TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POOR RETENTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sandy clay
1, fiche 1, Anglais, sandy%20clay
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] soil material that contains 35% or more clay and 45% or more sand. 2, fiche 1, Anglais, - sandy%20clay
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mainly clay and sand, forms a strong structure but danger of compaction. Reasonably good water availability and high nutrient retention but often with very poor drainage; very low risk of leaching or erosion. Very difficult to manage. 3, fiche 1, Anglais, - sandy%20clay
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A soil textural class. 4, fiche 1, Anglais, - sandy%20clay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- argile sableuse
1, fiche 1, Français, argile%20sableuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matériau du sol contenant 35 % ou plus d'argile et 45 % ou plus de sable. 1, fiche 1, Français, - argile%20sableuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Classe de texture du sol. 1, fiche 1, Français, - argile%20sableuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arcilla arenosa
1, fiche 1, Espagnol, arcilla%20arenosa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El ocre amarillo es una arcilla rica en limonita; la arcilla arenosa lo es en granos de cuarzo. 1, fiche 1, Espagnol, - arcilla%20arenosa
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- poor retention 1, fiche 2, Anglais, poor%20retention
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Low recruitment and poor retention, especially of young people, combined with strong competition from the private sector. 1, fiche 2, Anglais, - poor%20retention
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faute de pouvoir garder en poste 1, fiche 2, Français, faute%20de%20pouvoir%20garder%20en%20poste
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
faute de pouvoir garder longtemps en poste les employés (...) 1, fiche 2, Français, - faute%20de%20pouvoir%20garder%20en%20poste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


