TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POLYGRAPH SCREENING [3 fiches]

Fiche 1 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police
  • Criminology
CONT

This expansion of polygraph screening at DIA [Defense Intelligence Agency] occurred while DIA polygraph managers ignored documented technical problems discovered in the... computerized polygraph system.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police
  • Criminologie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-12-25

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Criminal Psychology
CONT

All polygraph questioning techniques that aim at some form of standardization or reproducibility involve comparisons of physiological responses to questions of central interest for the investigation or screening("relevant questions") against physiological responses to other questions("comparison questions").

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Psychologie criminelle
CONT

C'est pourquoi l'on admet que, par rapport aux questions pertinentes, l'innocent a des réactions physiologiques plus prononcées lorsqu'on lui pose des questions de comparaison.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :