TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POOL COMPLEX [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Housing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- institutional building
1, fiche 1, Anglais, institutional%20building
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An institutional building refers to a structure that fulfils a role related to healthcare(hospital or medical clinic, seniors living unit), education(school or university), recreation(athletic centre, public pool complex or arena) or public works(town hall, fire station, police station or detention centre). 2, fiche 1, Anglais, - institutional%20building
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bâtiment institutionnel
1, fiche 1, Français, b%C3%A2timent%20institutionnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un bâtiment institutionnel est une structure qui remplit un rôle lié aux soins de santé (hôpital ou clinique médicale, résidence pour personnes âgées), à l'éducation (école ou université), aux loisirs (centre sportif, piscine publique ou aréna) ou aux travaux publics (mairie, caserne des pompiers, poste de police ou centre de détention). 2, fiche 1, Français, - b%C3%A2timent%20institutionnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
- Urban Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Parc du Portage plaza 1, fiche 2, Anglais, Parc%20du%20Portage%20plaza
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plaza for all seasons. People who live in, work in or visit Hull, Quebec, have a beautiful new public space to enjoy, thanks to a PWGSC [Public Works and Government Services Canada]-managed restoration and redesign project. The newly reopened plaza at Parc du Portage is popular among employees at lunchtime, but is also drawing strollers in the evening and bringing new life into the downtown area. The plaza is located between Phases I and II of the Government of Canada Place du Portage office complex and the provincial/municipal Maison du Citoyen building. The plaza is a few minutes’ walk from the Museum of Civilization, one of the national capital' s major visitor attractions. An underground parking garage owned by the Government of Canada is situated beneath the plaza. The restoration and redesign project had two main components--repair of the waterproof membrane of the garage roof, which had been leaking, and restoration of the plaza. Improvements to the plaza included the addition of more fountains in the pool, and the construction of a low wall around the pool providing places to sit. At night, innovative new lighting casts a shimmering reflection onto the nearby building walls. The plaza should also be a hit in winter because of a versatile design that allows the pool fountains to be dismantled and the pool to be converted into a skating rink. 1, fiche 2, Anglais, - Parc%20du%20Portage%20plaza
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
- Aménagement urbain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- place du Parc du Portage
1, fiche 2, Français, place%20du%20Parc%20du%20Portage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- serial analysis of ribosomal sequence tags
1, fiche 3, Anglais, serial%20analysis%20of%20ribosomal%20sequence%20tags
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SARST 1, fiche 3, Anglais, SARST
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Two decades of culture-independent studies have confirmed that microbial communities represent the most complex and concentrated pool of phylogenetic diversity on the planet. There remains a need for innovative molecular tools that can further our knowledge of microbial diversity and its functional implications. We present the method and application of serial analysis of ribosomal sequence tags(SARST) as a novel tool for elucidating complex microbial communities, such as those found in soils and sediments. Serial analysis of ribosomal sequence tags uses a series of enzymatic reactions to amplify and ligate ribosomal sequence tags(RSTs) from bacterial small subunit rRNA gene(SSU rDNA) V1-regions into concatemers that are cloned and sequenced. 2, fiche 3, Anglais, - serial%20analysis%20of%20ribosomal%20sequence%20tags
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse sériée d'étiquettes de séquences ribosomiques
1, fiche 3, Français, analyse%20s%C3%A9ri%C3%A9e%20d%27%C3%A9tiquettes%20de%20s%C3%A9quences%20ribosomiques
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ASESR 2, fiche 3, Français, ASESR
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- analyse en série d'étiquettes de séquences ribosomiques 2, fiche 3, Français, analyse%20en%20s%C3%A9rie%20d%27%C3%A9tiquettes%20de%20s%C3%A9quences%20ribosomiques
nom féminin
- ASESR 2, fiche 3, Français, ASESR
nom féminin
- ASESR 2, fiche 3, Français, ASESR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les techniques faisant partie du séquençage à haut débit comprennent l'analyse sériée d'étiquettes de séquences ribosomiques (SARST) et les plateformes de séquençage de la prochaine génération comme le pyroséquençage 454, l'Illumina et le séquençage par ligation (SOLiD). Ces méthodes génèrent des milliers de séquences, permettant une grosse couverture de la diversité bactérienne. 3, fiche 3, Français, - analyse%20s%C3%A9ri%C3%A9e%20d%27%C3%A9tiquettes%20de%20s%C3%A9quences%20ribosomiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-12-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- natatorium
1, fiche 4, Anglais, natatorium
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A swimming pool, especially an indoor one; a complex containing one or more such pools. 2, fiche 4, Anglais, - natatorium
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A natatorium is, strictly speaking, a structurally separate building containing a swimming pool. In Latin, a cella naratariua was a swimming pool in its own building; thus, the sense was much as now. ... It is usually taken for granted that it will also house locker rooms, and perhaps capacity for allied activities, such as a diving tank, facilities for water polo, and so forth. Many colleges and universities have natatoria. 3, fiche 4, Anglais, - natatorium
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Located adjacent to Ahearn Field House, the Natatorium is handicapped accessible and includes two 25-yard pools with pacer clock, diving well with 3 meter & 1 meter boards, and sunning deck. 4, fiche 4, Anglais, - natatorium
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Located in the fieldhouse on the campus of Prince George’s Community College, the Bickford Natatorium includes a heated, 50-meter, indoor swimming pool, an indoor heated training pool, an indoor heated whirlpool, and locker rooms. 5, fiche 4, Anglais, - natatorium
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports nautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- natatorium
1, fiche 4, Français, natatorium
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Piscine, bassin conçu pour la natation. 2, fiche 4, Français, - natatorium
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les produits culturels indirects se retrouvent dans le patrimoine architectural et historique (le bâtiment du Natatorium d'inspiration Art Déco, la nature des berges du fleuve et le pied des rapides de Lachine, le Jardin du citoyen, la promenade piétonnière le long du boulevard LaSalle, la Maison Saint-Dizier ainsi que les serres municipales) et les services récréatifs (la piste cyclable intermunicipale et la route verte du Québec, la piscine du Natatorium, la pêche à la ligne et l'observation des oiseaux). 3, fiche 4, Français, - natatorium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pool complex
1, fiche 5, Anglais, pool%20complex
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- établissement de natation
1, fiche 5, Français, %C3%A9tablissement%20de%20natation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le plan d'ensemble des établissements de natation couverts ou en plein air doit être conçu pour respecter quelques règles générales concernant la circulation des baigneurs et des non-baigneurs. Elles peuvent se résumer ainsi : 1 Les non-baigneurs ne doivent pas pouvoir passer dans la partie réservée aux baigneurs. 2 Les baigneurs ne doivent pas pouvoir passer dans la partie qui leur est réservée sans traverser la salle des douches. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20natation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pool margin
1, fiche 6, Anglais, pool%20margin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
the average amount of different grades of a product (i.e. gasoline) which a customer (i.e. service station operator) has for retail. 2, fiche 6, Anglais, - pool%20margin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Definition based on information received from Shell Canada Products Limited, Montreal. 2, fiche 6, Anglais, - pool%20margin
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dealer Tank Wagon price is established by taking the common zone price and subtracting discount from it to determine the DTW [Dealer Tank Wagon]. The discount formula is complex and is based on the pool margin for unleaded gas and distribution approved by managers. By definition the pool margin is the difference between the common zone price and the zone rack price. 1, fiche 6, Anglais, - pool%20margin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marge moyenne
1, fiche 6, Français, marge%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- marge pondérée 1, fiche 6, Français, marge%20pond%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fournis par les Produits Shell Canada Limitée (Montréal). 1, fiche 6, Français, - marge%20moyenne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


