TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POLYTHENE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Paper
- Special Packaging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cellophane
1, fiche 1, Anglais, cellophane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cello 2, fiche 1, Anglais, cello
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of glossy transparent material, typically less flexible and more crinkly than polythene, made from regenerated cellulose and used chiefly for wrapping goods, food, etc. 1, fiche 1, Anglais, - cellophane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Emballages spéciaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cellophane
1, fiche 1, Français, cellophane
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hydrate de cellulose généralement façonné en mince pellicule transparente. 2, fiche 1, Français, - cellophane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cellophane : de cell- pour cellulose et -phane pour diaphane. 2, fiche 1, Français, - cellophane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
- Embalajes especiales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- celofán
1, fiche 1, Espagnol, celof%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Celulosa regenerada, transparente, fuerte y flexible, resistente a la grasa, aceite y aire. Inflamable. 2, fiche 1, Espagnol, - celof%C3%A1n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Waterproofing (Construction)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polyethylene film
1, fiche 2, Anglais, polyethylene%20film
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- polythene film 2, fiche 2, Anglais, polythene%20film
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plants can be forced into early growth by raising temperatures in the crop zone through the use of fleece/polythene film laid over the plants, low polythene cloches, walk-in polythene tunnels, or glasshouse structures with additional heat or light. 3, fiche 2, Anglais, - polyethylene%20film
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polyethylene film: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - polyethylene%20film
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polyethylene film: term extracted from the "Vocabulaire de la flexographie" by France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 5, fiche 2, Anglais, - polyethylene%20film
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Étanchéité (Construction)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pellicule de polyéthylène
1, fiche 2, Français, pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- membrane de polyéthylène 2, fiche 2, Français, membrane%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom féminin
- film de polyéthylène 3, fiche 2, Français, film%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- pellicule de polythène 4, fiche 2, Français, pellicule%20de%20polyth%C3%A8ne
correct, nom féminin
- membrane de polythène 5, fiche 2, Français, membrane%20de%20polyth%C3%A8ne
correct, nom féminin
- film de polythène 6, fiche 2, Français, film%20de%20polyth%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pellicule de plastique résultant de la transformation de composants de carbone et d'hydrogène en éthylène dont plusieurs molécules sont accrochées ensemble. 7, fiche 2, Français, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Points de contact entre le film de polyéthylène et la structure de serre d'acier : là où le film touche la construction, il est nécessaire de protéger le film avec une couche opaque de peinture blanche vinyl-acrylique ou une bande adhésive blanche bien stabilisée. 8, fiche 2, Français, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pellicule de polyéthylène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 2, Français, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
film de polyéthylène : terme et définition tirés du «Vocabulaire de la flexographie» de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 10, fiche 2, Français, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Impermeabilización (Construcción)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- película de polietileno
1, fiche 2, Espagnol, pel%C3%ADcula%20de%20polietileno
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- film de polietileno 2, fiche 2, Espagnol, film%20de%20polietileno
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las películas de polietileno para invernaderos se presentan en diversos colores, dependiendo del tipo de aplicación a realizar. Algunos de estos colores son verde clorofila, blanco, negro, translúcido, o blanco difuso. Dependiendo de la intensidad del color varía la reflectividad y el paso de la luz producido. 1, fiche 2, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20de%20polietileno
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rubber
- Pulleys and Belts
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Holland cloth
1, fiche 3, Anglais, Holland%20cloth
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- holland cloth 2, fiche 3, Anglais, holland%20cloth
correct
- holland 2, fiche 3, Anglais, holland
correct, nom
- Dutch linen 2, fiche 3, Anglais, Dutch%20linen
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plain weave cotton fabric filled with a starchy substance to give it a glossy, non-adherent surface. 3, fiche 3, Anglais, - Holland%20cloth
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Holland cloth] was formerly much used to preserve a fresh tacky surface on unvulcanized rubber(tyre, tube and belt repair patches) but has been almost completely superseded by polythene film. 3, fiche 3, Anglais, - Holland%20cloth
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Holland cloth: term standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - Holland%20cloth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Poulies et courroies
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- toile de Hollande
1, fiche 3, Français, toile%20de%20Hollande
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
toile de Hollande : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - toile%20de%20Hollande
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Poleas y correas
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tejido de Holanda
1, fiche 3, Espagnol, tejido%20de%20Holanda
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tela de Holanda 2, fiche 3, Espagnol, tela%20de%20Holanda
nom féminin
- tela de lino de Holanda 2, fiche 3, Espagnol, tela%20de%20lino%20de%20Holanda
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- polyethylene
1, fiche 4, Anglais, polyethylene
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PE 2, fiche 4, Anglais, PE
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- polyethene 3, fiche 4, Anglais, polyethene
correct, normalisé
- polythene 4, fiche 4, Anglais, polythene
correct
- ethylene resin 5, fiche 4, Anglais, ethylene%20resin
- polyethylene resin 5, fiche 4, Anglais, polyethylene%20resin
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A polymer of ethylene [ethene]. 6, fiche 4, Anglais, - polyethylene
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A white, waxy thermoplastic whose repeating unit is [CH2-CH2]x. Low-density polyethylene is flexible and is used for packaging film, squeeze bottles, housewares, and wire and cable insulation. High-density polyethylene is more rigid and is used in bleach, detergent, and household chemical bottles, cold-water pipe, and garbage cans. 7, fiche 4, Anglais, - polyethylene
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
polyethylene; polyethene; PE: terms, abbreviation and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 8, fiche 4, Anglais, - polyethylene
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polyéthylène
1, fiche 4, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PE 2, fiche 4, Français, PE
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- polyéthène 3, fiche 4, Français, poly%C3%A9th%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
- polythène 4, fiche 4, Français, polyth%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Polymère de l'éthylène (éthène). 3, fiche 4, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Matière thermoplastique, obtenue par polymérisation de l'éthylène suivant divers procédés, donnant soit la variété «basse densité» (0,93 environ), soit la variété «haute densité» (0,96 environ), plus résistante à la chaleur. 5, fiche 4, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
polyéthylène; polyéthène; PE : termes, abréviation et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 6, fiche 4, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
polyéthène: terminologie officielle de l'IUPAC. 3, fiche 4, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Polyéthylène gaufré, tissé. 7, fiche 4, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- polietileno
1, fiche 4, Espagnol, polietileno
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- PE 2, fiche 4, Espagnol, PE
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Polímero de etileno [eteno]. 3, fiche 4, Espagnol, - polietileno
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Civil Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- damp-proof membrane
1, fiche 5, Anglais, damp%2Dproof%20membrane
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dampproofing membrane 2, fiche 5, Anglais, dampproofing%20membrane
correct
- waterproof membrane 3, fiche 5, Anglais, waterproof%20membrane
correct
- impervious membrane 4, fiche 5, Anglais, impervious%20membrane
- waterproofing membrane 5, fiche 5, Anglais, waterproofing%20membrane
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A vertical, horizontal or sloping waterproofing membrane, that may be of asphalt 20 mm thick, copper sheet, polythene film, etc. 6, fiche 5, Anglais, - damp%2Dproof%20membrane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
damp-proof membrane: term standardized by ISO. 6, fiche 5, Anglais, - damp%2Dproof%20membrane
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Génie civil
Fiche 5, La vedette principale, Français
- membrane d'étanchéité
1, fiche 5, Français, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chape d'étanchéité 2, fiche 5, Français, chape%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Feuille, ou couche mince, faite d'un matériau flexible et imperméable, placée dans le corps d'un remblai (barrage) ou sur un parement (barrage, berge de canal, talus d'une fouille). 3, fiche 5, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
[...] feuille de matériau placée dans un plancher ou un élément de construction similaire, ou placée verticalement à l'intérieur d'un mur pour empêcher le passage de l'humidité. 2, fiche 5, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chape d'étanchéité : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 5, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Membrane d'étanchéité synthétique. 5, fiche 5, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Ingeniería civil
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- membrana impermeable
1, fiche 5, Espagnol, membrana%20impermeable
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environment
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- biodeterioration
1, fiche 6, Anglais, biodeterioration
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
some recent work by two researchers... at the biodeterioration information centre of the University of Aston, shows that some common fundi will thrive on polythene that has been oxidized beforehand. 2, fiche 6, Anglais, - biodeterioration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Environnement
- Néologie et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- biodétérioration
1, fiche 6, Français, biod%C3%A9t%C3%A9rioration
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Détérioration de produits à valeur économique, provoquée directement ou indirectement par des organismes vivants. 2, fiche 6, Français, - biod%C3%A9t%C3%A9rioration
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
- Neología y préstamos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- deterioro biológico
1, fiche 6, Espagnol, deterioro%20biol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- boiler auxiliary 1, fiche 7, Anglais, boiler%20auxiliary
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- auxiliary for boilers 2, fiche 7, Anglais, auxiliary%20for%20boilers
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Auxiliaries for boilers and matched equipments :-Boilers self-control equipments, auxiliaries, annexes, etc;-Pumps, valves, blowers, flow regulation equipments, the instruments and meters, etc. for temperature, pressure, flow, liquid smoke and gas measurement and analysis;-Various new type pipes, polythene pipes, glass fibre reinforced plastic pipes, soft metal pipes, wave lines pipes and compensators, thermos pipes, pipes auxiliaries and joints, thermos insulating antiseptic materials and other pipe equipments, etc;-Equipments, matched instruments and meters for boiler water disposal. 2, fiche 7, Anglais, - boiler%20auxiliary
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Boiler Auxiliaries. Indeck understands the importance of properly integrated accessories to complete the system. Our engineering staff ensures that the required interface is in place so the overall system performs at optimum efficiency. Indeck stocks many of the accessories in various sizes in order to service the industry with the quickest response possible. 1, fiche 7, Anglais, - boiler%20auxiliary
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- accessoire pour chaudières
1, fiche 7, Français, accessoire%20pour%20chaudi%C3%A8res
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- polyallomer
1, fiche 8, Anglais, polyallomer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
polyallomers : Crystalline polymers produced by the combination of two or more different monomers, i. e. ethylene-propylene polyallomer. They have better temperature, dimensional and crack resistance and higher surface hardness than high-density polythene. 2, fiche 8, Anglais, - polyallomer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plasturgie
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- polyallomère
1, fiche 8, Français, polyallom%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Química
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- polialómero
1, fiche 8, Espagnol, polial%C3%B3mero
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-06-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flail elbow
1, fiche 9, Anglais, flail%20elbow
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A flail elbow often causes surprisingly little disability, though a removable leather or polythene splint is usually helpful. There are three causes : gunshot wound..., Charcot's disease..., poliomyelitis.... 2, fiche 9, Anglais, - flail%20elbow
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Flail joint: complete loss of ligamentous stability. 3, fiche 9, Anglais, - flail%20elbow
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coude ballant
1, fiche 9, Français, coude%20ballant
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Perte complète de stabilité ligamentaire au niveau du coude. 2, fiche 9, Français, - coude%20ballant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- codo bailante
1, fiche 9, Espagnol, codo%20bailante
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-03-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vibrating valve
1, fiche 10, Anglais, vibrating%20valve
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Vibrair diffusers distribute medium-sized air bubbles; they consist of a moulded polythene body carrying a vibrating valve. Like the dome diffusers they are mounted on submerged feeders... 1, fiche 10, Anglais, - vibrating%20valve
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- clapet vibreur
1, fiche 10, Français, clapet%20vibreur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les VIBRAIR diffusent l'air en moyennes bulles : ils sont constitués d'un corps en polyéthylène moulé sur lequel vient s'appliquer un clapet vibreur de même matière. Ils sont fixés comme les dômes sur nourrices immergées [...] 1, fiche 10, Français, - clapet%20vibreur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1977-01-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- foaming
1, fiche 11, Anglais, foaming
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Foaming and foam production are of very great importance in the production of low density plastics and elastomeric materials such as foam plastics and foamed or sponge rubber. 1, fiche 11, Anglais, - foaming
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Foamed plastic materials, e. g. PVC, polystyrene, polyurethane, polythene, etc., created by the introduction of pockets or cells of inert gas(air, carbon dioxide, nitrogen, etc.) at some stage of by the introduction of pockets or cells of inert gas(air, carbon dioxide, nitrogen, etc.) at some stage of manufacture. Used for heat insulation purposes or as core materials in "sandwich" construction... 2, fiche 11, Anglais, - foaming
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moussage
1, fiche 11, Français, moussage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fabrication de mousses rigides à partir de résines thermodurcissables (particulièrement de mousses destinées à la fabrication d'éléments de construction «sandwich»). 1, fiche 11, Français, - moussage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La Société Bayer annonce qu'elle vient de mettre au point une nouvelle technique pour le moussage mécanique de résines réactives de différentes natures [...]. L'installation sert actuellement à la production de mousses rigides de polyesters. 1, fiche 11, Français, - moussage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Waveguides
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- split polythene sleeve 1, fiche 12, Anglais, split%20polythene%20sleeve
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Guides d'ondes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- manchon fendu en polyéthylène
1, fiche 12, Français, manchon%20fendu%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cellular polythene 1, fiche 13, Anglais, cellular%20polythene
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- polyéthylène cellulaire 1, fiche 13, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20cellulaire
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
BT 132 télégraphie et téléphonie 1, fiche 13, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20cellulaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- balloon polythene 1, fiche 14, Anglais, balloon%20polythene
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- polythylène ballon
1, fiche 14, Français, polythyl%C3%A8ne%20ballon
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aluminum Alloys
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- alpeth 1, fiche 15, Anglais, alpeth
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(i. e. an aluminium polythene alloy 1, fiche 15, Anglais, - alpeth
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Alliages d'aluminium
Fiche 15, La vedette principale, Français
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- polythene insulated lead covered cable 1, fiche 16, Anglais, polythene%20insulated%20lead%20covered%20cable
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- câble à isolant de polythène sous gaine de plomb
1, fiche 16, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20isolant%20de%20polyth%C3%A8ne%20sous%20gaine%20de%20plomb
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- PEF cable 1, fiche 17, Anglais, PEF%20cable
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- polythene foam insulated cable 1, fiche 17, Anglais, polythene%20foam%20insulated%20cable
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- câble isolé au polyéthylène mousse 1, fiche 17, Français, c%C3%A2ble%20isol%C3%A9%20au%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20mousse
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- polythene light-weight cable 1, fiche 18, Anglais, polythene%20light%2Dweight%20cable
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
between England and New Jersey 1, fiche 18, Anglais, - polythene%20light%2Dweight%20cable
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- câble de poids léger à gaine de polyéthylène 1, fiche 18, Français, c%C3%A2ble%20de%20poids%20l%C3%A9ger%20%C3%A0%20gaine%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
entre l'Angleterre et le New Jersey 1, fiche 18, Français, - c%C3%A2ble%20de%20poids%20l%C3%A9ger%20%C3%A0%20gaine%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


