20fret%20fonctionnel
correct, nom masculin
- module de service Zarya 5, fiche 19, Français, module%20de%20service%20Zarya
correct, nom masculin
- Zarya 6, fiche 19, Français, Zarya
correct
- Zaria 7, fiche 19, Français, Zaria
correct
- module énergie 8, fiche 19, Français, module%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] Zarya [«lever de soleil»] est un remorqueur, un véhicule orbital autonome qui contient les systèmes initiaux de propulsion, de guidage, d'orientation, de communications, d'alimentation électrique et de thermorégulation nécessaires au maintien de la Station spatiale internationale pendant ses premiers mois dans l'espace. Au fil des mois, le module Zarya est devenu ni plus ni moins qu'un couloir menant la station, un port d'amarrage et un réservoir de carburant. Construit par la Russie dans le cadre d'un marché américain, Zarya appartient aux États-Unis. 2, fiche 19, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le module russe Zarya et le nœud américain Unity sont reliés par l'Adaptateur 1 [...] Ce module, jadis appelé FGB, est la salle des machines de la station et assure les fonctions de propulsion, d'alimentation électrique et d'orientation du futur complexe spatial. 9, fiche 19, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
module de contrôle Zarya; FGB : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 19, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
système de photopiles du module russe Zarya 2, fiche 19, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
- Spacecraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- argument of pericenter
1, fiche 20, Anglais, argument%20of%20pericenter
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- argument of pericentre 2, fiche 20, Anglais, argument%20of%20pericentre
correct
- pericentre argument 3, fiche 20, Anglais, pericentre%20argument
- pericenter argument 4, fiche 20, Anglais, pericenter%20argument
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The argument of pericenter, for example, is defined as follows. There is a line through space which is fixed by convention as a reference. If one body orbits another(for instance the Moon orbiting around the Earth) the argument of pericenter associated with this orbit is the angle in the plane of the orbit between the reference line and the closest point of the orbit to the focus. The angle described above is measured from the focus of the orbit and in the direction which the object orbits. 5, fiche 20, Anglais, - argument%20of%20pericenter
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Astronomie théorique
- Engins spatiaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- argument du périastre
1, fiche 20, Français, argument%20du%20p%C3%A9riastre
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- argument de latitude du périastre 2, fiche 20, Français, argument%20de%20latitude%20du%20p%C3%A9riastre
correct, nom masculin
- élongation nodale du périastre 3, fiche 20, Français, %C3%A9longation%20nodale%20du%20p%C3%A9riastre
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Angle ayant pour sommet le centre de masse du corps principal et dont les côtés passent respectivement par le nœud ascendant et le périastre. 3, fiche 20, Français, - argument%20du%20p%C3%A9riastre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bifurcation
1, fiche 21, Anglais, bifurcation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- branching 2, fiche 21, Anglais, branching
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The appearance of qualitatively different solutions to a nonlinear equation as a parameter in the equation is varied. 3, fiche 21, Anglais, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Qualitative change of the solution to an equation or a system at a fixed value - called critical value - of a parameter. 4, fiche 21, Anglais, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A point in parameter space where such an event occurs is a bifurcation point. From a bifurcation point emerge two or more solution branches, either stable or unstable. The representation of any characteristic property of the solution as a function of the bifurcation parameter constitutes a bifurcation diagram(tree). 4, fiche 21, Anglais, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Since Leonardo da Vinci, the "pipe model" of trees, rivers, arteries and lungs. 5, fiche 21, Anglais, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
branching fractal structure, branching bifurcation equation, branching bifurcation scenario, branching bifurcation theory, branching bifurcation cascade, branching local vs. global bifurcation, branching bifurcation set, branching bifurcation diagram, tangent bifurcation 5, fiche 21, Anglais, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
flip bifurcation, fold bifurcation, subcritical bifurcation, supercritical bifurcation, transcritical bifurcation 6, fiche 21, Anglais, - bifurcation
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- pipe model
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bifurcation
1, fiche 21, Français, bifurcation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- embranchement 2, fiche 21, Français, embranchement
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Émergence de plusieurs solutions pour une équation ou un système dynamique, due à la variation de certains paramètres qui les contrôlent. 3, fiche 21, Français, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le point dans l'espace des paramètres où apparaît la bifurcation est appelé point de bifurcation. De ce point émergent deux ou plusieurs branches-solutions, stables ou instables. 3, fiche 21, Français, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme introduit par Henri Poincaré au début du siècle dans ses travaux sur les systèmes d'équations différentielles. Lorsqu'on crée des tourbillons dans un fluide, on observe une «bifurcation» de l'état de repos du fluide vers l'état convectif. 3, fiche 21, Français, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
la bifurcation amène une oscillation, la bifurcation apporte des tourbillons, la bifurcation a lieu, la bifurcation conduit à des modifications/perturbations, la bifurcation correspond à une traversée, la bifurcation émerge, la bifurcation engendre une orbite, la bifurcation entraîne un changement de régime, la bifurcation fragmente un système, la bifurcation mène à la turbulence, la bifurcation offre des choix, la bifurcation se produit, la bifurcation stabilise un système, la bifurcation transforme un bassin connexe en bassin non connexe 3, fiche 21, Français, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
créer une bifurcation, décrire une bifurcation, distinguer une bifurcation, étudier une bifurcation, induire une bifurcation, observer une bifurcation, passer par une bifurcation 3, fiche 21, Français, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 3 PHR
bifurcation autosimilaire, bifurcation catastrophique, bifurcation classique, bifurcation décisive, bifurcation explosive, bifurcation fondamentale, bifurcation fractale, bifurcation globale, bifurcation homocline, bifurcation imminente, bifurcation imparfaite, bifurcation inverse, bifurcation locale, bifurcation non classique, bifurcation normale, bifurcation sous-critique, bifurcation sous-harmonique, bifurcation subtile, bifurcation surcritique, bifurcation tangente, bifurcation transcritique, bifurcation unique, bifurcation universelle 3, fiche 21, Français, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 4 PHR
bifurcation à une dimension, bifurcation avec échange de stabilité, bifurcation cycle col, bifurcation cycle nœud, bifurcation de bassin d'attraction, bifurcation de codimension 1, 2 ou 3, bifurcation de cycle limite, bifurcation de difféomorphisme quadratique, bifurcation de Hopf, bifurcation de point fixe, bifurcation de solutions, bifurcation d'état, bifurcation de type boîtes emboîtées, bifurcation de type boîtes en files, bifurcation d'orbite périodique, bifurcation en cascades, bifurcation fourche, bifurcation nœud-col 3, fiche 21, Français, - bifurcation
Record number: 21, Textual support number: 5 PHR
accumulation de bifurcations, archétype de bifurcation, branche de bifurcation, cascade de bifurcation, catastrophe de bifurcation, chaîne de bifurcation, chemin de bifurcation, codimension de bifurcation, diagramme de bifurcation, dynamique de bifurcation, ensemble de bifurcation, imbrication de bifurcation, mémoire de bifurcations passées, organisation de bifurcation, point de bifurcation, problème de bifurcation, processus de bifurcation, propriété de bifurcation, sensibilité de bifurcation, structure de bifurcation, théorie des bifurcations, valeur de bifurcation, voisinage de bifurcation 3, fiche 21, Français, - bifurcation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- bifurcación
1, fiche 21, Espagnol, bifurcaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Node 2
1, fiche 22, Anglais, Node%202
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Node-2 2, fiche 22, Anglais, Node%2D2
correct
- Node 2 connecting module 3, fiche 22, Anglais, Node%202%20connecting%20module
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Node 2 connecting module... controls and distributes resources from the Truss structure and the US laboratory Destiny to the connected elements : European Columbus Laboratory, Centrifuge Accommodation Module, Japanese Experiment Module(Kibo), Multi-Purpose Logistics Module, H-II Transfer Vehicle. It also provides a working base point for the Space Station Remote Manipulator System. 4, fiche 22, Anglais, - Node%202
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Station’s nodes serve as connectors between modules and add extra storage space. Visiting vehicles will dock at the nodes, and spacewalking astronauts will exit from there through the airlock. 5, fiche 22, Anglais, - Node%202
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Node 2: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 22, Anglais, - Node%202
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Nœud 2
1, fiche 22, Français, N%26oelig%3Bud%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Nœud 2 américain 2, fiche 22, Français, N%26oelig%3Bud%202%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
- point de branchement numéro 2 3, fiche 22, Français, point%20de%20branchement%20num%C3%A9ro%202
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les laboratoires scientifiques, en tête de la station, comprennent le laboratoire Destiny au-devant duquel est fixé le Nœud 2. Celui-ci reçoit de part et d'autre les laboratoires européens Columbus [COF] et japonais JEM. [...] Le dessus du nœud est occupé par la centrifugeuse, le dessous par un module logistique [...] 4, fiche 22, Français, - N%26oelig%3Bud%202
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Nœud 2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 22, Français, - N%26oelig%3Bud%202
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Construction Site Organization
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- construction site shack
1, fiche 23, Anglais, construction%20site%20shack
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- construction shack 1, fiche 23, Anglais, construction%20shack
correct
- shack 2, fiche 23, Anglais, shack
correct
- site hut 3, fiche 23, Anglais, site%20hut
correct
- construction shanty 4, fiche 23, Anglais, construction%20shanty
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A temporary barrack erected on a construction site for use as storage area or as a contractor’s office. 5, fiche 23, Anglais, - construction%20site%20shack
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Union agreements covering heavy construction generally require that a building –usually 8 ft by 16 ft– be provided for each craft as the assembly point at the start of the shift, for storage of personal tools and lunch boxes and for eating lunch. On jobs with high employment, space for these "shacks" can become a problem. 2, fiche 23, Anglais, - construction%20site%20shack
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
... plant may be temporarily affixed to the land or the building (e.g. scaffolding, formwork, site huts) ... 3, fiche 23, Anglais, - construction%20site%20shack
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organisation des chantiers
Fiche 23, La vedette principale, Français
- baraque de chantier
1, fiche 23, Français, baraque%20de%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- local de chantier 2, fiche 23, Français, local%20de%20chantier
correct, nom masculin
- baraque 3, fiche 23, Français, baraque
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment léger [...] utilisé sur le chantier comme abris, bureau, logement ou sanitaire. 3, fiche 23, Français, - baraque%20de%20chantier
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La réalisation de locaux de chantier en dur : briques, parpaings, etc., ne peut intervenir que sur des chantiers d'une durée suffisante pour amortir entièrement les constructions. 2, fiche 23, Français, - baraque%20de%20chantier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organización de las obras
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- caseta de obra
1, fiche 23, Espagnol, caseta%20de%20obra
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La caseta de obra es un elemento prefabricado o construido en obra que se utiliza para las necesidades de oficina, vestuario, aseo y/o comedor, y suele ubicarse dentro del perímetro vallado de la obra. 1, fiche 23, Espagnol, - caseta%20de%20obra
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Pumps
- Ship and Boat Parts
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bilge suction valve
1, fiche 24, Anglais, bilge%20suction%20valve
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Each bilge suction line must be provided with a stop valve at the manifold and a check valve at some accessible point in the bilge line to prevent unintended flooding of a space.... open up your engine room bilge suction valve, shaft alley bilge suction valve and lazarette bilge suction valve. 1, fiche 24, Anglais, - bilge%20suction%20valve
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Pompes
- Parties des bateaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bouche d'aspiration de cale
1, fiche 24, Français, bouche%20d%27aspiration%20de%20cale
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- soupape d'aspiration de cale 2, fiche 24, Français, soupape%20d%27aspiration%20de%20cale
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les bouches d'aspiration de cale et les dispositifs d'assèchement sur un bateau de pêche divisé en compartiments étanches seront disposés de telle sorte que l'eau qui pourrait pénétrer dans un compartiment étanche principal puisse être rejetée à l'extérieur par au moins une bouche d’aspiration, située dans ce compartiment, et tous les compartiments compris dans chaque division principale seront disposés de façon que l'eau puisse s'écouler vers cette bouche d'aspiration. 1, fiche 24, Français, - bouche%20d%27aspiration%20de%20cale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
- Bombas
- Partes de los barcos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- válvula de aspiración de sentina
1, fiche 24, Espagnol, v%C3%A1lvula%20de%20aspiraci%C3%B3n%20de%20sentina
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- válvula de succión de sentina 2, fiche 24, Espagnol, v%C3%A1lvula%20de%20succi%C3%B3n%20de%20sentina
proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- resting point of accommodation
1, fiche 25, Anglais, resting%20point%20of%20accommodation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- RPA 1, fiche 25, Anglais, RPA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- resting state of accommodation 2, fiche 25, Anglais, resting%20state%20of%20accommodation
correct
- dark focus 3, fiche 25, Anglais, dark%20focus
correct
- milk-bowl focus 4, fiche 25, Anglais, milk%2Dbowl%20focus
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Viewing Distance at Computer Workstations. ... Accommodation is when the lens capsule in your eye changes shape to focus on a close object. The eyes have a default accommodation distance, called the resting point of accommodation (RPA). That is the distance at which the eyes focus when there is nothing to focus on. In total darkness our eyes are set to focus at a particular distance, so that if the lights were turned on, an object at that distance would be in clear focus. The RPA averages 30 inches for younger people and gets farther away with age. 5, fiche 25, Anglais, - resting%20point%20of%20accommodation
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
... reading from a computer screen... Our eyes have what is called a "dark focus. "This is the point in space where your focus would be if your eyes were totally relaxed. Imagine a pitch black room. In such an environment, where you can’t see anything, your eyes are actually focusing on a fixed point in space, that is why it is called the "dark" focus. This focus is known as the Resting Point of Accommodation(RPA) and is unique to every individual, but it usually rests more than three feet away from your face(and does not depend on time of day or age). 6, fiche 25, Anglais, - resting%20point%20of%20accommodation
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- accommodation resting point
- accommodation resting state
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 25, La vedette principale, Français
- position de repos de l'accommodation
1, fiche 25, Français, position%20de%20repos%20de%20l%27accommodation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- état de repos de l'accommodation 1, fiche 25, Français, %C3%A9tat%20de%20repos%20de%20l%27accommodation
nom masculin
- point de repos de l'accommodation 2, fiche 25, Français, point%20de%20repos%20de%20l%27accommodation
nom masculin
- point de repos accommodatif 3, fiche 25, Français, point%20de%20repos%20accommodatif
nom masculin
- accommodation tonique 1, fiche 25, Français, accommodation%20tonique
nom féminin
- point zéro 1, fiche 25, Français, point%20z%C3%A9ro
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
État passif de l'accommodation de l'œil en absence de stimulation (lorsqu'un sujet est plongé dans l'obscurité ou lorsqu'il fixe un espace lumineux vide). 1, fiche 25, Français, - position%20de%20repos%20de%20l%27accommodation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'accommodation, de la position de repos au punctum proximum, serait la réponse à la stimulation du système parasympathique; l'accommodation de la position de repos au punctum remotum serait la réponse à la stimulation du système sympathique. 1, fiche 25, Français, - position%20de%20repos%20de%20l%27accommodation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Urban Sites
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- view
1, fiche 26, Anglais, view
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A view is a scene observed from a given vantage point... A view must be analyzed and composed with keenly perceptive artistry to utilize even a fraction of the full dramatic potential. Like other landscape features, the view by its handling may be preserved, neutralized, modified, or accentuated... A view is a picture to be framed, an evolving panorama of many blending facets. A view is a theme... A view is a constantly changing mood conveyed by association, light, and color. A view is a limit of visual space. It transcends the boundaries of the site... A view is a backdrop. It may serve as the wall of a garden or as a mural in a room. A view is the setting for architecture. 2, fiche 26, Anglais, - view
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Sites (Urbanisme)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- coup d'œil
1, fiche 26, Français, coup%20d%27%26oelig%3Bil
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- vue 1, fiche 26, Français, vue
nom féminin
- champ de visibilité 2, fiche 26, Français, champ%20de%20visibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pour un immeuble ou un monument classé, ensemble des espaces visibles à partir de ce dernier. 2, fiche 26, Français, - coup%20d%27%26oelig%3Bil
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Sciences
- Biological Sciences
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Explorers Club Canadian Chapter
1, fiche 27, Anglais, Explorers%20Club%20Canadian%20Chapter
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- The Explorers Club Canada Chapter 1, fiche 27, Anglais, The%20Explorers%20Club%20Canada%20Chapter
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Explorers Club promotes the scientific exploration of land, sea, air, and space by supporting research and education in the physical, natural and biological sciences. The Club's members have been responsible for an illustrious series of famous firsts : First to the North Pole, first to the South Pole, first to the summit of Mount Everest, first to the deepest point in the ocean, first to the surface of the moon. 1, fiche 27, Anglais, - Explorers%20Club%20Canadian%20Chapter
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- The Explorers Club Canadian Chapter
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sciences du milieu
- Sciences biologiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- The Explorers Club Chapitre Canada
1, fiche 27, Français, The%20Explorers%20Club%20Chapitre%20Canada
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Explorers Club Canadian Chapter 1, fiche 27, Français, Explorers%20Club%20Canadian%20Chapter
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- The Explorers Club Canadian Chapter
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- directional gain
1, fiche 28, Anglais, directional%20gain
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- directivity index 2, fiche 28, Anglais, directivity%20index
correct
- DI 2, fiche 28, Anglais, DI
correct
- DI 2, fiche 28, Anglais, DI
- transducer directional gain 3, fiche 28, Anglais, transducer%20directional%20gain
proposition
- transducer directivity gain 3, fiche 28, Anglais, transducer%20directivity%20gain
proposition
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Directivity Index. The directivity factor D may be defined as the ratio of the intensity of a source in some specified direction(usually along the acoustic axis of the source) to the intensity at the same point in space due to an omnidirectional point source with the same acoustic power... The directivity factor indicates how much more effectively a directional source concentrates its available acoustic power into a preferred direction. The directivity index DI is simply 10 times the log of the directivity factor. 2, fiche 28, Anglais, - directional%20gain
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- indice de directivité d'un transducteur
1, fiche 28, Français, indice%20de%20directivit%C3%A9%20d%27un%20transducteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- indice de directivité 2, fiche 28, Français, indice%20de%20directivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
indice de directivité d'un transducteur. Indice égal à 10 fois le logarithme décimal du facteur de directivité du transducteur. Il est exprimé en décibels. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 28, Français, - indice%20de%20directivit%C3%A9%20d%27un%20transducteur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
indice de directivité d'un transducteur : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 28, Français, - indice%20de%20directivit%C3%A9%20d%27un%20transducteur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- índice de direccionalidad
1, fiche 28, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20direccionalidad
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Los drivers [de la serie Sound Touring] poseen un alto índice de direccionalidad de muy alta calidad y baja distorsión. Los gabinetes de bajos tienen woofers de 18 pulgadas. 1, fiche 28, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20direccionalidad
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Energy (Physics)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- energy fluence rate
1, fiche 29, Anglais, energy%20fluence%20rate
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- energy flux density 2, fiche 29, Anglais, energy%20flux%20density
correct, normalisé
- energy flux rate 3, fiche 29, Anglais, energy%20flux%20rate
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The sum of energies, exclusive of rest energy, of all particles incident per unit time on a suitably small sphere centred at a given point in space, divided by the cross-sectional area of that sphere. 4, fiche 29, Anglais, - energy%20fluence%20rate
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
energy fluence rate; energy flux density: terms and definition standardized by ISO in 1997. 5, fiche 29, Anglais, - energy%20fluence%20rate
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
energy fluence rate; energy flux density: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 29, Anglais, - energy%20fluence%20rate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique atomique
- Énergie (Physique)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- débit de fluence énergétique
1, fiche 29, Français, d%C3%A9bit%20de%20fluence%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- densité de flux énergétique 2, fiche 29, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Somme des énergies, à l'exclusion des énergies au repos, de toutes les particules qui pénètrent par intervalle unitaire de temps dans une sphère convenablement petite, centrée en un point donné de l'espace, divisée par l'aire du grand cercle de cette sphère. 2, fiche 29, Français, - d%C3%A9bit%20de%20fluence%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
débit de fluence énergétique; densité de flux énergétique : termes et définition normalisés par l'ISO en 1997. 3, fiche 29, Français, - d%C3%A9bit%20de%20fluence%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
débit de fluence énergétique : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 29, Français, - d%C3%A9bit%20de%20fluence%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-07-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Optics
- Remote Sensing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- nodal point
1, fiche 30, Anglais, nodal%20point
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The nodal points are two(imaginary) points on the optical axis such that when a light ray from object space is directed to the front nodal point, it will emerge from the rear nodal point with no apparent directional change. 1, fiche 30, Anglais, - nodal%20point
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Optique
- Télédétection
Fiche 30, La vedette principale, Français
- point nodal
1, fiche 30, Français, point%20nodal
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] chacun des deux points de l'axe optique d'une lentille (ou d'un système de lentilles) tels qu'à tout rayon incident passant par l'un de ces points correspond un rayon émergent parallèle au premier et passant par l'autre. 1, fiche 30, Français, - point%20nodal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Atomic Physics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- toroidal magnetic field
1, fiche 31, Anglais, toroidal%20magnetic%20field
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- toroidal field 2, fiche 31, Anglais, toroidal%20field
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Magnetic field which is parallel at every point in space to the major circumference of the torus configuration. [Definition standardized by ISO. ] 3, fiche 31, Anglais, - toroidal%20magnetic%20field
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The tokamak solution to the problem [of plasma confinement] is to set up a poloidal magnetic field around the minor cross section of the plasma torus by means of an electric current induced along the plasma column. In combination with an externally applied toroidal magnetic field this arrangement results in helical field lines, which form a set of nested magnetic surfaces. 2, fiche 31, Anglais, - toroidal%20magnetic%20field
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
toroidal magnetic field: term standardized by ISO. 4, fiche 31, Anglais, - toroidal%20magnetic%20field
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Physique atomique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- champ magnétique principal axial
1, fiche 31, Français, champ%20magn%C3%A9tique%20principal%20axial
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- champ toroïdal 2, fiche 31, Français, champ%20toro%C3%AFdal
correct, nom masculin
- champ magnétique toroïdal 3, fiche 31, Français, champ%20magn%C3%A9tique%20toro%C3%AFdal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans une configuration fermée à symétrie axiale, champ magnétique dont les lignes de force sont en tout point parallèles au plan de la circonférence principale du tore. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, fiche 31, Français, - champ%20magn%C3%A9tique%20principal%20axial
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Tokamak. Appareil conçu pour le confinement d'un plasma à l'intérieur d'une chambre torique en utilisant la combinaison de deux champs magnétiques : un champ magnétique principal axial, créé par des bobines entourant la chambre torique, et un champ magnétique secondaire transversal [...] 1, fiche 31, Français, - champ%20magn%C3%A9tique%20principal%20axial
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
champ magnétique toroïdal : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 31, Français, - champ%20magn%C3%A9tique%20principal%20axial
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- champ magnétique axial
- champ magnétique principal
- champ axial
- champ principal
- champ principal axial
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- separable space 1, fiche 32, Anglais, separable%20space
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A(topological) Space which contains a countable(or finite) set "W" of points which is dense in the space; i. e., every neighborhood of any point of the space contains a point of "W". 1, fiche 32, Anglais, - separable%20space
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- espace séparable
1, fiche 32, Français, espace%20s%C3%A9parable
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- phase space
1, fiche 33, Anglais, phase%20space
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A multidimensional space, each point of which determines completely the phase of the system, that is, the values of all the generalized coordinates and generalized momenta. 2, fiche 33, Anglais, - phase%20space
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 33, La vedette principale, Français
- espace de phase
1, fiche 33, Français, espace%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- extension en phase 2, fiche 33, Français, extension%20en%20phase
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- configuration space
1, fiche 34, Anglais, configuration%20space
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A mathematical space describing the three-dimensional configuration of a system of particles(e. g., atoms in a nanomechanical structure) as a single point; the configuration space for an N particle system has 3N dimensions. 2, fiche 34, Anglais, - configuration%20space
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The space of the coordinates of a system of particles. 3, fiche 34, Anglais, - configuration%20space
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- espace d'arrangement
1, fiche 34, Français, espace%20d%27arrangement
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- weakly compact 1, fiche 35, Anglais, weakly%20compact
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A set "S" contained in a normed linear space "N" is weakly compact if and only if each sequence of elements of "S" has a subsequence which converges weakly to a point of "S". 1, fiche 35, Anglais, - weakly%20compact
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- faiblement compact 1, fiche 35, Français, faiblement%20compact
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- binormal
1, fiche 36, Anglais, binormal
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The normal to a space curve at a point, which is perpendicular to the osculating plane at that point. 2, fiche 36, Anglais, - binormal
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- binormale
1, fiche 36, Français, binormale
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- triply orthogonal system 1, fiche 37, Anglais, triply%20orthogonal%20system
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
(...) of surfaces. Three families of surfaces which are such that one member of each family passes through each point in space and each surface is orthogonal to every other member of the other two families. 1, fiche 37, Anglais, - triply%20orthogonal%20system
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- système triplement orthogonal 1, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20triplement%20orthogonal
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-01-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Space Point Peak
1, fiche 38, Anglais, Space%20Point%20Peak
correct, Colombie-Britannique
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A peak west of Tweedsmuir Provincial Park, in British Columbia. 2, fiche 38, Anglais, - Space%20Point%20Peak
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 19’ 39" N, 126° 21’ 9" W (British Columbia). 3, fiche 38, Anglais, - Space%20Point%20Peak
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pic Space Point
1, fiche 38, Français, pic%20Space%20Point
non officiel, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pic à l'ouest du parc provincial Tweedsmuir, en Colombie-Britannique. 1, fiche 38, Français, - pic%20Space%20Point
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 19' 39" N, 126° 21' 9" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 38, Français, - pic%20Space%20Point
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-11-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- point source pollution
1, fiche 39, Anglais, point%20source%20pollution
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- point source of pollution 2, fiche 39, Anglais, point%20source%20of%20pollution
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pollution arising from an identified single point. 1, fiche 39, Anglais, - point%20source%20pollution
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The point source of pollution is the anthropogenic source of emissions that is located at an identifiable point in space. The term covers stationary sources such as sewage treatment plants, power plants, other industrial establishments, and similar buildings and premises of small spatial extension. 3, fiche 39, Anglais, - point%20source%20pollution
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
point source pollution: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 39, Anglais, - point%20source%20pollution
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pollution ponctuelle
1, fiche 39, Français, pollution%20ponctuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- source ponctuelle de pollution 2, fiche 39, Français, source%20ponctuelle%20de%20pollution
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pollution provenant d'un point unique identifiable. 3, fiche 39, Français, - pollution%20ponctuelle
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source ponctuelle de pollution [...] pollution en provenance d’une source discrète et confinée telle qu’un tuyau, un fossé, un tunnel de canalisation, un puits, une fissure, des récipients, du matériel roulant, des structures d’alimentation concentrée pour animaux, d’un vaisseau ou d’une embarcation flottante 4, fiche 39, Français, - pollution%20ponctuelle
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
pollution ponctuelle : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 39, Français, - pollution%20ponctuelle
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- contaminación de fuente puntual
1, fiche 39, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20de%20fuente%20puntual
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- contaminación puntual 2, fiche 39, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20puntual
correct, nom féminin
- contaminación localizada 2, fiche 39, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20localizada
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Contaminación proveniente de un punto individual identificado. 1, fiche 39, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20de%20fuente%20puntual
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, un efluente contaminado que se origina en una fábrica. 1, fiche 39, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20de%20fuente%20puntual
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Propulsion of Water-Craft
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ship-launched point defence missile system
1, fiche 40, Anglais, ship%2Dlaunched%20point%20defence%20missile%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Seasparrow ship-launched point defence missile system, including the Nato Seasparrow for which Raytheon was the prime contractor, has been evolving over the years with various automatic and semi-automatic combat systems and has been adapted for vertical launching; this has the advantages of quick launch, reduced topside space and fast engagement of sea skimmers. 1, fiche 40, Anglais, - ship%2Dlaunched%20point%20defence%20missile%20system
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Propulsion des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système naval de défense ponctuelle
1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20naval%20de%20d%C3%A9fense%20ponctuelle
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le système naval de défense ponctuelle Seasparrow (en particulier le Nato Seasparrow dont Raytheon était maître d'œuvre) a évolué au fil du temps pour donner naissance à plusieurs systèmes de combat semi-automatiques ou automatiques et il a été adapté au lancement vertical. 1, fiche 40, Français, - syst%C3%A8me%20naval%20de%20d%C3%A9fense%20ponctuelle
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Propulsion of Water-Craft
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- semi-automatic combat systems
1, fiche 41, Anglais, semi%2Dautomatic%20combat%20systems
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Seasparrow ship-launched point defence missile system, including the Nato Seasparrow for which Raytheon was the prime contractor, has been evolving over the years with various automatic and semi-automatic combat systems and has been adapted for vertical launching; this has the advantages of quick launch, reduced topside space and fast engagement of sea skimmers. 1, fiche 41, Anglais, - semi%2Dautomatic%20combat%20systems
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Propulsion des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- système de combat semi-automatique
1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20de%20combat%20semi%2Dautomatique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le système naval de défense ponctuelle Seasparrow (en particulier le Nato Seasparrow dont Raytheon était maître d'œuvre) a évolué au fil du temps pour donner naissance à plusieurs systèmes de combat semi-automatiques ou automatiques et il a été adapté au lancement vertical. 1, fiche 41, Français, - syst%C3%A8me%20de%20combat%20semi%2Dautomatique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Census
- Chemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- representative point
1, fiche 42, Anglais, representative%20point
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The point in a configuration space that represents the geometry of a system. 2, fiche 42, Anglais, - representative%20point
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Recensement
- Chimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- point représentatif
1, fiche 42, Français, point%20repr%C3%A9sentatif
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Un point représentatif est un point de coordonnée qui représente une ligne ou un polygone. Le point est situé le long du centre de la ligne. Pour le polygone, il est situé soit au centre ou selon la pondération de la population. 1, fiche 42, Français, - point%20repr%C3%A9sentatif
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ARNK field 1, fiche 43, Anglais, ARNK%20field
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
ARNK field... In order for the computer to book a continuing flight in the itinerary, it must be advised how the passenger is arriving at the boarding point. For instance, if we were to input Toronto-Ottawa and then Montreal-Toronto, such an itinerary is illogical to the computer and will cause the response... In such cases we say that the leg of space is "ARNK" or Arrival Unknown. In order to advise the computer of this we input our own I field. 1, fiche 43, Anglais, - ARNK%20field
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- zone itinéraire en surface
1, fiche 43, Français, zone%20itin%C3%A9raire%20en%20surface
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Zone itinéraire en surface (ARNK) [...] Pour qu'il puisse réserver des places sur un vol de correspondance, il doit savoir comment le passager se rendra au point d'embarquement. Par exemple, un message d'entrée indiquant un itinéraire constitué des tronçons Toronto-Ottawa et Montréal-Toronto seulement est illogique pour l'ordinateur, qui donnera la réponse-erreur suivante : [...] Dans de tels cas, on qualifie le tronçon de ARNK (Arrival Unknown) ou Arrivée inconnue et on l'indique à l'ordinateur en introduisant une zone I spéciale pour le transport en surface. 1, fiche 43, Français, - zone%20itin%C3%A9raire%20en%20surface
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Optics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- horopter
1, fiche 44, Anglais, horopter
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The sum of the points in space, the images of which for a given fixation point fall on corresponding retinal points. 2, fiche 44, Anglais, - horopter
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Optique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- horoptère
1, fiche 44, Français, horopt%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- horóptero
1, fiche 44, Espagnol, hor%C3%B3ptero
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Línea o superficie que contiene todos los puntos del espacio cuyas imágenes se forman en puntos correspondientes de ambas retinas. 1, fiche 44, Espagnol, - hor%C3%B3ptero
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Silviculture
- Horticulture
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- container grown stock
1, fiche 45, Anglais, container%20grown%20stock
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- container-grown stock 2, fiche 45, Anglais, container%2Dgrown%20stock
correct
- container stock 3, fiche 45, Anglais, container%20stock
correct
- container plant 4, fiche 45, Anglais, container%20plant
correct
- container grown material 5, fiche 45, Anglais, container%20grown%20material
correct
- containerized nursery stock 5, fiche 45, Anglais, containerized%20nursery%20stock
correct
- containerized plant 5, fiche 45, Anglais, containerized%20plant
correct
- containerized material 5, fiche 45, Anglais, containerized%20material
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A plant that grows well in container either from seed as a starting point during winter or for inexperienced urban gardeners who have limited or no garden space. 6, fiche 45, Anglais, - container%20grown%20stock
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
It is possible to run a tree nursery by growing seedlings of many species in containers, In large commercial nurseries, container-grown stock often include evergreens such as holly and yew, and ornamental trees such as garden cultivars of native species. Containerised plants do not have a large root-ball, and, with the exception of evergreens, should be treated as for bare-rooted stock and planted only in the dormant season. 2, fiche 45, Anglais, - container%20grown%20stock
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Sylviculture
- Horticulture
Fiche 45, La vedette principale, Français
- végétal en conteneur
1, fiche 45, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20en%20conteneur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- végétal cultivé en conteneur 2, fiche 45, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20cultiv%C3%A9%20en%20conteneur
correct, nom masculin
- sujet cultivé en conteneur 3, fiche 45, Français, sujet%20cultiv%C3%A9%20en%20conteneur
correct, nom masculin
- plante en conteneur 4, fiche 45, Français, plante%20en%20conteneur
correct, nom féminin
- sujet en conteneur 4, fiche 45, Français, sujet%20en%20conteneur
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Conteneurs. Récipient dans lequel on élève les plantes. Les conteneurs se présentent le plus souvent sous forme de pots en matière plastique. Les végétaux en conteneurs sont donc cultivés hors sol. 1, fiche 45, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tal%20en%20conteneur
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
On peut actuellement trouver bon nombre de plantes en conteneur, cela va du petit conifère de 20 Cm de haut à l'arbre fruitier haute-tige ou même un chêne de 3-4 m de haut. Théoriquement, en conteneur, vous pouvez planter toute l'année car on n'arrache pas la plante, puisqu'elle est en pot (ou en sachet) et cultivée dans ce pot pendant plusieurs mois à plusieurs années. Mais, il y a toujours un mais, si au mois d'août, vous voulez planter un arbre de 2 m de haut avec une grande surface foliaire, que la température est assez élevée et qu'il ne pleut quasiment pas, plusieurs précaution doivent être prise : il faut arroser tous les jours (pas question de partir en vacances) voir deux fois par jour (par vent d'Est ou de canicule). Il est donc préférable de planter les grands sujets en conteneur en de meilleures conditions faute de quoi il sera difficile de le faire reprendre. 4, fiche 45, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tal%20en%20conteneur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Analytical Geometry
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- axis of abscissas
1, fiche 46, Anglais, axis%20of%20abscissas
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- axis of abscissae 2, fiche 46, Anglais, axis%20of%20abscissae
correct
- x-axis 3, fiche 46, Anglais, x%2Daxis
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In plane Cartesian coordinates: the axis parallel to which abscissas are measured. 4, fiche 46, Anglais, - axis%20of%20abscissas
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The intercept of a straight line, curve, or surface on an axis of coordinates is the distance from the origin to the point where the line, curve, or surface cuts the axis. The intercept on the axis of abscissas or x-axis, is the x-intercept, and that on the axis of ordinates, or y-axis, the y-intercept.(In space, the intercept on the z-axis is the z-intercept.) 5, fiche 46, Anglais, - axis%20of%20abscissas
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Géométrie analytique
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- axe des abscisses
1, fiche 46, Français, axe%20des%20abscisses
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- axe d'abscisses 2, fiche 46, Français, axe%20d%27abscisses
correct, nom masculin
- axe des x 3, fiche 46, Français, axe%20des%20x
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de coordonnées planes ou spatiales, droite sur laquelle sont portées les abscisses à partir de l'origine O des coordonnées. 4, fiche 46, Français, - axe%20des%20abscisses
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Coordonnées parallèles obliques [...] Les droites sont toujours disposées de sorte que leurs origines coïncident, d'où O=O'; elles sont appelées axes du système de coordonnées, et on les appelle habituellement axe des x, ou axe des abscisses, et axe des y, ou axe des ordonnées [...] 5, fiche 46, Français, - axe%20des%20abscisses
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Geometría analítica
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- eje de abscisas
1, fiche 46, Espagnol, eje%20de%20abscisas
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- eje x 1, fiche 46, Espagnol, eje%20x
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Eje de coordenadas, generalmente horizontal, en un sistema de coordenadas cartesianas del plano definido por este eje y otro perpendicular a él. 1, fiche 46, Espagnol, - eje%20de%20abscisas
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- directivity factor
1, fiche 47, Anglais, directivity%20factor
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The directivity factor D may be defined as the ratio of the intensity of a source in some specified direction(usually along the acoustic axis of the source) to the intensity at the same point in space due to an omnidirectional point source with the same acoustic power. The directivity factor indicates how much more effectively a directional source concentrates its available acoustic power into a preferred direction. 1, fiche 47, Anglais, - directivity%20factor
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- transducer directivity factor
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- facteur de directivité
1, fiche 47, Français, facteur%20de%20directivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- facteur de directivité d'un transducteur 2, fiche 47, Français, facteur%20de%20directivit%C3%A9%20d%27un%20transducteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Rapport de l'intensité acoustique du son propagé dans une direction et à une distance déterminées, à l'intensité qui serait produite au même point de l'espace par une source ponctuelle de même puissance acoustique totale, placée au même endroit, mais qui rayonnerait de façon égale dans toutes les directions. 3, fiche 47, Français, - facteur%20de%20directivit%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Q = facteur de directivité de la source dans une direction particulière à partir de la source. C'est le rapport entre l'énergie se propageant dans cette direction et la moyenne des énergies qui se propagent dans toutes les directions. Lorsqu'une source rayonne également dans toutes les directions, Q et égal à 1,0; [...] 4, fiche 47, Français, - facteur%20de%20directivit%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
facteur de directivité d'un transducteur : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 47, Français, - facteur%20de%20directivit%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- factor de direccionalidad
1, fiche 47, Espagnol, factor%20de%20direccionalidad
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- director cone
1, fiche 48, Anglais, director%20cone
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A cone formed by lines through a fixed point in space and parallel to the rectangular generators of the given ruled surface. 2, fiche 48, Anglais, - director%20cone
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cône directeur
1, fiche 48, Français, c%C3%B4ne%20directeur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Mathematical Geography
- Scientific Instruments
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- entrance pupil
1, fiche 49, Anglais, entrance%20pupil
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The stop in an optical instrument or the virtual image of the stop that determines the angular diameter of the bundle of rays traversing the instrument from a given point in the object space. 1, fiche 49, Anglais, - entrance%20pupil
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Géographie mathématique
- Instruments scientifiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pupille d'entrée
1, fiche 49, Français, pupille%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Surface située en avant dans le sens de la propagation de la lumière d'un objectif et qui ne s'oppose pas au passage des rayons lumineux. 2, fiche 49, Français, - pupille%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Analytical Geometry
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- axis of ordinates
1, fiche 50, Anglais, axis%20of%20ordinates
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- y-axis 1, fiche 50, Anglais, y%2Daxis
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In plane Cartesian coordinates: the axis parallel to which ordinates are measured. 2, fiche 50, Anglais, - axis%20of%20ordinates
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The intercept of a straight line, curve, or surface on an axis of coordinates is the distance from the origin to the point where the line, curve, or surface cuts the axis. The intercept on the axis of abscissas or x-axis, is the x-intercept, and that on the axis of ordinates, or y-axis, the y-intercept.(In space, the intercept on the z-axis is the z-intercept.) 3, fiche 50, Anglais, - axis%20of%20ordinates
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- ordinate
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Géométrie analytique
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- axe des ordonnées
1, fiche 50, Français, axe%20des%20ordonn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- axe des y 2, fiche 50, Français, axe%20des%20y
correct, nom masculin
- axe d'ordonnées 3, fiche 50, Français, axe%20d%27ordonn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de coordonnées planes ou spatiales, droite sur laquelle sont comptées les ordonnées, à partir de l'origine O des coordonnées. 4, fiche 50, Français, - axe%20des%20ordonn%C3%A9es
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Coordonnées parallèles obliques [...] Les droites sont toujours disposées de sorte que leurs origines coïncident, d'où O=O'; elles sont appelées axes du système de coordonnées, et on les appelle habituellement axe des x, ou axe des abscisses, et axe des y, ou axe des ordonnées [...] 5, fiche 50, Français, - axe%20des%20ordonn%C3%A9es
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- axe y
- ordonnée
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Geometría analítica
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- eje de ordenadas
1, fiche 50, Espagnol, eje%20de%20ordenadas
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- eje y 2, fiche 50, Espagnol, eje%20y
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Eje de coordenadas perpendicular al eje de abscisas. 1, fiche 50, Espagnol, - eje%20de%20ordenadas
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- eje coordenado
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Photography
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- dead space
1, fiche 51, Anglais, dead%20space
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- dead ground 1, fiche 51, Anglais, dead%20ground
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
space that cannot be reached or viewed from a given point. 1, fiche 51, Anglais, - dead%20space
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- partie cachée
1, fiche 51, Français, partie%20cach%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé en photographie aérienne. 1, fiche 51, Français, - partie%20cach%C3%A9e
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cursor
1, fiche 52, Anglais, cursor
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> movable, normally visible reference point that indicates a position of special interest in a display space, such as where the next data will be introduced 1, fiche 52, Anglais, - cursor
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
More than one cursor may be present. 1, fiche 52, Anglais, - cursor
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
cursor: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 52, Anglais, - cursor
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- curseur
1, fiche 52, Français, curseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
<infographie> marque mobile normalement visible, utilisée pour signaler une position sélectionnée dans un espace d'affichage, par exemple, l'endroit où introduire les nouvelles données 1, fiche 52, Français, - curseur
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Il peut y avoir plusieurs curseurs. 1, fiche 52, Français, - curseur
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
curseur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 52, Français, - curseur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- line
1, fiche 53, Anglais, line
correct, nom, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- line of text 1, fiche 53, Anglais, line%20of%20text
correct, normalisé
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
<text processing> sequence of characters, usually consisting of words and spaces, that, as determined by some formatting process, are aligned, usually on a baseline 1, fiche 53, Anglais, - line
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The length of a line is determined by the space available at that point during formatting. 1, fiche 53, Anglais, - line
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
line; line of text: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 53, Anglais, - line
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ligne
1, fiche 53, Français, ligne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- ligne de texte 1, fiche 53, Français, ligne%20de%20texte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
<traitement de texte> séquence de caractères, généralement composée de mots et d'espaces, qui, en fonction d'un processus de formatage déterminé, sont alignés, habituellement sur la ligne de base 1, fiche 53, Français, - ligne
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La longueur de ligne correspond à la place disponible à cette étape du formatage. 1, fiche 53, Français, - ligne
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
ligne; ligne de texte : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 53, Français, - ligne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- open
1, fiche 54, Anglais, open
adjectif
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Viewed from the rear, the set is correct, if the perpendicular from the point of the buttock runs right through the center of the lower parts of the leg from the point of the hock, and leaves a space between the hoofs about equal to the width of the fetlock. If the line is inside these points, the horse is too open, often splay-footed(point of hoofs turned outward and inside of heels too close). 1, fiche 54, Anglais, - open
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 54, La vedette principale, Français
- ouvert
1, fiche 54, Français, ouvert
correct, adjectif
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Se dit du cheval dont les membres sont déjetés latéralement. On le dit communément béquillard. 2, fiche 54, Français, - ouvert
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
On retrouve aussi «trop ouvert» dans la source «c». 3, fiche 54, Français, - ouvert
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- trop ouvert
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Memories
- Information Processing (Informatics)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- storage mark
1, fiche 55, Anglais, storage%20mark
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The name given to a point location which defines the character space immediately to the left of the most significant character in accumulator storage. 2, fiche 55, Anglais, - storage%20mark
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- marque d'enregistrement
1, fiche 55, Français, marque%20d%27enregistrement
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- marca de almacenamiento
1, fiche 55, Espagnol, marca%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Lugar de posición que define el espacio de carácter inmediatamente a la izquierda del carácter más significativo, en un almacenamiento de acumulador. 2, fiche 55, Espagnol, - marca%20de%20almacenamiento
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Un ejemplo sería ... A7467489 en donde la letra -A- sería la marca de almacenamiento. 2, fiche 55, Espagnol, - marca%20de%20almacenamiento
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- neutron flux density
1, fiche 56, Anglais, neutron%20flux%20density
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- flux density 2, fiche 56, Anglais, flux%20density
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
At a given point in space, the number of neutrons incident on a small sphere in a time interval divided by cross sectional area of that sphere and by the time interval. 3, fiche 56, Anglais, - neutron%20flux%20density
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Neutron flux density is the number of neutrons passing through a one square centimeter flat sheet per second in any direction. 4, fiche 56, Anglais, - neutron%20flux%20density
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- densité de flux de neutrons
1, fiche 56, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20de%20neutrons
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- débit de fluence de neutrons 1, fiche 56, Français, d%C3%A9bit%20de%20fluence%20de%20neutrons
correct, nom masculin
- débit de fluence neutronique 2, fiche 56, Français, d%C3%A9bit%20de%20fluence%20neutronique
correct, nom masculin
- débit de fluence 3, fiche 56, Français, d%C3%A9bit%20de%20fluence
nom masculin
- densité du flux neutronique 4, fiche 56, Français, densit%C3%A9%20du%20flux%20neutronique
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le débit de fluence est le nombre de neutrons traversant une surface plane de un centimètre carré par seconde, dans n'importe quelle direction. 3, fiche 56, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20de%20neutrons
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- densidad de flujo de neutrones
1, fiche 56, Espagnol, densidad%20de%20flujo%20de%20neutrones
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Air Force Doctrine Center
1, fiche 57, Anglais, Air%20Force%20Doctrine%20Center
correct, États-Unis
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- AFDC 2, fiche 57, Anglais, AFDC
correct, États-Unis
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Air Force Doctrine Center... provides a focal point for air, space, and information operation doctrine. Develops basic and operational doctrine for USAF [United States Air Force] Total Force. Advocates doctrinally correct representation and execution at the operational level of war in service, joint, and multinational operations, exercises, and other events. Collects input from exercises and operations for lessons learned. Participates in the investigation of future operational concepts and strategies to capture emerging doctrine. Presents USAF doctrine to Air Forces, other service, and joint audiences. 3, fiche 57, Anglais, - Air%20Force%20Doctrine%20Center
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Air Force Doctrine Centre
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Air Force Doctrine Center
1, fiche 57, Français, Air%20Force%20Doctrine%20Center
correct, États-Unis
Fiche 57, Les abréviations, Français
- AFDC 1, fiche 57, Français, AFDC
correct, États-Unis
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Space Centres
- Spacecraft
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- space-qualify
1, fiche 58, Anglais, space%2Dqualify
correct, verbe
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
An attribute of any component or device considered able to perform its functions in the space environment. 1, fiche 58, Anglais, - space%2Dqualify
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
The term is understood in two levels : 1) a space qualified component is one which has flown(and perform to specifications) in space. 2) it is one which has been tested on Earth in a simulated environment to a point it is considered capable of performing in space. 1, fiche 58, Anglais, - space%2Dqualify
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- space qualify
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Engins spatiaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- spatioqualifier
1, fiche 58, Français, spatioqualifier
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Donner à un objet ou équipement la qualification spatiale : bon pour utilisation dans l'espace. 2, fiche 58, Français, - spatioqualifier
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Termes découlant du verbe : spatioqualification, spatioqualifié. 2, fiche 58, Français, - spatioqualifier
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
spatioqualifier : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS 2, fiche 58, Français, - spatioqualifier
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- thyroarytenoid muscle
1, fiche 59, Anglais, thyroarytenoid%20muscle
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
One pair of intrinsic muscles extends from the arytenoid cartilages to a point inside the thyroid cartilage, just below and behind the Adam's apple. These thyroarytenoid muscles form the bodies of the vocal folds; the space between them is the glottis. 1, fiche 59, Anglais, - thyroarytenoid%20muscle
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 59, La vedette principale, Français
- muscle thyro-arythénoïdien
1, fiche 59, Français, muscle%20thyro%2Daryth%C3%A9no%C3%AFdien
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- músculo tiroaritenoideo
1, fiche 59, Espagnol, m%C3%BAsculo%20tiroaritenoideo
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-03-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- station-keeping satellite
1, fiche 60, Anglais, station%2Dkeeping%20satellite
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A satellite, the position of the centre of mass of which is controlled to follow a specified law, either in relation to the positions of other satellites belonging to the same space system or in relation to a point on Earth which is fixed or moves in a specified way. 2, fiche 60, Anglais, - station%2Dkeeping%20satellite
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The satellite in geostationary orbit (GEO) is, however, a special case, since it is allocated an orbital position measured in degrees of longitude, which must be maintained to limit the possibility of interference with other services using GEO, to allow the use of fixed ground antennas and to avoid collisions. This is referred to as “station keeping”: the two main components of orbital control are east-west station keeping and north-south station keeping. 3, fiche 60, Anglais, - station%2Dkeeping%20satellite
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 60, La vedette principale, Français
- satellite maintenu en position
1, fiche 60, Français, satellite%20maintenu%20en%20position
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Satellite dont la position du centre de masse est astreinte à suivre une loi spécifiée, soit par rapport aux positions d’autres satellites appartenant au même système spatial, soit par rapport à un point de la Terre qui est fixe ou se déplace selon une loi connue. 2, fiche 60, Français, - satellite%20maintenu%20en%20position
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Automation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Backspace key
1, fiche 61, Anglais, Backspace%20key
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- backspace key 2, fiche 61, Anglais, backspace%20key
correct
- Back Space key 3, fiche 61, Anglais, Back%20Space%20key
correct
- back space key 4, fiche 61, Anglais, back%20space%20key
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A backspace key on a keyboard moves the cursor or insertion point backward one character space. The Backspace key may also delete the character to the left of the cursor or insertion point. 5, fiche 61, Anglais, - Backspace%20key
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Backspace key on an English keyboard adopts different variations such as: Back Space, backspace, back-space, Backspace, a straight arrow pointing left, etc. 6, fiche 61, Anglais, - Backspace%20key
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Back space key
- Back-Space key
- Back-space key
- back-space key
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Bureautique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- touche Retour arrière
1, fiche 61, Français, touche%20Retour%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- touche de retour arrière 2, fiche 61, Français, touche%20de%20retour%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- touche de rappel arrière 3, fiche 61, Français, touche%20de%20rappel%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- touche de retour-arrière 4, fiche 61, Français, touche%20de%20retour%2Darri%C3%A8re
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Touche qui effectue un rappel arrière. 5, fiche 61, Français, - touche%20Retour%20arri%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Touche Retour arrière. Touche qui déplace le curseur vers la gauche, caractère par caractère, en effaçant chaque caractère au passage. Dans les environnements graphiques, cette touche efface le texte sélectionné ou, en l'absence de texte sélectionné, efface le caractère situé à gauche du point d'insertion. 1, fiche 61, Français, - touche%20Retour%20arri%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La touche Retour arrière sur un clavier français est souvent représentée par une flèche droite pointant vers la gauche, mais certaines exceptions s'appliquent en raison d'un espace plus restreint et de différents fabricants. 6, fiche 61, Français, - touche%20Retour%20arri%C3%A8re
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- touche Retour Arrière
- touche Retour-arrière
- touche Retour-Arrière
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2009-06-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Building Elements
- Air Transport
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- anti-bird roosting device
1, fiche 62, Anglais, anti%2Dbird%20roosting%20device
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- anti-roosting device 2, fiche 62, Anglais, anti%2Droosting%20device
correct
- anti-bird roosting spikes 3, fiche 62, Anglais, anti%2Dbird%20roosting%20spikes
pluriel
- anti-bird roosting system 4, fiche 62, Anglais, anti%2Dbird%20roosting%20system
- porcupine wire 5, fiche 62, Anglais, porcupine%20wire
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
An anti-bird roosting device for protecting an area, comprising at least a pair of cooperating base elements mounted on the area to be protected, and a plurality of projecting spikes, supported on the base elements and projecting away therefrom into a space above the area to be protected. The spikes are provided in a pattern of interspersed combinations of vertical, obtuse and acute angle-forming projections, in a high spike density that prevents roosting in the protected space. Thus, each point in the area to be protected is defended by more than one spike, each spike coming from a different direction, so as to cross-defend each other, creating a perimeter envelope defense of the air volume surrounding the base elements. Each device is easily and inexpensively prepared as a continuous mesh, whose dimensions can be constructed in standard sizes or in accordance with the needs of the user. The element diameter is typically approximately two millimeters. The small element diameter makes the entire device hard to see from a distance so that it does not detract from the building's aesthetics. 1, fiche 62, Anglais, - anti%2Dbird%20roosting%20device
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Porcupine wire, typically marketed as Nixalite, prevents birds from perching and roosting on flat surfaces such as ledges and signs. ... Nixalite is a system of stainless steel strips that feature needle-like wire prongs. The prongs project from a 0.5 centimetre base and come in two lengths - 5 and 9.5 centimetres. Strips are available in either single (90°) or double (180°) radius. 5, fiche 62, Anglais, - anti%2Dbird%20roosting%20device
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- antibird roosting device
- anti bird roosting device
- antibird roosting spikes
- anti bird roosting spikes
- antibird roosting system
- anti bird roosting system
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Transport aérien
Fiche 62, La vedette principale, Français
- bande hérisson
1, fiche 62, Français, bande%20h%C3%A9risson
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- dispositif anti-perchoir 2, fiche 62, Français, dispositif%20anti%2Dperchoir
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les bandes hérisson, habituellement vendues sous le nom de Nixalite, empêchent les oiseaux de se percher et d'aller dormir sur des surfaces plates comme les rebords des bâtiments et le dessus des panneaux. [...] Le Nixalite consiste en bandes d'acier inoxydable hérissées de piquants qui ressemblent à des aiguilles. Les piquants, qui font 0,5 centimètre à la base, sont fabriqués en deux longueurs : 5 et 9,5 centimètres. Les bandes sont offertes à rayon simple (90°) ou double (180°). 1, fiche 62, Français, - bande%20h%C3%A9risson
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- swingby
1, fiche 63, Anglais, swingby
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- swing-by 2, fiche 63, Anglais, swing%2Dby
correct
- swing by 3, fiche 63, Anglais, swing%20by
correct
- planetary swing-by maneuver 4, fiche 63, Anglais, planetary%20swing%2Dby%20maneuver
correct
- planetary swing-by 5, fiche 63, Anglais, planetary%20swing%2Dby
correct
- swing-by maneuver 6, fiche 63, Anglais, swing%2Dby%20maneuver
correct
- gravitational slingshot 7, fiche 63, Anglais, gravitational%20slingshot
correct
- slingshot effect 8, fiche 63, Anglais, slingshot%20effect
correct
- slingshot 9, fiche 63, Anglais, slingshot
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A particular manoeuvre that exploits the gravitational force of a moon or a planet to modify the trajectory of a spacecraft and to boost it into space. 3, fiche 63, Anglais, - swingby
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Planetary swing-by maneuver [can be defined as] the encounter between a moving spacecraft and a moving planet or moon, affecting the spacecraft's motion like an elastic collision(in which no energy is lost to heat). Depending on the details of the encounter, the spacecraft can gain or lose appreciable amounts of energy, and appreciable changes in the direction of its motion can result. Swing-by maneuvers with the Moon have been used to reach the L1 Lagrangian point; fly-by maneuvers with he planets have played an essential role in space missions exploring the solar system. Lunar fly-by is similar and is also used. 10, fiche 63, Anglais, - swingby
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Plural is "swing-bys", "swingbys" or "swing bys". 11, fiche 63, Anglais, - swingby
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- planetary swing by maneuver
- planetary swingby maneuver
- planetary swing-by manoeuvre
- planetary swingby manoeuvre
- planetary swing by manoeuvre
- planetary swingby
- planetary swing by
- swing by maneuver
- swingby maneuver
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gravidéviation
1, fiche 63, Français, gravid%C3%A9viation
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- gravicélération 2, fiche 63, Français, gravic%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom féminin
- rebond gravitationnel 3, fiche 63, Français, rebond%20gravitationnel
correct, nom masculin
- appui gravitationnel 4, fiche 63, Français, appui%20gravitationnel
correct, nom masculin
- effet de fronde gravitationnelle 5, fiche 63, Français, effet%20de%20fronde%20gravitationnelle
correct, nom masculin
- effet de fronde 6, fiche 63, Français, effet%20de%20fronde
correct, nom masculin
- swing by 7, fiche 63, Français, swing%20by
à éviter
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Effet du champ gravitationnel d'un corps céleste sur le vecteur vitesse d'un engin spatial ou d'un autre corps céleste passant à proximité. 4, fiche 63, Français, - gravid%C3%A9viation
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- swingby
- swing-by
- swing by
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Mathematical Geography
- Surveying
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- confidence region
1, fiche 64, Anglais, confidence%20region
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- confidence limit field 2, fiche 64, Anglais, confidence%20limit%20field
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
In statistics, a confidence region is a multi-dimensional generalization of a confidence interval. It is a set of points in an n-dimensional space, often represented as an ellipsoid around a point which is an estimated solution to a problem, although any shape can occur. The confidence region is calculated in such a way that if a set of measurements were repeated many times and a confidence region calculated in the same way on each set of measurements, then a certain percentage of the time, on average,(e. g. 95%) the confidence region would include the point representing the "true" values of the set of variables being estimated. 3, fiche 64, Anglais, - confidence%20region
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
confidence region; confidence limit field: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 64, Anglais, - confidence%20region
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Fiche 64, La vedette principale, Français
- région de confiance
1, fiche 64, Français, r%C3%A9gion%20de%20confiance
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- domaine de confiance 2, fiche 64, Français, domaine%20de%20confiance
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
région de confiance : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 64, Français, - r%C3%A9gion%20de%20confiance
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Geografía matemática
- Agrimensura
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- región de confianza
1, fiche 64, Espagnol, regi%C3%B3n%20de%20confianza
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- spill point
1, fiche 65, Anglais, spill%20point
correct, voir observation
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- spill-point 2, fiche 65, Anglais, spill%2Dpoint
correct
- spillpoint 3, fiche 65, Anglais, spillpoint
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The structurally lowest point in a hydrocarbon trap that can retain hydrocarbons. 4, fiche 65, Anglais, - spill%20point
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Once a trap has been filled to its spill point, further storage or retention of hydrocarbons will not occur for lack of reservoir space within that trap. The hydrocarbons spill or leak out, and they continue to migrate until they are trapped elsewhere. 4, fiche 65, Anglais, - spill%20point
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
spill point: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 65, Anglais, - spill%20point
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 65, La vedette principale, Français
- point de fuite
1, fiche 65, Français, point%20de%20fuite
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- point de débordement 2, fiche 65, Français, point%20de%20d%C3%A9bordement
correct, nom masculin
- ensellement critique 3, fiche 65, Français, ensellement%20critique
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Point structural dans un réservoir, où les hydrocarbures pourraient fuir et migrer hors de la structure de stockage. 4, fiche 65, Français, - point%20de%20fuite
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
point de fuite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 65, Français, - point%20de%20fuite
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- field line
1, fiche 66, Anglais, field%20line
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- line of force 2, fiche 66, Anglais, line%20of%20force
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A line used to indicate the direction of a field, especially an electric or magnetic field, at various points in space. The tangent of a line of force at each point indicates the orientation of the field at that point. Arrows are usually used to indicate the direction of the force. 2, fiche 66, Anglais, - field%20line
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A field line is a locus that is defined by a vector field and a starting location within the field. A vector field defines a direction at all points in space; a field line may be constructed by tracing a path in the direction of the vector field. More precisely, the tangent line to the path at each point is required to be parallel to the vector field at that point. Field lines are useful for visualizing vector fields, which consist of a separate individual vector for every location in space. If the vector field describes a velocity field, then the field lines follow stream lines in the flow. Perhaps the most familiar example of a vector field described by field lines is the magnetic field, which is often depicted using field lines emanating from a magnet. 1, fiche 66, Anglais, - field%20line
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Magnetic field lines shown by iron fillings around a bar of permanent magnet. [Text accompanied by an illustration] 1, fiche 66, Anglais, - field%20line
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Electrostatic, magnetic field line; electrostatic, magnetic line of force. 3, fiche 66, Anglais, - field%20line
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ligne de champ
1, fiche 66, Français, ligne%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- ligne de force 2, fiche 66, Français, ligne%20de%20force
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne partout tangente à la force [ou au champ] (pesanteur, électrique ou magnétique). 3, fiche 66, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
En physique et en mathématiques, afin de visualiser un champ vectoriel, on utilise souvent la notion de ligne de champ. C'est, en première approximation, le chemin que l'on suivrait en partant d'un point et en suivant les vecteurs. Plus rigoureusement, une ligne de champ est en tout point tangente au champ considéré. 4, fiche 66, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Un champ est une zone de l'espace dans laquelle s'exerce une force (gravitationnelle, magnétique, électrostatique ou de toute autre nature). C'est donc une zone où l'espace a des propriétés particulières, où il est perturbé. Cette perturbation est créée par un objet. [...] Le vecteur champ magnétique en un point est tangent à la ligne de force passant par ce point. Une ligne de champ est orientée dans le sens du champ magnétique (du pôle nord de l'aimant vers son pôle sud) et se referme sur elle-même. 5, fiche 66, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Ligne de force du champ magnétique terrestre, ligne de champ magnétique. 6, fiche 66, Français, - ligne%20de%20champ
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Física
- Magnetismo y electromagnetismo
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- línea de campo
1, fiche 66, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20campo
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
En física, las líneas de campo son una ayuda para visualizar un campo eléctrostático, magnético o cualquier otro campo vectorial estático. Esencialmente forman un mapa del campo. 1, fiche 66, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20campo
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-09-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Photography
- Internet and Telematics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- immersive photography
1, fiche 67, Anglais, immersive%20photography
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A technique wherein the entirety of a space is captured from a single point and digitally processed to create a 360-degree photograph. 1, fiche 67, Anglais, - immersive%20photography
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
When an immersive photograph is viewed on the [Internet], it appears to be a standard two dimensional photograph, but when manipulated by the user, it spins 360-degrees in any direction. This allows a user to look around a hotel room, for example, in any direction that they choose. They can look at the view out the window, the bed to the right, or the desk to the left. They can even turn all the way around and look at the detail of the entry if they wish. 1, fiche 67, Anglais, - immersive%20photography
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Photographie
- Internet et télématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- photographie immersive
1, fiche 67, Français, photographie%20immersive
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La photographie immersive donne vraiment l'impression «d'être sur place» et permet de bien rendre l'ambiance que l'on retrouve dans un lieu. 1, fiche 67, Français, - photographie%20immersive
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-04-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Space Physics
- Scientific Research Methods
- Physics of Solids
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- binary alloy colloidal test
1, fiche 68, Anglais, binary%20alloy%20colloidal%20test
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- BACT 1, fiche 68, Anglais, BACT
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- binary colloidal alloy test 2, fiche 68, Anglais, binary%20colloidal%20alloy%20test
- BACT 3, fiche 68, Anglais, BACT
correct
- BACT 3, fiche 68, Anglais, BACT
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Binary Colloidal Alloy Test-3 is an Exploration Systems’ transition flight experiment in the Human System Research and Technology area. BCAT-3 provides a unique opportunity to explore fundamental physics and simultaneously develop important future technology, including computers operating on light, complex biomolecular pharmaceuticals, clean sources of geothermal power, and novel rocket engines for interplanetary travel. These studies depend entirely on the microgravity environment provided by the International Space Station(ISS) ;in all other locations accessible to science, gravity dominates and precludes investigation of any other effects of interest. The experiment itself [consists of] photographing samples of colloidal particles with a digital camera onboard the ISS. Colloids are tiny nanoscale spheres of plexiglass a thousand times smaller than the width of a human hair(submicron radius) that are suspended in a fluid. They are ubiquitous(e. g., milk, smoke, and paint) and therefore interesting to study directly. Colloids are also small enough that they behave much like atoms and so can be used to model all sorts of phenomena because their size, shape, and interactions can be controlled. The 10 samples in BCAT-3 are made from the same ingredients, each a recipe with different proportions, and are grouped into three experiments : critical point, binary alloy, and surface crystallization. [Text followed by an illustration of a BCAT-3 sample holder. ] 4, fiche 68, Anglais, - binary%20alloy%20colloidal%20test
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
BCAT-3 is comprised of three separate experiments, which are individually referred to as a binary alloy(BCAT-3-BA), surface crystallization(BCAT-3-SC) and critical point(BCAT-3-CP). The critical point investigation is continuing with additional samples on future ISS [International Space Station] expeditions and will be referred to as Binary Colloidal Alloy Test-4. BCAT-4 will consist of two sets of samples referred to as BCAT-3 and 4 : Critical Point(BCAT-3-4-CP) and BCAT-4 : Polydisperse(BCAT-4-Poly).... The Binary Colloidal Alloy Test-3(BCAT-3) hardware supported three investigations in which ISS crews photographed samples of colloidal particles(tiny nanoscale spheres suspended in liquid) to document liquid/gas phase changes, growth of binary crystals, and the formation of colloidal crystals confined to a surface. Colloids are small enough that in a microgravity environment without sedimentation and convection, they behave much as atoms and so can be used to model all sorts of phenomena because their size, shape, and interactions can be controlled. The BCAT-3 payload consists of ten small samples of colloid alloys in which the microscopic colloid particles are mixed together into a liquid. These ten samples are contained within a small case that is the size of a school textbook. At the start of an experiment run, all ten samples are shaken to completely remix the colloid samples, much in the same way that salad dressing must be shaken to remix oil and vinegar. After the samples are mixed, what remains is periodically photographed using a digital camera until the colloid and liquid components of those samples have separated or the polymers have formed crystals. The samples can be remixed to repeat the experiment. The ten samples in BCAT-3 were selected as part of three separate experiments examining different physical processes : critical point, binary alloys, and surface crystallization. 5, fiche 68, Anglais, - binary%20alloy%20colloidal%20test
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Méthodes de recherche scientifique
- Physique des solides
Fiche 68, La vedette principale, Français
- test BACT
1, fiche 68, Français, test%20BACT
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- test de croissance d'alliages binaires à partir de particules colloïdales en suspension 1, fiche 68, Français, test%20de%20croissance%20d%27alliages%20binaires%20%C3%A0%20partir%20de%20particules%20collo%C3%AFdales%20en%20suspension
proposition, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Contexte: recherches en microgravité sur les structures colloïdales; test avec alliages binaires (c'est-à-dire composés de deux éléments) mis à l'état colloïdal. 2, fiche 68, Français, - test%20BACT
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
test BACT (croissance d'alliages binaires à partir de particules colloïdales en suspension) : il faut articuler le syntagme pour rendre compte de la réalité du texte où il est question de la croissance de cristaux binaires qui se développent à partir de particules colloïdales en suspension dans un liquide. 1, fiche 68, Français, - test%20BACT
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- particle fluence
1, fiche 69, Anglais, particle%20fluence
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- fluence 2, fiche 69, Anglais, fluence
correct, normalisé
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
At a given point in space, the number of particles incident during a given time interval on a suitably small sphere centred at that point divided by the cross-sectional area of the sphere. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 69, Anglais, - particle%20fluence
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[Particle fluence] is identical with the time integral of the particle flux density. 1, fiche 69, Anglais, - particle%20fluence
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
particle fluence; fluence: terms standardized by ISO. 3, fiche 69, Anglais, - particle%20fluence
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- fluence de particules
1, fiche 69, Français, fluence%20de%20particules
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- fluence 2, fiche 69, Français, fluence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Quotient du nombre de particules qui pénètrent dans une petite sphère centrée en un point donné de l'espace, par l'aire du grand cercle de cette sphère. 3, fiche 69, Français, - fluence%20de%20particules
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[La fluence de particules] est identique à l'intégrale par rapport au temps de la densité de flux de particules. 1, fiche 69, Français, - fluence%20de%20particules
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
fluence de particules; fluence : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 69, Français, - fluence%20de%20particules
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- fluencia
1, fiche 69, Espagnol, fluencia
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-01-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- negative g
1, fiche 70, Anglais, negative%20g
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
When the accident aircraft reached the approximate point in space where the lead pair of aircraft had rejoined, it began a very fast negative G "barrel" roll to the right, completing a full roll in about 3. 5 seconds. Although the aircraft roll rate slowed at wings level, the negative G continued and shortly thereafter the roll to the right commenced again. 2, fiche 70, Anglais, - negative%20g
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A negative g force is a downward acceleration. 3, fiche 70, Anglais, - negative%20g
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Subject to acceleration in the vertical plane in the opposite-to-normal sense, e.g. aircraft in sustained inverted flight or in pushover from steep climb to steep dive; wings are bent "downwards" (relative to aircraft attitude) and pilot can experience "red-out." This condition is intermittently inevitable in severe turbulence but is normally prohibited for non-aerobatic aircraft. 4, fiche 70, Anglais, - negative%20g
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
negative g: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 70, Anglais, - negative%20g
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Physique
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 70, La vedette principale, Français
- g négatif
1, fiche 70, Français, g%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- G négatif 2, fiche 70, Français, G%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Lorsque ce dernier a atteint le point dans l'espace où les deux avions de tête s'étaient rejoints, il a amorcé un tonneau barriqué très rapide à G négatif vers la droite, réalisant un tonneau complet en 3,5 secondes environ. La vitesse de roulis de l'avion a diminué lorsque les ailes sont revenues en palier, mais l'accélération négative a persisté et, peu après, l'avion s'est de nouveau engagé dans un roulis à droite. 2, fiche 70, Français, - g%20n%C3%A9gatif
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
g négatif : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, fiche 70, Français, - g%20n%C3%A9gatif
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Spacecraft
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- three-frame gyroscope
1, fiche 71, Anglais, three%2Dframe%20gyroscope
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- three frame gyroscope 2, fiche 71, Anglais, three%20frame%20gyroscope
correct
- three framed gyroscope 2, fiche 71, Anglais, three%20framed%20gyroscope
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The Two Frame Gyroscope. When the rotor is spinning and the spin axis is in a horizontal plane a definite resistance will be felt owing to gyroscope inertia, at the same time the spin axis will begin to precess in a vertical plane and will continue to do so with sufficient power to lift light weights until all the gyroscopic inertia disappears due to the rotor slowing and stopping. The Three Frame Gyroscope. If the base of a three framed gyroscope is held in the hand with the rotor spinning and turned about any of the three axes, the rotor will continue to point in the original direction in space. This property is known as gyroscope inertia. 2, fiche 71, Anglais, - three%2Dframe%20gyroscope
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- three-frame gyro
- three frame gyro
- three framed gyroscope
- three-framed gyroscope
- three-framed gyro
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Engins spatiaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gyroscope à trois cadres
1, fiche 71, Français, gyroscope%20%C3%A0%20trois%20cadres
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- gyroscope à trois anneaux de cardan 1, fiche 71, Français, gyroscope%20%C3%A0%20trois%20anneaux%20de%20cardan
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'analyse des données provenant des trois encodeurs optiques du gyroscope démontre sans doute qu'au moins un des axes s'est bloqué très tôt au cours du vol. Le gyroscope n'étant plus libre de pivoter sur trois degrés de liberté, des forces de précession sont probablement apparues, causant des rotations aux axes libres qui ne correspondent pas à des mouvements réels de la fusée en vol. Comme le gyroscope a pu être récupéré, un examen de la structure a été effectué après le vol. L'équipe du Gaul a pu constater que le gyroscope a subi des dommages importants : les cadres externes et internes sont très déformés, l'axe des cadres brisé, plusieurs fils sont rompus et l'encodeur de l'axe des cadres présente une grande résistance à la rotation. 2, fiche 71, Français, - gyroscope%20%C3%A0%20trois%20cadres
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Gyroscopes avec deux axes et deux anneaux de cardan. 3, fiche 71, Français, - gyroscope%20%C3%A0%20trois%20cadres
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2007-03-14
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- acoustical interference
1, fiche 72, Anglais, acoustical%20interference
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
When two or more sounds arriving from different directions combine at a point in space, e. g. at an ear or microphone, those components which are in step with each other(in phase) will add(constructive interference) and those that are out-of-phase will subtract, or cancel each other(destructive interference). 1, fiche 72, Anglais, - acoustical%20interference
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- interférence acoustique
1, fiche 72, Français, interf%C3%A9rence%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Lorsque deux ondes acoustiques ou plus, convergent en un point de l'espace, par exemple au niveau d'un écouteur ou microphone, les ondes en phase vont s'additionner (interférence constructive) et celles qui ne le sont pas vont se soustraire, ou s'annuler (interférence destructive). 2, fiche 72, Français, - interf%C3%A9rence%20acoustique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Spacecraft
- Applications of Electronics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- horizon sensor
1, fiche 73, Anglais, horizon%20sensor
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- infrared horizon sensor 2, fiche 73, Anglais, infrared%20horizon%20sensor
correct
- infra-red horizon sensor 3, fiche 73, Anglais, infra%2Dred%20horizon%20sensor
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A radiometer or other sensor that is used to align or control the axis of a spacecraft, missile, or satellite with the apparent horizon of the Earth or of any other astronomical body. 4, fiche 73, Anglais, - horizon%20sensor
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Horizon sensors [are] the primary means for directly determining the attitude of a spacecraft relative to the Earth... The attitude of spacecraft relative to Earth is one of the most important aspects of attitude determination and control, particularly for communications(TDRSS), weather(GOES), Earth resources(LANDSAT), satellites, etc. Earth cannot be treated as a point source like the Sun, especially for near Earth satellites for which Earth covers about 40% of the sky. Therefore, merely detecting the Earth is by no means sufficient for attitude determination, even for the most crude attitude determination requirements. Hence most sensors are designed to detect the Earth's horizon. Horizon sensors are infrared devices that detect the contrast of the cold of space and the warmth of the Earth(or other body). 5, fiche 73, Anglais, - horizon%20sensor
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Typically there are four basic components in a horizon sensor: a scanning mechanism, optical system, radiance detector, and signal processing electronics. 5, fiche 73, Anglais, - horizon%20sensor
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
horizon sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 73, Anglais, - horizon%20sensor
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- infra red horizon sensor
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Applications de l'électronique
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 73, La vedette principale, Français
- capteur d'horizon
1, fiche 73, Français, capteur%20d%27horizon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- détecteur d'horizon 2, fiche 73, Français, d%C3%A9tecteur%20d%27horizon
correct, nom masculin
- détecteur d'horizon infrarouge 3, fiche 73, Français, d%C3%A9tecteur%20d%27horizon%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Scanneur mécanique à détecteurs électro-optiques montés de façon à repérer l'horizon terrestre. 4, fiche 73, Français, - capteur%20d%27horizon
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Garde-cap. Il s'agit d'un gyroscope que l'on maintient horizontal et qui définit une direction fixe dans le plan horizontal à sa dérive près. Le gyroscope est monté à la Cardan comme dans le cas du compas mais il n'est pas balourdé. Un détecteur d'horizon monté sur la caisse de tore délivre un signal proportionnel à l'inclinaison du moment cinétique; ce signal est traité et est envoyé dans un moteur couple d'axe ce qui crée un couple vertical ramenant le moment cinétique horizontal. 5, fiche 73, Français, - capteur%20d%27horizon
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
[...] un système de contrôle d'attitude et d'orbite qui comprend : [...] un capteur optique 2-axes qui peut détecter soit la Terre (typiquement capteur d'horizon Infra-Rouge) soit l'Étoile Polaire (typiquement capteur à matrice CCD). 6, fiche 73, Français, - capteur%20d%27horizon
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
capteur d'horizon : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 73, Français, - capteur%20d%27horizon
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- pitch axis
1, fiche 74, Anglais, pitch%20axis
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 2, fiche 74, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation : roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight.... The axes of a cylindrical spacecraft(e. g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft(i. e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc" : the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 3, fiche 74, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 3, fiche 74, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
pitch axis: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 74, Anglais, - pitch%20axis
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 74, La vedette principale, Français
- axe de tangage
1, fiche 74, Français, axe%20de%20tangage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : Le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 2, fiche 74, Français, - axe%20de%20tangage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
axe de tangage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2. 3, fiche 74, Français, - axe%20de%20tangage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- roll axis
1, fiche 75, Anglais, roll%20axis
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- axis of roll 2, fiche 75, Anglais, axis%20of%20roll
correct, uniformisé
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 3, fiche 75, Anglais, - roll%20axis
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation : roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight.... The axes of a cylindrical spacecraft(e. g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft(i. e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc" : the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 4, fiche 75, Anglais, - roll%20axis
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 4, fiche 75, Anglais, - roll%20axis
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
roll axis; axis of roll: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 75, Anglais, - roll%20axis
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- axe de roulis
1, fiche 75, Français, axe%20de%20roulis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 1, fiche 75, Français, - axe%20de%20roulis
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
axe de roulis : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 75, Français, - axe%20de%20roulis
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- spectral analysis
1, fiche 76, Anglais, spectral%20analysis
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A detailed study of the properties of electromagnetic radiation or of a target subject to this radiation. 2, fiche 76, Anglais, - spectral%20analysis
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
ScanSAR processing uses the Spectral Analysis(SPECAN) algorithm to produce full resolution images for RADARSAT ScanSAR data. PrecisionScan uses a range of image analysis functions to assess the quality of images produced, including :Point Target Analysis [;] Distributed Target Analysis [;] ScanSAR Analysis [;] Azimuth Ambiguity Ratio Analysis [;] Swath Characterization [;] Elevation Pattern Determination. These tools are based on the RADARSAT Calibration Workstation Array developed for the Canadian Space Agency. 3, fiche 76, Anglais, - spectral%20analysis
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
spectral analysis: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 76, Anglais, - spectral%20analysis
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 76, La vedette principale, Français
- analyse spectrale
1, fiche 76, Français, analyse%20spectrale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Étude détaillée [...] des propriétés d'un rayonnement électromagnétique ou d'une cible soumise à ce rayonnement. 2, fiche 76, Français, - analyse%20spectrale
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'application d'une analyse de texture combinée avec une analyse spectrale pour la classification des images SPOT se traduit généralement par une augmentation significative de l'exactitude de la classification, en particulier dans les milieux à texture variée, comme le milieu péri-urbain ou littoral (Marceau, 1989; Coulombe, 1990). 3, fiche 76, Français, - analyse%20spectrale
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
analyse spectrale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 76, Français, - analyse%20spectrale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- análisis espectral
1, fiche 76, Espagnol, an%C3%A1lisis%20espectral
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Photography
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- multispectral photography
1, fiche 77, Anglais, multispectral%20photography
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- multiband photography 2, fiche 77, Anglais, multiband%20photography
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Two or more photographs of a scene taken simultaneously, each photograph being taken in a different part of the electromagnetic spectrum. 3, fiche 77, Anglais, - multispectral%20photography
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Multiband photography utilizes several cameras, each consisting of a bore-sighted lens and a color filter that transmits a specific spectral interval or band through the optical train onto black and white film. 4, fiche 77, Anglais, - multispectral%20photography
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
The first multispectral photography from space happened during the famous 1968 Apollo 9 mission. Scientists mounted four Hasselblad cameras in a holder such that they all aimed at the same target point when an astronaut triggered their shutters simultaneously. 5, fiche 77, Anglais, - multispectral%20photography
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
multispectral photography: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 77, Anglais, - multispectral%20photography
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Télédétection
- Photographie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- photographie multispectrale
1, fiche 77, Français, photographie%20multispectrale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- photographie multibande 2, fiche 77, Français, photographie%20multibande
nom féminin, normalisé
- photographie multibandes 3, fiche 77, Français, photographie%20multibandes
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui permet d'obtenir des images photographiques par l'emploi simultané de plusieurs appareils photographiques chargés soit d'émulsions différentes, soit de la même émulsion avec des filtres différents. 4, fiche 77, Français, - photographie%20multispectrale
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Alors que la photographie multibandes est basée sur la théorie soustractive des couleurs et qu'elle utilise des films à trois bandes, la photographie multispectrale demande un film noir et blanc à bande unique et un dispositif pour la «combinaison couleur des images» (en laboratoire) qui tire de quatre ou cinq expositions de films prises simultanément une image couleur unique. 3, fiche 77, Français, - photographie%20multispectrale
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
En dépit des inconvénients du petit format de la pellicule, la photographie multispectrale peut être utile aux forestiers du fait de la sélectivité que lui confère la possibilité d'enregistrer dans des parties clés du spectre solaire (par exemple par la détection des maladies). 3, fiche 77, Français, - photographie%20multispectrale
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
photographie multibande : terme normalisé par la Commission de terminologie et de télédétection aérospatiale; photographie multispectrale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 77, Français, - photographie%20multispectrale
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
Photographie multibande dans le visible, noir et blanc, proche infrarouge. 3, fiche 77, Français, - photographie%20multispectrale
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Fotografía
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- fotografía multiespectral
1, fiche 77, Espagnol, fotograf%C3%ADa%20multiespectral
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Fotografía tomada con una cámara multiespectral o con un ensamblaje de varias cámaras con distintos filtros para cubrir distintas porciones del espectro visible y de la región infrarroja cercana. 1, fiche 77, Espagnol, - fotograf%C3%ADa%20multiespectral
Fiche 78 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- acoustic center
1, fiche 78, Anglais, acoustic%20center
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- acoustic centre 2, fiche 78, Anglais, acoustic%20centre
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The point in space of the origin of sound. 1, fiche 78, Anglais, - acoustic%20center
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
For a sound emitting transducer (e.g. a loudspeaker), the point from which the spherical waves appear to diverge as observed at remote points. 1, fiche 78, Anglais, - acoustic%20center
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- centre acoustique
1, fiche 78, Français, centre%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Point dans l'espace correspondant au commencement d'une onde sonore. 2, fiche 78, Français, - centre%20acoustique
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'un haut-parleur le centre acoustique représente le milieu de la membrane, point d'origine des ondes sphériques concentriques. 2, fiche 78, Français, - centre%20acoustique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-05-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- point target
1, fiche 79, Anglais, point%20target
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A target thus localized that its position in space and some of its other radar properties can be treated as if it were located at a single point. 2, fiche 79, Anglais, - point%20target
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
point target: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 79, Anglais, - point%20target
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 79, La vedette principale, Français
- cible ponctuelle
1, fiche 79, Français, cible%20ponctuelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
cible ponctuelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 79, Français, - cible%20ponctuelle
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
Compression, discordance de phase, écho, focalisation d'une cible ponctuelle. 2, fiche 79, Français, - cible%20ponctuelle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-04-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- ground reference coordinate system
1, fiche 80, Anglais, ground%20reference%20coordinate%20system
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- GFS 2, fiche 80, Anglais, GFS
correct, uniformisé
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[The] Ground reference Coordinate System(GFS)... is a two-dimension matrix with azimuth(space platform flight path direction) and ground range(the direction of viewing line direction from SAR ground track point to target) axes. 2, fiche 80, Anglais, - ground%20reference%20coordinate%20system
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
ground reference coordinate system; GFS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 80, Anglais, - ground%20reference%20coordinate%20system
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 80, La vedette principale, Français
- système de coordonnées de référence sol
1, fiche 80, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sol
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
- GFS 1, fiche 80, Français, GFS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
système de coordonnées de référence sol; GFS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 80, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sol
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-03-31
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Airfields
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- departure point
1, fiche 81, Anglais, departure%20point
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Aerodrome or point in space from which departure takes place. 1, fiche 81, Anglais, - departure%20point
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
departure point: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 81, Anglais, - departure%20point
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- gateway departure
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Aérodromes
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 81, La vedette principale, Français
- point de départ
1, fiche 81, Français, point%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Aérodrome ou point dans l'espace d'où se fait un départ. 1, fiche 81, Français, - point%20de%20d%C3%A9part
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
point de départ : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 81, Français, - point%20de%20d%C3%A9part
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- punto de partida
1, fiche 81, Espagnol, punto%20de%20partida
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Aeródromo o punto en el espacio que tiene lugar de salida. 1, fiche 81, Espagnol, - punto%20de%20partida
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
punto de partida : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 81, Espagnol, - punto%20de%20partida
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- launch window
1, fiche 82, Anglais, launch%20window
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A limited period of time during which the launch of a particular spacecraft may be undertaken. 2, fiche 82, Anglais, - launch%20window
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
For launches into Earth orbit the main constraints are the desired orbit, the point of injection into that orbit, and the possibility of a collision with other orbiting spacecraft or orbital debris. For launches to interplanetary trajectories, the time of launch is constrained by the relative positions of the planets, at the time of both launch and encounter(i. e. the spacecraft must be aimed at a point in space that the planet will have reached by the time of encounter). A spacecraft launched outside the launch window would require more propellant and/or more time to reach its target. 2, fiche 82, Anglais, - launch%20window
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
There are also geometric windows (e.g., restrictions in launch azimuth). 3, fiche 82, Anglais, - launch%20window
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
launch window: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 82, Anglais, - launch%20window
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 82, La vedette principale, Français
- fenêtre de lancement
1, fiche 82, Français, fen%C3%AAtre%20de%20lancement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- fenêtre de tir 2, fiche 82, Français, fen%C3%AAtre%20de%20tir
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps pendant lequel le lancement [d'un engin spatial] permettant de réaliser une mission donnée peut-être effectué à tout instant. 3, fiche 82, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20lancement
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
fenêtre de lancement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 82, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20lancement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-12-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- linear polarization
1, fiche 83, Anglais, linear%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- linear polarisation 2, fiche 83, Anglais, linear%20polarisation
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Polarization for which the extremity of [an] electric field strength vector or of a specified field vector at a fixed point in space describes a fixed straight line. 3, fiche 83, Anglais, - linear%20polarization
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
linear polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 83, Anglais, - linear%20polarization
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 83, La vedette principale, Français
- polarisation rectiligne
1, fiche 83, Français, polarisation%20rectiligne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- polarisation linéaire 1, fiche 83, Français, polarisation%20lin%C3%A9aire
voir observation, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Décrit une onde dont le vecteur champ électrique, observé dans un quelconque plan fixe, normal à la direction de propagation, garde une direction constante dans le temps. 2, fiche 83, Français, - polarisation%20rectiligne
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Avec une polarisation rectiligne, les antennes de la station terrienne et du satellite utilisées pour une liaison Terre-espace donnée doivent être précisément alignées afin que leurs polarisations de référence coïncident, pour obtenir la meilleure qualité de réception possible. 2, fiche 83, Français, - polarisation%20rectiligne
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme polarisation linéaire soit largement utilisé, certaines sources en déconseillent l'usage. 3, fiche 83, Français, - polarisation%20rectiligne
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
polarisation rectiligne : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 83, Français, - polarisation%20rectiligne
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- polarización lineal
1, fiche 83, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Polarización según la cual la extremidad del vector de intensidad del campo eléctrico o de un vector de campo determinado en un punto fijo del espacio describe una línea recta fija. 1, fiche 83, Espagnol, - polarizaci%C3%B3n%20lineal
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Commercial Fishing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- notch width
1, fiche 84, Anglais, notch%20width
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The measurement of the space between the notches across the narrowest point of the stem or base. 2, fiche 84, Anglais, - notch%20width
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Notch width is not the same as carapace width. Notch width is the distance across the carapace as measured from the notch just anterior to the 10th antero-lateral spine to the same notch on the other side. Carapace width includes the length of the spines and is measured from spine tip to spine tip across the widest portion of the shell. Notch width is the preferred measurement for scientific work because the spines tend to wear off as the shell ages. The same wear does not occur to the notch so notch width remains constant until the crab moults again. -- Ivan Winther, DFO Science - Pacific Region. 3, fiche 84, Anglais, - notch%20width
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pêche commerciale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- largeur de céphalothorax à l'encoche
1, fiche 84, Français, largeur%20de%20c%C3%A9phalothorax%20%C3%A0%20l%27encoche
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- largeur de carapace à l'encoche 2, fiche 84, Français, largeur%20de%20carapace%20%C3%A0%20l%27encoche
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Mesure entre les encoches de la carapace à l'exclusion des épines. 2, fiche 84, Français, - largeur%20de%20c%C3%A9phalothorax%20%C3%A0%20l%27encoche
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
«Carapace width» and «Notch width» sont tous les deux une mesure de la largeur du crabe, mais normalement «Carapace width» inclus les épines dans la mesure comme chez le crabe des neiges, alors que «Notch width» ne les inclus pas comme dans le cas du crabe dormeur (Cancer magister). 2, fiche 84, Français, - largeur%20de%20c%C3%A9phalothorax%20%C3%A0%20l%27encoche
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- box dumper
1, fiche 85, Anglais, box%20dumper
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- box-dumper 2, fiche 85, Anglais, box%2Ddumper
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
These dumpers rapidly empty a box by turning it over, using a 60° dump angle to ensure complete clean out of product. A straight-front leg design reduces floor space requirements, and allows for hoppers, bins and other vessels to be positioned closer to the loading point. 3, fiche 85, Anglais, - box%20dumper
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 85, La vedette principale, Français
- chariot à bascule
1, fiche 85, Français, chariot%20%C3%A0%20bascule
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 85, Français, - chariot%20%C3%A0%20bascule
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 85, Français, - chariot%20%C3%A0%20bascule
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- bowl truck
1, fiche 86, Anglais, bowl%20truck
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- bowl carrier 2, fiche 86, Anglais, bowl%20carrier
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The bowl truck is a highly recommended option to any mixer from 30L to 200L. The bowl is directly placed on the bowl truck that fits between the legs of the mixer. You can easily pull the bowl out from the mixer and push it to the next point of operation. The bowl truck only takes little space when not used. 3, fiche 86, Anglais, - bowl%20truck
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
And from a handling standpoint, you might also need a bowl truck or dolly for heavy loads. 4, fiche 86, Anglais, - bowl%20truck
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- porte-bol mobile
1, fiche 86, Français, porte%2Dbol%20mobile
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- chariot pour bols 2, fiche 86, Français, chariot%20pour%20bols
voir observation, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 86, Français, - porte%2Dbol%20mobile
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 86, Français, - porte%2Dbol%20mobile
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bench mark
1, fiche 87, Anglais, bench%20mark
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- benchmark 2, fiche 87, Anglais, benchmark
correct
- survey marker 3, fiche 87, Anglais, survey%20marker
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A well-defined, permanently fixed point in space, used as a reference from which measurements of any sort(such as of elevations) may be made. 1, fiche 87, Anglais, - bench%20mark
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Fiche 87, La vedette principale, Français
- point géodésique
1, fiche 87, Français, point%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- repère géodésique 2, fiche 87, Français, rep%C3%A8re%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Point dont la latitude et la longitude géodésiques ont été déterminées avec précision. 3, fiche 87, Français, - point%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- maximum pressure
1, fiche 88, Anglais, maximum%20pressure
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- pressure peak 1, fiche 88, Anglais, pressure%20peak
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A point reached when the increase of pressure due to the evolution of gases is balanced by the decrease of pressure due to the increase of chamber space behind the moving projectile. 2, fiche 88, Anglais, - maximum%20pressure
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pression maximale
1, fiche 88, Français, pression%20maximale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- crête de pression 1, fiche 88, Français, cr%C3%AAte%20de%20pression
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Point atteint lorsque l'augmentation de la pression créée dans la chambre durant la combustion de la charge propulsive est égale à la diminution de la pression créée par l'augmentation de l'espace derrière le projectile en mouvement. 2, fiche 88, Français, - pression%20maximale
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
pression maximale : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 88, Français, - pression%20maximale
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Information Theory
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- high-dimensional feature space 1, fiche 89, Anglais, high%2Ddimensional%20feature%20space
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- high dimensional feature space 2, fiche 89, Anglais, high%20dimensional%20feature%20space
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, clustering real-world data sets often raises problems, since the data space is usually a high dimensional feature space. A prominent example is the application of cluster analysis to gene expression data. ... In general, most of the common clustering algorithms fail to generate meaningful results because of the inherent sparsity of the data space. In such high dimensional feature spaces data does not cluster anymore. 2, fiche 89, Anglais, - high%2Ddimensional%20feature%20space
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The modern world is full of large data sets : census data, multimedia databases, and remote sensing data, to name a few. With the aid of computers it is possible to collect scientific data on a grand scale. These examples are not "large" merely because they have many data points. They are also high dimensional, meaning that there are many measurements taken of each person, multimedia object, or point on the ground. The "data point" representing one person is made up of their age, gender, educational level, occupation, and whatever else was recorded. Suppose there are 12 attributes recorded for each person. We can think of that person's record as a point in 12 dimensional space. 3, fiche 89, Anglais, - high%2Ddimensional%20feature%20space
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Théorie de l'information
Fiche 89, La vedette principale, Français
- espace des caractéristiques de grande dimension
1, fiche 89, Français, espace%20des%20caract%C3%A9ristiques%20de%20grande%20dimension
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- espace des attributs de grande dimension 1, fiche 89, Français, espace%20des%20attributs%20de%20grande%20dimension
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- micro-wireless instrumentation system
1, fiche 90, Anglais, micro%2Dwireless%20instrumentation%20system
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- micro-WIS 2, fiche 90, Anglais, micro%2DWIS
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The micro-WIS(Micro Wireless Instrumentation System) consists of tiny autonomous sensors for data acquisition... This HTD [Head-of-Train Telemetry Device] is designed to demonstrate the micro-WIS transmitter and recorder. One of the objectives of this HTD is to obtain meaningful real-time measurements for use in the orbiter's Environmental Control and Life Support System(ECLSS) operations. The micro-WIS transmitter's simultaneous real-time measurements of air cabin temperatures in many interior compartments of the orbiter will help ECLSS operations personnel address issues encountered on STS-88 and early International Space Station flights. Currently, only one temperature reading in the aft flight deck of the orbiter is available for adjusting model predictions for real-time environments. Micro-WIS will also reduce the time it takes the crew to obtain on-orbit temperature measurements and will increase the capability to monitor temperatures over long periods.... Micro-WIS data will also be used to validate cabin air temperature models that are used to make critical predictions of the dew point on early ISS [International Space Station] missions, which is important because orbiter cabin air exerts a significant influence on the entire station volume. Although the physical configuration of the air ducts in the orbiter cabin has been changed significantly, the sensors have remained the same and some temperature data has never been available. 3, fiche 90, Anglais, - micro%2Dwireless%20instrumentation%20system
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
micro-wireless instrumentation system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 90, Anglais, - micro%2Dwireless%20instrumentation%20system
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- microsystème d'instrumentation sans fil
1, fiche 90, Français, microsyst%C3%A8me%20d%27instrumentation%20sans%20fil
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
microsystème d'instrumentation sans fil : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 90, Français, - microsyst%C3%A8me%20d%27instrumentation%20sans%20fil
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- micro-système d'instrumentation sans fil
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Scientific Measurements and Analyses
- Meteorology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- radiant intensity
1, fiche 91, Anglais, radiant%20intensity
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- radiant intensity of a source in a given direction 2, fiche 91, Anglais, radiant%20intensity%20of%20a%20source%20in%20a%20given%20direction
correct
- radiation intensity 3, fiche 91, Anglais, radiation%20intensity
- intensity of radiation 3, fiche 91, Anglais, intensity%20of%20radiation
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Quotient of the radiant power emitted by a source, or by an element of source, in an infinitesimal cone with its axis in the specific direction, by the solid angle of that cone. 2, fiche 91, Anglais, - radiant%20intensity
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Radiant intensity is a quantitative expression of the brilliance of a source of electromagnetic(EM) energy over the entire electromagnetic spectrum. This quantity is measured in terms of the power emitted per unit solid angle from an isotropic radiator, a theoretical point source that radiates equally in all directions in three-dimensional space. 4, fiche 91, Anglais, - radiant%20intensity
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The standard unit of radiant intensity is the watt per steradian (W/sr or W ? sr-1). 4, fiche 91, Anglais, - radiant%20intensity
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
radiant intensity is a term of radiometry. Luminous intensity (cd) is the photometric equivalent of radiant intensity. 5, fiche 91, Anglais, - radiant%20intensity
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Météorologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- intensité énergétique
1, fiche 91, Français, intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- intensité énergétique d'une source dans une direction donnée 2, fiche 91, Français, intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%27une%20source%20dans%20une%20direction%20donn%C3%A9e
correct, nom féminin
- intensité énergétique d'une source dans une direction 3, fiche 91, Français, intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20d%27une%20source%20dans%20une%20direction
correct, nom féminin
- intensité énergétique de rayonnement 4, fiche 91, Français, intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20rayonnement
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Quotient du flux énergétique émis par une source ou par un élément de source dans un cône infiniment petit ayant pour axe cette direction, par l'angle solide de ce cône. 5, fiche 91, Français, - intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L'intensité énergétique sert à mesurer la distribution spatiale du flux énergétique. 6, fiche 91, Français, - intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
L'intensité énergétique s'exprime en Watt par stéradian (W.sr-1). 7, fiche 91, Français, - intensit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Medición y análisis (Ciencias)
- Meteorología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- intensidad radiante
1, fiche 91, Espagnol, intensidad%20radiante
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- intensidad radiante de una fuente en una dirección dada 2, fiche 91, Espagnol, intensidad%20radiante%20de%20una%20fuente%20en%20una%20direcci%C3%B3n%20dada
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la potencia de la radiación emitida por una fuente, o por un elemento de una fuente, dentro de un cono infinitesimal, que contiene la dirección dada por el ángulo sólido subtendido por dicho cono. 2, fiche 91, Espagnol, - intensidad%20radiante
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Translation (General)
- History (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- watershed
1, fiche 92, Anglais, watershed
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An important point of division or transition between two phases, conditions, etc. [For example :] The treaty to ban war in space may prove to be one of history's great watersheds. 2, fiche 92, Anglais, - watershed
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Canadians plan to celebrate this watershed in our history. 3, fiche 92, Anglais, - watershed
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- watershed event
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Histoire (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- tournant
1, fiche 92, Français, tournant
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- moment critique 2, fiche 92, Français, moment%20critique
correct, nom masculin
- moment décisif 2, fiche 92, Français, moment%20d%C3%A9cisif
correct, nom masculin
- grand tournant 2, fiche 92, Français, grand%20tournant
correct, nom masculin
- tournant décisif 3, fiche 92, Français, tournant%20d%C3%A9cisif
correct, nom masculin
- étape mémorable 4, fiche 92, Français, %C3%A9tape%20m%C3%A9morable
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
tournant (figuré) : Moment où ce qui évolue change de direction, devient autre. [P. ex. :] À ce tournant de son destin. Il est à un tournant de sa carrière. On est à un tournant décisif de la négociation. L'affaire est à un mauvais tournant. Tournant d'une épidémie. 3, fiche 92, Français, - tournant
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
tournant (par extension) : Changement plus ou moins radical. [Par exemple :] Le tournant de la politique pétrolière des années 1970. 3, fiche 92, Français, - tournant
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les Canadiens se préparent à célébrer cette étape mémorable de leur histoire par des fêtes. [Guide officiel de l'expo, p. 290.] 4, fiche 92, Français, - tournant
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
marquer un tournant : être le signe extérieur d'un changement important. [P. ex. :] Cette manifestation marque un véritable tournant dans la politique de la radio. 5, fiche 92, Français, - tournant
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
prendre le tournant : changer de direction, modifier sa conduite en fonction de l'attitude la plus propre à assurer le succès. [P. ex. :] Il a su prendre le tournant. 3, fiche 92, Français, - tournant
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Marquer un tournant, prendre le tournant. 6, fiche 92, Français, - tournant
Record number: 92, Textual support number: 2 PHR
Mauvais tournant, tournant décisif. 6, fiche 92, Français, - tournant
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- événement ayant marqué un tournant important
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Historia (Generalidades)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- viraje decisivo
1, fiche 92, Espagnol, viraje%20decisivo
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- clinostat
1, fiche 93, Anglais, clinostat
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An apparatus consisting of a slowly revolving disk, usually regulated by clockwork, by means of which the action of external agents, as light and gravity, on growing plants may be regulated or eliminated. 2, fiche 93, Anglais, - clinostat
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The Clinostat has been used by biologists for over a hundred years to study how organisms might adapt to the microgravity environment and what effects the force of gravity has on plant and animal development and behavior. The clinostat is a simple device which places a plant, a small organism, or cell growing in culture on a rotating platform. The rotation causes the biosystem under test to be subjected to the gravity vector from "all" directions. From the system's point of view, the rotation cancels the gravity vector by continuous averaging thus approximating the highly reduced vector found in the actual space environment. 3, fiche 93, Anglais, - clinostat
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 93, La vedette principale, Français
- clinostat
1, fiche 93, Français, clinostat
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Petite centrifugeuse de laboratoire utilisée pour soumettre des organismes vivants à des conditions de pesanteur particulières. 2, fiche 93, Français, - clinostat
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
Clinostat horizontal rapide. 3, fiche 93, Français, - clinostat
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- space-polar coordinates
1, fiche 94, Anglais, space%2Dpolar%20coordinates
correct, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A system of coordinates by which a point on the surface of a sphere is located in space by its distance from a fixed point at the center, called the pole. 1, fiche 94, Anglais, - space%2Dpolar%20coordinates
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- space-polar coordinate
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- coordonnées polaires dans l'espace
1, fiche 94, Français, coordonn%C3%A9es%20polaires%20dans%20l%27espace
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- coordonnée polaire dans l'espace
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Plane Geometry
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- space coordinates
1, fiche 95, Anglais, space%20coordinates
correct, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Any general three-dimensional coordinate system used to define the position of a point in the object space, as distinguished from the image of the point on a photograph. 1, fiche 95, Anglais, - space%20coordinates
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- space coordinate
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Géométrie plane
Fiche 95, La vedette principale, Français
- coordonnées spatiales
1, fiche 95, Français, coordonn%C3%A9es%20spatiales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- coordonnées dans l'espace 2, fiche 95, Français, coordonn%C3%A9es%20dans%20l%27espace
correct, nom féminin, pluriel
- coordonnées de l'espace 3, fiche 95, Français, coordonn%C3%A9es%20de%20l%27espace
nom féminin, pluriel
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- coordonnée spatiale
- coordonnée dans l'espace
- coordonnée de l'espace
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Publishing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- superscript character 1, fiche 96, Anglais, superscript%20character
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A word processing formatting control that causes the printing or display point to move up approximately one-half the normal single line space increment with no horizontal motion. 2, fiche 96, Anglais, - superscript%20character
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The superscript character is a latching control that requires a subscript character to cause the printing or display point to return to the previous horizontal alignment. 2, fiche 96, Anglais, - superscript%20character
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Éditique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- code d'indice supérieur
1, fiche 96, Français, code%20d%27indice%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Publicación electrónica
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- carácter exponencial
1, fiche 96, Espagnol, car%C3%A1cter%20exponencial
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Control de formato en el procesamiento de palabras, que hace que la posición de visualización o de impresión ascienda aproximadamente la mitad del incremento de espacio de una línea normal sin producir un movimiento horizontal. 1, fiche 96, Espagnol, - car%C3%A1cter%20exponencial
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
El carácter exponencial es un carácter de cierre que requiere que otro carácter de subíndice haga que el punto de visualización o impresión vuelva al alineamiento horizontal previo. 1, fiche 96, Espagnol, - car%C3%A1cter%20exponencial
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- orbital replacement unit/tool changeout mechanism
1, fiche 97, Anglais, orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- OTCM 1, fiche 97, Anglais, OTCM
correct, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- orbital replacement unit (ORU) tool changeout mechanism 2, fiche 97, Anglais, orbital%20replacement%20unit%20%28ORU%29%20tool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 3, fiche 97, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 3, fiche 97, Anglais, OTCM
- URO-tool changeout mechanism 4, fiche 97, Anglais, URO%2Dtool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 5, fiche 97, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 5, fiche 97, Anglais, OTCM
- orbital replaceable unit tool changeout mechanism 3, fiche 97, Anglais, orbital%20replaceable%20unit%20tool%20changeout%20mechanism
- orbital tool changeout mechanism 6, fiche 97, Anglais, orbital%20tool%20changeout%20mechanism
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Special Purpose Dexterous Manipulator] is designed so that only one arm can move at a time in order to avoid self-collision, achieve greater stability and maintain operational similarity with Canadarm2. The greater stability is provided by the immobile arm, which is first commanded to anchor Dextre to an ISS [International Space Station] stabilization point. At the tip of each arm, we find a "hand", known technically as the Orbital Replacement Unit/Tool Changeout Mechanism(OTCM). The OTCM consists of a set of parallel retractable jaws, which serve to grip payloads and tools. Each OTCM is also equipped with a retractable motorized socket wrench to mate and demate mechanisms on-orbit, as well as lights and a black and white camera. Dextre lower body is equipped with a pair of pan/tilt colour cameras that allow astronauts aboard the ISS, and engineers on the ground, to monitor the task, which is out of direct eyesight. 1, fiche 97, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
orbital replacement unit/tool changeout mechanism; OTCM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 97, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- unit/tool changeout mechanism
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite
1, fiche 97, Français, changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
- OTCM 1, fiche 97, Français, OTCM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Français
- changeur d'outil et d'URO 2, fiche 97, Français, changeur%20d%27outil%20et%20d%27URO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Manipulateur Agile Spécialisé] ne peut toutefois bouger qu'un bras à la fois afin d'éviter les autocollisions, d'assurer une plus grande stabilité et de conserver une similarité opérationnelle avec le Canadarm2. Sa grande stabilité lui vient du bras immobile qui est commandé pour ancrer Dextre à un point de stabilisation sur la Station spatiale internationale dès le début des activités. Au bout de chaque bras se trouve une «main», que l'on désigne techniquement par changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite (OTCM). L'OTCM comprend un ensemble de mâchoires parallèles rétractables servant à la préhension de charges utiles et d'outils. Outre des lampes et une caméra noir et blanc, il est également équipé d'une clé à douilles motorisée et rétractable pour accoupler et désaccoupler des mécanismes sur orbite. La partie inférieure de Dextre est dotée d'une paire de caméras panoramiques basculantes couleur qui permettent aux astronautes de la Station et aux ingénieurs au sol de surveiller l'exécution d'une tâche qui ne se trouve pas directement dans leur champ de vision. 1, fiche 97, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite; changeur d'outil et d'URO; OTCM : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 97, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Scientific Measurements and Analyses
- Modelling (Mathematics)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Eulerian coordinate
1, fiche 98, Anglais, Eulerian%20coordinate
correct, voir observation
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- spatial coordinate 2, fiche 98, Anglais, spatial%20coordinate
voir observation
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Eulerian coordinates: Any system of coordinates in which properties of a fluid are assigned to points in space at each given time, without attempt to identify individual fluid parcels from one time to the next. 3, fiche 98, Anglais, - Eulerian%20coordinate
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Spatial coordinates are denoted by x; spatial coordinates are also called Eulerian coordinates. A spatial(or Eulerian coordinate) specifies the location of a point in space. 2, fiche 98, Anglais, - Eulerian%20coordinate
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Since most observations in meteorology are made locally at specified time intervals, an Eulerian system is usually, though by no means always, more convenient. A sequence of synoptic charts is an Eulerian representation of the data. 4, fiche 98, Anglais, - Eulerian%20coordinate
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Eulerian coordinates are to be distinguished from Lagrangian coordinates. The particular coordinate system used to identify points in space (Cartesian, cylindrical, spherical, etc.) is quite independent of whether the representation is Eulerian or Lagrangian. 4, fiche 98, Anglais, - Eulerian%20coordinate
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Eulerian coordinate; spatial coordinate: terms usually used in the plural (Eulerian coordinates; spatial coordinates). 5, fiche 98, Anglais, - Eulerian%20coordinate
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Eulerian coordinates
- spatial coordinates
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Mesures et analyse (Sciences)
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- coordonnée eulérienne
1, fiche 98, Français, coordonn%C3%A9e%20eul%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Coordonnées eulériennes : Tout système de coordonnées dans lequel les propriétés d'un fluide sont assignées à des points déterminés de l'espace à chaque temps donné, sans que l'on cherche à identifier individuellement les particules d'air d'une fois à l'autre. 2, fiche 98, Français, - coordonn%C3%A9e%20eul%C3%A9rienne
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les coordonnées eulériennes (du nom du mathématicien suisse Leonhard Euler (1707-1783] sont les coordonnées des points de l'espace à trois dimensions dans un référentiel ayant pour origine et pour axes, au sein d'un fluide en mouvement, un point O fixe dans l'espace et le temps par rapport à la Terre et trois axes de direction et d'orientation également fixes. Dans un tel mode de représentation du déplacement d'un fluide, les parcelles de fluide défilent successivement en O et dans son voisinage sans que l'on cherche à leur associer des positions ni des propriétés du fluide, ces dernières devenant à chaque instant donné des propriétés spécifiques du fluide en des points de position donnée. La majeure partie des modèles numériques de prévision se fondent sur les expressions en coordonnées eulériennes du système d'équations servant à établir ces modèles. 3, fiche 98, Français, - coordonn%C3%A9e%20eul%C3%A9rienne
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
coordonnée eulérienne : terme habituellement utilisé au pluriel (coordonnées eulériennes). 4, fiche 98, Français, - coordonn%C3%A9e%20eul%C3%A9rienne
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- coordonnées eulériennes
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Medición y análisis (Ciencias)
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- coordenada euleriana
1, fiche 98, Espagnol, coordenada%20euleriana
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- coordenadas eulerianas 1, fiche 98, Espagnol, coordenadas%20eulerianas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sistema de coordenadas en el que las propiedades de un fluido se asignan a puntos determinados del espacio en cada momento dado, sin tratar de identificar por separado las partículas de aire de un momento al siguiente. 1, fiche 98, Espagnol, - coordenada%20euleriana
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- coordenadas eulerianas
Fiche 99 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- two-dimensional gel electrophoresis
1, fiche 99, Anglais, two%2Ddimensional%20gel%20electrophoresis
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- 2-DGE 1, fiche 99, Anglais, 2%2DDGE
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
One current proteomic tool for visualizing and quantitating all proteins expressed in a ological system at a given time is two-dimensional gel electrophoresis(2-DGE). As originally described by Patrick O’Farrell for analyzing Escherichia coli proteins in 1975, 2-DGE combines the electrophoretic separation of denatured proteins bysoelectric point charge differences in the first dimension with separation based on molecular size differences in the second dimension. The proteins, which can be detected using protein-specific stains, appear as constellations of spots in the 2-D space of the gel. Over the 20-year history of 2-DGE, numerous algorithms have been developed for comparing 2-DGE patterns and quantitatively analyzing protein abundance. 2, fiche 99, Anglais, - two%2Ddimensional%20gel%20electrophoresis
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 99, La vedette principale, Français
- électrophorèse sur gel à deux dimensions
1, fiche 99, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20%C3%A0%20deux%20dimensions
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- 2-DGE 2, fiche 99, Français, 2%2DDGE
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le deuxième souffle de la protéomique a aussi pour moteur l'automatisation et l'amélioration de la sensibilité de l'électrophorèse sur gel à deux dimensions (2-DGE), technique de séparation des protéines contenues dans les extraits cellulaires, les perfectionnements des méthodes de spectrométrie de masse qui permettent d'identifier une protéine et ses modifications [...]. 1, fiche 99, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20%C3%A0%20deux%20dimensions
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- electroforesis bidimensional en gel
1, fiche 99, Espagnol, electroforesis%20bidimensional%20en%20gel
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- control point value
1, fiche 100, Anglais, control%20point%20value
correct, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Control point values are separated by at least one white space character or a comma. Additional white space around the separator is allowed. 1, fiche 100, Anglais, - control%20point%20value
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 100, Anglais, - control%20point%20value
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 100, La vedette principale, Français
- valeur de point de contrôle
1, fiche 100, Français, valeur%20de%20point%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs de point de contrôle sont séparées par au moins un espace ou une virgule. Des espaces supplémentaires autour du séparateur sont autorisés. 1, fiche 100, Français, - valeur%20de%20point%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 100, Français, - valeur%20de%20point%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


