TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POISON SAC [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Beekeeping
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- venom sac
1, fiche 1, Anglais, venom%20sac
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- venom reservoir 2, fiche 1, Anglais, venom%20reservoir
correct
- poison sac 2, fiche 1, Anglais, poison%20sac
correct
- poison reservoir 3, fiche 1, Anglais, poison%20reservoir
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A honey bee can sting only once and the stinger with the venom sac is detached from the bee’s body. The venom sac continues to pump venom through the sting into the wound. 4, fiche 1, Anglais, - venom%20sac
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Élevage des abeilles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réservoir à venin
1, fiche 1, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20venin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poche à venin 2, fiche 1, Français, poche%20%C3%A0%20venin
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] glande à venin […] est composée d'une paire de longs tubes minces […] Ces deux tubes s'unissent en un canal qui débouche dans le réservoir à venin. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20venin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Anatomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sting
1, fiche 2, Anglais, sting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sharp-pointed organ in certain insects and other animals (e.g. bees, wasps, scorpions) capable of inflicting a painful or dangerous wound. 2, fiche 2, Anglais, - sting
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The sting of the worker bee is barbed so that once used, it cannot be pulled out of the skin of its victim.//After stinging, the bee pulls away from its victim, leaving the sting in the skin with the poison sac attached, its muscles still pumping poison into the puncture. The worker bee soon dies as a result of the loss of vital parts that remain with the sting. 3, fiche 2, Anglais, - sting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Anatomie animale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aiguillon
1, fiche 2, Français, aiguillon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dard effilé et rétractile, portant généralement une glande à venin, à l'extrémité de l'abdomen de certains hyménoptères (guêpe, abeille). 2, fiche 2, Français, - aiguillon
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les femelles disposent, sous le dernier anneau, d'un aiguillon servant à percer le tégument d'autres animaux et à y injecter un venin. Chez l'abeille commune ouvrière, cet aiguillon, barbelé, reste fixé dans la blessure qu'il provoque, et l'insecte, mutilé, meurt. 3, fiche 2, Français, - aiguillon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Anatomía animal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aguijón
1, fiche 2, Espagnol, aguij%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Órgano vulnerante de muchos animales. 1, fiche 2, Espagnol, - aguij%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :