TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PONTIFICAL ACADEMY SCIENCES [4 fiches]

Fiche 1 2003-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Educational Institutions
OBS

The Academia de Ciencias de América Latina, created in 1982 under the sponsorship of the Pontifical Academy of Sciences, promotes and contributes to the advancement of mathematical, physical, chemical, earth, and life sciences, and to their application to the development and integration of Latin America and the Caribbean.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Établissements d'enseignement
Terme(s)-clé(s)
  • Académie de sciences de l'Amérique latine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Establecimientos de enseñanza
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Astronautics
OBS

Pontifical Academy of Sciences; October 1984

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Astronautique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Astronáutica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Remote Sensing
  • Economic Co-operation and Development
OBS

At the Pontifical Academy of Sciences, Vatican; June 16-21 1986.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Télédétection
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Teledetección
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :