TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POND MUD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pond mud
1, fiche 1, Anglais, pond%20mud
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pond ooze 2, fiche 1, Anglais, pond%20ooze
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vase d'étang
1, fiche 1, Français, vase%20d%27%C3%A9tang
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- symmetry breaking
1, fiche 2, Anglais, symmetry%20breaking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bifurcation is often associated with what is called symmetry breaking.... Symmetry is broken at bifurcation if all solutions are symmetric when a parameter is greater(or less) than a critical value but some are asymmetric when the parameter is less(or greater) than that value. For example, when a circular pond dries out, the mud at the bottom shrinks, and the pattern of the cracks of the mud which develops does not have circular symmetry. The causes of pattern selection are closely related to the bifurcations and the stability of the solutions of the governing equations. 2, fiche 2, Anglais, - symmetry%20breaking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brisure de symétrie
1, fiche 2, Français, brisure%20de%20sym%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


