TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POLYISOPRENE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rubber
- Plastics Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thermoplastic rubber
1, fiche 1, Anglais, thermoplastic%20rubber
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TPR 2, fiche 1, Anglais, TPR
uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- thermoplastic elastomer 3, fiche 1, Anglais, thermoplastic%20elastomer
correct, voir observation
- TPE 4, fiche 1, Anglais, TPE
correct
- TPE 4, fiche 1, Anglais, TPE
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A polymer or blend of polymers that does not require vulcanization on crosslinking during processing, yet has properties, at its service temperature, similar to those of vulcanized rubber; these properties disappear at processing temperature, so that further processing is possible, but return when the material is returned to its service temperature. 5, fiche 1, Anglais, - thermoplastic%20rubber
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Thermoplastic elastomers... The leading commercial types are styrene block copolymers having a structure which, unlike the random distribution of monomer units in conventional polymers, consists of polystyrene segments or blocks connected by rubbery polymers such as polybutadiene, polyisoprene, or ethylenebutylene polymer. 6, fiche 1, Anglais, - thermoplastic%20rubber
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thermoplastic elastomer: The common commercial term for thermoplastic rubber. 5, fiche 1, Anglais, - thermoplastic%20rubber
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
thermoplastic rubber: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 1, Anglais, - thermoplastic%20rubber
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
thermoplastic rubber; TPR: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, fiche 1, Anglais, - thermoplastic%20rubber
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Plasturgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caoutchouc thermoplastique
1, fiche 1, Français, caoutchouc%20thermoplastique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TPR 2, fiche 1, Français, TPR
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- élastomère thermoplastique 3, fiche 1, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%20thermoplastique
correct, voir observation, nom masculin
- TPE 4, fiche 1, Français, TPE
nom masculin
- TPE 4, fiche 1, Français, TPE
- thermoplastique élastomère 5, fiche 1, Français, thermoplastique%20%C3%A9lastom%C3%A8re
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Polymère non rétifié ayant des propriétés similaires à celles du caoutchouc vulcanisé aux températures de service. 6, fiche 1, Français, - caoutchouc%20thermoplastique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il y a lieu de mettre à part une classe d'élastomères qui se caractérise non pas par des propriétés chimiques les destinant à des usages spéciaux, mais par le fait qu'ils peuvent être utilisés sans avoir été vulcanisés et, en conséquence, être mis en œuvre comme des plastiques : celle des élastomères thermoplastiques. Les premiers, mis sur le marché au cours des années 1960, sont des copolymères, dits copolymères-blocs, constitués en principe de trois longues séquences : une séquence centrale élastomérique (polybutadiène ou polyisoprène) d'assez grande longueur et deux séquences terminales non élastomériques (polystyrène) plus courtes. 7, fiche 1, Français, - caoutchouc%20thermoplastique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les élastomères thermoplastiques comblent le vide qui existait jusqu'alors entre les caoutchoucs et les matières plastiques. [...] Vis-à-vis des plastiques, ils représentent un complément de gamme en apportant deux caractéristiques importantes : la fonction élastique, la possibilité accrue de réalisation de produits souples (sans additif) qui demeurerait jusqu'alors limitée au PEbd et au PVC plastifié. 4, fiche 1, Français, - caoutchouc%20thermoplastique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élastomère thermoplastique : Terme commercial usuel pour caoutchouc thermoplastique. 8, fiche 1, Français, - caoutchouc%20thermoplastique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
caoutchouc thermoplastique : terme normalisé par l'ISO. 9, fiche 1, Français, - caoutchouc%20thermoplastique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
caoutchouc thermoplastique; TPR : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 10, fiche 1, Français, - caoutchouc%20thermoplastique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Fabricación de plásticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- elastómero termoplástico
1, fiche 1, Espagnol, elast%C3%B3mero%20termopl%C3%A1stico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Elastómero que permanece termoplástico cuando se calienta y enfría repetidamente dentro del rango de temperatura característica del material en procesamiento y del uso. 2, fiche 1, Espagnol, - elast%C3%B3mero%20termopl%C3%A1stico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- elastomeric bearing
1, fiche 2, Anglais, elastomeric%20bearing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A structural bearing comprising a block of vulcanized elastomer that may be reinforced with one or more steel plates. 2, fiche 2, Anglais, - elastomeric%20bearing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Elastomeric bearings are either plain bearings, consisting of elastomer only, or laminated bearings, consisting of layers of elastomer, restrained at their interfaces by bonded laminas. The elastomer may be either natural rubber(polyisoprene) or synthetic rubber(chloroprene, neoprene). 3, fiche 2, Anglais, - elastomeric%20bearing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
elastomeric bearing: term and definition proposed by the World Road Association. 4, fiche 2, Anglais, - elastomeric%20bearing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appareil d'appui en élastomère
1, fiche 2, Français, appareil%20d%27appui%20en%20%C3%A9lastom%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil d’appui constitué d’un bloc d’élastomère vulcanisé qui peut être renforcé par une ou plusieurs frettes en acier. 1, fiche 2, Français, - appareil%20d%27appui%20en%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
appareil d'appui en élastomère : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 2, Français, - appareil%20d%27appui%20en%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 2-methylbuta-1,3-diene
1, fiche 3, Anglais, 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- isoprene 2, fiche 3, Anglais, isoprene
correct
- isopentadiene 3, fiche 3, Anglais, isopentadiene
- 2-methyl-1,3-butadiene 4, fiche 3, Anglais, 2%2Dmethyl%2D1%2C3%2Dbutadiene
- 3-methyl-1,3-butadiene 5, fiche 3, Anglais, 3%2Dmethyl%2D1%2C3%2Dbutadiene
- β-methylbivinyl 6, fiche 3, Anglais, %26%23946%3B%2Dmethylbivinyl
- 2-methylbutadiene 7, fiche 3, Anglais, 2%2Dmethylbutadiene
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The molecular unit of natural rubber, appearing under the form of a colorless, volatile liquid, insoluble in water, soluble in alcohol, ether and hydrocarbon solvents, used as a monomer for the manufacture of polyisoprene, as a chemical intermediate and a component of butyl rubber. 8, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-methylbuta-1,3-diene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
isoprene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designation: UN 1218. 8, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C5H8 8, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- beta-methylbivinyl
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 2-méthylbuta-1,3-diène
1, fiche 3, Français, 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- isoprène 2, fiche 3, Français, isopr%C3%A8ne
correct, nom masculin
- isopentadiène 3, fiche 3, Français, isopentadi%C3%A8ne
nom masculin
- 2-méthyl-1,3-butadiène 3, fiche 3, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Dbutadi%C3%A8ne
nom masculin
- 3-méthyl-1,3-butadiène 3, fiche 3, Français, 3%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Dbutadi%C3%A8ne
nom masculin
- β-méthylbivinyle 3, fiche 3, Français, %26%23946%3B%2Dm%C3%A9thylbivinyle
voir observation, nom masculin
- 2-méthylbutadiène 3, fiche 3, Français, 2%2Dm%C3%A9thylbutadi%C3%A8ne
nom masculin
- méthyldivinyle 4, fiche 3, Français, m%C3%A9thyldivinyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- méthyl-2 butadiène-1,3 4, fiche 3, Français, m%C3%A9thyl%2D2%20butadi%C3%A8ne%2D1%2C3
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carbure liquide polymérisable en un produit doué de haute élasticité (caoutchouc artificiel). 5, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-méthylbuta-1,3-diène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
isoprène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H8 6, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bêta-méthylbivinyle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- isopreno
1, fiche 3, Espagnol, isopreno
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unidad molecular del caucho. Líquido volátil, incoloro. Insoluble en agua, soluble en alcohol y éter. Muy inflamable. Tóxico e irritante. 1, fiche 3, Espagnol, - isopreno
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C5H[susubíndice 8] 2, fiche 3, Espagnol, - isopreno
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- polyisoprene
1, fiche 4, Anglais, polyisoprene
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- isoprene oligomer 2, fiche 4, Anglais, isoprene%20oligomer
correct
- isoprene polymer 2, fiche 4, Anglais, isoprene%20polymer
correct
- 2-methyl-1,3-butadiene homopolymer 2, fiche 4, Anglais, 2%2Dmethyl%2D1%2C3%2Dbutadiene%20homopolymer
correct
- cis-1, 4-polyisoprene 2, fiche 4, Anglais, cis%2D1%2C%204%2Dpolyisoprene
correct, voir observation
- trans-polyisoprene 2, fiche 4, Anglais, trans%2Dpolyisoprene
correct, voir observation
- trans-1, 4-polyisoprene 2, fiche 4, Anglais, trans%2D1%2C%204%2Dpolyisoprene
correct, voir observation
- poly(2-methyl-1,3-butadiene) 2, fiche 4, Anglais, poly%282%2Dmethyl%2D1%2C3%2Dbutadiene%29
correct
- poly-1-methylbutenylene 2, fiche 4, Anglais, poly%2D1%2Dmethylbutenylene
correct
- (C5H8)x 2, fiche 4, Anglais, %28C5H8%29x
formule
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Polyisoprene is produced by solution polymerization using Ziegler-Natta catalysts. The cis-1, 4-polyisoprene is a synthetic equivalent of natural rubber. However, the synthetic polyisoprenes have cis contents of only about 92 to 96%; consequently, these rubber differ from natural rubber in several ways. 3, fiche 4, Anglais, - polyisoprene
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The prefixes "cis-" and "trans-" must be italicized. 4, fiche 4, Anglais, - polyisoprene
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following trade names: Betaprene H; Isoprene D. 5, fiche 4, Anglais, - polyisoprene
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: (C5H8)x 5, fiche 4, Anglais, - polyisoprene
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
In the chemical formula, the "x" in subscript (or the "n" in subscript in French) replaces a number and is written in italic. 5, fiche 4, Anglais, - polyisoprene
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polyisoprène
1, fiche 4, Français, polyisopr%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cis-1,4-polyisoprène 2, fiche 4, Français, cis%2D1%2C4%2Dpolyisopr%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- trans-polyisoprène 2, fiche 4, Français, trans%2Dpolyisopr%C3%A8ne
correct, voir observation
- (C5H8)n 3, fiche 4, Français, %28C5H8%29n
formule
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nom générique de polymères de l'isoprène ayant pour formule brute (C5H8)n. 4, fiche 4, Français, - polyisopr%C3%A8ne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la formule chimique le «x» en indice (en anglais) ou le «n» en indice (en français), qui joue un rôle de caractère de substitution pour un nombre quelconque, s'écrit en italique. 5, fiche 4, Français, - polyisopr%C3%A8ne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes «cis-» et «trans-» s'écrivent en italique. 3, fiche 4, Français, - polyisopr%C3%A8ne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Caucho
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- polisopreno
1, fiche 4, Espagnol, polisopreno
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- elastodiene
1, fiche 5, Anglais, elastodiene
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- elastodiene fibre 2, fiche 5, Anglais, elastodiene%20fibre
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The] fibres composed of natural or synthetic polyisoprene, or composed of one or more dienes polymerized with or without one or more vinyl monomers, which rapidly revert substantially to their original length after extension to three times that length. 3, fiche 5, Anglais, - elastodiene
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- élastodiène
1, fiche 5, Français, %C3%A9lastodi%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fibre élastomère constituée soit de polyisoprène naturel ou synthétique, soit d'un ou plusieurs diènes polymérisés avec ou sans un ou plusieurs monomères vinyliques qui, allongée sous une force de traction jusqu'à atteindre trois fois sa longueur initiale, reprend rapidement et sensiblement cette longueur dès que la force de traction n'est plus appliquée. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9lastodi%C3%A8ne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cis-polyisoprene
1, fiche 6, Anglais, cis%2Dpolyisoprene
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Necessary structural features for elastomeric behavior. 1) The material must be a polymeric material, i. e. be made up of long chain molecules which consist of repeating segments.... Figure 6. 1 [not reproduced] shows the molecular architecture of some of the most important polymer molecules we will encounter in the remainder of the course. Many of these molecules have a carbon backbone bonded with primary carbon-carbon bonds. One example is cis-polyisoprene(or natural rubber). 2, fiche 6, Anglais, - cis%2Dpolyisoprene
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
This Defence Standard specifies requirements for an open cell cellular rubber sheet available in various thicknesses for use as cushioning material.... The material shall consist of vulcanized natural rubber cis-polyisoprene(natural or synthetic) or blends of polyisoprene with other synthetic rubber/s... 3, fiche 6, Anglais, - cis%2Dpolyisoprene
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cis-: This prefix must be italicized. 4, fiche 6, Anglais, - cis%2Dpolyisoprene
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cis-polyisoprène
1, fiche 6, Français, cis%2Dpolyisopr%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cis- : Ce préfixe s'écrit en italique. 2, fiche 6, Français, - cis%2Dpolyisopr%C3%A8ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- guayule rubber
1, fiche 7, Anglais, guayule%20rubber
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A naturally occurring cis polyisoprene extracted from the woody tissue of the shrub, Parthenium argentatum. 1, fiche 7, Anglais, - guayule%20rubber
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
NOTE - As extracted from the shrub, guayule contains a high proportion of resin. 1, fiche 7, Anglais, - guayule%20rubber
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caoutchouc de guayule
1, fiche 7, Français, caoutchouc%20de%20guayule
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cis polyisoprène d'origine naturelle extraite du tissu du bois de l'arbuste Parthenium argentatum. 1, fiche 7, Français, - caoutchouc%20de%20guayule
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
NOTE - Du fait de son extraction d'un arbuste, le guayule contient une forte proportion de résine. 1, fiche 7, Français, - caoutchouc%20de%20guayule
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-01-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biophysics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spin trap
1, fiche 8, Anglais, spin%20trap
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Study of kinetics and mechanism of interaction of radicals with polyisoprene and polydimethylbutadiene by spin trap method. 2, fiche 8, Anglais, - spin%20trap
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Context extracted from the Pascal data base No. PASCAL-M 88-0023039. 2, fiche 8, Anglais, - spin%20trap
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biophysique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- piège de spin
1, fiche 8, Français, pi%C3%A8ge%20de%20spin
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Étude de la cinétique et du mécanisme d'interaction des radicaux avec le polyisoprène du piège de spin. 1, fiche 8, Français, - pi%C3%A8ge%20de%20spin
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Contexte tiré de la base de données PASCAL no. PASCA-M 88-0023039. 1, fiche 8, Français, - pi%C3%A8ge%20de%20spin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Synthetic Fabrics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lastrile
1, fiche 9, Anglais, lastrile
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is(1) a hydrocarbon, such as natural rubber, polyisoprene, polybutadiene, copolymers of dienes and hydrocarbons of amorphous(crystalline) polyolefins;(2) a copolymer of acrylonitrile and a diene(such as butadiene) composed of not more than 50 per cent but at least 10 per cent by weight of acrylonitrile units;(3) a polychloroprene or a copolymer of chloroprene in which 35 per cent by weight of fiber-forming substances are composed of chloroprene units. 1, fiche 9, Anglais, - lastrile
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lastrile
1, fiche 9, Français, lastrile
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
C'est une fibre polymère de caoutchouc naturel. Cette fibre est fabriquée par la Canadian Lastex Limited. Renseignement donné par Celanese Canada Inc. 1, fiche 9, Français, - lastrile
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


