TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POLARIS [35 fiches]

Fiche 1 2024-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Anthomyiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • polar root maggot fly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Anthomyiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • The Stars (Astronomy)
DEF

A star located at the end of the handle of the Little Dipper, in the constellation Ursa Minor, approximately 408 light years from Earth, and almost at the north celestial pole.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Étoiles (Astronomie)
DEF

Étoile la plus brillante de la Petite Ourse, située actuellement à moins d'un degré du pôle Nord céleste, servant pour cette raison de repère visuel indiquant le nord géographique.

OBS

Lorsque le nom d'un astre est composé d'un nom générique (étoile, constellation, comète, etc.) et d'un élément spécifique, le nom générique prend la minuscule et l'élément spécifique la majuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Estrellas (Astronomía)
DEF

Estrella principal de la Osa Menor [...]

CONT

La Polar debe ser su nombre al hecho de ser la estrella visible más cercana al polo Norte celeste [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
CONT

Ursa Minor[. ] The constellation that contains the north celestial pole, popularly known as the Little Bear. Its brightest star is Polaris..., the north pole star.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Constellation boréale dont l'étoile principale [...] est actuellement très voisine du pôle céleste Nord et appelée pour cette raison la Polaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae.

Terme(s)-clé(s)
  • northern bumblebee

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Astronomy
DEF

A hand-held instrument for telling the time at night from the position of certain stars relative to the celestial pole, especially the angle that the pointers make to Polaris.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Astronomie
DEF

[...] ancien instrument utilisé pour déterminer l'écoulement du temps en fonction de la position d'une étoile dans le ciel nocturne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Linyphiidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Linyphiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Air Forces
CONT

The Government of Canada is acquiring a new fleet of aircraft to replace the CC-150 Polaris. Known as the strategic tanker transport capability(STTC), this new fleet will conduct multiple tasks, such as in-flight refuelling of other aircraft, military personnel and cargo airlift, medical evacuations, and strategic transport of Government of Canada officials.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Forces aériennes
CONT

Le gouvernement du Canada fait l'acquisition d’une nouvelle flotte d'avions afin de remplacer les CC-150 Polaris. Cette nouvelle flotte d'avions stratégiques de transport et de ravitaillement en vol (ASTRV) exécutera de nombreuses tâches, dont le ravitaillement en vol d’autres avions, le transport aérien de personnel militaire et de fret, les évacuations médicales et le transport stratégique de responsables du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2020-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

An echinoderm in the family Asteriidae.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Échinoderme de la famille des astériidés.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
  • Medical and Dental Services (Military)
CONT

Polaris aircraft CC-15001 cannot be configured with Spectrum beds, therefore it normally will be restricted to strategic AE [Aeromedical Evacuation] missions of only ambulatory personnel.

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
CONT

L’aéronef Polaris CC-15001 ne peut pas être configuré afin d’accommoder des lits Spectrum et, par conséquent, il sert normalement à évacuer du personnel ambulatoire seulement dans le cadre de missions d’ESA [évacuation sanitaire aérienne].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

property identifier : term used in Province of Ontario Land Registration Information System(POLARIS)

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

cote foncière : terme employé en Ontario dans le cadre du fichier informatisé d'enregistrement foncier (FIEF).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Zoarcidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Zoarcidae.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
CONT

As there is a possibility that Lebbeus polaris, now known in Alaskan Waters, will be found locally, it is included in the following Key.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A long concrete bridge, built during the summer of 1991, between La Grande-4 and Laforge-1, in Québec.

OBS

Coordinates: 53° 46’ 38" N, 72° 52’ 46" W (Québec).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Long pont de béton, construit à l'été 1991, entre La Grande-4 et Laforge-1, au Québec.

OBS

Coordonnées : 53° 46' 38" N, 72° 52' 46" O (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A narrows east of Baker Lake, in Nunavut.

OBS

Coordinates: 64° 6’ 0" N, 94° 24’ 0" W (Nunavut).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Passage à l'est du lac Baker, au Nunavut.

OBS

Coordonnées : 64° 6' 0" N, 94° 24' 0" O (Nunavut).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Lepidoptera) of the family Nymphalidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Nymphalidae.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 640
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 640: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 640
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 640 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2013-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)
OBS

A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Jungermanniaceae.

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Jungermanniaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)
OBS

A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Jungermanniaceae.

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Jungermanniaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
CONT

The Air Force provides the Canadian Forces with a modern air-to-air and air-to-ground combat capability in the [CF18] fighter/bomber. Transport aircraft such as the [CC130] Hercules and [CC150] Polaris provide tactical and limited strategic airlift capabilities to the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • air to air combat

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
CONT

Grâce au chasseur [CF18], la Force aérienne fournit aux Forces canadiennes une capacité moderne de combat air-air et air-sol, tandis qu'avec les aéronefs de transport tels que le [CC130] Hercules et le [CC150] Polaris, elle leur assure une capacité de transport aérien tactique ainsi qu'une capacité limitée de transport aérien stratégique.

Terme(s)-clé(s)
  • combat air air

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

Pertaining to the rounded, globular texture of mineral formed by colloidal precipitation.

CONT

Volcanic massive sulphide deposits. ... The dominant original textures appear to be colloform banding of the sulphides with much development of framboidal pyrite, perhaps reflecting colloidal deposition.

CONT

In general, [Mississippi Valley-Type] deposits are renowned for the large size and crystallographic variety of their constituent minerals. Some districts, in contrast, are characterized by their extremely fine-grained ores as exemplified by the banded, colloform sphalerite containing skeletal galena crystals as at Pine Point and Polaris in Canada and the Silesia District in Poland.

OBS

colloform: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Colloform cassiterite, sulphide, texture.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Qui présente un aspect colloïdal.

CONT

[...] lits colloformes ou botryoïdaux de très fins cristaux [...]

OBS

colloforme : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Minerai, pechblende colloforme.

PHR

Cassitérite, sulfure, texture colloforme.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2009-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Salicaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Salicaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 80°49’ 66°37’ (Nunavut).

OBS

It was discovered and named on August 29, 1871, by an American, Charles Francis Hall, as his ship, Polaris, was northward bound in Kennedy Channel. Hall named the island for Hans Hendrik, a Greenlandic Inuit member of his expedition.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 80°49' 66°37' (Nunavut).

OBS

Dans un texte suivi, l'emploi de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique prend la majuscule.

OBS

Petite île inhabitée située au sud du 81e parallèle, dans le passage Kennedy, [...] entre l'île d'Ellesmere et le Groenland. Elle est le seul territoire revendiqué par le Canada qui fait toujours l'objet de contentieux.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Various Metal Ores

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Minerais divers (Mines métalliques)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • The Earth (Astronomy)
DEF

Aurora of the Southern Hemisphere.

CONT

Northern lights, mostly called aurora, are the fluttering lights that can be observed in the sky over the northernmost parts of the world. A similar light is located over the southernmost parts of the world; it is called southern lights.

OBS

Together the aurora australis [southern lights] and the aurora borealis [northern lights] are known as the aurora polaris [polar lights].

OBS

plural: aurorae australes.

Terme(s)-clé(s)
  • aurorae australes
  • aurorae australis

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Terre (Astronomie)
DEF

Aurore polaire de l'hémisphère Sud.

OBS

L'aurore polaire, appelée aurore boréale dans l'hémisphère nord et aurore australe dans l'hémisphère sud, est un phénomène lumineux de la haute atmosphère apparaissant dans les régions de latitudes magnétiques élevées (entre 65 et 75 degrés), autour des pôles magnétiques, dans une zone annulaire justement appelée zone aurorale.

OBS

Le syntagme «aurore boréale», plus courant, désigne dans la langue non scientifique toute aurore polaire (qu'elle soit boréale ou australe).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Tierra (Astronomía)
DEF

Aurora en el hemisferio Sur.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • The Earth (Astronomy)
DEF

Aurora of the Northern Hemisphere.

CONT

Northern lights, mostly called aurora, are the fluttering lights that can be observed in the sky over the northernmost parts of the world.

OBS

Together the aurora australis [southern lights] and the aurora borealis [northern lights] are known as the aurora polaris [polar lights].

OBS

plural: aurorae boreales.

Terme(s)-clé(s)
  • aurorae boreales
  • aurorae borealis

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Terre (Astronomie)
DEF

Aurore polaire de l'hémisphère Nord.

OBS

L'aurore polaire, appelée aurore boréale dans l'hémisphère nord et aurore australe dans l'hémisphère sud, est un phénomène lumineux de la haute atmosphère apparaissant dans les régions de latitudes magnétiques élevées (entre 65 et 75 degrés), autour des pôles magnétiques, dans une zone annulaire justement appelée zone aurorale.

OBS

Le syntagme «aurore boréale», plus courant, désigne dans la langue non scientifique toute aurore polaire (qu'elle soit boréale ou australe).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Tierra (Astronomía)
DEF

Aurora en el hemisferio Norte.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • The Earth (Astronomy)
DEF

Luminous phenomena, in the form of arcs, bands, draperies, or curtains in the high atmosphere (caused by charged particules from space), mainly at high latitudes.

CONT

... the aurora is a luminous phenomenon occurring in the upper atmosphere at altitudes between about 100 km and 1000 km. Auroras are visible best from the auroral zone, the region about 15-30 degrees from each magnetic pole with the greatest frequency of aurorae.

OBS

Together the aurora australis [southern lights] and the aurora borealis [northern lights] are known as the aurora polaris [polar lights].

OBS

plural: auroras or aurorae.

Terme(s)-clé(s)
  • aurorae
  • aurorae polaris
  • polar aurorae

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Terre (Astronomie)
DEF

Phénomène lumineux temporaire de la haute atmosphère, se produisant le plus souvent dans les régions polaires et causé par l'impact de particules ionisées résultant de l'activité solaire sur les particules neutres, en présence du champ magnétique terrestre.

CONT

L'aurore polaire, appelée aurore boréale dans l'hémisphère nord et aurore australe dans l'hémisphère sud, est un phénomène lumineux de la haute atmosphère apparaissant dans les régions de latitudes magnétiques élevées (entre 65 et 75 degrés), autour des pôles magnétiques, dans une zone annulaire justement appelée zone aurorale.

CONT

Lors des perturbations du champ magnétique on observe sous des hautes latitudes des aurores polaires [qui] peuvent durer quelques minutes mais sont souvent visibles pendant plusieurs heures. Les aurores polaires se distinguent fortement quant à leur forme, couleur et intensité; de plus toutes ces caractéristiques varient souvent très rapidement dans le temps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Tierra (Astronomía)
DEF

Fenómenos luminosos que aparecen en las capas superiores de la atmósfera, principalmente en las latitudes altas, con formas diferentes: arcos, bandas, cortinas o sábanas. Está causado por partículas cargadas procedentes del espacio atmosférico.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
CONT

In addition, in January 2000 the Minister announced the [Canadian Forces’(CF) ] intention to establish a combat-ready strike force ready to respond rapidly to global crises in the context of NATO or UN [United Nations] mandated missions. Central to achieving the capability will be strategic lift, an area where the CF has only limited resources. Its Hercules and Polaris aircraft are often overworked, and the CF has no dedicated sea lift assets. DND [Department of National Defence] has begun studies to determine the CF's future strategic lift requirements, one element of which will likely be an Afloat Logistics and Sealift Capability that will combine capabilities for fleet replenishment at sea, in-theatre support to joint forces ashore, and strategic lift for the army.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

En outre, en janvier 2000, le Ministre a annoncé l'intention des FC [Forces canadiennes] de mettre sur pied une force de frappe prête au combat et capable de réagir rapidement aux crises éclatant dans le monde, dans le cadre des missions organisées par l'OTAN ou l'ONU [Organisation des Nations Unies]. Le transport stratégique sera déterminant dans ce contexte; or, c'est un domaine où les ressources des FC sont limitées. Les avions Hercules et Polaris sont souvent utilisés jusqu'à l'excès, et les FC n'ont aucun navire spécialisé de transport maritime. Le MDN [ministère de la Défense nationale] a entrepris des études afin de cerner les besoins à venir des FC en matière de transport stratégique. Un des éléments de la solution éventuelle sera sans doute une capacité de soutien logistique à la mer et de transport maritime (ALSC), qui permettrait à la fois de réapprovisionner la flotte en mer et d'assurer le transport stratégique des unités terrestres et, dans le théâtre des opérations, un soutien à des forces interarmées déployées à terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Launching and Space Maneuvering

Français

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Ministry of Consumer and Commercial Relations.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Ministère de la Consommation et du Commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in the Cordillera.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Operations (Air Forces)
CONT

[Canadian] CC-130 Hercules and CC-150 Polaris crews ferried over $15M or 130 metric tons of humanitarian aid into the region.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Transport de 5,7 tonnes de fret humanitaire

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Immobilier

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1989-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • The Stars (Astronomy)
DEF

The two stars in the Plough that point toward Polaris and the north pole; Dubhe and Merak.

Français

Domaine(s)
  • Étoiles (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1986-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1979-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Exploration (History)
DEF

Early sixteenth century instrument used for determining latitude by observations of Polaris. Had a base plate, graduated for time and date, on which was a disc graduated in arc. When inner disc was set to time and date the instrument was suspended vertically and a pointer, pivoted at centre of disc, was sighted on Polaris. Pointer then indicated altitude of Pole. Invented 1520.

Français

Domaine(s)
  • Explorations (Histoire)
DEF

Instrument qui servait autrefois à mesurer la hauteur des astres au-dessus de l'horizon.

OBS

nom masculin.

OBS

"astrolabe de mer" et "astrolabe nautique" sont des termes plus étoffés mais pas nécessairement plus spécifiques que la vedette "astrolabe".

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :