TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINTLESS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arm of courtesy
1, fiche 1, Anglais, arm%20of%20courtesy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The lances were pointless, or bore a lozenge at the end called a rocket; the swords also were blunted or rebated, and such were held to be the "arms of courtesy. " 1, fiche 1, Anglais, - arm%20of%20courtesy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arm of courtesy: designation usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - arm%20of%20courtesy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- arms of courtesy
- courtesy arm
- courtesy arms
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arme courtoise
1, fiche 1, Français, arme%20courtoise
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arme dont la pointe et le tranchant était émoussés pour ne pas blesser l'adversaire. 2, fiche 1, Français, - arme%20courtoise
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Vers] 1280, les armes courtoises (émoussées) remplacent les armes de guerre : le tournoi est progressivement remplacé par la joute, qui valorise les individualités et met en scène la parade des participants, notamment de haut rang. 3, fiche 1, Français, - arme%20courtoise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arme courtoise : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 1, Français, - arme%20courtoise
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
combattre à armes courtoises 5, fiche 1, Français, - arme%20courtoise
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- armes courtoises
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Coins and Bank Notes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dye pack
1, fiche 2, Anglais, dye%20pack
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The dye pack device was invented as a way to non-violently render a bank robbery pointless by permanently staining the stolen money a bright red color, alerting everyone to the fact that the money being passed to them is stolen. 1, fiche 2, Anglais, - dye%20pack
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de maculage
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20maculage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fumigène 2, fiche 2, Français, fumig%C3%A8ne
nom, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- muticous
1, fiche 3, Anglais, muticous
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mutic 2, fiche 3, Anglais, mutic
- pointless 3, fiche 3, Anglais, pointless
- blunt 3, fiche 3, Anglais, blunt
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lacking a point; especially (in cereals and other grasses) having no terminal point or awn. 2, fiche 3, Anglais, - muticous
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mutique
1, fiche 3, Français, mutique
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En botanique, se dit de tout organe dépourvu de soies et d'arêtes. 2, fiche 3, Français, - mutique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Phobias
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contraphobic
1, fiche 4, Anglais, contraphobic
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In contraphobic behaviour, anxiety is concealed by hyperactivity-often by objectively pointless actions. 1, fiche 4, Anglais, - contraphobic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phobies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contraphobique
1, fiche 4, Français, contraphobique
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] conduites de réassurance à l'aide de personnes ou d'objet «contraphobiques» permettant, en leur présence, d'affronter la situation phobique sans angoisse [...] 2, fiche 4, Français, - contraphobique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Activité contraphobique (action contre son anxiété). L'anxiété est noyée dans l'hyperactivité, consistant même en des actions visiblement inutiles. 3, fiche 4, Français, - contraphobique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal Documents
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compulsory licence
1, fiche 5, Anglais, compulsory%20licence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A licence granted by the Patent Office to a third party, usually because the patentee has not been working the patent adequately. 2, fiche 5, Anglais, - compulsory%20licence
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Compulsory Licences. Since it is the object of the patents system to encourage the development of new industries it would be pointless to allow an inventor to patent his invention and then do nothing about it and indeed prevent anyone else from making the new invention available to the public. Still worse would it be to allow him to prevent other inventors putting their inventions to work. Section 37 of the Patents Acts 1949, therefore, provides for "any person interested" to be entitled to apply for a licence under a patent at any time after the expiry of three years from the date of sealing of the patent, upon certain grounds. 3, fiche 5, Anglais, - compulsory%20licence
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- compulsory license
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- licence obligatoire
1, fiche 5, Français, licence%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Licences obligatoires. Il s'agit des licences obligatoires que la Loi [sur les brevets] impose au breveté dans ses dispositions 41 et 67 et qui diffèrent totalement dans leur esprit et conception des licences volontaires basées essentiellement sur la volonté des parties. En ce qui concerne l'article 41 de la Loi, ses dispositions visent uniquement la concession de licences concernant les inventions de produits et substances chimiques destinés à l'alimentation ou à la médication. Alors que celles de l'article 67 touchent exclusivement l'imposition de licences obligatoires en cas d'abus de droits de brevets par le breveté, se traduisant le plus souvent en pratique par un défaut d'exploitation de l'invention pendant une période de trois ans après la délivrance du brevet. 2, fiche 5, Français, - licence%20obligatoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :