TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POLAR FLIGHT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aluminum Alloys
- Glass Fabrics
- Aeroindustry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Glare®
1, fiche 1, Anglais, Glare%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Glare material 2, fiche 1, Anglais, Glare%20material
correct
- glass-fibre reinforced aluminium 3, fiche 1, Anglais, glass%2Dfibre%20reinforced%20aluminium
correct
- glassfibre reinforced aluminium 1, fiche 1, Anglais, glassfibre%20reinforced%20aluminium
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Glare is a laminated material made of alternate layers of aluminium and glass fibre. The word ’Glare’ stands for Glassfibre Reinforced Aluminium. Glare was developed in co-operation with the Delft University of Technology and the Netherlands National Aerospace Laboratory(NLR).... Glare has greatly reduced susceptibility to metal fatigue and is therefore stronger than aluminium, which allows significant weight savings to be achieved.... The Glare material is bonded under high pressure and temperature in [the Glare autoclave]. Glare combines the ideal characteristics of metal and composites. The selected fibre material is glass fibre, and the metal used is aluminium. To ensure high integrity and durability of the aluminium and glass fibre layers, these are securely bonded using an epoxy resin. The resin and bonding must be able to resist the extreme operating conditions encountered in flight, such as pressure, tension and torsion forces, as well as extreme temperatures in polar and tropical regions, and must be designed for a long operational lifetime. 1, fiche 1, Anglais, - Glare%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Glare®: a registered trademark. 4, fiche 1, Anglais, - Glare%C2%AE
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- glassfiber reinforced aluminum
- glass-fiber reinforced aluminum
- Glare
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alliages d'aluminium
- Verre textile
- Constructions aéronautiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Glare®
1, fiche 1, Français, Glare%C2%AE
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériau Glare 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20Glare
correct, nom masculin
- aluminium renforcé à la fibre de verre 3, fiche 1, Français, aluminium%20renforc%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fibre%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Glare [...] est un stratifié hybride élaboré à partir de couches alternées d'aluminium et de nappes unidirectionnelles de fibres de verre pré-imprégnées de résine époxyde. Ce matériau est 10% moins dense que les alliages d'aluminium et présente des tolérances à l'endommagement et en fatigue supérieures, ainsi qu'une meilleure tenue à la corrosion et une très bonne résistance aux flammes. Utilisé pour des panneaux du fuselage supérieur, le gain de masse attendu est de l'ordre de 800 kg. 1, fiche 1, Français, - Glare%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Glare® : marque de commerce. 4, fiche 1, Français, - Glare%C2%AE
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Glare
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- science and applications space platform
1, fiche 2, Anglais, science%20and%20applications%20space%20platform
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SASP 1, fiche 2, Anglais, SASP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Of course, NASA probably could have done something similar in the late 1980s if only they had proposed a small space platform in 1984 rather than a monster Space Station. For example, the Marshall Space Flight Center's Science and Applications Space Platform from 1982 would have cost an estimated $500 million to develop. The manned version... would have been slightly more expensive but still far cheaper than the(then-) $8-billion international space station eventually chosen by Reagan. But SASP would have been less controversial due to its lower cost, and several platforms could have been built for different missions--including polar platforms, GEO and lunar orbit. 2, fiche 2, Anglais, - science%20and%20applications%20space%20platform
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plate-forme spatiale non habitée pour sciences et applications
1, fiche 2, Français, plate%2Dforme%20spatiale%20non%20habit%C3%A9e%20pour%20sciences%20et%20applications
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20spatiale%20non%20habit%C3%A9e%20pour%20sciences%20et%20applications
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20spatiale%20non%20habit%C3%A9e%20pour%20sciences%20et%20applications
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- plateforme spatiale non habitée pour sciences et applications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- service module flight model structure
1, fiche 3, Anglais, service%20module%20flight%20model%20structure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- service module flight-model structure 2, fiche 3, Anglais, service%20module%20flight%2Dmodel%20structure
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Polar Platform activities are proceeding according to plan. Manufacture of the Service Module flight-model structure is well advanced and should be completed by end-1994. Integration of the flight model will start in early 1995. Availability of the Payload Module structural model has been delayed due to manufacturing difficulties. 2, fiche 3, Anglais, - service%20module%20flight%20model%20structure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- structure du modèle de vol du module de servitude
1, fiche 3, Français, structure%20du%20mod%C3%A8le%20de%20vol%20du%20module%20de%20servitude
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- radio frequency suitcase
1, fiche 4, Anglais, radio%20frequency%20suitcase
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- radiofrequency suitcase 2, fiche 4, Anglais, radiofrequency%20suitcase
correct
- RF-suitcase 1, fiche 4, Anglais, RF%2Dsuitcase
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
CLUSTER Radio Frequency Suitcase for the European Space Operation Centre. VTT Information Technology has delivered the Cluster RF-Suitcase to the European Space Operation Centre(ESOC) in Darmstadt, Germany at the end of 1994. The purpose of the Suitcase is to test the RF compatibility between ground stations and spacecraft and to test the uplink and downlink functional characteristics. The CLUSTER RF-Suitcase belongs to the Cluster mission, where four identical spacecraft will be launched into large, elliptic polar orbits around the earth on the early test flight of Ariane 5 at the end of 1995. The four spacecraft will detect how particles from the Sun interact with the earth's magnetic field. 1, fiche 4, Anglais, - radio%20frequency%20suitcase
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- RF suitcase
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- valise d'essais radioélectriques
1, fiche 4, Français, valise%20d%27essais%20radio%C3%A9lectriques
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- polar flight 1, fiche 5, Anglais, polar%20flight
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vol polaire
1, fiche 5, Français, vol%20polaire
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
au dessus des régions polaires. 1, fiche 5, Français, - vol%20polaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :