TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POLARIZATION ANALYSIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- microwave remote sensing
1, fiche 1, Anglais, microwave%20remote%20sensing
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- micro-wave remote sensing 2, fiche 1, Anglais, micro%2Dwave%20remote%20sensing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Active or passive remote sensing concerned with the submillimeter wave region of the electromagnetic spectrum. 3, fiche 1, Anglais, - microwave%20remote%20sensing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In addition, microwave remote sensing provides unique information on, for example, sea wind and wave direction which are derived from frequency characteristics Doppler effect polarization back scattering etc. that cannot be observed by visible and infrared sensors. However, the need for sophisticated data analysis is the disadvantage in using microwave remote sensing. 4, fiche 1, Anglais, - microwave%20remote%20sensing
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The term microwave is often defined as the part of the electromagnetic spectrum from 300 MHz to 300 GHz. However, in the common venacular, the microwave band is often extended to encompass much higher frequencies. This band is further subdivided into the millimeter-wave band extending from 30-300 GHz and the submillimeter-wave band above 300 GHz. 5, fiche 1, Anglais, - microwave%20remote%20sensing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
microwave remote sensing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 1, Anglais, - microwave%20remote%20sensing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- micro wave remote sensing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télédétection hyperfréquence
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- télédétection hyperfréquences 2, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quences
correct, nom féminin
- télédétection en hyperfréquence 3, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20en%20hyperfr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Télédétection active ou passive qui s'opère dans la partie du spectre électromagnétique située au-delà des ondes submillimétriques. 4, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Instruments utilisés en télédétection hyperfréquence : les radiomètres hyperfréquences, imageurs (radars) ou non-imageurs (les diffusio-diffractomètres). 5, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] la bande de 300 G Hz à 3 Thz (2 mm à 100 mm) [correspond aux] ondes submillimétriques. Cette partie du spectre électromagnétique, surtout pour les ondes submillimétriques, reste relativement méconnue en raison d'une technologie très délicate et pas toujours maîtrisée. 6, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
télédétection hyperfréquence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20hyperfr%C3%A9quence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- teledetección por microondas
1, fiche 1, Espagnol, teledetecci%C3%B3n%20por%20microondas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Electromagnetic Radiation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rotational discontinuities
1, fiche 2, Anglais, rotational%20discontinuities
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The variability of the magnetopause prevents an immediate analysis of the polarization(magnetic field angle) of the magnetopause. The sense of the rotation through magnetopause crossings by the ISEE satellites can be compared with theoretical predictions for rotational discontinuities. 2, fiche 2, Anglais, - rotational%20discontinuities
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rotational discontinuity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- discontinuités rotationnelles
1, fiche 2, Français, discontinuit%C3%A9s%20rotationnelles
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- discontinuité rotationnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- polarization analysis
1, fiche 3, Anglais, polarization%20analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse par polarisation
1, fiche 3, Français, analyse%20par%20polarisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 3, Français, - analyse%20par%20polarisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :