TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POLLACHIUS POLLACHIUS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sablefish
1, fiche 1, Anglais, sablefish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- coalfish 2, fiche 1, Anglais, coalfish
correct
- black cod 3, fiche 1, Anglais, black%20cod
correct
- blue cod 4, fiche 1, Anglais, blue%20cod
correct
- bluefish 4, fiche 1, Anglais, bluefish
correct
- candlefish 4, fiche 1, Anglais, candlefish
correct
- skil 4, fiche 1, Anglais, skil
correct
- coal cod 4, fiche 1, Anglais, coal%20cod
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Anoplopoma fimbria (sablefish) is a species of bony fishes in the family [Anoplopomatidae]. 5, fiche 1, Anglais, - sablefish
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
coalfish : common name also used to refer to the species Pollachius virens and Parapercis colias. 6, fiche 1, Anglais, - sablefish
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
blue cod: common name also used to refer to the species Parapercis colias and Ophiodon elongatus. 6, fiche 1, Anglais, - sablefish
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
bluefish: common name also used to refer to the species Pomatomus saltatrix. 6, fiche 1, Anglais, - sablefish
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sable fish
- coal fish
- blackcod
- bluecod
- blue fish
- candle fish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- morue charbonnière
1, fiche 1, Français, morue%20charbonni%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- charbonnier commun 2, fiche 1, Français, charbonnier%20commun
correct, nom masculin
- morue noire 3, fiche 1, Français, morue%20noire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
morue charbonnière : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la la langue française. 4, fiche 1, Français, - morue%20charbonni%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blue cod
1, fiche 2, Anglais, blue%20cod
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- New Zealand blue cod 2, fiche 2, Anglais, New%20Zealand%20blue%20cod
correct
- sandperch 3, fiche 2, Anglais, sandperch
correct
- coal fish 4, fiche 2, Anglais, coal%20fish
- New Zealand cod 4, fiche 2, Anglais, New%20Zealand%20cod
- coalfish 5, fiche 2, Anglais, coalfish
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parapercis colias (blue cod) is a species of bony fishes in the family [Pinguipedidae]. 6, fiche 2, Anglais, - blue%20cod
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
blue cod: common name also used to refer to the species Ophiodon elongatus and Anoplopoma fimbria. 7, fiche 2, Anglais, - blue%20cod
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
coalfish : common name also used to refer to the species Pollachius virens and Anoplopoma fimbria. 7, fiche 2, Anglais, - blue%20cod
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sand perch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- morue bleue
1, fiche 2, Français, morue%20bleue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- morue bleue de Nouvelle-Zélande 2, fiche 2, Français, morue%20bleue%20de%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
morue bleue : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et le Bureau de normalisation du Québec. 3, fiche 2, Français, - morue%20bleue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bacalao azul de Nueva Zelanda
1, fiche 2, Espagnol, bacalao%20azul%20de%20Nueva%20Zelanda
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Pinguipedidae. 2, fiche 2, Espagnol, - bacalao%20azul%20de%20Nueva%20Zelanda
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pollock
1, fiche 3, Anglais, pollock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- saithe 2, fiche 3, Anglais, saithe
correct
- coalfish 3, fiche 3, Anglais, coalfish
correct
- coley 4, fiche 3, Anglais, coley
correct
- American pollack 4, fiche 3, Anglais, American%20pollack
correct
- billet 4, fiche 3, Anglais, billet
correct
- pollack 5, fiche 3, Anglais, pollack
- harbour pollock 6, fiche 3, Anglais, harbour%20pollock
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pollocks are brownish-green dorsally with the color becoming more pale ventrally. They have a pale, smooth lateral line that is interrupted. The body is fusiform. They have a small chin barbel and a terminal mouth. 7, fiche 3, Anglais, - pollock
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pollachius virens(coalfish) is a species of bony fishes in the family [Gadidae]. 8, fiche 3, Anglais, - pollock
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coalfish: common name also used to refer to the species Parapercis colias and Anoplopoma fimbria. 9, fiche 3, Anglais, - pollock
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- coal-fish
- American pollock
- harbor pollock
- harbour pollack
- harbor pollack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- goberge
1, fiche 3, Français, goberge
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lieu noir 2, fiche 3, Français, lieu%20noir
correct, nom masculin
- colin 3, fiche 3, Français, colin
correct, nom masculin
- merlan noir 4, fiche 3, Français, merlan%20noir
correct, nom masculin
- merluche 3, fiche 3, Français, merluche
correct, nom masculin
- merlan vert 3, fiche 3, Français, merlan%20vert
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
goberge : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et le Bureau de normalisation du Québec. 5, fiche 3, Français, - goberge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- abadejo negro
1, fiche 3, Espagnol, abadejo%20negro
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- carbonero 2, fiche 3, Espagnol, carbonero
correct, nom masculin
- palero 3, fiche 3, Espagnol, palero
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- European pollock
1, fiche 4, Anglais, European%20pollock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Gadidae. 2, fiche 4, Anglais, - European%20pollock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lieu jaune
1, fiche 4, Français, lieu%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Gadidae. 2, fiche 4, Français, - lieu%20jaune
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- abadejo
1, fiche 4, Espagnol, abadejo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Pez que pertenece a la] familia Gadidae, de cuerpo alargado, comprimido lateralmente, que puede llegar a medir 130 cm de longitud. Se caracteriza por su gran mandíbula inferior, que carece de barbillón y sobrepasa la superior considerablemente, y por el pronunciado arco que forma la línea lateral sobre las aletas pectorales. 1, fiche 4, Espagnol, - abadejo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


