TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POLYPHARMACY [4 fiches]

Fiche 1 2014-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
DEF

The process of tapering, withdrawing, discontinuing or stopping medications to [avoid] polypharmacy, adverse drug effects and inappropriate or ineffective medication use.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
DEF

Fait d’interrompre un traitement médicamenteux inapproprié, nocif ou inefficace ou d’en réduire la dose.

OBS

On a suggéré que la surmédication peut survenir lorsque les patients prennent de véritables «cocktails de pilules» pour le traitement de divers symptômes. La polypharmacie est une forme d’usage inapproprié des médicaments qui peut provoquer divers effets indésirables, dont une augmentation de la morbidité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Posology
DEF

The practice of administering many different medicines esp. concurrently for the treatment of the same disease.

Français

Domaine(s)
  • Posologie
DEF

Prescription de plus d'un médicament pour un même trouble.

OBS

La santé dans le monde, Organisation mondiale de la santé, juillet 1984

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Posología
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy
OBS

Preparation, use, and study of the nature and effects and possible interactions of two or more active pharmaceutical materials or agents to be dispensed at the same time. Related to polypharmacy, which is the administration of multiple drugs at the same time, and to polychemotherapy, which is the use of two or more chemical agents(drugs, etc.) in a therapeutic program.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :