TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POLARIZATION CURVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Magnetism
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magnetization curve
1, fiche 1, Anglais, magnetization%20curve
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A curve representing magnetic flux density variation in a magnetic material which is placed in a magnetic field as the field strength undergoes variation. 2, fiche 1, Anglais, - magnetization%20curve
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
To distinguish different curves representing magnetic flux density, polarization or magnetization, the following terms are employed : B-H curve; J-M curve; M-H curve. 2, fiche 1, Anglais, - magnetization%20curve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Magnétisme
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- courbe d'aimantation
1, fiche 1, Français, courbe%20d%27aimantation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant la variation de l'induction magnétique dans un corps magnétique placé dans un champ magnétique en fonction de l'intensité de celui-ci. 1, fiche 1, Français, - courbe%20d%27aimantation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quand on veut distinguer les différentes courbes relatives à l'induction magnétique, à la polarisation ou à l'aimantation, on emploie les termes suivants : courbe B-H; courbe J-H; courbe M-H. 2, fiche 1, Français, - courbe%20d%27aimantation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
- Telecomunicaciones
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- curva de imanación
1, fiche 1, Espagnol, curva%20de%20imanaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- curva de imantación 1, fiche 1, Espagnol, curva%20de%20imantaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- curva de magnetización 1, fiche 1, Espagnol, curva%20de%20magnetizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrokinetics
- Deterioration of Metals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- potential/current density curve
1, fiche 2, Anglais, potential%2Fcurrent%20density%20curve
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- polarization curve 1, fiche 2, Anglais, polarization%20curve
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diagram relating electrode potential to current density. 1, fiche 2, Anglais, - potential%2Fcurrent%20density%20curve
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Note - The dependent variable can be either the electrode potential or the current density. 1, fiche 2, Anglais, - potential%2Fcurrent%20density%20curve
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - potential%2Fcurrent%20density%20curve
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électrocinétique
- Altération des métaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courbe densité de courant-potentiel
1, fiche 2, Français, courbe%20densit%C3%A9%20de%20courant%2Dpotentiel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- courbe de polarisation 1, fiche 2, Français, courbe%20de%20polarisation
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diagramme donnant une relation entre le potentiel d'électrode et la densité de courant. 1, fiche 2, Français, - courbe%20densit%C3%A9%20de%20courant%2Dpotentiel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Note - La variable dépendante peut être soit le potentiel d'électrode, soit la densité de courant. 1, fiche 2, Français, - courbe%20densit%C3%A9%20de%20courant%2Dpotentiel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - courbe%20densit%C3%A9%20de%20courant%2Dpotentiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Electrochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- polarization curve
1, fiche 3, Anglais, polarization%20curve
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certain inhibitors act on the corrosion anodes (chromates), others on the cathodes (zinc salts) and others on the anodes and/or cathodes, depending on how they are used (phosphates). Their action consists of changing either the potential or the polarization curves of the electrodes. 1, fiche 3, Anglais, - polarization%20curve
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Électrochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- courbe de polarisation
1, fiche 3, Français, courbe%20de%20polarisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certains inhibiteurs sont actifs sur les anodes de corrosion (chromates), d'autres sur les cathodes (sels de zinc), d'autres sur les anodes et/ou les cathodes, suivant les conditions d'emploi (phosphates). Leur action consiste à modifier soit le potentiel, soit les courbes de polarisation des électrodes. 1, fiche 3, Français, - courbe%20de%20polarisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :