TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PONDAGE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
- Energy Transformation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mini hydro-electric power station
1, fiche 1, Anglais, mini%20hydro%2Delectric%20power%20station
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A station with a small amount of plant... which converts potential(and kinetic) energy of water into mechanical and electrical energy. As for large schemes, distinction is made between the following :-Run-of-river power stations-Pondage power station(weekly and daily storage stations)-Seasonal power stations-Pumped-storage power stations. 1, fiche 1, Anglais, - mini%20hydro%2Delectric%20power%20station
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The installed capacity of a small hydro-electric power station is generally a few MW; the figures vary according to the different countries; for example, the capacity of mini-stations can reach some hundreds of kW and the capacity of micro-stations can be a few kW. 1, fiche 1, Anglais, - mini%20hydro%2Delectric%20power%20station
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
- Transformation de l'énergie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mini-centrale hydroélectrique
1, fiche 1, Français, mini%2Dcentrale%20hydro%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mini-centrale hydraulique 2, fiche 1, Français, mini%2Dcentrale%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Installation à faible capacité d'équipement destinée à convertir l'énergie potentielle et cinétique de l'eau en énergie mécanique et électrique. Comme pour les grandes installations, on distingue : - Centrales au fil de l'eau - Centrales d'éclusée - Centrales de lacs - Centrales à accumulation par pompage. 3, fiche 1, Français, - mini%2Dcentrale%20hydro%C3%A9lectrique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les mini-centrales ont [...] une puissance pouvant atteindre quelques centaines de kW et les micro-centrales quelques kW. 3, fiche 1, Français, - mini%2Dcentrale%20hydro%C3%A9lectrique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
- Transformación de la energía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- minicentral hidroeléctrica
1, fiche 1, Espagnol, minicentral%20hidroel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pondage station
1, fiche 2, Anglais, pondage%20station
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A hydroelectric generating station with storage sufficient only for daily or weekend regulation of flow. 1, fiche 2, Anglais, - pondage%20station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centrale d'éclusée
1, fiche 2, Français, centrale%20d%27%C3%A9clus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- usine à éclusées 2, fiche 2, Français, usine%20%C3%A0%20%C3%A9clus%C3%A9es
correct, nom féminin
- usine d'éclusées 3, fiche 2, Français, usine%20d%27%C3%A9clus%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Centrale hydroélectrique dont le réservoir a une durée de remplissage comprise entre 2 et 400 heures au débit moyen caractéristique annuel, ce qui permet de stocker l'eau pendant la nuit pour la turbiner aux heures de pointe. 4, fiche 2, Français, - centrale%20d%27%C3%A9clus%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...]; les usines d'éclusées dont la retenue est suffisante pour reporter la production des heures creuses sur les heures pleines ou du dimanche sur les jours ouvrables, et qui permettent donc de concentrer la production sur les heures les plus chargées de la semaine; [...] 3, fiche 2, Français, - centrale%20d%27%C3%A9clus%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] les distinctions entre usines au fil de l'eau à éclusées et à réservoir, ne sont pas strictes. Les limites entre ces diverses appellations sont en fait conventionnelles. Actuellement, l'E.D.F (Électricité de France) classe les usines hydrauliques d'après le temps de remplissage des réservoirs [...] ce classement est le suivant : usines au fil de l'eau : moins de 2 h; usines à éclusées : entre 2 et 100 h; usines à réservoir : plus de 100 h. 2, fiche 2, Français, - centrale%20d%27%C3%A9clus%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pondage
1, fiche 3, Anglais, pondage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Short-term holding back of water in a surface storage reservoir. 2, fiche 3, Anglais, - pondage
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A method of evening out the flow in a surface drainage system after exceptionally heavy storms by forming reservoir areas, clear of the surface structures, from which the water is drained off without overloading the main ditches and outfall. 3, fiche 3, Anglais, - pondage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stockage à court terme
1, fiche 3, Français, stockage%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- emmagasinage d'eau 2, fiche 3, Français, emmagasinage%20d%27eau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Stockage de l'eau dans un réservoir de surface, dont l'effet se fait sentir sur une courte durée. 1, fiche 3, Français, - stockage%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Méthode permettant d'équilibrer l'écoulement de l'eau dans un système de drainage de surface après des pluies exceptionnellement abondantes, en formant des réservoirs éloignés des structures de surface, où l'eau se draine sans surcharger les fosses et les systèmes d'évacuation principaux. 2, fiche 3, Français, - stockage%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
emmagasinage d'eau : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 3, Français, - stockage%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento a corto plazo
1, fiche 3, Espagnol, almacenamiento%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de agua a corto plazo en un embalse de almacenamiento superficial. 1, fiche 3, Espagnol, - almacenamiento%20a%20corto%20plazo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Supply
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pondage reservoir 1, fiche 4, Anglais, pondage%20reservoir
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alimentation en eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- retenue
1, fiche 4, Français, retenue
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pondage 1, fiche 5, Anglais, pondage
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Levage hydraulique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- retenue d'eau
1, fiche 5, Français, retenue%20d%27eau
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- retenue 1, fiche 5, Français, retenue
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
en abrégé retenue (CETT, 1963) Clef des abréviations au BT 120 (Centre de terminologie Ottawa) 1, fiche 5, Français, - retenue%20d%27eau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pondage area 1, fiche 6, Anglais, pondage%20area
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aire d'accumulation d'eau 1, fiche 6, Français, aire%20d%27accumulation%20d%27eau
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


