TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POP UP [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Camping and Caravanning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tent trailer
1, fiche 1, Anglais, tent%20trailer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tent-trailer 2, fiche 1, Anglais, tent%2Dtrailer
correct
- pop-up camper 3, fiche 1, Anglais, pop%2Dup%20%20camper
correct
- folding camper 4, fiche 1, Anglais, folding%20camper
- folding trailer 5, fiche 1, Anglais, folding%20trailer
- pop-up trailer 4, fiche 1, Anglais, pop%2Dup%20%20trailer
- fold down trailer 4, fiche 1, Anglais, fold%20down%20trailer
- folding camping trailer 3, fiche 1, Anglais, folding%20camping%20trailer
- camping trailer 3, fiche 1, Anglais, camping%20trailer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A 2-wheeled automobile-drawn trailer having a canvas shelter that can be opened up above the body to provide camping facilities. 6, fiche 1, Anglais, - tent%20trailer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fold-down trailer
- pop up trailer
- popup trailer
- popup camper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camping et caravaning
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tente-caravane
1, fiche 1, Français, tente%2Dcaravane
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tente-roulotte 2, fiche 1, Français, tente%2Droulotte
correct, nom féminin, Canada
- caravane pliante 3, fiche 1, Français, caravane%20pliante
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Remorque conçue pour servir de logement pour le camping, dont les parois de toile ou autre matériau souple, repliées pour le transport ou le remisage, sont déployées pour son utilisation. 4, fiche 1, Français, - tente%2Dcaravane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tente caravane
- tente roulotte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Campamento y caravaning
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- remolque tienda
1, fiche 1, Espagnol, remolque%20tienda
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pop-up wedding
1, fiche 2, Anglais, pop%2Dup%20wedding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A pop-up wedding is a styled, designed and planned day where a number of couples say their vows in short, intimate ceremonies, at different times. It's a prearranged, all-inclusive ceremony package. 2, fiche 2, Anglais, - pop%2Dup%20wedding
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pop up wedding
- popup wedding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mariage éphémère
1, fiche 2, Français, mariage%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mariage pop-up 2, fiche 2, Français, mariage%20pop%2Dup
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les mariages éphémères, où les couples achètent un créneau horaire pour se marier et partagent essentiellement leurs frais de mariage avec deux à quatre autres couples qui se marient tous à des moments différents de la journée, sont une tendance qui est là pour [de bon]. 3, fiche 2, Français, - mariage%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Biology
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Climatology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- superbloom
1, fiche 3, Anglais, superbloom
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- super bloom 2, fiche 3, Anglais, super%20bloom
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a rare desert botanical phenomenon[, associated with an unusually wet rainy season,] in which an unusually high proportion of wildflowers whose seeds have lain dormant in desert soil[,] germinate and blossom at roughly the same time. 3, fiche 3, Anglais, - superbloom
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Superblooms" [are] floral explosions [that] are confined to pockets of relatively undisturbed habitats, mostly in vast [American] southwestern deserts..., and [that] pop up only after a good rain year—an increasingly rare event in an era of climate change. 4, fiche 3, Anglais, - superbloom
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Climatologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- super floraison
1, fiche 3, Français, super%20floraison
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- super-floraison 2, fiche 3, Français, super%2Dfloraison
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une super-floraison exceptionnelle gagne [...] tout le désert américain. [...] avec de la pluie record et de la neige abondante, les [coquelicots] forment des tapis de fleurs aux couleurs flamboyantes. [De] multiples espèces végétales [...] ont [...] ouvert leurs boutons : les cactus géants [...] se retrouvent entourés de champs de fleurs multicolores : coquelicots, lupins, ou encore violettes. [...] La super-floraison est un phénomène qui se produit tous les trois à dix ans dans le désert américain[,] et celle-ci dépend de conditions météo précises. 2, fiche 3, Français, - super%20floraison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pop-up box
1, fiche 4, Anglais, pop%2Dup%20box
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small window that suddenly appears … in the foreground of the visual interface based on a trigger isolating content or a call to action. 1, fiche 4, Anglais, - pop%2Dup%20box
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pop up box
- popup box
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boîte contextuelle
1, fiche 4, Français, bo%C3%AEte%20contextuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- boîte surgissante 2, fiche 4, Français, bo%C3%AEte%20surgissante
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Arts and Culture (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- street art
1, fiche 5, Anglais, street%20art
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- urban art 1, fiche 5, Anglais, urban%20art
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Visual] art created in public locations ... 1, fiche 5, Anglais, - street%20art
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Stencil graffiti, wheatpasted poster art or sticker art, pop up art and street installation or sculpture are common forms of modern street art. Video projection, yarn bombing and lock on sculpture became popularized at the turn of the 21st century. 1, fiche 5, Anglais, - street%20art
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- art urbain
1, fiche 5, Français, art%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En vous promenant dans la ville, vous remarquerez au détour des immeubles, sur les murs, sur les trottoirs, des dessins, des citations, d'étranges personnages, des graffitis : c'est de l'art urbain. 1, fiche 5, Français, - art%20urbain
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Artes y Cultura (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- arte urbano
1, fiche 5, Espagnol, arte%20urbano
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- arte callejero 1, fiche 5, Espagnol, arte%20callejero
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Arte que se desarrolla en la calle, al margen de los circuitos artísticos tradicionales (a veces de forma ilegal) y que busca dejar un mensaje político, social o cultural en un espacio público. 1, fiche 5, Espagnol, - arte%20urbano
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
arte urbano: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "arte urbano" y la variante menos extendida "arte callejero" son alternativas en español a "street art". 1, fiche 5, Espagnol, - arte%20urbano
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Jobe’s test
1, fiche 6, Anglais, Jobe%26rsquo%3Bs%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Jobe's Test. The arm is held in the scapular plane, not directly in front or out to the side, but at a comfortable angle, as if pouring out a can of pop(about 30 degrees from full extension). If holding the pouring position is painful it is because the greater tuberosity is being driven up against the acromion, a positive Jobe's test for impingement. At the same time, since this is a position of strength, push down on the arm to test for any weakness. 1, fiche 6, Anglais, - Jobe%26rsquo%3Bs%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- test de Jobe
1, fiche 6, Français, test%20de%20Jobe
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- manœuvre de Jobe 1, fiche 6, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Jobe
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Lamb shift
1, fiche 7, Anglais, Lamb%20shift
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The first contributor to the Lamb shift comes from so-called virtual particles, phantoms that pop up inside the atom before quickly vanishing again. 1, fiche 7, Anglais, - Lamb%20shift
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déplacement de Lamb
1, fiche 7, Français, d%C3%A9placement%20de%20Lamb
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La première contribution au déplacement de Lamb est due aux particules dites virtuelles, des particules fantômes qui naissent spontanément et retournent au néant très rapidement. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9placement%20de%20Lamb
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pendulum roll
1, fiche 8, Anglais, pendulum%20roll
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pendulum rock 1, fiche 8, Anglais, pendulum%20rock
proposition
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Looking down at the board, you stand on top and rock back and forth feeling the curves and the rock under your feet. After a few rocks, you set your stance to ollie position getting ready to pop an ollie up onto the curb--or whatever you imagine doing on this skateboard. 2, fiche 8, Anglais, - pendulum%20roll
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The half-pipe allows a skateboarder to roll like a pendulum. 3, fiche 8, Anglais, - pendulum%20roll
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pendule
1, fiche 8, Français, pendule
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de va-et-vient effectué d'un côté à l'autre d'une piste incurvée sans retourner la planche. 1, fiche 8, Français, - pendule
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Puis vient l'apprentissage du «fakie» qui permet d'acquérir une impulsion sur le demi-tube : le skateur monte et descend sur le demi-tube sans tourner. 2, fiche 8, Français, - pendule
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- volley
1, fiche 9, Anglais, volley
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- volley stroke 2, fiche 9, Anglais, volley%20stroke
correct, moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any stroke in which the ball is hit on the fly before it bounces. 2, fiche 9, Anglais, - volley
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In modern tennis the server often rushes to the net to volley the return beyond the receiver’s reach, hence the term "serve-and-volley". 2, fiche 9, Anglais, - volley
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In English the term "volley" can either mean the actual stroke or motion whereby the ball is hit before it bounces, or it can mean the result of such an action. In French, two terms (volée/balle volée) are needed to render this reality. Plural: volleys. 2, fiche 9, Anglais, - volley
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, approach, backhand, block, compact, crisp, cross court, decent, deep, deft, dive, drive, drop, effective, erratic, firm, first, follow-up, forehand, full-swing, half, high, killer, lefthand, lob, loose, low, makeable, midcourt, no-frills, one-handed, pick-up, precision, punch, putaway, quickfire, reflex, set-up, swing, touch, two-handed, weak, winning volley. 2, fiche 9, Anglais, - volley
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
To hammer, mishit, nail, net, play, punch, put away a volley. To knock off the volley. 2, fiche 9, Anglais, - volley
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
To pull a volley wide. To pop a volley up. 2, fiche 9, Anglais, - volley
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 9, La vedette principale, Français
- volée
1, fiche 9, Français, vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coup qui consiste à prendre la balle avant le rebond, ou par extension, le résultat de cette action. 2, fiche 9, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Parfois il est nécessaire d'étoffer en français, selon le sens du message anglais : exécuter le geste de la volée. 2, fiche 9, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La volée peut être effectuée basse (avec une bonne flexion des genoux, et c'est souvent alors une volée amortie) ou haute (en opposition). 3, fiche 9, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Volée agressive, amortie, en angle, d'approche, basse, bien claquée, de coup droit, chop, coupée, courte, croisée, décroisée, frappée, gagnante, haute, longue, molle, profonde, rapide, de revers. 2, fiche 9, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Amortir, appuyer, bloquer, couper, exécuter une volée. 2, fiche 9, Français, - vol%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- volea
1, fiche 9, Espagnol, volea
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- golpe de la volea 2, fiche 9, Espagnol, golpe%20de%20la%20volea
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Golpe ejecutado al vuelo, sin botar la pelota en el suelo. 3, fiche 9, Espagnol, - volea
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... en las zonas donde hay una mayor cantidad de pistas rápidas, por ejemplo, las de hierba, de cemento, de parquet, era y sigue siendo muy decisivo el golpe de la volea para ganar puntos. 2, fiche 9, Espagnol, - volea
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Volea a contrapié, agresiva, al centro, a los pies, alta, angulada, baja, colocada, corta de aproximación, cruzada, definitiva, a discreción, de desbordamiento, de desplazamiento, elemental, ganadora, larga, paralela, de preparación. 4, fiche 9, Espagnol, - volea
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Intercambio de voleas. 4, fiche 9, Espagnol, - volea
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
Colocar, dirigir, ejecutar, interceptar, realizar una volea. 4, fiche 9, Espagnol, - volea
Record number: 9, Textual support number: 4 PHR
Jugar una volea con decisión. 4, fiche 9, Espagnol, - volea
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- shot
1, fiche 10, Anglais, shot
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 3, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect]. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot. 4, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 4 PHR
Irretrievable key shot. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 5 PHR
To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 6 PHR
To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 7 PHR
To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Record number: 10, Textual support number: 8 PHR
Crushing shots. Filing one’s body into a shot. 2, fiche 10, Anglais, - shot
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coup
1, fiche 10, Français, coup
correct, nom masculin, générique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins. 2, fiche 10, Français, - coup
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes. 3, fiche 10, Français, - coup
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu. 4, fiche 10, Français, - coup
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups. 4, fiche 10, Français, - coup
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup. 4, fiche 10, Français, - coup
Record number: 10, Textual support number: 4 PHR
Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups. 4, fiche 10, Français, - coup
Record number: 10, Textual support number: 5 PHR
Sortir des coups impressionnants. 4, fiche 10, Français, - coup
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- golpe
1, fiche 10, Espagnol, golpe
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- tiro 2, fiche 10, Espagnol, tiro
correct, nom masculin
- pegada 1, fiche 10, Espagnol, pegada
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota. 3, fiche 10, Espagnol, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto). 1, fiche 10, Espagnol, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 4, fiche 10, Espagnol, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento. 3, fiche 10, Espagnol, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Un golpe lleva efecto. 3, fiche 10, Espagnol, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Angular un tiro. 3, fiche 10, Espagnol, - golpe
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Paper
- Cosmetology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pop up tissue paper 1, fiche 11, Anglais, pop%20up%20tissue%20paper
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Cosmétologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mouchoir de papier à distribution continue
1, fiche 11, Français, mouchoir%20de%20papier%20%C3%A0%20distribution%20continue
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- papier-mouchoir à distribution continue 1, fiche 11, Français, papier%2Dmouchoir%20%C3%A0%20distribution%20continue
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Papiers-mouchoirs dont la caractéristique est de se présenter automatiquement quand on en retire un de leur boîte. 1, fiche 11, Français, - mouchoir%20de%20papier%20%C3%A0%20distribution%20continue
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Papier-mouchoir est le synonyme officiel recommandé au Québec par l'O.L.F. pour mouchoir de papier. 1, fiche 11, Français, - mouchoir%20de%20papier%20%C3%A0%20distribution%20continue
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pop-up menu
1, fiche 12, Anglais, pop%2Dup%20menu
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- popup menu 2, fiche 12, Anglais, popup%20menu
correct
- popup 3, fiche 12, Anglais, popup
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A menu that emerges in an upward direction from a particular point or line on a display screen; for example, a secondary list of options that appears when the user selects an item in a menu. 4, fiche 12, Anglais, - pop%2Dup%20menu
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For example, in a window that displays a list of diseases, the user can select the name of a disease using the left button. A pop-up menu is displayed that allows a user to get more information in another window... Only those items that are currently relevant appear in the pop-up menu. 5, fiche 12, Anglais, - pop%2Dup%20menu
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- pop up menu
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- menu fugitif
1, fiche 12, Français, menu%20fugitif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- menu incrusté 2, fiche 12, Français, menu%20incrust%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- menu en incrustation 3, fiche 12, Français, menu%20en%20incrustation
correct, nom masculin
- menu contextuel 4, fiche 12, Français, menu%20contextuel
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Menu déroulant qui apparaît à l'écran selon la zone ou l'objet à sélection sur lesquels l'utilisateur entend avoir une action. 5, fiche 12, Français, - menu%20fugitif
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«Menu incrusté» a été formé sur le modèle de pop-up window (incrusté), trouvé dans Terminologie, volume 14, numéro 1, page 654. 5, fiche 12, Français, - menu%20fugitif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- menú de salto
1, fiche 12, Espagnol, men%C3%BA%20de%20salto
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- menú de selección 2, fiche 12, Espagnol, men%C3%BA%20de%20selecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En la pantalla de visualización de una computadora (ordenador) personal, es un menú que emerge en una dirección hacia arriba desde un punto o línea determinados en la pantalla de visualización; por ejemplo, una lista secundaria de opciones que aparece cuando el usuario escoge un renglón en un menú. 1, fiche 12, Espagnol, - men%C3%BA%20de%20salto
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- menú directo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pop-up structure
1, fiche 13, Anglais, pop%2Dup%20structure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pop-up 2, fiche 13, Anglais, pop%2Dup
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] compressional structure developed when folding is not enough to solve volume problems. 3, fiche 13, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In areas where salt layers are affected by compressional tectonic regimes, when folding is not enough to shorten the overburden, additional shortening(pop-up structures) is developed in the crest of anticline structures to accommodate the sediments to new volume conditions. 3, fiche 13, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The mechanical behaviour of a "pop-up" in a layered, near-surface rock formation under compression is examined by treating it as a one-way buckling problem in which a compressed flat plate lying on a horizontal substrate can suddenly buckle upward. 4, fiche 13, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pop-up structure : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 5, fiche 13, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- pop up structure
- pop up
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- structure de soulèvement
1, fiche 13, Français, structure%20de%20soul%C3%A8vement
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- structure d'extrusion 2, fiche 13, Français, structure%20d%27extrusion
correct, nom féminin
- coin extrusif 3, fiche 13, Français, coin%20extrusif
correct, nom masculin
- coin extrudé 4, fiche 13, Français, coin%20extrud%C3%A9
nom masculin
- coin expulsé 5, fiche 13, Français, coin%20expuls%C3%A9
nom masculin
- écaille expulsée 6, fiche 13, Français, %C3%A9caille%20expuls%C3%A9e
nom féminin
- bombement 7, fiche 13, Français, bombement
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Masse de roche délimitée vers le haut par une rampe frontale et un rétrochevauchement à pendage opposé. 8, fiche 13, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Les plis coffrés] peuvent résulter de l'entrecroisement de deux bandes de froissure symétriques (conjuguées), leur voûte plate correspondant à la zone non plissée entre ces deux bandes : ils représentent même parfois l'amortissement en plis de failles conjuguées (délimitant un coin expulsé vers le haut, dans le cas d'un anticlinal coffré). 9, fiche 13, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Le comportement mécanique d'une structure de soulèvement, ou «pop-up», sous l'influence de la compression à la surface d'une formation rocheuse en couches est examiné en la traitant comme un problème de flambage unidimensionnel dans lequel une plaque en compression reposant sur un substrat peut soudainement flamber vers le haut. 10, fiche 13, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Enfin la limite du prisme récent est caractérisée par une structure d'extrusion (pop-up) avec rétro-chevauchement qui a été fortement soulevé il y a 0,5 Ma au moment du passage de Paleo-Zenisu. 2, fiche 13, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 4 CONT
Ces deux tracés font apparaître que la forme en anticlinal coffré que dessinent les couches du coin expulsé vers le haut pli résulte du jeu de deux failles compressives antithétiques (= de sens de rejet opposé) [...] par un processus de crochonnement. 11, fiche 13, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
coin expulsé; bombement : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 12, fiche 13, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- modular pop-up display
1, fiche 14, Anglais, modular%20pop%2Dup%20display
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- modular pop-up exhibit 1, fiche 14, Anglais, modular%20pop%2Dup%20%20exhibit
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Design larger customized portable structures using modular pop-up displays. 1, fiche 14, Anglais, - modular%20pop%2Dup%20display
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- modular pop up display
- modular popup display
- modular pop up exhibit
- modular popup exhibit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- stand parapluie modulaire
1, fiche 14, Français, stand%20parapluie%20modulaire
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pop-up display
1, fiche 15, Anglais, pop%2Dup%20display
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- pop-up portable booth 2, fiche 15, Anglais, pop%2Dup%20portable%20booth
correct
- portable exhibit 1, fiche 15, Anglais, portable%20exhibit
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A lightweight display unit that can be moved by hand and assembled without specialized labour. 1, fiche 15, Anglais, - pop%2Dup%20display
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- pop up portable booth
- popup portable booth
- pop up display
- popup display
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- stand parapluie
1, fiche 15, Français, stand%20parapluie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- stand portatif 2, fiche 15, Français, stand%20portatif
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Stand] léger que l'on peut déplacer à la main et assembler sans l'aide d'ouvriers spécialisés. 2, fiche 15, Français, - stand%20parapluie
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Stand parapluie [...] La structure légère se déploie très facilement. Le montage du visuel est simplifié par un système d'accrochage magnétique qui se positionne automatiquement. 1, fiche 15, Français, - stand%20parapluie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pop-up table-top display
1, fiche 16, Anglais, pop%2Dup%20table%2Dtop%20display
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pop-up table top display 2, fiche 16, Anglais, pop%2Dup%20table%20top%20display
correct
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- pop up table-top display
- popup table-top display
- pop up table top display
- pop-up tabletop display
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stand parapluie de table
1, fiche 16, Français, stand%20parapluie%20de%20table
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-09-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pop up
1, fiche 17, Anglais, pop%20up
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
To hit the ball into the air, usually within the infield. 2, fiche 17, Anglais, - pop%20up
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 17, La vedette principale, Français
- frapper une chandelle
1, fiche 17, Français, frapper%20une%20chandelle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cold launching technique
1, fiche 18, Anglais, cold%20launching%20technique
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cold launch 2, fiche 18, Anglais, cold%20launch
correct
- cold expulsion 3, fiche 18, Anglais, cold%20expulsion
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A "pop up" technique that ejects ballistic missiles from silos or submarines using power plants that are separate from the delivery vehicles. Primary ignition is delayed until projectiles are safely clear of the launcher. 4, fiche 18, Anglais, - cold%20launching%20technique
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- technique de lancement à froid
1, fiche 18, Français, technique%20de%20lancement%20%C3%A0%20froid
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- lancement à froid 2, fiche 18, Français, lancement%20%C3%A0%20froid
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Technique de propulsion du missile hors de son silo par compression de gaz, autorisant la réutilisation du silo. La mise à feu des moteurs intervient lorsque la fusée a quitté le silo. 3, fiche 18, Français, - technique%20de%20lancement%20%C3%A0%20froid
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pop up
1, fiche 19, Anglais, pop%20up
correct, verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
To strike the ball in such a way, usually without much pace, that it seems to spring slowly off the racquet, usually with a short, loopy trajectory. 2, fiche 19, Anglais, - pop%20up
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
If you like to smash the ball, use short sidespin/topspin serves in an attempt to get the opponent to pop up the ball. 3, fiche 19, Anglais, - pop%20up
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 19, La vedette principale, Français
- soulever
1, fiche 19, Français, soulever
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Si la raquette du serveur a frappé la balle par un mouvement de haut en bas, la balle est coupée, il faudra la soulever pour qu'elle passe le filet [...] 1, fiche 19, Français, - soulever
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Exemple trouvé pour le tennis de table. 2, fiche 19, Français, - soulever
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- entregar
1, fiche 19, Espagnol, entregar
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Para sorprender a vuestro adversario y hacerle correr hacia adelante, generalmente llegará tarde y os entregará la pelota, que vosotros remataréis con facilidad. 1, fiche 19, Espagnol, - entregar
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- blistering
1, fiche 20, Anglais, blistering
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The convex deformation in the film, arising from local detachment of one or more of the constituent coats. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 20, Anglais, - blistering
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Pimples or bubbles which may pop up in a dry film, particularly when it is exposed to conditions of high humidity. 3, fiche 20, Anglais, - blistering
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
blistering: term standardized by ISO. 4, fiche 20, Anglais, - blistering
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cloquage
1, fiche 20, Français, cloquage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bulles ou boursouflures qui apparaissent soudainement sur un feuil sec, particulièrement lorsqu'il est exposé à des conditions de grande humidité. 2, fiche 20, Français, - cloquage
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Altération caractérisée par des déformations convexes du feuil sous la forme de cloques, corrélatives au décollement d'une ou plusieurs des couches constitutives du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 20, Français, - cloquage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Selon le processus de leur formation, les cloques peuvent être de simples poches gazeuses, ou au contraire renfermer des liquides ou des produits pulvérulents. Dans ce dernier cas, leur présence sur un subjectile métallique traduit le plus souvent un foisonnement d'oxydes résultant de la corrosion du support ou une réaction locale cathodique caractérisée par la présence d'un liquide fortement alcalin (dans le cas des feuils immergés). Leur présence sur un subjectile poreux (non métallique) se rattache fréquemment à des exsudations en provenance du subjectile; dans le cas des bois, ces exsudations peuvent être d'origine naturelle (résines). [Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR.] 3, fiche 20, Français, - cloquage
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
cloquage : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 4, fiche 20, Français, - cloquage
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- boursouflage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ampollado
1, fiche 20, Espagnol, ampollado
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- formación de ampollas o burbujas 1, fiche 20, Espagnol, formaci%C3%B3n%20de%20ampollas%20o%20burbujas
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- corporate computing
1, fiche 21, Anglais, corporate%20computing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sun Microsystems will put more than 3, 000 of its own employees on JavaStations over the next few months, says Shoemaker, in order to exercise this new computing paradigm and see if there is something they are missing now. He says his biggest question about corporate computing in the year 2000 is not whether NCs will make significant inroads, but how fast those adoptions will occur, and whether some unexpected glitch may pop up after there are widespread deployments. 2, fiche 21, Anglais, - corporate%20computing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- informatique d'entreprise
1, fiche 21, Français, informatique%20d%27entreprise
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Communication dans et avec l'Entreprise : modèles opérationnels - aspects de l'informatique d'entreprise - gestion des ressources humaines de la famille d'emploi « informaticiens » - anglais de l'informatique. 2, fiche 21, Français, - informatique%20d%27entreprise
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pop up a ball
1, fiche 22, Anglais, pop%20up%20a%20ball
correct, verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 22, La vedette principale, Français
- retrousser une balle à l'avant-champ
1, fiche 22, Français, retrousser%20une%20balle%20%C3%A0%20l%27avant%2Dchamp
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
avant-champ : zone du jeu où évoluent le lanceur, le receveur, les joueurs de premier, deuxième et troisième buts, ainsi que l'arrêt-court. 2, fiche 22, Français, - retrousser%20une%20balle%20%C3%A0%20l%27avant%2Dchamp
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pop-up book
1, fiche 23, Anglais, pop%2Dup%20book
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A book with three-dimensional illustrations that pop up when the book is opened on a page containing such illustrations. 2, fiche 23, Anglais, - pop%2Dup%20book
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- livre animé
1, fiche 23, Français, livre%20anim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- livre à découpes 2, fiche 23, Français, livre%20%C3%A0%20d%C3%A9coupes
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Livre dont certaines illustrations sont découpées de sorte à se transformer en illustrations en relief et animées lorsqu'on ouvre le livre. 3, fiche 23, Français, - livre%20anim%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Songeons aux livres animés. Une tirette y fait sortir l'oiseau de la cage. On les réserve aux enfants [...] 4, fiche 23, Français, - livre%20anim%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Livre à découpes (avec représentations en relief et animées). 5, fiche 23, Français, - livre%20anim%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pop-up field 1, fiche 24, Anglais, pop%2Dup%20field
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- pop up field
- popup field
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- champ éclair
1, fiche 24, Français, champ%20%C3%A9clair
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-07-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Finance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- IDFS system item pop up window 1, fiche 25, Anglais, IDFS%20system%20item%20pop%20up%20window
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
IDFS [Integrated Departmental Financial & Materiel Management System] 1, fiche 25, Anglais, - IDFS%20system%20item%20pop%20up%20window
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Finances
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fenêtre des articles du SFIM
1, fiche 25, Français, fen%C3%AAtre%20des%20articles%20du%20SFIM
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
SFIM [Système ministériel intégré de gestion des finances et du matériel]. 1, fiche 25, Français, - fen%C3%AAtre%20des%20articles%20du%20SFIM
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
écran «Entrer les factures». 1, fiche 25, Français, - fen%C3%AAtre%20des%20articles%20du%20SFIM
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pop-up land mine 1, fiche 26, Anglais, pop%2Dup%20land%20mine
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- pop up land mine
- popup land mine
- pop up landmine
- popup landmine
- pop-up landmine
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mine terrestre à explosion immédiate
1, fiche 26, Français, mine%20terrestre%20%C3%A0%20explosion%20imm%C3%A9diate
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-10-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- blank pop-up field 1, fiche 27, Anglais, blank%20pop%2Dup%20field
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- blank pop up field
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- zone flash en blanc
1, fiche 27, Français, zone%20flash%20en%20blanc
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1990-09-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pop up flight
1, fiche 28, Anglais, pop%20up%20flight
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- vol imprévu
1, fiche 28, Français, vol%20impr%C3%A9vu
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1988-06-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pop up key
1, fiche 29, Anglais, pop%20up%20key
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- touche d'appel
1, fiche 29, Français, touche%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- touche d'activation 1, fiche 29, Français, touche%20d%27activation
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Touche permettant d'appeler un programme de façon temporaire pendant qu'on utilise le programme principal. 2, fiche 29, Français, - touche%20d%27appel
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le premier terme français est utilisé dans le logiciel «seconde mémoire», et le deuxième, dans «Le conjugueur». 1, fiche 29, Français, - touche%20d%27appel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Types of Paper
- Cosmetology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
pop up tissue paper. 1, fiche 30, Anglais, - pop%20up
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Cosmétologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- à distribution continue 1, fiche 30, Français, %C3%A0%20distribution%20continue
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Locution qualifiant certains papiers-mouchoirs qui ont la caractéristique de se présenter automatiquement quand on en retire un de leur boîte. 1, fiche 30, Français, - %C3%A0%20distribution%20continue
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-12-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- freeze and turn off
1, fiche 31, Anglais, freeze%20and%20turn%20off
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Freeze and turn off :] the pilot can pop up from terrain-following flight, take a brief look with the radar and freeze the picture. The IN system will plot his progress across the observed ground area and the pilot can designate landmarks or targets. 1, fiche 31, Anglais, - freeze%20and%20turn%20off
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
GE APG-67(V( radar modes. 2, fiche 31, Anglais, - freeze%20and%20turn%20off
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gel de l'image et arrêt du radar
1, fiche 31, Français, gel%20de%20l%27image%20et%20arr%C3%AAt%20du%20radar
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Gel de l'image et arrêt du radar:] en suivi de terrain en vol rasant, le pilote exécutera une courte remontée en altitude et gèlera l'image radar. Un marqueur mobile commandé par le système de navigation inertielle entretiendra la position de l'avion sur l'image gelée. Le pilote pourra également désigner un point de repère ou un objectif. 1, fiche 31, Français, - gel%20de%20l%27image%20et%20arr%C3%AAt%20du%20radar
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1983-09-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pop up tennis
1, fiche 32, Anglais, pop%20up%20tennis
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tennis chandelle 1, fiche 32, Français, tennis%20chandelle
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


