TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POLYVINYLCHLORIDE [14 fiches]

Fiche 1 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Plastic Materials
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B182.2-15
code de système de classement, voir observation
OBS

B182.2-15: standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • PSM type polyvinylchloride sewer pipe and fittings
  • PSM type PVC sewer pipe and fittings

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matières plastiques
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B182.2-15
code de système de classement, voir observation
OBS

B182.2-15 : code de norme utilisé par la CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Tuyaux d'’égout et raccords en poly(chlorure de vinyle) de type PSM
  • Tuyaux d'’égout et raccords en PVC de type PSM

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Plastic Materials
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B181.2-15
code de système de classement, voir observation
OBS

B181.2-15: standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Polyvinylchloride and chlorinated polyvinylchloride drain, waste, and vent pipe and pipe fittings
  • PVC and CPVC drain, waste, and vent pipe and pipe fittings

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matières plastiques
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B181.2-15
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Tuyaux d'’évacuation et de ventilation et raccords en poly(chlorure de vinyle) et en poly(chlorure de vinyle) chloré
  • Tuyaux d'’évacuation et de ventilation et raccords en PVC et en PVC-C

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Plastic Materials
  • Pipes and Fittings
Universal entry(ies)
B137.2-13
code de système de classement, voir observation
OBS

B137.2-13: standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Polyvinylchloride injection-moulded gasketed fittings for pressure applications
  • PVC injection-moulded gasketed fittings for pressure applications
  • Polyvinylchloride(PVC) injection-molded gasketed fittings for pressure applications
  • Polyvinylchloride injection-molded gasketed fittings for pressure applications
  • PVC injection-molded gasketed fittings for pressure applications

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matières plastiques
  • Tuyauterie et raccords
Entrée(s) universelle(s)
B137.2-13
code de système de classement, voir observation
OBS

B137.2-13 : code de norme utilisé par la CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Raccords en polychlorure de vinyle moulés pour conduites sous pression
  • Raccords en PVC moulés pour conduites sous pression

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Plastic Materials
  • Pipes and Fittings
Universal entry(ies)
B137.3-13
code de système de classement, voir observation
OBS

B137.3-13: standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Rigid polyvinylchloride pipe and fittings for pressure applications
  • PVC pipe and fittings for pressure applications

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matières plastiques
  • Tuyauterie et raccords
Entrée(s) universelle(s)
B137.3-13
code de système de classement, voir observation
OBS

B137.3-13 : code de norme utilisé par la CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Tuyaux rigides et raccords en polychlorure de vinyle pour conduites sous pression
  • Tuyaux rigides et raccords en PVC pour conduites sous pression

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Plastic Materials
  • Pipes and Fittings
Universal entry(ies)
B137.3.1-13
code de système de classement, voir observation
OBS

B137.3.1-13: standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Molecularly oriented polyvinylchloride pipe for pressure applications
  • PVCO pipe for pressure applications

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matières plastiques
  • Tuyauterie et raccords
Entrée(s) universelle(s)
B137.3.1-13
code de système de classement, voir observation
OBS

B137.3.1-13 : code de norme utilisé par la CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Tuyaux en polychlorure de vinyle à molécules orientées pour conduites sous pression
  • Tuyaux en PVCO pour conduites sous pression

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Plastic Materials
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B182.4-15
code de système de classement, voir observation
OBS

B182.4-15: standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Profile polyvinylchloride PVC sewer pipe and fittings
  • Profile PVC sewer pipe and fittings

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matières plastiques
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B182.4-15
code de système de classement, voir observation
OBS

B182.4-15 : code de norme utilisé par la CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Tuyaux d'égout à paroi profilée et raccords en poly(chlorure de vinyle)
  • Tuyaux d'égout à paroi profilée et raccords en PVC

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Plastic Materials
  • Pipes and Fittings
Universal entry(ies)
B137.6-13
code de système de classement, voir observation
OBS

B137.6-13: standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Chlorinated polyvinylchloride pipe, tubing, and fittings for hot-and cold-water distribution
  • CPVC pipe, tubing, and fittings for hot- and cold-water distribution

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matières plastiques
  • Tuyauterie et raccords
Entrée(s) universelle(s)
B137.6-13
code de système de classement, voir observation
OBS

B137.6-13 : code de norme utilisé par la CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Tuyaux, tubes et raccords en polychlorure de vinyle chloré pour conduites d'eau chaude et d'eau froide
  • Tuyaux, tubes et raccords en CPVC pour conduites d'eau chaude et d'eau froide

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Plastic Materials
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B181.5-15
correct, code de système de classement, voir observation
OBS

B181.5-15: standard code used by CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • Coextruded acrylonitrile-butadienestyrene/polyvinylchloride drain, waste, and vent pipe
  • Coextruded ABS/PVC drain, waste, and vent pipe

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matières plastiques
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B181.5-15
correct, code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Tuyaux d'’évacuation et de ventilation en acrylonitrile-butadiène-styrène/poly (chlorure de vinyle) coextrudé
  • Tuyaux d'’évacuation et de ventilation en ABS/PVC coextrudé

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A polymer of vinyl chloride. [Definition standardized by ISO.]

DEF

A chemical compound in the form of white powder or colorless granules, derived from the polymerization of vinyl chloride by free radicals with peroxide initiator, used in piping and conduits of all kinds, siding, gutters, window and door frames, raincoats, toys, gaskets, garden hose, electrical insulation, shoes, magnetic tape, film, and sheeting.

OBS

IUP AC rules for source-based names of polymers specify that when "poly" is followed by more than one word, enclosing marks are used. The IUPAC practice is followed in this International Standard. In common use, the enclosing marks are often omitted.

OBS

poly(vinyl chloride); PVC: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Polymère du chlorure de vinyle. [Définition normalisée par l'ISO.]

DEF

Résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. Poudres blanches, non hygroscopiques, inodores. Bonne résistance aux acides, alcalis, alcools, hydrocarbures, huiles. Utilisation : feuilles, films, tubes, imperméabilisation des tissus, verrerie, peintures, isolement de câble, fibres textiles ininflammables.

CONT

Polychlorure de vinyle (PVC, PCV ou CPV). [...] Appelé parfois chlorure de polyvinyle et découvert au début des années 1930, [...] il est [...] le polymère le plus important sur le plan du tannage commercialisé.

OBS

Les règles de l'IUPAC concernant les termes relatifs aux produits de base des polymères, précisent que, lorsque «poly» est suivi d'une expression comportant plus d'un mot, on doit utiliser des parenthèses. La présente Norme internationale respecte la pratique courante de l'IUPAC. Dans l'usage courant, on néglige souvent l'emploi des parenthèses.

OBS

poly(chlorure de vinyle); PVC : termes normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • polyvinyl chlorure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
OBS

Polímero termoplástico sintético. Es un polvo blanco, inodoro e insípido. Atóxico. Combustible autoextinguible.

OBS

Existen diferentes tipos y son materiales plásticos cristalinos, transparentes, inodoros e insolubles en la mayoría de los disolventes orgánicos.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
Terme(s)-clé(s)
  • rigid polyvinyl chloride
  • rigid polyvinylchloride

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
OBS

L'appellation PVC non plastifié est substituée depuis 1965 à celle de PVC rigide.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
CONT

Aluminer is a high quality metalized HDPE knitted net.The fibers are produced from a mono-oriented HDPE film, giving the fiber durability and longevity. After an aluminum metalization process, the films are covered with a special anti oxidation coating. The net is knitted into a precise uniform texture. The net meets ASTM-D 3887 standard.

CONT

A one-piece hooded jumpsuit, long sleeves, comprising a network of 3-mm. polyvinylchloride tubes within a knitted net....

Terme(s)-clé(s)
  • knit net

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

[A microencapsulation process] similar to the liquid surfactant membrane has been developed which gives a permanent membrane [Kitajema et al. 1969). This, so-called, liquid drying method is carried out by emulsifying an aqueous solution of the enzyme in an organic solvent which has a boiling point lower than that of water(usually benzene, cyclohexane, or chloroform). The organic solvent also contains the membrane-forming polymer and surfactants. The emulsion is then dispersed in an aqueous medium, which contains protective colloidal substances(gelatin, polyvinylchloride) and surfactants, to give a second emulsion. Removal of the organic solvent by, for example, rotary evaporation from the second emulsion results in the formation of the microencapsulated enzymes.

OBS

The major advantage of this procedure is that no deactivation of the enzyme can occur as a result of monomer interactions due to the preformed polymer being used. Disadvantages of the procedure include the low yields of the microcapsules produced, due to problems of preparing the second emulsion, and the time required to completely remove the organic solvent which is essential for membrane production.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Méthode d'encapsulation d'enzyme où l'enzyme en solution aqueux est émulsifiée dans un solvant organique volatile contenant les précurseurs de la membrane d'encapsulation. Cette émulsion est ensuite dispersée dans un milieu aqueux et la phase organique est évaporée jusqu'à ce que l'enzyme soit emprisonnée dans la membrane d'encapsulation.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Geomembranes are manufactured from synthetic(thermoplastic) or bituminous products. Synthetic materials, mostly used in the Netherlands, are high density polyethylene..., low density polyethylene..., polyvinylchloride..., ethylene copolymer bitumen(ECB), and chlorinated polyethylene...

CONT

Ethylenecopolymer bitumen (ECB). ECB membranes have been developed basically for the roofing industry but are also applied in civil engineering as sealing materials. The raw materials used for ECB are ethylene and bytyl acrylate, together forming 50 to 60%, and a special bitumen, 40 to 50%. These materials are mixed in an extrusion process at a temperature of about 160 °C. The bitumen gives the material a thermoplastic character and also acts as a softener and a light stabilizer.

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Mécanique des sols
DEF

Mélange de bitume et d'un copolymère éthylénique (généralement à base d'un ester d'acide acrylique).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
CONT

Scanning electron microscopy of bacteria adherent to intravascular catheter. Scanning EM was used to assess the morphological features of coagulase-negative staphylococci adherent to polyvinylchloride intravascular catheter specimens. Clinical specimens were obtained by using patient catheters from which coagulase-negative staphylococci(gtoreq. 15 colonies/catheter) grew on semiquantitative blood agar roll cultures.

OBS

Excerpted from the BIOSIS data base.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

Eurobio présentait un roller pour 140 flacons roulants de 51 cm et offre de mettre à la disposition de ses clients son expérience pour construire, sur devis, des rollers analogues, peu couteux, de grande capacité, adaptés aux locaux disponibles, pour la production de cellules ou de sérums monoclonaux selon les exigences de large production.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :