TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POLYLINKER [2 fiches]

Fiche 1 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A piece of DNA made to contain many restriction enzyme sites, so that the vector can be cut at that one place for splicing into other genes.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Lieur possédant plusieurs sites de restriction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Segmento sintético de ADN diseñado para incluir varios sitios de restricción diferentes.

OBS

En los procesos de clonación, su unión con el fragmento de ADN que se desea clonar, permite elegir entre muchas endonucleasas de restricción.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A cloning vehicle which has a single cleavage site for one or more restriction endonucleases, thus allowing the insertion of a fragment of foreign DNA.

CONT

Avipoxviruses, including Fowlpoxvirus(FPV) have been shown previously to infect mammalian cells but are unable to complete their replication cycle. Avipoxvirus based rabies and HIV vaccines have shown promise in preclinical studies. We have begun work to develop the FPV system for application to HPV CTL. We first constructed a new FPV insertion vector(Fig. 3) which facilitates production of recombinant viruses by co-insertion of the gpt marker gene under the control of a vaccinia virus 19K promoter. The gene of interest is inserted into a polylinker downstream of the vaccinia virus 7. 5K promoter.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Vecteur de clonage ne comportant qu'un seul site de coupure pour une enzyme de restriction donnée, permettant ainsi l'insertion d'un fragment d'ADN étranger.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :