TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PONTOON [51 fiches]

Fiche 1 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
DEF

A crane mounted on a special self-propelled or towed pontoon designed for its support and transport.

OBS

floating crane: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
DEF

Grue montée sur un ponton automoteur ou tracté destiné spécialement à la porter et à la déplacer.

OBS

grue flottante : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grúas (Levantamiento de cargas)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Field Engineering (Military)
OBS

An improvised vehicle raft.

OBS

canvas pontoon raft : designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group and the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Génie (Militaire)
OBS

Radeau improvisé pour véhicule.

OBS

radeau en toile : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pontoon : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

flotteur : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pontoon boat : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bateau ponton : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
DEF

… an area of water allocated for the on-water storage of a boat adjacent to a jetty or pontoon, allowing walk-on access to the boat.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

The base of a caisson or stabilizing column of a semi-submersible drilling rig, which may be filled with ballast for buoyancy adjustment, or with stores, such as drilling water or fuel oil.

OBS

Caisson. ... The term is used to describe various components of offshore structures. For example, [it may refer] to the tank at the base of the stabilizing column on a semi-submersible drilling unit ...

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
CONT

[L'architecture des Pentagones] se compose d'un tablier supporté par cinq colonnes d'un diamètre de 8,5 mètres, dont l'extrémité inférieure comporte un ponton de 22 mètres de diamètre et 7,5 mètres de hauteur, qui assure la flottabilité de l'ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2703
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2703: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2703

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2703
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2703 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2703

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2704
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2704: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2704

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2704
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2704 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2704

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2702
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2702: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2702

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2702
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2702 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2702

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2705
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2705: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2705

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2705
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2705 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2705

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2700
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2700: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2700

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2700
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2700 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2700

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2701
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2701: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2701

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2701
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2701 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2701

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
DEF

A watertight body giving buoyancy and stability on the water to a seaplane or amphibian and shaped to enable it to take-off and alight.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

[...] on y réussit en dotant [l'appareil] de flotteurs qui se substituent aux atterrisseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Field Engineering (Military)
OBS

A heavy folding pontoon bridge, made in the ex-U. S. S. R. in the 1960s.

OBS

PMP: The letters refer to Pomtommo Mostovoy Park.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Génie (Militaire)
DEF

Pont flottant lourd, entré en service dans l'armée soviétique dans les années 1960.

OBS

PMP : Pomtommo Mostovoy Park.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Concrete Facilities and Equipment
OBS

A floating platform consisting of an array of vertical concrete cylinders, six meters(20 feet) in diameter and 36 meters tall, that is open at the bottom and sealed at the top. Air trapped in the cylinders provides enough buoyancy for the platform to float. Interconnections between cylinders allow the air to move between them. And a few turbines can be added to exploit the movement of the air and generate electricity. It requires less maintenance, and is cheaper to build than a steel pontoon.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Outillage et installations (Bétonnage)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme flottante en béton

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Field Engineering (Military)
DEF

A temporary floating bridge that uses pontoons for support.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Génie (Militaire)
OBS

Il existe [...] des ponts flottants dont le tablier est appuyé sur des bateaux. Ce sont en général des ponts provisoires, mais quelques-uns sont définitifs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Field Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Génie (Militaire)
DEF

Pont construit à l'aide de matériels militaires spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
Terme(s)-clé(s)
  • starting dock

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

Framework for supporting a pontoon outside and parallel to the hull of a boat to provide stability.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Armature de métal servant d'appui aux avirons, à l'extérieur des bordages.

DEF

Bras métalliques (alliage léger, aluminium, inox, etc.) qui supportent la dame de nage et qui en déterminent la position dans les trois dimensions de l'espace.

CONT

Il existe des portants à quatre barres et des portants à cinq barres. La cinquième barre est plus couramment appelée barre de force.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Facilities and equipment.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Facilities and equipment.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

Watermaster(amphibious suction-bucket dredge). The Watermaster dredge is a backhoe mounted on a pontoon and equipped with stabilizers and a propeller.

Terme(s)-clé(s)
  • amphibious suction bucket dredge

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Drague amphibie (Watermaster). La drague amphibie Watermaster est une pelle rétrocaveuse montée sur un ponton et équipée de stabilisateurs ainsi que d'une hélice.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Special Water Transport
  • Ship and Boat Parts
DEF

An unrigged hull condemned as unfit for the risks of the sea and used as a floating depot in a harbour or roadstead.

Français

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Parties des bateaux
DEF

Navire désarmé utilisé comme dépôt, navire école, prison, abri contre les vagues ou point d'amarrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por barcos especiales
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Special Water Transport
  • Ship and Boat Parts
  • Dredging
CONT

The pontoon has two spuds, one in the bow and one in the stern.

Français

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Parties des bateaux
  • Dragage
DEF

Construction flottante à dessus plat qui sert d'engin de servitude pour le transfert des charges, de support de bigue ou de point d'amarrage.

CONT

Le ponton est pourvu de deux béquilles, [une béquille] avant et [...] une béquille arrière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por barcos especiales
  • Partes de los barcos
  • Dragado
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Special Water Transport
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

In bridging, a floating structure used to support a bridge or raft.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

En pontage, construction flottante qui supporte un pont ou un radeau.

OBS

ponton : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Mining Equipment and Tools
CONT

Dipper dredge. This dredge is basically a power shovel mounted on a pontoon.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Drague à cuiller. Cette drague est essentiellement une pelle mécanique montée sur un ponton.

Terme(s)-clé(s)
  • drague à cuillère

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

The bow spud lifts the pontoon above normal position to solidly position the dredge so it can absorb shocks during operation, especially when the bucket penetrates the dredged material.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Les béquilles avant servent à soulever le ponton au-dessus de sa position normale, ce qui assure à la drague un positionnement rigoureusement fixe lui permettant d'absorber les secousses en cours d'opération, spécialement lorsque le godet est poussé dans le matériau à draguer.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1999-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

The pontoon has two spuds, one in the bow and one in the stern.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Le ponton est pourvu de deux béquilles, [une béquille avant] et [...] une béquille arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1997-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
Terme(s)-clé(s)
  • portable pontoon hatch cover

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
Terme(s)-clé(s)
  • panneau bouchon mobile

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

Pursuant to the Territorial Parks Act, Gazette Part II.

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

En vertu de la Loi sur les parcs territoriaux, Gazette Partie II.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1996-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Shipbuilding
DEF

Winch on the end pontoon of a floating discharge pipeline enabling it to move to spread the soil being discharged.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Constructions navales
DEF

Treuil sur le ponton final de la conduite flottante, assurant son déplacement pour distribuer des matériaux évacués.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Shipbuilding
DEF

Device to support a floating discharge pipeline.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Constructions navales
DEF

Dispositif pour soutenir une conduite flottante de refoulement.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

pontoon cover : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

panneau de type ponton : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1991-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

The solution selected involves a prefabricated mattress assembled in a plant, wound on to a floating cylinder and transported to the site where it is laid on the sea-bed with the help of a special pontoon.... The filter mattress used for the foundation of the piers consists of three layers of granular material, sand, fine gravel and gravel, packed in a system of geotextiles. The mattresses are 42 X 200 m. To limit the weight and yet to maintain the three layers, it was decided to use a total thickness of 0. 36 m, which results in a mattress weight of 5000 tonnes.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
DEF

Matelas de protection de l'assise d'une digue reposant sur fond marin contre l'action érosive des courants et des vagues.

DEF

Matelas de protection de fondation d'ouvrages reposant dans le lit de fleuves ou de rivières contre l'action érosive du courant.

CONT

tapis parafouilles (...) Fonctions du géotextile (...) filtre : le géotextile limite jusqu'à stabilisation la migration de particules fines du sol support vers le tapis parafouille sous l'action des courants de percolation, empêche ainsi une érosion interne de ces sols et une ruine consécutive de l'ouvrage de protection, tout en maintenant la libre circulation de l'eau. Séparation : le géotextile délimite les matériaux formant le tapis parafouille et les sols sous-jacents et évite leur interpénétration.

CONT

Vu la résistance élevée en chaîne, ces tissés seront employés comme tissus filtrants et de renforcement des grandes digues (enrochement de moellons assez élevé +- 600 kg au m2 ou pour des tapis de mer, remorqués en mer et nécessitant une résistance élevée en sens longitudinal.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1989-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1988-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Pontoon bridge. A temporary or permanent bridge which floats on pontoons moored to the river bed. Permanent bridges are built in this way when the foundation material is very poor.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Il existe aussi des ponts flottants dont le tablier est appuyé sur des bateaux. Ce sont en général des ponts provisoires, mais quelques-uns sont définitifs [...]

CONT

La classification systématique des ponts met en jeu de nombreux critères : [...] le caractère plus ou moins durable prévu pour l'ouvrage : pont provisoire, pont semi-définitif, pont définitif; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1988-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Pontoon bridge. A temporary or permanent bridge which floats on pontoons moored to the river bed.

CONT

The main erection problem was that of carrying construction loads of up to 200,000 kg across the 2 km. of water, and of lifting the 84 heavy girders onto piers up to 32 m. high. The contractors solved this problem by building a low-level temporary bridge along the center line of the final bridge ....

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Il existe aussi des ponts flottants dont le tablier est appuyé sur des bateaux. Ce sont en général des ponts provisoires, mais quelques-uns sont définitifs (...)

CONT

Lorsqu'il s'agit de remplacer un pont existant en maintenant la circulation, on peut envisager : soit la construction d'un pont provisoire sur lequel la circulation sera détournée, soit la construction par demi-largeur (...)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
OBS

(O & K) LC 20-02-74.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
OBS

(pour supporter les conduites servant à l'écoulement des déblais de dragage).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1981-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
OBS

Il s'agit d'une bouée ou d'un ponton qui sert à maintenir à la surface de l'eau, les appareils de forage semi-submersibles.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Dust Removal
  • Wastewater Treatment
OBS

Fixed Actirotor. Actirotors are normally mounted on a reinforced concrete or metal catwalk. They can also be mounted on fixed pontoons integral with concrete support pillars.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Dépoussiérage
  • Traitement des eaux usées
OBS

Fixe. Dans les conditions usuelles les Actirotor sont montés sur une passerelle en béton armé ou métallique. Ils peuvent également être montés sur des pontons fixes solidaires de poteaux supports en béton.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

vers. 180 tableau 1

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

see :pontoon

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

the fuel inlet system has one bowl and a dual pontoon float to control the fuel level through a conventional inlet valve.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

la figure (9-18) montre une vue en coupe d'un carburateur à deux flotteurs jumelés. Les deux flotteurs, réunis par un levier en forme de U, n'actionnent qu'un seul pointeau. [trad.]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :