TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POLLUTION PREVENTION REGULATIONS [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Regulations (Water Transport)
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Arctic Class ship
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Arctic%20Class%20ship
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CAC ship 2, fiche 1, Anglais, CAC%20ship
correct, nom
- Canadian Arctic Class vessel 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Arctic%20Class%20vessel
correct, nom
- CAC vessel 4, fiche 1, Anglais, CAC%20vessel
correct, nom
- Canadian Arctic Category ship 5, fiche 1, Anglais, Canadian%20Arctic%20Category%20ship
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Canadian Arctic Class (CAC) ships range from an icebreaker that can operate virtually anywhere in the Arctic and can proceed through multiyear ice continuously (CAC1), down to CAC4 which would be capable of navigating in any thickness of first-year ice found in the Canadian Arctic. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Arctic%20Class%20ship
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Arctic Class(CAC) was a class attributed to a vessel that met the requirements of TP [Transport Publication] 12260 Equivalent Standards for the Construction of Arctic Class Ships, under the Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations, which were repealed in 2017 and replaced by the Arctic Shipping Safety and Pollution Prevention Regulations. Unified Requirements from the International Association of Classification Societies(IACS) for the construction of Polar Class ships have since been used instead. 6, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Arctic%20Class%20ship
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Réglementation (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navire de classe arctique canadienne
1, fiche 1, Français, navire%20de%20classe%20arctique%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- navire CAC 2, fiche 1, Français, navire%20CAC
correct, nom masculin
- navire de catégorie arctique canadienne 3, fiche 1, Français, navire%20de%20cat%C3%A9gorie%20arctique%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La classe ou catégorie arctique canadienne était une classe qu'on attribuait à un bâtiment pour attester qu'il satisfaisait aux exigences prévues à la [Publication de Transports Canada] TP 12260 Normes équivalentes pour la construction de navires de la classe arctique, qui était associée au Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires (RPPEAN). Ce règlement a été abrogé en 2017 et remplacé par le Règlement sur la sécurité de la navigation et la prévention de la pollution dans l'Arctique. Depuis, on utilise plutôt les Prescriptions Uniformes établies par la International Association of Classification Societies pour la construction de navires de classe polaire. 1, fiche 1, Français, - navire%20de%20classe%20arctique%20canadienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Pollution
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations
1, fiche 2, Anglais, Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASPPR 2, fiche 2, Anglais, ASPPR
non officiel
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Regulations Respecting the Prevention of Pollution of Arctic Waters by Ships 3, fiche 2, Anglais, Regulations%20Respecting%20the%20Prevention%20of%20Pollution%20of%20Arctic%20Waters%20by%20Ships
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations : short title. 4, fiche 2, Anglais, - Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Regulations Respecting the Prevention of Pollution of Arctic Waters by Ships : long title. 4, fiche 2, Anglais, - Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Enabling Act: Arctic Waters Pollution Prevention Act. 4, fiche 2, Anglais, - Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
These regulations were repealed on December 19, 2017. 4, fiche 2, Anglais, - Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution de l'eau
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires
1, fiche 2, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RPPEAN 2, fiche 2, Français, RPPEAN
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires 3, fiche 2, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires : titre abrégé. 4, fiche 2, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Règlement concernant la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires : titre intégral. 4, fiche 2, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Loi habilitante : Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques. 4, fiche 2, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Ce règlement a été abrogé le 19 décembre 2017. 4, fiche 2, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Regulations (Water Transport)
- River and Sea Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Arctic Class
1, fiche 3, Anglais, Arctic%20Class
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a class attributed to a vessel under the Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations regime, which indicates the vessel met the requirements of those regulations. 1, fiche 3, Anglais, - Arctic%20Class
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Several numbered Arctic Classes exist within the Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations(ASPPR), which were repealed in 2017 and replaced by the Arctic Shipping Safety and Pollution Prevention Regulations. Ships are no longer built to the standards of the repealed regulations, and Unified Requirements from the International Association of Classification Societies(IACS) for the construction of Polar Class ships are used instead. 2, fiche 3, Anglais, - Arctic%20Class
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with other classes of ships designed for ice navigation, such as the Canadian Arctic Class. 2, fiche 3, Anglais, - Arctic%20Class
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Réglementation (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cote arctique
1, fiche 3, Français, cote%20arctique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cote attribuée à un bâtiment sous le régime du Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires attestant qu'il satisfaisait aux exigences de ce règlement. 1, fiche 3, Français, - cote%20arctique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs cotes arctiques numérotées sont énumérées dans le Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires (RPPEAN), qui a été abrogé en 2017 et remplacé par le Règlement sur la sécurité de la navigation et la prévention de la pollution dans l'Arctique. Les navires ne sont plus construits selon les normes du règlement abrogé. On utilise plutôt les Prescriptions Uniformes établies par la International Association of Classification Societies pour la construction de navires de classe polaire. 2, fiche 3, Français, - cote%20arctique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec d'autres cotes ou classes de navires conçus pour la navigation dans les glaces, comme la classe arctique canadienne. 2, fiche 3, Français, - cote%20arctique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Regulations (Water Transport)
- River and Sea Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Arctic Class ship
1, fiche 4, Anglais, Arctic%20Class%20ship
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Arctic Class vessel 2, fiche 4, Anglais, Arctic%20Class%20vessel
correct, nom
- Arctic class ship 3, fiche 4, Anglais, Arctic%20class%20ship
nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a ship that complies with the applicable construction standards set out in schedules VI and VII and is classified as an Arctic class 1, 1A, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 10 ship in the tables to Schedule VI [of the Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations]. 4, fiche 4, Anglais, - Arctic%20Class%20ship
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations(ASPPR) were repealed in 2017 and replaced by the Arctic Shipping Safety and Pollution Prevention Regulations. Ships are no longer built to the standards of the repealed regulations, and Unified Requirements from the International Association of Classification Societies(IACS) for the construction of Polar Class ships are used instead. 5, fiche 4, Anglais, - Arctic%20Class%20ship
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Arctic-class ship
- Arctic-class vessel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Réglementation (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- navire de cote arctique
1, fiche 4, Français, navire%20de%20cote%20arctique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- navire de classe arctique 2, fiche 4, Français, navire%20de%20classe%20arctique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] navire qui satisfait aux normes de construction établies aux annexes VI et VII [du Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires] et qui est désigné comme navire de la cote arctique 1, 1A, 2, 3, 4, 6, 7, 8 ou 10 dans les tableaux de l'annexe VI [dudit règlement]. 3, fiche 4, Français, - navire%20de%20cote%20arctique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires (RPPEAN) a été abrogé en 2017 et remplacé par le Règlement sur la sécurité de la navigation et la prévention de la pollution dans l'Arctique. Les navires ne sont plus construits selon les normes du règlement abrogé. On utilise plutôt les Prescriptions Uniformes établies par la International Association of Classification Societies pour la construction de navires de classe polaire. 4, fiche 4, Français, - navire%20de%20cote%20arctique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Pollution
- River and Sea Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Arctic Shipping Safety and Pollution Prevention Regulations
1, fiche 5, Anglais, Arctic%20Shipping%20Safety%20and%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ASSPPR 2, fiche 5, Anglais, ASSPPR
non officiel
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Enabling acts: Arctic Waters Pollution Prevention Act and Canada Shipping Act, 2001. 3, fiche 5, Anglais, - Arctic%20Shipping%20Safety%20and%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution de l'eau
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Règlement sur la sécurité de la navigation et la prévention de la pollution dans l'Arctique
1, fiche 5, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20dans%20l%27Arctique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RSNPPA 2, fiche 5, Français, RSNPPA
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lois habilitantes : Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques et Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada. 3, fiche 5, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20navigation%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20dans%20l%27Arctique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- Production Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- process control chemist
1, fiche 6, Anglais, process%20control%20chemist
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pollution Prevention Technologies. Interest in waste minimization and pollution prevention continues to grow as EPA [Environmental Protection Agency] and state government agencies establish tougher regulations on hazardous waste generation and disposal. [The company's] principal worked as a process control chemist for about 10 years with [various] firms[, and the company] has a comprehensive understanding of chemical processes associated with metal finishing, electroplating, semiconductor manufacturing, pesticide formulation, wood products manufacturing, aluminum and steel fabrication, and municipal waste treatment. 1, fiche 6, Anglais, - process%20control%20chemist
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- process-control chemist
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Gestion de la production
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste du contrôle des procédés
1, fiche 6, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20du%20contr%C3%B4le%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Management Operations
- Environmental Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- risk management action
1, fiche 7, Anglais, risk%20management%20action
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- risk management measure 2, fiche 7, Anglais, risk%20management%20measure
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Risk management actions may include restrictions on how a chemical substance can be used; how it is made; or the amount or concentration that can be released into the environment. A suite of risk management measures under different federal statutes is available, including regulations, agreements, pollution prevention notices, labelling requirements, guidelines and codes of practice. 1, fiche 7, Anglais, - risk%20management%20action
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Droit environnemental
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mesure de gestion des risques
1, fiche 7, Français, mesure%20de%20gestion%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les mesures de gestion des risques peuvent comprendre des restrictions sur le type d'utilisation d'une substance chimique, sur sa fabrication, sur la quantité ou la concentration à laquelle elle peut être rejetée dans l'environnement. Une série de mesures de gestion des risques a été créée en vertu des diverses lois fédérales existantes, y compris des règlements, des ententes, des avis de prévention de la pollution, des exigences en matière d'étiquetage, des lignes directrices et des codes de pratiques. 2, fiche 7, Français, - mesure%20de%20gestion%20des%20risques
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mesure de gestion des risques : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 7, Français, - mesure%20de%20gestion%20des%20risques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Environmental Enforcement Directorate
1, fiche 8, Anglais, Environmental%20Enforcement%20Directorate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- EED 1, fiche 8, Anglais, EED
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Enforcement Directorate(EED) is responsible for the administration of the Canadian Environmental Protection Act, 1999(CEPA 1999), which enables over 45 regulations, and the pollution prevention provisions of the Fisheries Act(FA), in addition to six regulations covering large industrial sectors... 1, fiche 8, Anglais, - Environmental%20Enforcement%20Directorate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit environnemental
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Direction de l'application de la loi en environnement
1, fiche 8, Français, Direction%20de%20l%27application%20de%20la%20loi%20en%20environnement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- DALE 1, fiche 8, Français, DALE
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Direction de l'application de la loi en environnement (DALE) est responsable de l'exécution de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) (LCPE 1999), laquelle comporte plus de 45 règlements, ainsi que les dispositions de la Loi sur les pêches (LP) relatives à la prévention de la pollution, en plus de six règlements couvrant d'importants secteurs industriels [...] 1, fiche 8, Français, - Direction%20de%20l%27application%20de%20la%20loi%20en%20environnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pollution (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- New Substance Program
1, fiche 9, Anglais, New%20Substance%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- NS Program 1, fiche 9, Anglais, NS%20Program
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The NS Program is responsible for administering the New Substances Notification Regulations(Chemicals and Polymers) [NSNR(Chemicals and Polymers) ] and the New Substances Notification Regulations(Organisms) [NSNR(Organisms) ] of CEPA [Canadian Environmental Protection Act], 1999. Collectively known as the Regulations they are an integral part of the federal government's national pollution prevention strategy. 1, fiche 9, Anglais, - New%20Substance%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- New Substance Programme
- NS Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme des substances nouvelles
1, fiche 9, Français, Programme%20des%20substances%20nouvelles
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Programme des SN 1, fiche 9, Français, Programme%20des%20SN
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des SN est responsable de l'application du Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles (substances chimiques et polymères) [RRSN (substances chimiques et polymères)] et du Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles (organismes) [RRSN (organismes)] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999)]. Connus, ensembles, comme les Règlements, ceux-ci font partie intégrante de la stratégie nationale du gouvernement fédéral en matière de prévention de la pollution. 1, fiche 9, Français, - Programme%20des%20substances%20nouvelles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Arctic Water Pollution Prevention Regulations 1, fiche 10, Anglais, Working%20Group%20on%20Arctic%20Water%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques
1, fiche 10, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Anti-pollution Measures
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pollution Prevention Regulations Reference Manual
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Pollution%20Prevention%20Regulations%20Reference%20Manual
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Number: TP11560. 1, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Pollution%20Prevention%20Regulations%20Reference%20Manual
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Canadian Coast Guard. 1, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Pollution%20Prevention%20Regulations%20Reference%20Manual
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Pollution Prevention Regulations Reference Manual
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Mesures antipollution
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Manuel de référence canadien sur le Règlement sur la prévention de la pollution
1, fiche 11, Français, Manuel%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20canadien%20sur%20le%20R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Numéro : TP11560. 1, fiche 11, Français, - Manuel%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20canadien%20sur%20le%20R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Garde côtière canadienne. 1, fiche 11, Français, - Manuel%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20canadien%20sur%20le%20R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Manuel de référence sur le Règlement sur la prévention de la pollution
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-04-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canada Oil and Gas Production and Conservation Regulations
1, fiche 12, Anglais, Canada%20Oil%20and%20Gas%20Production%20and%20Conservation%20Regulations
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Regulations Respecting Safety, Conservation Practices and the Prevention of Pollution in Operations undertaken for the Production of Oil and Gas in the Parts of Canada under the Oil and Gas Production and Conservation Act 2, fiche 12, Anglais, Regulations%20Respecting%20Safety%2C%20Conservation%20Practices%20and%20the%20Prevention%20of%20Pollution%20in%20Operations%20undertaken%20for%20the%20Production%20of%20Oil%20and%20Gas%20in%20the%20Parts%20of%20Canada%20under%20the%20Oil%20and%20Gas%20Production%20and%20Conservation%20Act
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Oil and Gas Operations Act. 2, fiche 12, Anglais, - Canada%20Oil%20and%20Gas%20Production%20and%20Conservation%20Regulations
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Règlement sur la production et la rationalisation de l'exploitation du pétrole et du gaz au Canada
1, fiche 12, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20production%20et%20la%20rationalisation%20de%20l%27exploitation%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la sécurité, les pratiques de rationalisation de l'exploitation et de la prévention de la pollution à l'égard des travaux effectués pour la production de pétrole et de gaz dans les régions du Canada visées par la Loi sur la production et la rationalisation de l'exploitation du pétrole et du gaz. 2, fiche 12, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%2C%20les%20pratiques%20de%20rationalisation%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20travaux%20effectu%C3%A9s%20pour%20la%20production%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20du%20Canada%20vis%C3%A9es%20par%20la%20Loi%20sur%20la%20production%20et%20la%20rationalisation%20de%20l%27exploitation%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%2E
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les opérations pétrolières au Canada. 2, fiche 12, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20production%20et%20la%20rationalisation%20de%20l%27exploitation%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20au%20Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Pollution
- Effects of Pollution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Convention on the Prevention of Pollution from Ships, 1973
1, fiche 13, Anglais, International%20Convention%20on%20the%20Prevention%20of%20Pollution%20from%20Ships%2C%201973
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MARPOL 1, fiche 13, Anglais, MARPOL
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- International Convention on the Prevention of Pollution from Ships 2, fiche 13, Anglais, International%20Convention%20on%20the%20Prevention%20of%20Pollution%20from%20Ships
correct
- MARPOL 2, fiche 13, Anglais, MARPOL
correct
- MARPOL 2, fiche 13, Anglais, MARPOL
- MARPOL 1973 2, fiche 13, Anglais, MARPOL%201973
correct
- MARPOL Convention 3, fiche 13, Anglais, MARPOL%20Convention
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The MARPOL Convention-The International Convention for the Prevention of Pollution from Ships(MARPOL) sets strict regulatory guidelines for the protection of the marine environment. Regulations covering the various sources of ship-generated pollution are contained in five annexes of the Convention. 3, fiche 13, Anglais, - International%20Convention%20on%20the%20Prevention%20of%20Pollution%20from%20Ships%2C%201973
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Marine Pollution Convention
- Convention on the Prevention of Pollution from Ships
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution de l'eau
- Effets de la pollution
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires
1, fiche 13, Français, Convention%20internationale%20de%201973%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20navires
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- MARPOL 1, fiche 13, Français, MARPOL
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires 2, fiche 13, Français, Convention%20internationale%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20navires
correct, nom féminin
- MARPOL 3, fiche 13, Français, MARPOL
correct, nom féminin
- MARPOL 3, fiche 13, Français, MARPOL
- MARPOL 1973 2, fiche 13, Français, MARPOL%201973
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Convention pour la prévention de la pollution par les navires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Contaminación del agua
- Efectos de la polución
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación de los Buques
1, fiche 13, Espagnol, Convenio%20Internacional%20para%20Prevenir%20la%20Contaminaci%C3%B3n%20de%20los%20Buques
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- MARPOL 1, fiche 13, Espagnol, MARPOL
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Convenio Internacional de 1973 para Prevenir la Contaminación de los Buques
- Convenio Internacional para la Prevención de la Contaminación de los Buques
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sea and River Traffic
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- traffic clearance
1, fiche 14, Anglais, traffic%20clearance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... The Governor in Council may make regulations(a) respecting the information to be given, for the purpose of obtaining a traffic clearance, by ships about to enter or within Canadian waters or a shipping safety control zone prescribed under the Arctic Waters Pollution Prevention Act;(b) respecting the conditions under which a traffic clearance referred to in paragraph(a) is to be granted; and(c) respecting the information to be given by ships after obtaining a traffic clearance referred to in paragraph(a). 1, fiche 14, Anglais, - traffic%20clearance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Trafic (Transport par eau)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- autorisation de mouvement
1, fiche 14, Français, autorisation%20de%20mouvement
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] Le gouverneur en conseil peut prendre des règlements : a) sur les renseignements que doivent fournir, avant d'obtenir une autorisation de mouvement, les navires qui approchent des eaux canadiennes ou d'une zone de contrôle de sécurité de la navigation désignée sous le régime de la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques, ou qui s'y trouvent; b) sur les modalités de délivrance de l'autorisation visée à l'alinéa a); c) sur les renseignements que doivent fournir les navires qui ont reçu l'autorisation visée à l'alinéa a). 1, fiche 14, Français, - autorisation%20de%20mouvement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Pollution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Regulations respecting prevention of pollution of designated waters by sewage from pleasure craft
1, fiche 15, Anglais, Regulations%20respecting%20prevention%20of%20pollution%20of%20designated%20waters%20by%20sewage%20from%20pleasure%20craft
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Pleasure Craft Sewage Pollution Prevention Regulations 2, fiche 15, Anglais, Pleasure%20Craft%20Sewage%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Short title : Pleasure Craft Sewage Pollution Prevention Regulations. Legal title :Regulations respecting prevention of pollution of designated waters by sewage from pleasure craft. 3, fiche 15, Anglais, - Regulations%20respecting%20prevention%20of%20pollution%20of%20designated%20waters%20by%20sewage%20from%20pleasure%20craft
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pursuant to the Canada Shipping Act. 4, fiche 15, Anglais, - Regulations%20respecting%20prevention%20of%20pollution%20of%20designated%20waters%20by%20sewage%20from%20pleasure%20craft
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution de l'eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Règlement concernant la prévention de la pollution des eaux désignées par les eaux d'égout des bateaux de plaisance
1, fiche 15, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20d%C3%A9sign%C3%A9es%20par%20les%20eaux%20d%27%C3%A9gout%20des%20bateaux%20de%20plaisance
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Règlement sur la prévention de la pollution par les eaux d'égout des bateaux de plaisance 2, fiche 15, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20eaux%20d%27%C3%A9gout%20des%20bateaux%20de%20plaisance
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Titre légal : Règlement concernant la prévention de la pollution des eaux désignées par les eaux d'égout des bateaux de plaisance. Titre abrégé : Règlement sur la prévention de la pollution par les eaux d'égout des bateaux de plaisance. 3, fiche 15, Français, - R%C3%A8glement%20concernant%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20d%C3%A9sign%C3%A9es%20par%20les%20eaux%20d%27%C3%A9gout%20des%20bateaux%20de%20plaisance
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
En vertu de la Loi sur la marine marchande du Canada. 4, fiche 15, Français, - R%C3%A8glement%20concernant%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20d%C3%A9sign%C3%A9es%20par%20les%20eaux%20d%27%C3%A9gout%20des%20bateaux%20de%20plaisance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Waste Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Waste Assessment Framework
1, fiche 16, Anglais, Waste%20Assessment%20Framework
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- WAF 2, fiche 16, Anglais, WAF
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The WAF has been developed by signatories to the London Convention, 1972, including Canada. It has two main features. First, it places new emphasis on progressively reducing the need to use oceans for waste disposal. This is consistent with the principle of pollution prevention and the goal of waste reduction advanced by the Government of Canada and in Agenda 21 of the 1992 United Nations Conference on Environment and Development. Secondly, it provides a scheme to integrate into a single process many factors for determining whether or not ocean disposal is the environmentally preferable and practical method for waste disposal. Many of the items that form part of the WAF scheme already appear in provisions of the current CEPA and in the current Ocean Dumping Regulations. 1, fiche 16, Anglais, - Waste%20Assessment%20Framework
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des déchets
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Cadre d'évaluation des déchets
1, fiche 16, Français, Cadre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CED 1, fiche 16, Français, CED
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Comité permanent a également recommandé que l'on incorpore le Cadre d'évaluation des déchets. Ce sont les signataires de la Convention de Londres de 1972, dont le Canada, qui ont élaboré le CED. Ce dispositif comprend deux principaux éléments. Il y a d'abord le nouvel accent que l'on met sur la réduction progressive du besoin de recourir aux océans pour éliminer les déchets. Cette orientation est conforme aux principes de la prévention de la pollution et à l'objectif de réduction des déchets que préconisent le gouvernement du Canada et Agenda 21, document de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (1992). Ensuite, ce dispositif offre un moyen d'intégrer en un seul processus les nombreux facteurs qui permettent de déterminer si l'immersion en mer est la méthode souhaitable et pratique d'éliminer les déchets en fonction des facteurs environnementaux. De nombreux éléments du CED sont déjà présents dans les dispositions de la LCPE actuelle et dans le Règlement sur l'immersion de déchets en mer, déjà en vigueur. 1, fiche 16, Français, - Cadre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Order Exempting the United States Coast Guard Icebreaker "HEALY" from the Application of the Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations
1, fiche 17, Anglais, Order%20Exempting%20the%20United%20States%20Coast%20Guard%20Icebreaker%20%5C%22HEALY%5C%22%20from%20the%20Application%20of%20the%20Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Arctic Waters Pollution Prevention Act. 1, fiche 17, Anglais, - Order%20Exempting%20the%20United%20States%20Coast%20Guard%20Icebreaker%20%5C%22HEALY%5C%22%20from%20the%20Application%20of%20the%20Arctic%20Shipping%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution de l'eau
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Décret exemptant le brise-glace « HEALY » de la garde côtière des États-Unis de l'application du Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires
1, fiche 17, Français, D%C3%A9cret%20exemptant%20le%20brise%2Dglace%20%C2%AB%20HEALY%20%C2%BB%20de%20la%20garde%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20de%20l%27application%20du%20R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques. 1, fiche 17, Français, - D%C3%A9cret%20exemptant%20le%20brise%2Dglace%20%C2%AB%20HEALY%20%C2%BB%20de%20la%20garde%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20de%20l%27application%20du%20R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques%20par%20les%20navires
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Pollution (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Garbage Pollution Prevention Regulations
1, fiche 18, Anglais, Garbage%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Shipping Act. 1, fiche 18, Anglais, - Garbage%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Règlement sur la prévention de la pollution par les ordures
1, fiche 18, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20ordures
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la marine marchande du Canada. 1, fiche 18, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20ordures
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-11-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Pollution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Arctic Waters Pollution Prevention Regulations
1, fiche 19, Anglais, Arctic%20Waters%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Arctic Waters Pollution Prevention Act. 1, fiche 19, Anglais, - Arctic%20Waters%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution de l'eau
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques
1, fiche 19, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques. 1, fiche 19, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Pollution (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Oil Pollution Prevention Regulations
1, fiche 20, Anglais, Oil%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Shipping Act. 1, fiche 20, Anglais, - Oil%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Règlement sur la prévention de la pollution par les hydrocarbures
1, fiche 20, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la marine marchande du Canada. 1, fiche 20, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-08-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Regulations for the Prevention of Pollution by Oil 1, fiche 21, Anglais, Regulations%20for%20the%20Prevention%20of%20Pollution%20by%20Oil
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Règles relatives à la prévention de la pollution par les hydrocarbures
1, fiche 21, Français, R%C3%A8gles%20relatives%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Environmental Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Pollution Prevention Regulations 1, fiche 22, Anglais, Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Pollution Prevention Regulation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit environnemental
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Règlements relatifs à la lutte contre la pollution
1, fiche 22, Français, R%C3%A8glements%20relatifs%20%C3%A0%20la%20lutte%20contre%20la%20pollution
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : SEC-51/78 1, fiche 22, Français, - R%C3%A8glements%20relatifs%20%C3%A0%20la%20lutte%20contre%20la%20pollution
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Règlement relatif à la lutte contre la pollution
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-10-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Water Pollution
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Great Lakes Sewage Pollution Prevention Regulations
1, fiche 23, Anglais, Great%20Lakes%20Sewage%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Regulations respecting prevention of pollution of the Great Lakes waters by sewage from ships 1, fiche 23, Anglais, Regulations%20respecting%20prevention%20of%20pollution%20of%20the%20Great%20Lakes%20waters%20by%20sewage%20from%20ships
correct, Canada
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Pollution de l'eau
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Règlement sur la prévention de la pollution des Grands lacs par les eaux d'égout
1, fiche 23, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20Grands%20lacs%20par%20les%20eaux%20d%27%C3%A9gout
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la prévention de la pollution des eaux des Grands lacs par les eaux d'égout des navires 1, fiche 23, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20des%20Grands%20lacs%20par%20les%20eaux%20d%27%C3%A9gout%20des%20navires
correct, Canada
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Non-Pleasure Craft Sewage Pollution Prevention Regulations
1, fiche 24, Anglais, Non%2DPleasure%20Craft%20Sewage%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canada Shipping Act 1, fiche 24, Anglais, - Non%2DPleasure%20Craft%20Sewage%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Règlement sur la prévention de la pollution par les eaux usées des navires autres que les embarcations de plaisance
1, fiche 24, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20eaux%20us%C3%A9es%20des%20navires%20autres%20que%20les%20embarcations%20de%20plaisance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la marine marchande du Canada 1, fiche 24, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20eaux%20us%C3%A9es%20des%20navires%20autres%20que%20les%20embarcations%20de%20plaisance
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1991-04-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Regulations for the Prevention of Pollution by Sewage from Ships
1, fiche 25, Anglais, Regulations%20for%20the%20Prevention%20of%20Pollution%20by%20Sewage%20from%20Ships
international
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Règles relatives à la prévention de la pollution par les eaux usées des navires
1, fiche 25, Français, R%C3%A8gles%20relatives%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20eaux%20us%C3%A9es%20des%20navires
international
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'OMI à Londres. 1, fiche 25, Français, - R%C3%A8gles%20relatives%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20eaux%20us%C3%A9es%20des%20navires
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-04-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Regulations for the Prevention of Pollution by Garbage from Ships
1, fiche 26, Anglais, Regulations%20for%20the%20Prevention%20of%20Pollution%20by%20Garbage%20from%20Ships
international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Règles relatives à la prévention de la pollution par les ordures des navires
1, fiche 26, Français, R%C3%A8gles%20relatives%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20ordures%20des%20navires
international
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'OMI à Londres. 1, fiche 26, Français, - R%C3%A8gles%20relatives%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20par%20les%20ordures%20des%20navires
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Pollution
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Proposed Pleasure Craft Sewage Pollution Prevention Regulations
1, fiche 27, Anglais, Proposed%20Pleasure%20Craft%20Sewage%20Pollution%20Prevention%20Regulations
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Canadian Coast Guard, June 3rd, 1985. 1, fiche 27, Anglais, - Proposed%20Pleasure%20Craft%20Sewage%20Pollution%20Prevention%20Regulations
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pollution de l'eau
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Règlement proposé sur la prévention de la pollution causée par les eaux d'égout des embarcations de plaisance
1, fiche 27, Français, R%C3%A8glement%20propos%C3%A9%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20eaux%20d%27%C3%A9gout%20des%20embarcations%20de%20plaisance
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Garde côtière canadienne, 3 juin 1985. 1, fiche 27, Français, - R%C3%A8glement%20propos%C3%A9%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20eaux%20d%27%C3%A9gout%20des%20embarcations%20de%20plaisance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


