TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POKE [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Applied Arts
- Cosmetology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tattoo machine
1, fiche 1, Anglais, tattoo%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tattoo gun 2, fiche 1, Anglais, tattoo%20gun
correct, voir observation
- tattaugraph 3, fiche 1, Anglais, tattaugraph
archaïque
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device that is used to poke holes into the skin with a needle [or group of needles] and pound special inks under the top layers of the skin to create a permanent design. 4, fiche 1, Anglais, - tattoo%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The tattoo machine is basically the very same since it was first designed. Coils send an electric current through the machine, causing the needles to move in an up-and-down motion at a very fast pace. This electric current is regulated by a power supply, and the machine is then turned on and off through the use of a foot pedal. 5, fiche 1, Anglais, - tattoo%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tattoo gun: Many tattoo artists object to the use of this term stating that it attaches a negative connotation to their work and makes them seem unprofessional. 6, fiche 1, Anglais, - tattoo%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Arts appliqués
- Cosmétologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dermographe
1, fiche 1, Français, dermographe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- machine à tatouer 2, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20tatouer
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le dermographe fait vibrer un groupe de fines aiguilles plusieurs centaines de fois par minute, ce qui crée une série de perforations dans la peau. Les aiguilles remplies d'encre font pénétrer le pigment dans la peau. Les aiguilles pénètrent l'épiderme et atteignent le derme. 3, fiche 1, Français, - dermographe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le dermographe consiste essentiellement en trois parties : le canon électrique, qui actionne l'aiguille ou le faisceau d'aiguilles transperçant la peau et dont le fonctionnement est contrôlé par une pédale; le manchon et la buse de guidage qui contiennent et guident le faisceau d'aiguilles; finalement, le faisceau d'aiguilles lui-même. 4, fiche 1, Français, - dermographe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- poke
1, fiche 2, Anglais, poke
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- poké 2, fiche 2, Anglais, pok%C3%A9
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sliced or cubed marinated raw fish or seafood, often served over rice. 3, fiche 2, Anglais, - poke
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Hawaiian term "poke" translates as "chop up in small pieces. " 2, fiche 2, Anglais, - poke
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poké
1, fiche 2, Français, pok%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poke 1, fiche 2, Français, poke
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mets d'origine hawaïenne, généralement servi dans un bol, traditionnellement composé de morceaux de poisson cru mariné, de légumes (avocat, concombre, oignon vert, radis, etc.) d'un féculent (riz, vermicelles, etc.) et de condiments (soya, sésame, piment, etc.). 1, fiche 2, Français, - pok%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- green false hellebore
1, fiche 3, Anglais, green%20false%20hellebore
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- American false hellebore 2, fiche 3, Anglais, American%20false%20hellebore
correct
- American wild hellebore 3, fiche 3, Anglais, American%20wild%20hellebore
correct
- Indian poke 4, fiche 3, Anglais, Indian%20poke
correct
- false hellebore 5, fiche 3, Anglais, false%20hellebore
correct, voir observation
- American-hellebore 6, fiche 3, Anglais, American%2Dhellebore
correct
- American white-hellebore 6, fiche 3, Anglais, American%20white%2Dhellebore
correct
- itchweed 6, fiche 3, Anglais, itchweed
correct
- Indian hellebore 7, fiche 3, Anglais, Indian%20hellebore
correct
- giant false helleborine 6, fiche 3, Anglais, giant%20false%20helleborine
correct, voir observation
- green veratrum 6, fiche 3, Anglais, green%20veratrum
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Melanthiaceae. 8, fiche 3, Anglais, - green%20false%20hellebore
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
giant false helleborine: common name also used to refer to the species Veratrum album. 8, fiche 3, Anglais, - green%20false%20hellebore
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vérâtre vert
1, fiche 3, Français, v%C3%A9r%C3%A2tre%20vert
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- varaire vert 2, fiche 3, Français, varaire%20vert
correct, nom masculin
- tabac du diable 3, fiche 3, Français, tabac%20du%20diable
correct, voir observation, nom masculin
- hellébore 3, fiche 3, Français, hell%C3%A9bore
correct, voir observation, nom masculin
- hellébore blanc 4, fiche 3, Français, hell%C3%A9bore%20blanc
correct, nom masculin
- vérâtre verti 5, fiche 3, Français, v%C3%A9r%C3%A2tre%20verti
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Melanthiaceae. 6, fiche 3, Français, - v%C3%A9r%C3%A2tre%20vert
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tabac du diable : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Symplocarpus foetidus et l'espèce Verbascum thapsus. 6, fiche 3, Français, - v%C3%A9r%C3%A2tre%20vert
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
hellébore : nom commun utilisé aussi pour désigner le genre Helleborus. 6, fiche 3, Français, - v%C3%A9r%C3%A2tre%20vert
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- poke
1, fiche 4, Anglais, poke
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
poke : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - poke
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tribart
1, fiche 4, Français, tribart
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tribart : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - tribart
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- poke bonnet
1, fiche 5, Anglais, poke%20bonnet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
poke bonnet : an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - poke%20bonnet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chapeau des salutistes
1, fiche 5, Français, chapeau%20des%20salutistes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chapeau des salutistes : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 5, Français, - chapeau%20des%20salutistes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- poke
1, fiche 6, Anglais, poke
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
poke : term used on Facebook. 1, fiche 6, Anglais, - poke
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- salutation
1, fiche 6, Français, salutation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- apostrophe virtuelle 2, fiche 6, Français, apostrophe%20virtuelle
correct, nom féminin
- apostrophe numérique 3, fiche 6, Français, apostrophe%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
salutation : terme utilisé sur Facebook. 1, fiche 6, Français, - salutation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- toque
1, fiche 6, Espagnol, toque
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Puedes dar un toque a alguien para llamar su atención o para saludarlo. 1, fiche 6, Espagnol, - toque
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
toque: término utilizado en Facebook. 2, fiche 6, Espagnol, - toque
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pigeon dropping
1, fiche 7, Anglais, pigeon%20dropping
correct, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pigeon drop 1, fiche 7, Anglais, pigeon%20drop
correct, spécifique
- drag game 1, fiche 7, Anglais, drag%20game
correct, spécifique
- dropping the poke 1, fiche 7, Anglais, dropping%20the%20poke
correct, spécifique
- dropping the leather 1, fiche 7, Anglais, dropping%20the%20leather
correct, spécifique
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carottage
1, fiche 7, Français, carottage
correct, nom masculin, générique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sorte d'escroquerie commise généralement par des personnes qui ont l'air de braves femmes [...] et qui racontent à leur victime, choisie de préférence parmi des dames âgées, qu'elles viennent de trouver un paquet bourré d'argent qu'elles sont prêtes à partager avec elle, à condition, bien entendu, qu'elle garde le silence le plus complet sur l'affaire. Grâce à d'habiles manœuvres, les «drag players» lui font débourser un «cautionnement» en guise de garantie de sa discrétion la plus absolue. [...] une fois en possession du «cautionnement», les «braves femmes» disparaissent sans trace ni adresse, [...] 2, fiche 7, Français, - carottage
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Escroquerie, extorsion. 1, fiche 7, Français, - carottage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tirer une carotte à qqn : lui extorquer de l'argent par artifice. 1, fiche 7, Français, - carottage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- poke in the eye 1, fiche 8, Anglais, poke%20in%20the%20eye
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Who would take the poke in the eye? See Bescherelle, Cassell. 1, fiche 8, Anglais, - poke%20in%20the%20eye
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coup de poing sur l'œil
1, fiche 8, Français, coup%20de%20poing%20sur%20l%27%26oelig%3Bil
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Qui aurait l'œil poché? Voir Cassell. 1, fiche 8, Français, - coup%20de%20poing%20sur%20l%27%26oelig%3Bil
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- poke
1, fiche 9, Anglais, poke
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A feature on Facebook [that allows] a user [to] try to get another person to notice him or her ... 2, fiche 9, Anglais, - poke
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- saluer
1, fiche 9, Français, saluer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dar un toque
1, fiche 9, Espagnol, dar%20un%20toque
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Puedes dar un toque a alguien para llamar su atención o para saludarlo. 1, fiche 9, Espagnol, - dar%20un%20toque
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dar un toque: término utilizado en Facebook. 2, fiche 9, Espagnol, - dar%20un%20toque
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- forehand
1, fiche 10, Anglais, forehand
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- forehand stroke 2, fiche 10, Anglais, forehand%20stroke
correct, voir observation
- forehand shot 3, fiche 10, Anglais, forehand%20shot
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ground stroke played by left-handers to the left of the body, and by right-handers to the right. 4, fiche 10, Anglais, - forehand
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For the right-handed player, all strokes on the right side of the body are forehand and all strokes on the left side of the body are backhand. 5, fiche 10, Anglais, - forehand
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
When Greg Rusedski hits a tennis ball, it seems to involve a lot of moving parts. A lean six-foot-four and 190 pounds, he’s all arms and legs as he whomps his big serve and whacks his forehands and backhands. 6, fiche 10, Anglais, - forehand
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
After Becker plopped a forehand into the net, he offered a perfunctory handshake at the net without even glancing at Voinea. 7, fiche 10, Anglais, - forehand
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit (forehand or backhand). (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, "drive" is also used often as a synonym for "forehand" (shot/stroke). 3, fiche 10, Anglais, - forehand
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Backspin, blistering, crosscourt, dipping, dishrag, dodgy, flat, full, inside-out, lefthanded, powerful, running, scorching, sharp, slice, topspin, whippy, winning forehand. 3, fiche 10, Anglais, - forehand
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
To club, crack, dip, execute, fire, flip, hook, line up, loop, poke at, rip, slam, smack, snap, stroke, unload, whack a forehand. To come over, contact, hold, nail the forehand. 3, fiche 10, Anglais, - forehand
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Forehand can break down, tends to fly. 3, fiche 10, Anglais, - forehand
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Forehand side, slice. 3, fiche 10, Anglais, - forehand
Record number: 10, Textual support number: 4 PHR
Forehand on the run. 3, fiche 10, Anglais, - forehand
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- forehander
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coup droit
1, fiche 10, Français, coup%20droit
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- droit 2, fiche 10, Français, droit
correct, voir observation, nom masculin
- drive 3, fiche 10, Français, drive
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] coup après rebond de la balle effectué habituellement au fond du terrain, du côté du corps dont la main tient la raquette. 4, fiche 10, Français, - coup%20droit
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour un droitier, tous les coups donnés à droite sont considérés comme des coups droits et à gauche comme des revers. 5, fiche 10, Français, - coup%20droit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans une source européenne on relève, «un droit» (décocher des droits foudroyants) pour signifier le coup droit, mais aussi, et de façon incorrecte, l'anglicisme «drive» admis en Europe. Ce dernier terme signifie en réalité «un coup puissant renvoyant la balle avec force en lui faisant raser le filet» et ne doit pas être utilisé comme synonyme de coup droit, tout coup frappé avec la paume de la main faisant face au mouvement de la balle, que le coup soit exécuté de la droite ou de la gauche. 2, fiche 10, Français, - coup%20droit
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
À éviter l'anglicisme générique «drive». Ce terme peut être aussi synonyme de «coup d'attaque». À propos, il existe divers types de coups droits : à plat, lifté (généralement à vocation offensive), coupé (souvent coup d'attente). 6, fiche 10, Français, - coup%20droit
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service. 7, fiche 10, Français, - coup%20droit
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Coup droit dévastateur, décroisé, en course, fulgurant, puissant/précis, tendu. 3, fiche 10, Français, - coup%20droit
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Joueur doté d'un bon coup droit. 3, fiche 10, Français, - coup%20droit
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Croiser un coup droit. 3, fiche 10, Français, - coup%20droit
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- coup d'avant-main
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- golpe de derecha
1, fiche 10, Espagnol, golpe%20de%20derecha
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- derecha 2, fiche 10, Espagnol, derecha
correct, nom féminin
- golpe derecho 2, fiche 10, Espagnol, golpe%20derecho
correct, nom masculin
- directo 3, fiche 10, Espagnol, directo
correct, nom masculin
- derecho 4, fiche 10, Espagnol, derecho
correct, nom masculin
- drive 1, fiche 10, Espagnol, drive
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Golpe que se ejecuta en el lado derecho del cuerpo. 2, fiche 10, Espagnol, - golpe%20de%20derecha
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El golpe de derecha, o «drive», es el golpe más básico del tenis. 5, fiche 10, Espagnol, - golpe%20de%20derecha
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Golpe de derecha cortado, liftado, plano. 6, fiche 10, Espagnol, - golpe%20de%20derecha
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Realizar un golpe de derecha. 6, fiche 10, Espagnol, - golpe%20de%20derecha
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- poke milkweed
1, fiche 11, Anglais, poke%20milkweed
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- tall milkweed 1, fiche 11, Anglais, tall%20milkweed
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Apocynaceae. 2, fiche 11, Anglais, - poke%20milkweed
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- asclépiade très grande
1, fiche 11, Français, ascl%C3%A9piade%20tr%C3%A8s%20grande
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- grande asclépiade 1, fiche 11, Français, grande%20ascl%C3%A9piade
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Apocynaceae. 2, fiche 11, Français, - ascl%C3%A9piade%20tr%C3%A8s%20grande
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Software
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- peek
1, fiche 12, Anglais, peek
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- PEEK 2, fiche 12, Anglais, PEEK
correct, nom
- peek command 3, fiche 12, Anglais, peek%20command
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A command that allows a computer user to look at the contents of a specific memory location in a computer and displays the contents of that location. Contrast with Poke. 4, fiche 12, Anglais, - peek
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 12, La vedette principale, Français
- instruction de regard
1, fiche 12, Français, instruction%20de%20regard
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- instruction PEEK 1, fiche 12, Français, instruction%20PEEK
correct, nom féminin
- commande PEEK 2, fiche 12, Français, commande%20PEEK
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
instruction de lecture directe en mémoire. 1, fiche 12, Français, - instruction%20de%20regard
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Reproduction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- silkworm egg
1, fiche 13, Anglais, silkworm%20egg
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- egg 2, fiche 13, Anglais, egg
correct
- silk seed 2, fiche 13, Anglais, silk%20seed
- seed egg 2, fiche 13, Anglais, seed%20egg
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The] silkworm egg is very tiny[ :] it weighs only 1/30, 000th of an ounce, it's almost the size of a poppy seed, [and it's] oval-shaped and dark gray. Each little egg has in it not only the live beginning of a new animal, but also enough liquid food to keep it alive until hatching time. Keep silkworm eggs in a warm place(65-75°F). When the larva inside the egg is ready to hatch(7 to 10 days), depending on the climate, it will eat the eggshell to poke it and come out from it. 3, fiche 13, Anglais, - silkworm%20egg
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The eggs of the silkworm, which are also called silk seeds, are minute. 2, fiche 13, Anglais, - silkworm%20egg
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Reproduction des animaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- graine
1, fiche 13, Français, graine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- œuf 2, fiche 13, Français, %26oelig%3Buf
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à l'œuf de Bombyx mori [ver à soie]. 3, fiche 13, Français, - graine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le poids de la graine est compris entre 0,5 et 1 mg. 3, fiche 13, Français, - graine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-09-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Components
- Aeroindustry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- prod
1, fiche 14, Anglais, prod
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A pointed instrument used to impel, move, poke, stir, or make an electrical contact. 2, fiche 14, Anglais, - prod
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Constructions aéronautiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pointe de contact
1, fiche 14, Français, pointe%20de%20contact
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Hardware
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- watering bulb
1, fiche 15, Anglais, watering%20bulb
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Water the plant normally and then fill the watering bulb with water, poke a hole in the soil with a pencil, and insert the stem into the hole. As the soil dries it will draw the water from the bulb for up to 7 days, depending on the plant. 1, fiche 15, Anglais, - watering%20bulb
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Robinetterie et accessoires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boule d'arrosage
1, fiche 15, Français, boule%20d%27arrosage
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Boule d'arrosage en verre soufflé bouche et modelé à la main. Elle arrose vos plantes d'intérieur en votre absence! Nombreux coloris, longueurs en 20, 38 et 58 cm. Effet déco et utile garantie! 1, fiche 15, Français, - boule%20d%27arrosage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- poke
1, fiche 16, Anglais, poke
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To modify the contents of a specific memory location in a computer. 2, fiche 16, Anglais, - poke
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Compare to peek. 2, fiche 16, Anglais, - poke
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- écrire en mémoire
1, fiche 16, Français, %C3%A9crire%20en%20m%C3%A9moire
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Modifier le contenu d'un emplacement en mémoire vive en y inscrivant des données. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9crire%20en%20m%C3%A9moire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Comparer à «lire en mémoire». 2, fiche 16, Français, - %C3%A9crire%20en%20m%C3%A9moire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- introducir 1, fiche 16, Espagnol, introducir
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- piercing nozzle
1, fiche 17, Anglais, piercing%20nozzle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- penetrating nozzle 2, fiche 17, Anglais, penetrating%20nozzle
correct
- bayonet nozzle 3, fiche 17, Anglais, bayonet%20nozzle
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
bayonet nozzle: A small spray applicator that has a head with a piercing device, it is used to control small fires in partitions, ceiling spaces, and other concealed areas. 4, fiche 17, Anglais, - piercing%20nozzle
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Piercing nozzle are one type of broken stream nozzle. They are commonly used to apply water to areas which may otherwise be inaccessible. 5, fiche 17, Anglais, - piercing%20nozzle
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The owner... found smoke coming from roof vents in his house. He called the Fire Department... [The] firefighters used a "piercing nozzle" to extinguish the fire. The special nozzle is designed to poke a hole in the ceiling and flow water from the sharp tip. 6, fiche 17, Anglais, - piercing%20nozzle
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Piercing nozzle ... can be used for automobile trunk or engine fires. Some kinds are designed with a spike as the nozzle at a 90 degree angle - good for overhand swing to penetrate hood or trunk. [It] can also be used to penetrate walls or low basements/crawlspaces that are hard to access. [I] have also heard of piercing nozzles being used to get water to the center of hay bales or other tight, hard to extinguish, materials. 7, fiche 17, Anglais, - piercing%20nozzle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lance perforatrice
1, fiche 17, Français, lance%20perforatrice
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Cette] source de financement supplémentaire [...] a permis d'acquérir l'an dernier du nouveau matériel [...] dont des lances perforatrices. 2, fiche 17, Français, - lance%20perforatrice
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sponge-like karst
1, fiche 18, Anglais, sponge%2Dlike%20karst
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- sponge karst 2, fiche 18, Anglais, sponge%20karst
proposition
- spongework karst 2, fiche 18, Anglais, spongework%20karst
proposition
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ground-water solution through the limestone produced a sponge-like karst terrain, with mazes of underground caverns and innumerable surface sinkholes ... 1, fiche 18, Anglais, - sponge%2Dlike%20karst
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sometimes, karst is compared to a giant sponge or Swiss cheese... Karst has some holes-caves-as big as football fields and other so tiny you can hardly poke a pin into them. 3, fiche 18, Anglais, - sponge%2Dlike%20karst
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- spongelike karst
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- karst éponge
1, fiche 18, Français, karst%20%C3%A9ponge
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si la région calcaire est plus vaste et tabulaire (exemples du Yucatan mexicain et du Gabon) les vallées ne se creusent à peu près pas; l'hydrographie peut être partiellement ou entièrement souterraine, dans un «karst éponge», c'est-à-dire qu'une nappe permanente circule lentement dans un réseau complexe communiquant surtout avec la surface par le fond des dolines de corrosion ou d'effondrement (cénotés). 2, fiche 18, Français, - karst%20%C3%A9ponge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- poke
1, fiche 19, Anglais, poke
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A statement used in BASIC programming language to place data directly into a specified memory location. 2, fiche 19, Anglais, - poke
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Contrast poke with peek, which gives a user the ability to look only at a value that already exists in a specific storage location. 3, fiche 19, Anglais, - poke
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- write instruction
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- instruction POKE
1, fiche 19, Français, instruction%20POKE
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- instruction d'écriture 2, fiche 19, Français, instruction%20d%27%C3%A9criture
proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Instruction d'écrire en mémoire vive. Comparer à instruction PEEK. 1, fiche 19, Français, - instruction%20POKE
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- commande POKE
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- instrucción de escritura
1, fiche 19, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20escritura
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Instrucción de programa que hace que un elemento de datos se registre en algún medio de almacenamiento. 1, fiche 19, Espagnol, - instrucci%C3%B3n%20de%20escritura
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- instrucción POKE
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-08-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- poke check
1, fiche 20, Anglais, poke%20check
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A fast one-handed thrust of the stick by a defensive player aimed at knocking the puck away from an opponent. 2, fiche 20, Anglais, - poke%20check
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mise en échec avec la pointe du bâton
1, fiche 20, Français, mise%20en%20%C3%A9chec%20avec%20la%20pointe%20du%20b%C3%A2ton
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- harponnage 2, fiche 20, Français, harponnage
nom masculin
- interception en pointe 3, fiche 20, Français, interception%20en%20pointe
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
mise en échec avec la pointe du bâton. [...] le défenseur recule avec l'attaquant n'ayant qu'une seule main sur le bâton et celle-ci est tenue près du corps. Lorsque l'attaquant arrive à sa portée, le défenseur étend rapidement le bras tenant le bâton qui frappe et écarte la rondelle du bâton de l'attaquent. 4, fiche 20, Français, - mise%20en%20%C3%A9chec%20avec%20la%20pointe%20du%20b%C3%A2ton
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-10-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Farm Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Matériel agricole
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tribart
1, fiche 21, Français, tribart
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-04-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- poke welding
1, fiche 22, Anglais, poke%20welding
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Fiche 22, La vedette principale, Français
- soudure en pressant
1, fiche 22, Français, soudure%20en%20pressant
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-09-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- poke position
1, fiche 23, Anglais, poke%20position
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- position contact
1, fiche 23, Français, position%20contact
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Jargon de métier. Le pilote "ravitaillé", autorisé par le ravitailleur à venir dans cette position passe de la position "perche" (basket position) au contact; c'est-à-dire qu'il place sa perche de ravitaillement dans le panier. Une fois le contact fermement établi, il y a transfert de carburant. 2, fiche 23, Français, - position%20contact
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1988-01-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bâton-guide 1, fiche 24, Français, b%C3%A2ton%2Dguide
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- buy a pig in a poke 1, fiche 25, Anglais, buy%20a%20pig%20in%20a%20poke
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 25, La vedette principale, Français
- agir à l'aveuglette 1, fiche 25, Français, agir%20%C3%A0%20l%27aveuglette
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- acheter chat en poche 2, fiche 25, Français, acheter%20chat%20en%20poche
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-06-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 26, La vedette principale, Français
- coup à la figure
1, fiche 26, Français, coup%20%C3%A0%20la%20figure
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Slow Poke reactor 1, fiche 27, Anglais, Slow%20Poke%20reactor
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réacteur Slow Poke 1, fiche 27, Français, r%C3%A9acteur%20Slow%20Poke
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Acronyme (comme Réacteur CANDU) 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9acteur%20Slow%20Poke
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-01-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- diving poke check
1, fiche 28, Anglais, diving%20poke%20check
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 28, La vedette principale, Français
- échec-plongeon
1, fiche 28, Français, %C3%A9chec%2Dplongeon
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1984-11-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- poke bonnet 1, fiche 29, Anglais, poke%20bonnet
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- chapeau des salutistes 1, fiche 29, Français, chapeau%20des%20salutistes
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1979-05-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- spearing
1, fiche 30, Anglais, spearing
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Spearing is the act of poking or attempting to poke an opponent with the toe of the blade of the stick while holding the stick with one or both hands. 1, fiche 30, Anglais, - spearing
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 30, La vedette principale, Français
- coup de pointe 1, fiche 30, Français, coup%20de%20pointe
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
C'est l'action de frapper ou d'essayer de frapper un adversaire avec le bout de la lame du bâton tenu à une ou deux mains. 1, fiche 30, Français, - coup%20de%20pointe
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- buy a pig in a poke 1, fiche 31, Anglais, buy%20a%20pig%20in%20a%20poke
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 31, La vedette principale, Français
- acheter chat en poche 1, fiche 31, Français, acheter%20chat%20en%20poche
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :