TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POLYVINYL [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geothermal Energy
  • Air Conditioning and Heating
CONT

There is an alternative between closed-and open-loop systems called standing column wells(SCWs). In a SCW, groundwater is pumped from the base of a deep well and directed to a heat exchanger.... A SCW consists of a long borehole mostly drilled in the bedrock and filled with groundwater... Typical installations use a PVC [polyvinyl chloride] pipe almost as long as the well within which a submersible pump is installed. In a conventional SCW, groundwater is pumped at the bottom of the well through a PVC pipe and returned below the dynamic level in the annular space of the borehole via a rejection pipe.... Before reinjecting the groundwater into the SCW, part of the flow rate can be diverted into a separate injection well. This process is called "bleed" and improves the system performance by attracting water from the undisturbed neighbouring ground through aquifer fractures. The bleed induces heat transfer by advection..., which improves significantly the thermal efficiency of the SCW.

Terme(s)-clé(s)
  • standing-column well

Français

Domaine(s)
  • Énergie géothermique
  • Conditionnement de l'air et chauffage
CONT

Le fonctionnement des PCP repose sur l'utilisation de l'eau souterraine comme fluide caloporteur. L'eau est généralement prélevée à proximité de la surface à l'aide d'une pompe submersible et réinjectée à la base du puits. [...] Afin d'améliorer l'efficacité thermique des PCP en période de pointe, un procédé communément appelé «saignée» peut être employé. Cette méthode consiste à purger le PCP d'un faible pourcentage du débit de circulation, afin de stimuler un écoulement souterrain convergent vers le puits. Ce faisant, le renouvellement de l'eau contenue dans le PCP permet de stabiliser rapidement la température du fluide caloporteur à l'approche de la thermopompe.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemistry
  • Plastics Manufacturing
CONT

A polymer chemist... as described by the American Chemical Society, is involved in two key areas. One is the creation of new polymer materials that have desirable qualities, such as strength, flexibility and heat resistance... The other major area for a polymer chemist involves exploring new chemical pathways for creating existing materials like polyethylene or polyvinyl chloride(PVC) plastics.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chimie
  • Plasturgie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Medical Instruments and Devices
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
DEF

The part of a face shield, made of clear plastic, that protects the face.

CONT

Face shields are the easiest type of personal protective equipment(PPE) to make. They typically consist of just two parts : a visor that covers the face and which is usually made of plastics such as polycarbonate, propionate, acetate, polyvinyl chloride(PVC), and polyethylene terephthalate glycol(PETG) ;and a method of holding the visor in place, such as a headband or strap.

Terme(s)-clé(s)
  • vizor

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Partie d'un écran facial, faite de plastique transparent, qui protège le visage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vestimenta de protección
  • Instrumental médico
  • Protección de las personas
  • Salud y seguridad en el trabajo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
CONT

Rhovyl. A proprietary name for a type of polyvinyl chloride fibre.... Rhovyl... For threads and yarns containing filaments of polyvinyl chloride.... Since Rhovyl fibres are very inert chemically and are not inflammable, they can be used in the production of fabrics having industrial rather than textile uses.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Rhovyl : [Fibre synthétique] dérivé[e] de chlorofibres.

CONT

Comme le nylon, le rhovyl ne comporte pas de réaction chimique mais [...] un processus de polymérisation. Le rhovyl est entièrement constitué par du chlorure de polyvinyle.

OBS

Rhovyl : il existe douze marques différentes de Rhovyl, parmi lesquelles : Rhovyl'AS : antibactérien pour les vêtements de sport, la chaussette et la corseterie; Rhovyl'ECO : pour la confection de pull-overs, bonnets, chaussettes et gants et de vêtements antidouleur, etc.

OBS

Marque déposée par Rhône-Poulene (France).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tejidos sintéticos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
CONT

A curtain boom has a large round foam or air buoyancy chamber floating on the water with a single piece of chain weighted fabric(PVC [polyvinyl chloride] or polyurethane) extending under water.... Approximately 40% of the boom is above the water and 60% below.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

The air charger system uses a quiet oiless air compressor to put large amounts of oxygen into the retention tank.... The oxygen [is] forced to the bottom of the tank through a PVC [polyvinyl chloride] pipe... Once the air is expelled it... mixes with the iron and manganese for proper oxidation. The water then flows to a properly sized multi media filter which will remove all oxidized iron and manganese. The air charger system also is effective in the removal of hydrogen sulfide gas.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Office Furniture
CONT

[These] worksurfaces, available in high and low pressure laminates with PVC [polyvinyl chloride] edging, feature a single scoop … at the centre of the rear edge. … While scoops allow for equipment cord plugs to pass between worksurface and floor level, the gap(running between the scoops) provides freedom of placement for table mounted flat monitor arm, cords and equipment on the worksurface.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier de bureau
CONT

Les surfaces de travail […], offertes en stratifié haute pression ou en mélamine avec un chant en PVC [polychlorure de vinyle], comportent une découpe au centre de la face arrière […] Alors que les découpes permettent d'acheminer les câbles électriques entre la surface de travail et le plancher, le dégagement (entre les découpes) permet d'installer un support d'écran monté à la table et d'y placer des câbles ou du matériel de bureau.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plumbing
CONT

Residential construction plumbers are experts in most types of plumbing systems, including PVC [polyvinyl chloride] and cast-iron plumbing. [They] are also skilled at reading blueprints, understanding local code requirements, and knowing the specific needs of homeowners in different types of homes. They can help ensure [that] plumbing is working and up-to-code on move-in day.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Plomberie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
  • Plastics Industry
OBS

polyvinyl chloride tape; PVC tape : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
  • Industrie des plastiques
OBS

ruban de polychlorure de vinyle; ruban de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
CONT

The spill containment berm is a portable, flexible spill containment unit for fuel, chemical and water spills.

OBS

Berms for spill containment are typically manufactured from PVC [polyvinyl chloride] or geomembrane fabric that provide a barrier to keep spills from reaching the ground or navigable waterways.

OBS

spill containment berm: Usually, this term is used to refer to a flexible spill containment device.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
DEF

Récipient à fond plat, pliable et démontable, qui sert à contenir les fuites de liquides susceptibles de contaminer l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
CONT

Plastic pipes. Plastic used for pipe include Saran, Tenite, Plastitube, and polyvinyl chloride. The materials are useful for water-supply pipes and for the conveyance of some corrosive liquids at a moderate temperature and pressure... Among the advantage claimed for plastics... may be included freedom from corrosion, freedom from damage due to freezing of water in a closed pipe, acid resistance for solutions up to about 10 per cent concentration, light weight..., easy bending and joining, and adequate strength.

OBS

plastic pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • plastic tubing

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
DEF

Tuyau fait en matière plastique servant au transport de l'eau potable, des eaux d'égout, des fluides corrosifs, etc.

CONT

Les tuyaux en matières plastiques ont pris une large place dans la réalisation des évacuations d'eaux usées, des chutes d'eaux pluviales, des collecteurs de faible pente en sous-sol, les ventilations secondaires du fait de leur légèreté, de leur mise en place rapide et de leur invulnérabilité pour le transport des eaux.

OBS

Le plastique (nom masculin) désigne, par déformation, toute matière plastique élaborée à partir de résines de synthèse.

OBS

Les types de plastique généralement utilisés sont le PVC et le polyétylène.

OBS

tuyau en plastique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

Some plumbing codes require that all ABS pipe and fittings be "black" and all PVC [polyvinyl chloride] pipe and fittings be "grey" in colour. This is so that the material can be quickly identified by sight. ABS pipe will support combustion, and while PVC will burn, it will extinguish itself if a supporting flame is removed. Both ABS and PVC piping is well suited for DWV [drainage, waste and vent] installations as permitted by the plumbing code.

OBS

ABS pipe; acrylonitrile-butadiene-styrene pipe: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Certains codes de plomberie exigent que tous les tuyaux et raccords en ABS soient de couleur «noire» et que tous les tuyaux et raccords en PVC [polychlorure de vinyle] soient de couleur «grise». Il en est ainsi pour que le matériau puisse être facilement identifié à l'œil. Les tuyaux en ABS résistent à la combustion alors que ceux en PVC brûlent. L'ABS s'éteint automatiquement dès qu'il est soustrait à l'action de la flamme. Les tuyaux en ABS et en PVC conviennent aux réseaux d'évacuation et de ventilation de type (DWV) dans la mesure où le Code de la plomberie l'autorise.

OBS

tuyau en acrylonitrile-butadiène-styrène; tuyau en ABS : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
DEF

A copolymer of vinyl chloride and vinyl acetate.

OBS

poly(vinyl chloride co vinyl acetate); PVC/PVAC: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl chloride co vinyl acetate

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
DEF

Copolymère du chlorure et de l'acétate de vinyle.

OBS

poly(chlorure coacétate de vinyle); PVC/PVAC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polychlorure coacétate de vinyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
DEF

Copolímero de cloruro de vinilo y acetato de vinilo.

OBS

PVC/PVAC, por sus siglas en inglés.

Terme(s)-clé(s)
  • poli(cloruro de vinilo-coacetato de vinilo)
  • policloruro de vinilo-acetato de vinilo
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A poly(vinyl acetal) made by the reaction of the hydroxyl groups with formaldehyde.

OBS

poly(vinyl formal); PVFM: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Poly(acétal de vinyle) produit par combinaison des fonctions hydroxyles avec le formaldéhyde.

OBS

poly(formal de vinyle); PVFM : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyformal de vinyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Poli(acetal de vinilo) producido por la reacción de los grupos hidróxilos con formaldehído.

OBS

PVFM, por sus siglas en inglés.

Terme(s)-clé(s)
  • poliformal de vinilo
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A polymer of the hypothetical vinyl alcohol, in practice, it is prepared by the hydrolysis of polyvinyl esters, usually poly(vinyl acetate).

OBS

poly(vinyl alcohol); PVAL: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Polymère de l'alcool vinylique hypothétique, en pratique, il est préparé par hydrolyse d'esters polyvinyliques, d'habitude le poly(acétate de vinyle).

OBS

poly(alcool de vinyle); PVAL : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyalcool de vinyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Polímero del alcohol de vinilo hipotético, en la práctica, se prepara por la hidrólisis de ésteres de polivinilo, usualmente poli(acetato de vinilo).

Terme(s)-clé(s)
  • polialcohol de vinilo
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Poly(vinyl chloride) modified by chlorination of the polymer.

OBS

chlorinated poly(vinyl chloride); PVC-C: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Poly(chlorure de vinyle) modifié par chlorage du polymère.

OBS

poly(chlorure de vinyle) chloré; PVC surchloré; PVC-C : terme, forme abrégée, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polychlorure de vinyle chloré

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Cloruro de polivinilo modificado por cloración del polímero.

Terme(s)-clé(s)
  • policloruro de vinilo clorado
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A polymer of vinyl acetate.

OBS

poly(vinyl acetate); PVAC: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Polymère de l'acétate de vinyle.

OBS

poly(acétate de vinyle); PVAC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyacétate de vinyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Polímero de acetato de vinilo.

Terme(s)-clé(s)
  • poliacetato de vinilo
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A poly(vinyl acetal) made by the reaction of the hydroxyl groups with butyraldehyde.

OBS

poly(vinyl butyral); PVP: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl butyral

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Poly(acétal de vinyle) produit par combinaison de fonctions hydroxyles avec le butyraldéhyde.

OBS

poly(butyral de vinyle); PVP : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polybutyral de vinyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Poli(acetal de vinilo) producido por la reacción de los grupos hidróxilos con butiraldehído.

Terme(s)-clé(s)
  • polibutiral de vinilo
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A vinyl acetate plastic based on polymers made with vinyl acetate as essentially the sole monomer.

OBS

poly(vinyl acetate) plastic; PVAC plastic: term, shortened form and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl acetate plastic

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Plastique acétovinylique à base de polymères produits avec l'acétate de vinyle comme pratiquement le seul monomère.

OBS

plastique poly(acétate de vinyle); plastique PVAC : terme, forme abrégée et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • plastique polyacétate de vinyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Plástico de acetato de vinilo a base de polímeros producidos con acetato de vinilo prácticamente como el único monómero.

Terme(s)-clé(s)
  • plástico poliacetato de vinilo
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A plastic based on polymers of vinyl chloride or copolymers of vinyl chloride with other monomers, the vinyl chloride being in the greatest amount by mass.

OBS

poly(vinyl chloride) plastic; PVC plastic: term, shortened form and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl chloride plastic

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Plastique à base de polymère du chlorure de vinyle ou de copolymères du chlorure de vinyle avec d'autres monomères, le chlorure de vinyle représentant la plus grande partie en masse.

OBS

plastique poly(chlorure de vinyle); plastique PVC : terme, forme abrégée et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • plastique polychlorure de vinyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Plástico a base de polímeros de cloruro de vinilo o copolímeros de cloruro de vinilo con otros monómeros, siendo el cloruro de vinilo el de mayor cantidad por masa.

Terme(s)-clé(s)
  • plástico de policloruro de vinilo
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Thermal Insulation
DEF

[A] rigid or semi-rigid cellular plastics insulation material based on vinyl chloride polymers expanded to form a cellular structure consisting substantially of closed cells.

OBS

expanded polyvinyl chloride : term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Isolation thermique
DEF

Matériau isolant rigide ou semirigide en plastique alvéolaire à base de polymères de chlorure de vinyle expansés pour obtenir une structure alvéolaire constituée essentiellement de cellules fermées.

OBS

PVC : poly(chlorure de vinyle).

OBS

mousse de PVC : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

the centre forward and each of the two centre [windshield] panels consist of a plate glass inner pane and an outer plate glass pane with a layer of polyvinyl butyral separating the inner and the outer glass.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Beverages
  • Chocolate and Confectionery
DEF

A hydrophilic substance, of natural or synthetic origin, used to increase the viscosity of liquids, as well as to facilitate the setting and maintain the stability of emulsions.

OBS

For example, starch, polyvinyl alcohol, etc. are used in bread-making, pastry, confectionery, candy.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Confiserie et chocolaterie
DEF

Produit hydrophile, d'origine naturelle ou synthétique, utilisé pour augmenter la viscosité d'un liquide et favoriser la prise ou le maintien des émulsions.

OBS

On peut citer la fécule, l'amidon, l'alcool polyvinylique, etc. employés en boulangerie, pâtisserie, confiserie.

Terme(s)-clé(s)
  • agent de consistance
  • agent d'épaississement
  • épaississeur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Bebidas
  • Productos de confitería y chocolatería
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

It is respectfully submitted that the invention defined in the applicant's claim which is directed to a foam polyvinyl chloride liner having a specified density was(a) not known or used by any other person before it was invented by W. R. Wheeler, the inventor named in the present case and was(b) not described in any patent printed in Canada...

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian printed patent

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

L'invention définie dans la revendication du demandeur, concernant un revêtement intérieur de mousse de chlorure de polyvinyle ayant une densité déterminée a) n'était pas connue ou utilisée par une autre personne avant que W.R. Wheeler, l'inventeur, ne l'imagine ni b) décrite dans quelque brevet imprimé au Canada [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
DEF

A poly(vinyl chloride) without a plasticizer.

OBS

The ingredients added to poly(vinyl chloride), such as stabilizers, lubricants, etc., are not considered as plasticizers in the usual technical sense.

OBS

unplasticized poly(vinyl chloride): term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • unplasticized polyvinyl chloride
  • non-plasticized poly(vinyl chloride)
  • non-plasticized polyvinyl chloride

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
DEF

Poly(chlorure de vinyle) ne contenant pas de plastifiant.

OBS

Les produits d'addition au poly(chlorure de vinyle), tels que les stabilisants, les lubrifiants, etc., ne sont pas considérés comme étant des plastifiants dans le sens technique habituel.

OBS

poly(chlorure de vinyle) non plastifié: terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • polychlorure de vinyle non plastifié

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
DEF

PVC-U, por sus siglas en inglés.

Terme(s)-clé(s)
  • policloruro de vinilo no plastificado
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Rugby
OBS

The ball is made of leather or polyvinyl chloride(PVC) so that it is water and mud resistant. It must be constructed of four sections, and conform to regulation dimensions. Originally round, it took its oval form when an egg shaped pig's bladder was first used.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Rugby
OBS

Ballon. En cuir traité ou en PVC [polychlorure de vinyle] afin de résister à l'eau et à la boue, il doit être constitué de quatre panneaux et respecter les dimensions réglementaires. À l'origine rond, il a pris sa forme ovale avec l'utilisation de la vessie de porc, de forme ovoïde.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

An elastomeric impression material setting by a polyaddition reaction of vinylpolysiloxanes and hydrogenpolysiloxanes.

OBS

polyvinylsiloxane impression material: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl siloxane impression material
  • poly(vinylsiloxane) impression material
  • poly(vinyl siloxane) impression material

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Produit pour empreinte à base d'élastomère dont le mécanisme de prise est une réaction de polyaddition de vinylpolysiloxanes et d'hydrogène-polysiloxanes.

OBS

produit pour empreinte aux polyvinylsiloxanes; silicone par addition : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • produit pour empreinte aux polyvinyl siloxanes

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2013-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
DEF

A polymer of N-vinyl-2-pyrrolidone.

OBS

poly(vinyl pyrrolidone); PVP: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl pyrrolidone
  • polyvinylpyrrolidone
  • polyvidone
  • povidone

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
DEF

Polymère du N-vinylpyrrolidone-2.

OBS

poly(vinyl pyrrolidone); PVP : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl pyrrolidone
  • poly(vinyle pyrrolidone)
  • polyvinyle pyrrolidone
  • polyvidone
  • povidone
  • polyvinylpyrrolidone

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
DEF

Polímero de N-vinil-2-pirrolidona.

Terme(s)-clé(s)
  • polivinilpirrolidona
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
DEF

A polymer of vinyl fluoride.

OBS

poly(vinyl fluoride); PVF: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl fluoride

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
DEF

Polymère du fluorure de vinyle.

OBS

poly(fluorure de vinyle); PVF : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • polyfluorure de vinyle
  • polyvinyle fluoré
  • poly(vinyle fluoré)
  • PFV

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
DEF

Polímero de fluoruro de vinilo.

Terme(s)-clé(s)
  • polifluoruro vinilo
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Rubber
  • Plastic Materials
DEF

Plasticiser for cellulose nitrate, ethyl cellulose, polyvinyl acetate, and polyvinyl butyral.

CONT

Wareflex® ... SR-650, dibutoxyethoxyethyl adipate, enhances low temperature cure properties and reduces processing viscosities in elastomers and thermoplastic elastomers.

OBS

bis[2-(2-butoxyethoxy)ethyl] hexanedioate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

dibutoxyethoxy ethyl adipate; dibutoxyethoxyethyl adipate: commercial names.

OBS

DBEEA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Caoutchouc
  • Matières plastiques
OBS

hexanedioate de bis[2-(2-butoxyéthoxy)éthyle] : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

adipate dibutoxyéthoxy-éthylique : nom commercial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Caucho
  • Materiales plásticos
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

... for improved shock-load absorbency, the polyvinyl layers can be kept in a plastic condition by heating of the windshield.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

[Le] bloc de butyral permet la fixation de la glace et assure la résistance au choc de l'oiseau et la sécurité à la pression en cas de rupture des glaces [...]

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
DEF

A hollow, plastic tube used for the storage of frozen semen.

CONT

In addition to the adoption of the straw there has been an increase in direct sales of semen to owner-inseminators. It is estimated that the average farm semen tank contains semen from two to three breeding organizations. Although the 0.5 ml French straw is the most popular semen package available today, 0.5 ml and 1 mil ampules are still present in many tanks. The .25 ml straws may be available in some areas.

CONT

Bull semen is packaged in 3 ways : glass ampules of 0. 5 to 1 ml of extended semen; polyvinyl chloride straws containing 0. 25 to 0. 5 ml; and pelleted semen of approximately 0. 1 ml.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
DEF

Petit tube de plastique de quelques millimètres de diamètre qui contient une dose de sperme congelé pour l'insémination artificielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Types of Plastic Coverings... Polyvinyl chloride film has very high emissivity for long-wave radiation, which creates slightly higher air temperatures in the greenhouse at night. UV inhibitors can increase the life of the film. It is more expensive than polyethylene film and tends to accumulate dirt, which must be washed off in winter for better light transmission.

OBS

polyvinyl chloride film; PVC film : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Feutre tendu vinyl [MD]. Feutre en laine de verre (fibres de verre, liées par une résine synthétique thermodurcissable) revêtu sur une face d'un complexe pare-vapeur contrecollé formé d'une grille de verre, d'une feuille d'aluminium et d'un film de polychlorure de vinyle apparent de couleur blanche. Épaisseurs des feutres : 50 et 120 mm.

OBS

pellicule de polychlorure de vinyle; pellicule de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
CONT

Equipment - hot-wedge welding machine for assembling PVC sheets and foils at high speeds (up to 7 m/min) ... hot wedge welding machine with tilt post operations and three dimensional articles ... ultrasonic version.

OBS

PVC: poly(vinyl chloride); it is a synthetic thermoplastic polymer.

OBS

polyvinyl chloride sheet; PVC sheet : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
CONT

Matériel - Machine à souder à chaud pour assembler des feuilles de PVC à vitesses élevées (jusqu'à 7 m/mn) [...] machine à souder à chaud avec basculement et utilisable pour articles tridimensionnels [...] version à ultrasons.

OBS

PVC : poly(chlorure de vinyle); c'est une résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle.

OBS

feuille de polychlorure de vinyle; feuille de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Waterproofing (Construction)
OBS

polyvinyl chloride roofing membrane; PVC roofing membrane : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Étanchéité (Construction)
OBS

membrane de polychlorure de vinyle; membrane de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
  • Anesthesia and Recovery
Universal entry(ies)
CH2:CHOCH:CH2
formule, voir observation
109-93-3
numéro du CAS
DEF

A colorless, light-sensitive, flammable, explosive liquid, soluble in alcohol, acetone, ether and chloroform, slightly soluble in water.

OBS

Used as an anesthetic and as a comonomer in polyvinyl chloride polymers.

OBS

CH2:CHOCH:CH2.

PHR

Divinyl ether oxylipins.

Terme(s)-clé(s)
  • divinyl ether

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
  • Anesthésie et réanimation
Entrée(s) universelle(s)
CH2:CHOCH:CH2
formule, voir observation
109-93-3
numéro du CAS
DEF

Anesthésique par inhalation, employé pour des interventions brèves de 20 à 30 minutes.

OBS

CH2:CHOCH:CH2

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

the centre forward and each of the two centre panels [of the windshield] consist of a plate glass inner pane and an outer plate glass pane with a layer of polyvinyl butyral separating the inner and outer glass.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

la paroi extérieure des hublots a une épaisseur approximative de 23 m/m (0,906 in.). Le code de source complet est INCAR-SE-210,1971,4,56-20-0,1.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Sculpture
OBS

Filler preparation used mostly in restoration of ceramics and terra cotta. Originally consisted of alvar(i. e. polyvinyl acetate resin), jute and kaolin; at present chopped silicate and synthetic fibres are used in place of jute. Originated in Great Britain; not often used in Canada.

OBS

Information given by the Canadian Conservation Institute, National Museums.

Français

Domaine(s)
  • Sculpture
OBS

AJK : abréviation pour Alvar, jute et kaolin.

OBS

L'accès depuis vingt ans des matières plastiques au rang de nouveaux matériaux dans la sculpture est dû, parmi d'autres facteurs, à la diversité de la présentation (liquide, pâte, semi-produits) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

polyvinyl pipe : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

tuyau en polyvinyle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

chlorinated polyvinyl chloride pipe; CPVC pipe : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

tuyau en polychlorure de vinyle chloré; tuyau en CPVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A polymer of vinyl chloride. [Definition standardized by ISO.]

DEF

A chemical compound in the form of white powder or colorless granules, derived from the polymerization of vinyl chloride by free radicals with peroxide initiator, used in piping and conduits of all kinds, siding, gutters, window and door frames, raincoats, toys, gaskets, garden hose, electrical insulation, shoes, magnetic tape, film, and sheeting.

OBS

IUP AC rules for source-based names of polymers specify that when "poly" is followed by more than one word, enclosing marks are used. The IUPAC practice is followed in this International Standard. In common use, the enclosing marks are often omitted.

OBS

poly(vinyl chloride); PVC: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Polymère du chlorure de vinyle. [Définition normalisée par l'ISO.]

DEF

Résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. Poudres blanches, non hygroscopiques, inodores. Bonne résistance aux acides, alcalis, alcools, hydrocarbures, huiles. Utilisation : feuilles, films, tubes, imperméabilisation des tissus, verrerie, peintures, isolement de câble, fibres textiles ininflammables.

CONT

Polychlorure de vinyle (PVC, PCV ou CPV). [...] Appelé parfois chlorure de polyvinyle et découvert au début des années 1930, [...] il est [...] le polymère le plus important sur le plan du tannage commercialisé.

OBS

Les règles de l'IUPAC concernant les termes relatifs aux produits de base des polymères, précisent que, lorsque «poly» est suivi d'une expression comportant plus d'un mot, on doit utiliser des parenthèses. La présente Norme internationale respecte la pratique courante de l'IUPAC. Dans l'usage courant, on néglige souvent l'emploi des parenthèses.

OBS

poly(chlorure de vinyle); PVC : termes normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl chlorure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
OBS

Polímero termoplástico sintético. Es un polvo blanco, inodoro e insípido. Atóxico. Combustible autoextinguible.

OBS

Existen diferentes tipos y son materiales plásticos cristalinos, transparentes, inodoros e insolubles en la mayoría de los disolventes orgánicos.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C9H14O
formule, voir observation
78-59-1
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a combustible, water-white liquid, has high solvent power for vinyl resins, cellulose esters, ether, and many substances soluble with difficulty in other solvents, is slightly soluble in water, and is used in solvent mixtures for finishes, for polyvinyl and nitrocellulose resins, pesticides and stoving lacquers.

OBS

3,5,5-trimethylcyclohex-2-en-1-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The word "alpha" must be replaced by the corresponding G reek letter or italicized.

OBS

Also known under the following commercial designations: AI3-00046; Caswell No. 506; EPA Pesticide Chemical Code 047401; NCI-C55618; NSC-403657.

OBS

Chemical formula: C9H14O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C9H14O
formule, voir observation
78-59-1
numéro du CAS
OBS

3,5,5-triméthylcyclohex-2-én-1-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C9H14O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C9H14O
formule, voir observation
78-59-1
numéro du CAS
DEF

Líquido blanco acuoso. Combustible. Ligeramente soluble en agua. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C9H14O

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C3H6O
formule, voir observation
CH3CH2C(O)H
formule, voir observation
C2H5CHO
formule, voir observation
123-38-6
numéro du CAS
DEF

A water-white liquid with a suffocating odour which is soluble in water and which is used in the manufacture of propionic acid, polyvinyl and other plastics and as a desinfectant.

OBS

Propionaldehyde [is a] synthetic flavoring agent that occurs naturally in apples and onions. Used in fruit flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, and baked goods.

OBS

propanal: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

propionaldehyde: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Also known under the following commercial designations: NCI-C61029; UN 1275.

OBS

Chemical formula: C3H6O or CH3CH2C(O)H or C2H5CHO

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C3H6O
formule, voir observation
CH3CH2C(O)H
formule, voir observation
C2H5CHO
formule, voir observation
123-38-6
numéro du CAS
OBS

propanal : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

propionaldéhyde : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : C3H6O ou CH3CH2C(O)H ou C2H5CHO

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
  • Rubber
Universal entry(ies)
C6H4(COOC6H11)2
formule, voir observation
DEF

A chemical product which appears under the form of a white, granular, non-volatile solid having a mildly aromatic odor, and which is used as a plasticizer for nitrocellulose, ethyl cellulose, chlorinated rubber, polyvinyl acetate, polyvinyl chloride, and other polymers.

OBS

DHCP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C6H4(COOC6H11)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
  • Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(COOC6H11)2
formule, voir observation
OBS

Formule chimique : C6H4(COOC6H11)2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
  • Caucho
Entrada(s) universal(es)
C6H4(COOC6H11)2
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: C6H4(COOC6H11)2

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Copolymer of vinyl acetate and vinyl chloride. Properties are similar to polyvinyl chloride but flexibility is greater.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
OBS

A chemical product used as a plasticizer for the following compounds : cellulose derivatives, polymethyl methacrylate, polystyrene, polyvinyl acetate, polyvinyl butyral, vinyl chloride and vinyl chloride acetate.

OBS

dimethylisobutylcarbinyl phthalate: standardized commercial name.

OBS

bis(2,4-dimethylpentan-2-yl) phthalate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
OBS

phtalate de diméthylisobutylcarbinol : nom commercial normalisé.

OBS

phtalate de bis(2,4-diméthylpentan-2-yle) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
DEF

Compounded polyvinyl alcohol resin...

Français

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides
OBS

Dénomination d'une résine à l'alcool polyvinylique.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
Universal entry(ies)
C4H9OOCC6H4COOC7H7
formule, voir observation
85-68-7
numéro du CAS
DEF

[A] plasticizer for polyvinyl and cellulosic resins...

OBS

benzyl butyl benzene-1,2-dicarboxylate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

BBP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

butyl benzyl phthalate: incorrect form.

OBS

Chemical formula: C4H9OOCC6H4COOC7H7

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H9OOCC6H4COOC7H7
formule, voir observation
85-68-7
numéro du CAS
OBS

benzène-1,2-dicarboxylate de benzyle et de butyle : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur cette fiche.

OBS

BBP; PBB : abréviations reconnues, encore utilisées de nos jours; ne pas les employer seules pour éviter tout risque de confusion.

OBS

phtalate de butyle et de benzyle : forme fautive.

OBS

phtalate de butylbenzyle : nom ambigu.

OBS

Formule chimique : C4H9OOCC6H4COOC7H7

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es)
C4H9OOCC6H4COOC7H7
formule, voir observation
85-68-7
numéro du CAS
OBS

Fórmula química : C4H9OOCC6H4COOC7H7

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Industry
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
CH3CONHC2H4OH
formule, voir observation
DEF

A chemical product in the form of a brown, viscous liquid which is used as a plasticizer for polyvinyl alcohol and for cellulosic and proteinaceous materials, as a humectant for paper products, glues, cork, and inks and as a textile conditioner.

OBS

N-(2-hydroxyethyl)acetamide: The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: CH3CONHC2H4OH

Terme(s)-clé(s)
  • N-acetyl ethanolamine
  • hydroxyethyl acetamide

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Industrie des plastiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
CH3CONHC2H4OH
formule, voir observation
OBS

N-(2-hydroxyéthyl)acétamide : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : CH3CONHC2H4OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria de plásticos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
CH3CONHC2H4OH
formule, voir observation
OBS

Fórmula química : CH3CONHC2H4OH

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
Universal entry(ies)
Cd[CH3(CH2)5CH2OCH2CH:CH(CH2)7CO2]2
formule, voir observation
DEF

[A] solution used to stabilize polyvinyl chloride and copolymers against light and heat.

OBS

cadmium (9Z,12R)-12-hydroxyoctadec-9-enoate: The capital letters "Z" and "R" must be italicized.

OBS

Chemical formula: Cd[CH3(CH2)5CH2OCH2CH:CH(CH2)7CO2]2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s)
Cd[CH3(CH2)5CH2OCH2CH:CH(CH2)7CO2]2
formule, voir observation
OBS

(9Z,12R)-12-hydroxyoctadéc-9-énoate de cadmium : Les lettres majuscules «Z» et «R» s'écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : Cd[CH3(CH2)5CH2OCH2CH:CH(CH2)7CO2]2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es)
Cd[CH3(CH2)5CH2OCH2CH:CH(CH2)7CO2]2
formule, voir observation
OBS

Polvo blanco casi inodoro, que se obtiene del aceite de ricino. Muy tóxico.

OBS

Fórmula química : Cd[CH3(CH2)5CH2OCH2CH:CH(CH2)7CO2]2

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Plastic Materials
OBS

Nature urea-formaldehyde resin etherified with butanol. Used for low-odour, acid-curable finishes, baking finishing and cellulose nitrate lacquers. Offers compatibility with most short to medium oil alkyd resins, various polyvinyl butyral and vinyl chloride copolymers, and cellulose nitrate. Contains low amounts of free-formaldehyde and high amounts of ethanol.

OBS

Plastigen® G: A trademark of BASF.

Terme(s)-clé(s)
  • Plastigen G

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Matières plastiques
OBS

Le Plastigen® G est une résine carbamide souple pour des liants à base de nitrocellulose et chlorés. Il augmente l'élasticité, le brillant et la résistance au vieillissement des peintures.

CONT

Plastigen® G : Marque de commerce de la société BASF.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
SrCrO4
formule, voir observation
7789-06-2
numéro du CAS
OBS

Properties : Light yellow pigment,... rust-inhibiting and corrosion-resistant properties,.... Use : Metal protective coatings to prevent corrosion, colorant in polyvinyl chloride resins; pyrotechnics, sulfate ion control in electroplating baths.

OBS

Chemical formula: SrCrO4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
SrCrO4
formule, voir observation
7789-06-2
numéro du CAS
DEF

Pigment jaune. Pigment yellow 32 - Cl 77 839. Utilisation : primaires pour électrophorèse, primaires anticorrosion. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Formule chimique : SrCrO4

OBS

chromate de strontium : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH3COOCH:CH2
formule, voir observation
108-05-4
numéro du CAS
OBS

39th highest-volume chemical produced in US(1985). Raw material for polyvinyl resins.... Properties : Colorless liquid.... Use :... latex paints, paper coating, adhesives, textile finishing, safety glass interlayers. A vinyl acetate-ethylene copolymer is available for specialty products.

OBS

Chemical formula: CH3COOCH:CH2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3COOCH:CH2
formule, voir observation
108-05-4
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : CH3COOCH:CH2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH3COOCH:CH2
formule, voir observation
108-05-4
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro soluble en la mayoría de disolventes orgánicos, incluidos los clorados; insoluble en agua. Poco tóxico. Inflamable. Riesgo de incendio. Límite de inflamación en el aire de 2,6 a 13,4%.

OBS

Fórmula química: CH3COOCH:CH2

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
Universal entry(ies)
C2H3Cl
formule, voir observation
CH2:CHCl
formule, voir observation
CH2=CHCl
formule, voir observation
75-01-4
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a flammable, explosive gas with an ethereal aroma, is soluble in alcohol and ether, is slightly soluble in water, boils at-14°C, constitutes an important monomer for polyvinyl chloride and its copolymers and is used in organic synthesis, in adhesives, in the manufacture of plastics and as a refrigerant.

OBS

chloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

VC; VCM: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under the following commercial designations: RCRA waste number U043; Trovidur; UN 1086 (inhibited vinyl chloride).

OBS

vinyl C monomer: commercial name.

OBS

Chemical formula: C2H3Cl or CH2:CHCl or CH2=CHCl

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
C2H3Cl
formule, voir observation
CH2:CHCl
formule, voir observation
CH2=CHCl
formule, voir observation
75-01-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un gaz inflammable, explosif, à odeur d'éther, soluble dans l'alcool et l'éther, légèrement soluble dans l'eau, qui se liquéfie à - 14 °C, que l'on prépare par chloration de l'éthylène ou par traitement du chlorure d'éthylène par la chaux et que l'on utilise comme intermédiaire en synthèse organique et comme réfrigérant.

OBS

[Ce] dérivé d'hydrocarbure partiellement halogéné [est soupçonné] d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique.

OBS

chloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

V.C. : abréviation non officielle et anglaise; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : C2H3Cl ou CH2:CHCl ou CH2=CHCl

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
C2H3Cl
formule, voir observation
CH2:CHCl
formule, voir observation
CH2=CHCl
formule, voir observation
75-01-4
numéro du CAS
OBS

Gas inflamable utilizado [entre otro] en la industria del plástico.

OBS

Fórmula química: C2H3Cl o CH2:CHCl o CH2=CHCl

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H9OCH2CH2OOCCH3
formule, voir observation
C8H16O3
formule, voir observation
112-07-2
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless, combustible liquid with a fruity odor, which is soluble in hydrocarbons and organic solvents, is insoluble in water, and is used as a high-boiling solvent for nitrocellulose lacquers, epoxy resins, multicolor lacquers and as a film-coalescing aid for polyvinyl acetate latex.

OBS

2-butoxyethyl acetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

ethylene glycol monobutyl ether acetate: standardized commercial name.

OBS

Chemical formula: C4H9OCH2CH2OOCCH3 or C8H16O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H9OCH2CH2OOCCH3
formule, voir observation
C8H16O3
formule, voir observation
112-07-2
numéro du CAS
OBS

acétate de 2-butoxyéthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

monobutyléther-acétate de l'éthylèneglycol : nom commercial normalisé.

OBS

Formule chimique : C4H9OCH2CH2OOCCH3 ou C8H16O3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C4H9OCH2CH2OOCCH3
formule, voir observation
C8H16O3
formule, voir observation
112-07-2
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C4H9OCH2CH2OOCCH3 o C8H16O3

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4(COOC2H4OC4H9)2
formule, voir observation
C20H30O6
formule, voir observation
117-83-9
numéro du CAS
DEF

[A] plasticizer for polyvinyl chloride, polyvinyl acetate, and other resins.

OBS

bis(2-butoxyethyl) benzene-1,2-dicarboxylate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

dibutoxyethyl phthalate; n-butylglycol phthalate; butyl cellosolve phthalate; dibutyl cellosolve phthalate; butyl glycol phthalate: commercial names.

OBS

Chemical formulas: C6H4(COOC2H4OC4H9)2 or C20H30O6

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(COOC2H4OC4H9)2
formule, voir observation
C20H30O6
formule, voir observation
117-83-9
numéro du CAS
OBS

benzène 1,2-dicarboxylate de bis(2-butoxyéthyle) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

phtalate dibutoxyéthylique : nom commercial.

OBS

Formules chimiques : C6H4(COOC2H4OC4H9)2 ou C20H30O6

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H4(COOC2H4OC4H9)2
formule, voir observation
C20H30O6
formule, voir observation
117-83-9
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C6H4(COOC2H4OC4H9)2 o C20H30O6

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
(C6H5O)2POC10H21
formule, voir observation
DEF

A chemical product which is used as an intermediate and a stabilizer for polyvinyl and polyolefin resins.

OBS

diphenyldecyl phosphite; diphenyl decyl phosphite: commercial names.

OBS

Chemical formula: (C6H5O)2POC10H21

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
(C6H5O)2POC10H21
formule, voir observation
OBS

diphényl-décyl phosphite : nom commercial.

OBS

Formule chimique : (C6H5O)2POC10H21

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
(C6H5O)2POC10H21
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: (C6H5O)2POC10H21

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2010-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Synthetic Fabrics
DEF

A synthetic yarn of the polyvinyl alcohol group with special features of quick solubility in warm or hot water.

OBS

Solvron can be used in many different ways to create a wide variety of textiles. To remove it completely, you must use hot water (190 F.). Solvron can create texture and surface design by "shrinking" your fabric, if not completely removed.

OBS

Solvron®: A registered trademark of Nitivy.

Terme(s)-clé(s)
  • Solvron

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Fibre d'alcool polyvinylique.

OBS

Solvron® : Marque déposée de la société Nitivy.

Terme(s)-clé(s)
  • Solvron

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A secondary closure made out of polyvinyl chloride shrink-foil that conforms over and around the primary closure(e. g. cork or stopper cork) of a wine or alcohol bottle.

OBS

Tear-off strips can be incorporated; many types are open-topped preformed tapered tubes .... Applied by hand or by automatic dispenser, shrinking takes place in one to three seconds ....

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

[...] capsules [qui] se composent d'une jupe PVC rétractable sous l'influence de la chaleur. Cette jupe est construite soit à partir d'une feuille découpée et collée, soit d'un tube, la tête étant constituée d'une pastille d'aluminium.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
DEF

[An apron] used in medical facilities to protect workers and patients from unnecessary radiation exposure from diagnostic radiology procedures.

OBS

Protective clothing worn by radiographers contains lead and often other metals(e. g., tin, tungsten, antimony, barium) to shield the wearer from radiation. These metals are homogeneously mixed with synthetic rubber or polyvinyl chloride(PVC). Between two and five thin sheets of metal-impregnated rubber/PVC are placed between sheets of nylon fabric coated with urethane on the side against the lead-impregnated rubber/vinyl. The materials are cut into a pattern and sewn together to form the protective garment. The manufacturers of these garments vary the number of sheets, the percentage of metal, the grade of rubber or PVC, and the mixture of metals to affect flexibility, durability, radiation absorption efficiency, and weight.

OBS

Protective lead aprons and thyroid shields contain lead to shield the wearer from radiation. Lead aprons and thyroid shields are placed between the person being protected and the x-ray source (for example, radiographic or fluoroscopic x-ray units, CT scanners, DEXA scanners). X rays are more likely to interact with large atoms (atoms with lots of protons and electrons) than they are with smaller atoms, and lead, tungsten, and even gold are examples of large atoms that can be used. Each time an x ray interacts, it uses some or all of its energy to knock electrons in the atoms around. When all of the energy is used up interacting with atoms, the x ray ceases to exist.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Pièce de caoutchouc plombeux souple, en forme de tablier, servant à protéger le thorax et l'abdomen [...] des rayonnements ionisants.

OBS

Sa protection équivaut à une feuille de plomb de 0,25 ou 0,50 mm d'épaisseur. Son poids le rend difficile à porter en raison des bretelles et on lui préfère [...] la chasuble.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2007-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Food Additives
CONT

The European Food Safety Authority(EFSA) was asked to evaluate polyvinyl alcohol(PVA) as a food additive used as film coating agent for food supplements... PVA is commonly used in film coating formulations for pharmaceutical tablets and capsules in Europe, Japan, and the United States. There is no evidence that such use has resulted in any adverse effects in humans. Generally, the petitioner intends to use PVA for coating of food supplement products in the same way as it is currently used in the pharmaceutical industry.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Additifs alimentaires
DEF

Substance qui n'adhère qu'à la surface de la denrée alimentaire, lui conférant un aspect adéquat, et qui peut en outre exercer certains effets physiques notamment de protection.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Organotin chemicals are those compounds containing at least one bond between tin and carbon... The majority of organotin uses are comprised of five commercial applications : PVC [polyvinyl chloride], heat stabilizers, biocides, catalysts, agrichemicals, and glass coating.

OBS

May refer to organostannic compounds, i.e. tin(IV) organic compounds, or to organostannous compounds, i.e. tin(II) organic compounds.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

Un organoétain est un composé chimique qui possède au moins une liaison étain (Sn) - carbone (C). Dans tous les organoétains produits industriellement, l'atome d'étain est tétravalent [...] Les organoétains sont donc micro-, di-, tri- ou tétrasubstitués par des groupements d'origine organique [...]. Du fait de la présence des substituants hydrocarbonés, les organétains sont hydrophobes. Leur solubilité dans l'eau est donc faible. Elle dépend du pH, de la salinité et de la température du milieu.

CONT

Au Canada, les composés d'organoétain sont les stabilisants les plus couramment employés dans la production de tuyaux en PVC utilisés pour la distribution d'eau potable et on a détecté leur présence dans l'eau distribuée par ce type de tuyaux.

CONT

Composés d'organoétain comme fongicides protecteurs du bois [...]

OBS

Peut être organostannique, c'-à-d. composé organique d'étain tétravalent, ou d'organoétain(IV), ou encore organostanneux, c'-à-d. composé organique d'étain bivalent, ou organoétain(II).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2006-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
CONT

Any conventional process, e. g. dry spinning, wet spinning or dry-jet spinning may be employed in the present invention for extruding the polyvinyl alcohol dope solution through a nozzle into fiber but, for obtaining a fiber having excellent resistance to hot water aimed at by the present invention, it is preferred to use, rather than dry spinning process which employs a high concentration dope, wet spinning or dry-jet-wet spinning which performs spinning from a dope having a lower concentration, of which two dry-jet-wet spinning is most preferred since it can readily give a transparent, homogeneous gel fiber by rapid cooling.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2006-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
OBS

Bio-therapy is based on the treatment using living organisms and has an obvious growth potential... Today, maggots from the gold fly are sent in special textile bags, consisting of a fine-pored PVA [polyvinyl alcohol] external layers and an internal, closed nylon net with spacers. This facilitates the use of maggots to combat wound infection, although they are not visible. The latest research at the IHB [Institute for Hygiene and Bio-technology] has the aim of isolating which substances in the maggots are chemically significant and coupling them to a textile carrier. The idea is that this slowly dissolves in stages over time in the wound, releasing the active agents in a controlled manner.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
OBS

La biothérapie grâce à des organismes vivants, par exemple les vers de la mouche verte de la viande, Lucilia sericata, est [...] une piste à suivre. Ceux-ci empêche la nécrose de la plaie, régulent l'infection et permettent la régénération des tissus. Des textiles spécifiques, munis d'une poche poreuse et d'un filet de nylon contenant ces vers stériles sont développés pour panser les plaies. Le but est de bénéficier des capacités soignantes des vers sans les exposer à la vue du patient. Dans le même ordre d'idées, l'institut Hohensteiner cherche également à isoler les molécules soignantes de ces vers afin d'en imprégner un pansement.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2005-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

[A] method [that] involves applying the coating to a temporary substrate and then adding an adhesive coating called "tie coat" to allow transfer by roller of the coating to the desired substrate.

CONT

These... fabrics are used as an outer shell for a variety of apparel... They consist of a substrate, a knitted fabric, that has been coated using a transfer coating process. With transfer coating, a coating of polyurethane or polyvinyl chloride is applied in layers to a paper carrier until the required coating thickness is achieved. At this stage, the product appears as rolls of paper coated with a waterproof membrane. In the second stage, a knitted base fabric and the coated paper are then run through the transfer coating process. The coating layer is then transferred from the paper carrier to the knitted base fabric.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

[Méthode] par laquelle le revêtement est appliqué sur un substrat temporaire, sur lequel on ajoute ensuite un enduit adhésif (produit d'accrochage) pour permettre le transfert du revêtement au moyen d'un rouleau sur le substrat désiré.

CONT

Ces tissus [...] sont utilisés comme étoffe extérieure dans divers vêtements [...] Ils sont composés d'un support, soit un tricot, enduit au moyen d'un procédé d'enduction par transfert. Dans l'enduction par transfert, un enduit de polyuréthanne ou de polychlorure de vinyle est d'abord appliqué en couches sur un support papier jusqu'à l'épaisseur voulue. Le produit a alors l'apparence de rouleaux de papier revêtus d'une membrane imperméable. Le support en tricot et le papier enduit sont ensuite introduits dans les machines d'enduction par transfert. L'enduit est alors transféré, depuis le support en papier vers le support en tricot.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2005-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
CONT

Light emitting nanofibres... produced from polyvinyl alcohol/zinc acetate organic/inorganic hybrid fibres could be used as light emitting devices in nanoscale optoelectronic applications. They are prepared by electrospining of polyvinyl alcohol and zink acetate.

Terme(s)-clé(s)
  • light-emitting nanofibre
  • light emitting nanofiber

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
CONT

Les nanofibres à émissions légères [...] produites à partir de fibres hybrides organiques/inorganiques d'acétate de zinc et d'alcool polyvinylique pourraient servir d'éléments à émissions légères dans des applications optoélectroniques nanométriques. Elles sont préparées en électrofilant l'alcool polyvinylique et l'acétate de zinc.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2005-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

[The] simplest method of coating [a textile material which] involves spreading the coating with a knife.

CONT

Another type of coating process called direct coating is used principally with woven fabrics. Direct coating involves the application of polyvinyl chloride or polyurethane directly to the fabric and is applied in layers to build up the fabric to the required thickness.

OBS

The moving fabric substrate is usually supported by a roller or a sleeve. The gap between the knife and the fabric determines coating thickness.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

[Méthode] de revêtement [d'une matière textile] la plus simple [...] l'enduit [étant] étendu au moyen d'un couteau.

CONT

Un autre type de procédé d'enduction appelé enduction directe sert principalement pour les tissus (tissés). L'enduction directe comporte l'application de polychlorure de vinyle ou de polyuréthanne directement sur les tissus, en suffisamment de couches pour atteindre l'épaisseur voulue.

OBS

Le substrat du tissu mobile est habituellement soutenu par un rouleau ou un manchon. L'écart entre le couteau et le tissu détermine l'épaisseur de l'enduit.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
DEF

A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is any long chain synthetic polymer composed of at least 50% by weight of vinyl chloride units ...

OBS

Vinyon fibers soften at low temperatures but have high resistance to chemicals. They are most commonly used in industrial applications as a bonding agent for non-woven fabrics and products. In some countries other than the United States, vinyon fibers are referred to as polyvinyl chloride fibers.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Fibre synthétique formée d'un copolymère de chlorure de vinyle et d'acrylonitrile, d'origine américaine.

OBS

Nom de commerce devenu d'utilisation courante.

OBS

Marque déposée par American Viscose (USA).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2004-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • International Relations
OBS

A Project by the International Development Research Center(IDRC). PVC :polyvinyl chloride. "In 1978, IDRC funded efforts by researchers at the University of Waterloo to develop a reliable handpump suitable for Southern conditions. The result was an inexpensive, lightweight pump made from rustproof PVC plastic".

Terme(s)-clé(s)
  • Polyvinyl Chloride Handpump

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations internationales
OBS

Projet du Centre de recherches pour le développement international (CRDI). PVC : polychlorure de vinyle. En 1978, le CRDI a financé les travaux de chercheurs de l'Université de Waterloo qui voulaient mettre au point une pompe à main fiable, adaptée aux conditions d'utilisation dans le Sud. Ils ont conçu une pompe légère et peu coûteuse en polychlorure de vinyle (PVC), plastique inoxydable qui donne une eau inodore et qui a bon goût.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
  • Medicamentos
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2003-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
  • Synthetic Fabrics
DEF

(1) Generically, a class of polymers derived from polyvinyl esters in which some or all of the acid groups have been replaced by hydroxyl groups and some or all of these hydroxyl groups have been reacted with aldehydes to form acetal groups.(2) Specifically, poly(vinyl acetal) made by the reaction of the hydroxyl group with acetaldehyde. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

poly(vinyl acetal): term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

(1) Nom générique d'une classe de polymères dérivés d'esters de polyvinyle, dans lesquels quelques ou toutes les fonctions acides ont été remplacées par des fonctions hydroxyles et quelques ou toutes les fonctions hydroxyles ont été combinées avec des aldéhydes pour former des groupes acétals. (2) Nom spécifique d'un acétal de polyvinyle produit par réaction de fonctions hydroxyles avec l'acétaldéhyde. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

poly(acétal de vinyle) : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyacétal de vinyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

Cualquiera de los compuestos pertenecientes a la familia de las resinas vinílicas obtenidas por condensación de alcohol de polivinilo y acetaldehído.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2003-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
DEF

A class name for various genera of fibers... produced from fiber-forming substances which may be :(1) polymers synthesized from chemical compounds, e. g., acrylic, nylon, polyester, polyethylene, polyurethane, and polyvinyl fibers;(2) modified or transformed natural polymers, e. g., alginic and cellulose-based fibers such as acetates and rayons; and(3) minerals, e. g., glasses.

OBS

The term manufactured usually refers to all chemically produced fibers to distinguish them from the truly natural fibers such as cotton, wool, silk, flax, etc.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Nom de classe désignant divers types de fibres [...] obtenues à partir de substances fibrogènes qui peuvent être : (1) des polymères de synthèse tels que les fibres d'acrylique, de nylon, de polyester, de polyéthylène, de polyuréthane et de polyvinyle; (2) des polymères naturels modifiés ou transformés tels que les fibres à base d'alginique ou de cellulose comme les acétates et les rayonnes [viscose]; et (3) des minéraux tels que les fibres de verre.

OBS

Le terme manufacturé désigne les fibres produites chimiquement pour les différencier des fibres naturelles comme le coton, la laine, la soie, le lin, etc.

CONT

Les fibres chimiques (fibres synthétiques ou artificielles) peuvent se classer en 2 catégories principales : - les fibres organiques (contenant au moins deux atomes parmi les suivants : C, H, O, N); - les fibres inorganiques (contenant zéro ou un atome parmi les suivants : C, H, O, N). Les fibres chimiques sont alors définies dans chaque classe par leur appartenance aux grandes familles de la chimie organique ou de la chimie minérale. Les principales fibres réputées pour avoir un usage technique notable sont : 1 : Fibres organiques - 2 : Fibres inorganiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tejidos sintéticos
OBS

Se refiere, en general, a todas las fibras textiles que no son naturales.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2002-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
DEF

Plasticiser for cellulose acetate butyrate, cellulose nitrate, ethyl cellulose, polyvinyl acetate, polyvinyl butyral, vinyl chloride and vinyl chloride acetate.

CONT

A number of chemical compounds [can be used] as chemical alternatives for PCB as capacitor fluid, [such as] different organic esters like glyceryl triacetoxy stearate, butyl stearate, butyl sebacate, butyl naphthenate and tetrahydrofurfuryl oleate, ethylene glycol and silicate ester base fluid.

OBS

glyceryl triacetoxy stearate: commercial term.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
OBS

triacétostéarate de glycéryle : nom commercial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2002-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
DEF

Polyvinyl chloride without any plasticizer.

OBS

Ingredients added to polyvinyl chloride, such as stabilizers, lubricants, etc. are not considered as plasticizers in the usual technical sense.

OBS

"Unplasticized polyvinyl chloride" is standardized by ISO.

OBS

See record for "rigid PVC".

Terme(s)-clé(s)
  • unplasticized PVC

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
CONT

Le PVC est une matière rigide sans plastifiant, alors que si l'on ajoute celui-ci, il devient flexible, semblable au caoutchouc. [...] Le PVC non plastifié ou à peine plastifié peut être utilisé dans le moulage par réjection, l'extrusion, l'extrusion-soufflage, la pression directe, le calandrage.

CONT

Le PVC rigide (non plastifié) est surtout utilisé pour la fabrication de plaques et de feuilles, de bouteilles (vin, eau minérale), de tuyaux, de volets, de fenêtres, etc.

OBS

Le terme «polychlorure de vinyle non plastifié» est normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2001-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
  • Rubber
DEF

Plasticiser for cellulose acetate butyrate, cellulose nitrate, ethyl cellulose, polyvinyl acetate, vinyl chloride, and vinyl chloride acetate.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
  • Caoutchouc

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
  • Caucho
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2001-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
  • Industrial Standardization
OBS

Canadian General Standards Board (CGSB), standard CAN/CGSB-4.2 No. 14.16-M88.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
  • Normalisation industrielle

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
DEF

Plasticiser for cellulose derivatives, polymethyl methacrylate, polystyrene, polyvinyl acetate, polyvinyl butyral, vinyl chloride, and vinyl chloride acetate.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
Terme(s)-clé(s)
  • glycolate de butyle et phtalylbutyle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Other organic polymers have been developed for waste solidification, among them polyesters and polyvinyl resins.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

D'autres polymères organiques ont été développés pour la solidification des déchets tels que les polyesters et les résines de polyvinyle.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
CONT

The barrels are noted in the manifest to have contained benzyl cellulose, a very stable substance that may have been used as a biological shield from radiation or as a coolant or moderator in a liquid reactor.

CONT

Benzyl cellulose. Originally developed as a facing for gramophone records in the late 1920's, it was quite extensively used as a cement laminating safety glass, and as a thermoplastic base for certain moulding powders. Today it has been superseded by polyvinyl compounds.

OBS

benzyl cellulose: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
OBS

benzyl cellulose : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
  • Plastic Materials
DEF

Plasticiser for cellulose derivatives and polyvinyl acetate.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
  • Matières plastiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
  • Materiales plásticos
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2001-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2000-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

An adhesive made from polyvinylacetate ... as an emulsion in water.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Adhésif fabriqué à partir d'acétate de polyvinyle dans une émulsion à base d'eau.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2000-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2000-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
OBS

Size, sizing :... term for compounds that are applied to warp yarn to bind the fiber together and stiffen the yarn to provide abrasion resistance during weaving. Starch, gelatin, oil, wax, and manufactured polymers such as polyvinyl alcohol, polystyrene, polyacrylic acid, and polyacetates are employed.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2000-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1999-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A nonionic polymer of high molecular weight. [Characterized as a] colorless (when pure) tacky liquid; [derived through] polymerization of vinyl methyl ether with peroxides or acid catalysts.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Polyéther méthylvinylique : Liquide jaune clair ou foncé, [produit par] polymérisation de l'éther méthyl vinylique en présence de trifluorure de bore.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 91

Fiche 92 1999-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Plasticiser for cellulose derivatives, polyvinyl acetate, polyvinyl butyral, vinyl chloride and vinyl chloride acetate.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 92

Fiche 93 1999-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Additives and Fillers (Rubber)
DEF

Plasticiser for cellulose nitrate, cellulose acetate butyrate, ethyl cellulose, polyvinyl butyral, and vinyl chloride.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Ingrédients (Caoutchouc)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Aditivos y rellenos (Caucho)
Conserver la fiche 93

Fiche 94 1999-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Additives and Fillers (Rubber)
DEF

Plasticiser for cellulose nitrate, ethyl cellulose and polyvinyl butyral.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Ingrédients (Caoutchouc)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Aditivos y rellenos (Caucho)
Conserver la fiche 94

Fiche 95 1999-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Plasticiser for cellulose derivatives, polymethyl methacrylate, polystyrene, polyvinyl acetate, polyvinyl butyral, vinyl chloride and vinyl chloride acetate.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 95

Fiche 96 1998-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Nonwoven Textiles
CONT

Thermobonding: A technique for bonding fibers of a web with meltable powders or fibers, using infrared heating, hot air,or hot-calendering.

CONT

Nu-Gel Wound Dressing is an occlusive hydrogel dressing consisting of preserved polyvinyl pyrrolidone in water. The gel is supported by a fusible fiber scrim and protected on both sides by polyethylene film.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Nontissés (Industries du textile)
OBS

Fusible adj. : Qui peut fondre, passer à l'état liquide sous l'effet de la chaleur. [...] Qui fond facilement, à une température peu élevée.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1998-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber
Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl aromatic-co-nitrile-grafted polyalkyl acrylate rubber

Français

Domaine(s)
  • Caoutchouc
Terme(s)-clé(s)
  • caoutchouc de polyacrylate d'alkyle greffé à un polyvinyle aromatique-co-nitrile

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1998-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
Terme(s)-clé(s)
  • rigid polyvinyl chloride
  • rigid polyvinylchloride

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
OBS

L'appellation PVC non plastifié est substituée depuis 1965 à celle de PVC rigide.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1998-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Glass Industry
DEF

Flexible, transparent sheeting with very good moisture and UV degradation resistance with wide applications in shatterproof glass and acrylics.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Industrie du verre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
  • Industria del vidrio
Conserver la fiche 99

Fiche 100 1998-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Plasticiser for cellulose derivatives, polymethyl methacrylate, polyvinyl acetate, polyvinyl butyral, vinyl chloride and vinyl chloride acetate.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :