TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POPPY [79 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- synthetic opioid
1, fiche 1, Anglais, synthetic%20opioid
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- opioid 2, fiche 1, Anglais, opioid
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Opioids are synthetic agents that exert a similar pharmacologic effect as the derivatives of the opium poppy, morphine and codeine. 3, fiche 1, Anglais, - synthetic%20opioid
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
opioid: Not to be confused with the designation "opioid" used to refer to the natural, semisynthetic or synthetic substances that typically bind to the same cell receptors as opium and produces similar narcotic effects. 4, fiche 1, Anglais, - synthetic%20opioid
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "opiate" which refers to opium and to naturally occurring substances derived from opium. 4, fiche 1, Anglais, - synthetic%20opioid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opioïde synthétique
1, fiche 1, Français, opio%C3%AFde%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opioïde de synthèse 2, fiche 1, Français, opio%C3%AFde%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
- opioïde 3, fiche 1, Français, opio%C3%AFde
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les opioïdes synthétiques sont fabriqués en laboratoire. Ils produisent les mêmes effets que les opiacés, mais ils ne contiennent pas d'opium ou de ses dérivés. Le fentanyl, la méthadone et l'oxycodone sont des opioïdes synthétiques. 4, fiche 1, Français, - opio%C3%AFde%20synth%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
opioïde : Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner l'ensemble des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques qui se lient aux mêmes récepteurs que l'opium et qui produisent des effets narcotiques semblables. 4, fiche 1, Français, - opio%C3%AFde%20synth%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «opiacé» qui faire référence à l'opium et aux substances naturelles dérivées de l'opium. 4, fiche 1, Français, - opio%C3%AFde%20synth%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- opioide
1, fiche 1, Espagnol, opioide
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Por opioide entenderemos a todas las sustancias que siendo derivadas o no del opio, actúan sobre los receptores opioides, como lo serán los fármacos sintéticos que actúan sobre los receptores opioides produciendo analgesia, evidentemente sin ser derivados del opio. 2, fiche 1, Espagnol, - opioide
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La metadona es un opiode, es decir, un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio. 3, fiche 1, Espagnol, - opioide
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- opiate
1, fiche 2, Anglais, opiate
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- natural opioid 2, fiche 2, Anglais, natural%20opioid
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Opiates are derived from the naturally occurring poppy plant(Papaver somniferum) that creates the active ingredient in the drugs. Common opiates include opium, heroin, morphine and codeine. 3, fiche 2, Anglais, - opiate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the designation "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances or with the designation "opioid" used to refer to the natural, semisynthetic or synthetic substances that typically bind to the same cell receptors as opium and produce similar narcotic effects. 4, fiche 2, Anglais, - opiate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opiacé
1, fiche 2, Français, opiac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opioïde naturel 2, fiche 2, Français, opio%C3%AFde%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les opiacés sont des dérivés de l'opium extrait de la graine de pavot, de la famille des Papaveracées, Papaver somniferum var album. 3, fiche 2, Français, - opiac%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner uniquement des substances synthétiques ou avec les désignations «opioïde» et «opiacé» utilisées pour désigner l'ensemble des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques qui se lient aux mêmes récepteurs que l'opium et qui produisent des effets narcotiques semblables. 4, fiche 2, Français, - opiac%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- opiáceo
1, fiche 2, Espagnol, opi%C3%A1ceo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- opiato 2, fiche 2, Espagnol, opiato
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sustancia derivada del opio. 3, fiche 2, Espagnol, - opi%C3%A1ceo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La metadona es un opioide, es decir un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio. 4, fiche 2, Espagnol, - opi%C3%A1ceo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- opioid analgesic
1, fiche 3, Anglais, opioid%20analgesic
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term opioid analgesic refers to a broad class of drugs including(1) alkaloids extracted from poppy seeds(morphine, codeine) and their semisynthetic derivatives(oxycodone, hydromorphone, oxymorphone) and(2) synthetic phenylpiperidines(meperidine, fentanyl) and synthetic pseudopiperidines such as methadone. 2, fiche 3, Anglais, - opioid%20analgesic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analgésique opioïde
1, fiche 3, Français, analg%C3%A9sique%20opio%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les analgésiques opioïdes sont recommandés pour le traitement des douleurs modérées à sévères. 1, fiche 3, Français, - analg%C3%A9sique%20opio%C3%AFde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- poppy clause
1, fiche 4, Anglais, poppy%20clause
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Since 1989 attempts have been made to control opium poppy cultivation in Afghanistan. The Afghanistan Drug Control and Rural Rehabilitation Programme(1989–96) implemented through the UN [United Nations] Drug Control Program supported a variety of different interventions in agriculture, livestock, health, education, income generation, water and sanitation and infrastructural works in some 200 sub-projects acrossthe major opium poppy-growing provinces. The key component underlying the Program was a "poppy clause" that required local communities to sign an agreement to abstain from poppy cultivation in exchange for project interventions... 2, fiche 4, Anglais, - poppy%20clause
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Drogues et toxicomanie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clause du pavot
1, fiche 4, Français, clause%20du%20pavot
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de la adormidera
1, fiche 4, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20la%20adormidera
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tall poppy syndrome
1, fiche 5, Anglais, tall%20poppy%20syndrome
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tall poppy syndrome is a societal attitude and phenomenon occurring when people are resented, excluded or criticised for their success and merit. Rather than celebrating the achievements of someone for their feat, they are cut down and often unconsciously relegated, overtly or covertly. 2, fiche 5, Anglais, - tall%20poppy%20syndrome
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 5, La vedette principale, Français
- syndrome du grand coquelicot
1, fiche 5, Français, syndrome%20du%20grand%20coquelicot
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- syndrome d'exposition élevée 2, fiche 5, Français, syndrome%20d%27exposition%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome du grand coquelicot, ou «tall poppy syndrome», est une expression […] qui désigne le fait de chercher à nuire aux grands coquelicots. Ces personnes sont cibles d'envie et de jalousie[,] car elles réussissent mieux que les autres. Il s'agit alors de couper les têtes qui dépassent afin d'être au même niveau que les autres, et que ces derniers ne souffrent pas de la comparaison. 3, fiche 5, Français, - syndrome%20du%20grand%20coquelicot
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Official Ceremonies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Remembrance Day
1, fiche 6, Anglais, Remembrance%20Day
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Armistice Day 2, fiche 6, Anglais, Armistice%20Day
ancienne désignation, correct
- Veterans Day 3, fiche 6, Anglais, Veterans%20Day
correct, États-Unis
- Poppy Day 4, fiche 6, Anglais, Poppy%20Day
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The first Remembrance Day was conducted in 1919 throughout the Commonwealth. Originally called Armistice Day, it commemorated the end of the First World War, "the War to end all Wars," on Monday, November 11, 1918 at 11:00 AM (the eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month). 5, fiche 6, Anglais, - Remembrance%20Day
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In the United States, Remembrance Day is known as Veterans Day. The dead of World War II and Korea, and of all other wars are also remembered on this day. 5, fiche 6, Anglais, - Remembrance%20Day
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Cérémonies officielles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jour du Souvenir
1, fiche 6, Français, jour%20du%20Souvenir
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- jour de l'Armistice 2, fiche 6, Français, jour%20de%20l%27Armistice
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Armistice 3, fiche 6, Français, Armistice
correct, nom masculin, Europe
- fête de l'Armistice 4, fiche 6, Français, f%C3%AAte%20de%20l%27Armistice
correct, nom féminin, Europe
- journée du coquelicot 5, fiche 6, Français, journ%C3%A9e%20du%20coquelicot
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les Canadiens célèbrent le jour du Souvenir, autrefois appelé jour de l'Armistice, tous les 11 novembre à 11 h. Ce jour rappelle la fin de la Première Guerre mondiale et est une occasion de se souvenir de tous ceux qui ont défendu la nation. 6, fiche 6, Français, - jour%20du%20Souvenir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Ceremonias oficiales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Día del Recuerdo
1, fiche 6, Espagnol, D%C3%ADa%20del%20Recuerdo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Día del Armisticio 2, fiche 6, Espagnol, D%C3%ADa%20del%20Armisticio
correct, nom masculin
- Día de los Veteranos 2, fiche 6, Espagnol, D%C3%ADa%20de%20los%20Veteranos
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] el "Día del Recuerdo", la jornada oficial de la amapola, se celebra [en los países de la Commonwealth] los 11 de noviembre, el día en que se firmó el armisticio [que marcó el fin de la Primera Guerra Mundial en 1918]. 3, fiche 6, Espagnol, - D%C3%ADa%20del%20Recuerdo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Himalayan blue poppy
1, fiche 7, Anglais, Himalayan%20blue%20poppy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 7, Anglais, - Himalayan%20blue%20poppy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pavot bleu de l'Himalaya
1, fiche 7, Français, pavot%20bleu%20de%20l%27Himalaya
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coquelicot bleu de l'Himalaya 2, fiche 7, Français, coquelicot%20bleu%20de%20l%27Himalaya
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 3, fiche 7, Français, - pavot%20bleu%20de%20l%27Himalaya
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tree celandine
1, fiche 8, Anglais, tree%20celandine
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- smallfruit plume poppy 2, fiche 8, Anglais, smallfruit%20plume%20poppy
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 3, fiche 8, Anglais, - tree%20celandine
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- small-fruit plume poppy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bocconie à petits fruits
1, fiche 8, Français, bocconie%20%C3%A0%20petits%20fruits
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 8, Français, - bocconie%20%C3%A0%20petits%20fruits
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Harford's tree poppy
1, fiche 9, Anglais, Harford%27s%20tree%20poppy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- island tree-poppy 2, fiche 9, Anglais, island%20tree%2Dpoppy
correct
- Channel Island tree-poppy 3, fiche 9, Anglais, Channel%20Island%20tree%2Dpoppy
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 4, fiche 9, Anglais, - Harford%27s%20tree%20poppy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Dendromecon harfordii
1, fiche 9, Français, Dendromecon%20harfordii
correct, latin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 9, Français, - Dendromecon%20harfordii
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Dendromecon harfordii : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 9, Français, - Dendromecon%20harfordii
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tree poppy
1, fiche 10, Anglais, tree%20poppy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- tree-poppy 2, fiche 10, Anglais, tree%2Dpoppy
correct
- bush-poppy 3, fiche 10, Anglais, bush%2Dpoppy
correct
- bush poppy 2, fiche 10, Anglais, bush%20poppy
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 4, fiche 10, Anglais, - tree%20poppy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Dendromecon rigida
1, fiche 10, Français, Dendromecon%20rigida
correct, latin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 10, Français, - Dendromecon%20rigida
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Dendromecon rigida : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 10, Français, - Dendromecon%20rigida
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-02-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- smooth pricklypoppy
1, fiche 11, Anglais, smooth%20pricklypoppy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 11, Anglais, - smooth%20pricklypoppy
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- smooth prickly poppy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Argemone glauca
1, fiche 11, Français, Argemone%20glauca
correct, latin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 11, Français, - Argemone%20glauca
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Argemone glauca : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 11, Français, - Argemone%20glauca
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-02-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crested-poppy
1, fiche 12, Anglais, crested%2Dpoppy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- crested poppy 2, fiche 12, Anglais, crested%20poppy
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 3, fiche 12, Anglais, - crested%2Dpoppy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Argemone platyceras
1, fiche 12, Français, Argemone%20platyceras
correct, latin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 12, Français, - Argemone%20platyceras
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Argemone platyceras : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 12, Français, - Argemone%20platyceras
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hedgehog pricklypoppy
1, fiche 13, Anglais, hedgehog%20pricklypoppy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 13, Anglais, - hedgehog%20pricklypoppy
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- hedgehog prickly poppy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Argemone squarrosa
1, fiche 13, Français, Argemone%20squarrosa
correct, latin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 13, Français, - Argemone%20squarrosa
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Argemone squarrosa : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 13, Français, - Argemone%20squarrosa
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bluestem pricklypoppy
1, fiche 14, Anglais, bluestem%20pricklypoppy
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bluestem prickly poppy 2, fiche 14, Anglais, bluestem%20prickly%20poppy
correct
- white prickly poppy 3, fiche 14, Anglais, white%20prickly%20poppy
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 4, fiche 14, Anglais, - bluestem%20pricklypoppy
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- blue stem pricklypoppy
- blue stem prickly poppy
- white pricklypoppy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- argémone à fleurs blanches
1, fiche 14, Français, arg%C3%A9mone%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 14, Français, - arg%C3%A9mone%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-02-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- greater celandine
1, fiche 15, Anglais, greater%20celandine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- celandine 2, fiche 15, Anglais, celandine
correct
- tetterwort 3, fiche 15, Anglais, tetterwort
correct
- rock poppy 4, fiche 15, Anglais, rock%20poppy
correct
- swallowwort 5, fiche 15, Anglais, swallowwort
correct, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 6, fiche 15, Anglais, - greater%20celandine
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
swallowwort: common name also used to refer to the genus Cynanchum and to the species Cynanchum vincetoxicum. 7, fiche 15, Anglais, - greater%20celandine
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- swallow-wort
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grande chélidoine
1, fiche 15, Français, grande%20ch%C3%A9lidoine
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- grande éclaire 1, fiche 15, Français, grande%20%C3%A9claire
correct, nom féminin
- éclaire 2, fiche 15, Français, %C3%A9claire
correct, nom féminin
- herbe aux verrues 3, fiche 15, Français, herbe%20aux%20verrues
correct, voir observation, nom féminin
- chélidoine 4, fiche 15, Français, ch%C3%A9lidoine
correct, nom féminin
- chélidoine majeure 5, fiche 15, Français, ch%C3%A9lidoine%20majeure
correct, nom féminin
- chélidoine éclaire 6, fiche 15, Français, ch%C3%A9lidoine%20%C3%A9claire
correct, nom féminin
- chélidoine herbe aux verrues 5, fiche 15, Français, ch%C3%A9lidoine%20herbe%20aux%20verrues
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Papaveraceae. 7, fiche 15, Français, - grande%20ch%C3%A9lidoine
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
herbe aux verrues : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Euphorbia helioscopia. 7, fiche 15, Français, - grande%20ch%C3%A9lidoine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- celidonia
1, fiche 15, Espagnol, celidonia
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- celidonia mayor 1, fiche 15, Espagnol, celidonia%20mayor
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Arizona poppy
1, fiche 16, Anglais, Arizona%20poppy
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Mexican-poppy 2, fiche 16, Anglais, Mexican%2Dpoppy
correct, voir observation
- desert-poppy 2, fiche 16, Anglais, desert%2Dpoppy
correct
- orange caltrop 3, fiche 16, Anglais, orange%20caltrop
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Zygophyllaceae. 4, fiche 16, Anglais, - Arizona%20poppy
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Mexican-poppy : common name also used to refer to the species Argemone mexicana. 4, fiche 16, Anglais, - Arizona%20poppy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Kallstroemia grandiflora
1, fiche 16, Français, Kallstroemia%20grandiflora
correct, latin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Zygophyllaceae. 2, fiche 16, Français, - Kallstroemia%20grandiflora
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Kallstroemia grandiflora : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 16, Français, - Kallstroemia%20grandiflora
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Mexican prickly-poppy
1, fiche 17, Anglais, Mexican%20prickly%2Dpoppy
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- thorn poppy 2, fiche 17, Anglais, thorn%20poppy
correct
- yellow prickly-poppy 2, fiche 17, Anglais, yellow%20prickly%2Dpoppy
correct
- Mexican poppy 3, fiche 17, Anglais, Mexican%20poppy
correct, voir observation
- Bermuda thistle 4, fiche 17, Anglais, Bermuda%20thistle
correct
- yellow thistle 4, fiche 17, Anglais, yellow%20thistle
correct, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 5, fiche 17, Anglais, - Mexican%20prickly%2Dpoppy
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Mexican poppy : common name also used to refer to the species Kallstroemia grandiflora. 5, fiche 17, Anglais, - Mexican%20prickly%2Dpoppy
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
yellow thistle: common name also used to refer to the species Cirsium horridulum. 5, fiche 17, Anglais, - Mexican%20prickly%2Dpoppy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- argémone du Mexique
1, fiche 17, Français, arg%C3%A9mone%20du%20Mexique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- chardon du pays 2, fiche 17, Français, chardon%20du%20pays
correct, nom masculin
- pavot épineux 2, fiche 17, Français, pavot%20%C3%A9pineux
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Papaveraceae. 3, fiche 17, Français, - arg%C3%A9mone%20du%20Mexique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Mexican tulip poppy
1, fiche 18, Anglais, Mexican%20tulip%20poppy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 18, Anglais, - Mexican%20tulip%20poppy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Hunnemannia fumariifolia
1, fiche 18, Français, Hunnemannia%20fumariifolia
correct, latin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Papaveraceae. 2, fiche 18, Français, - Hunnemannia%20fumariifolia
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Hunnemannia fumariifolia : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 18, Français, - Hunnemannia%20fumariifolia
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-06-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Spotted asian poppy
1, fiche 19, Anglais, Spotted%20asian%20poppy
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Roemer poppy 2, fiche 19, Anglais, Roemer%20poppy
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 3, fiche 19, Anglais, - Spotted%20asian%20poppy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Roemeria refracta
1, fiche 19, Français, Roemeria%20refracta
correct, latin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 19, Français, - Roemeria%20refracta
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Roemeria refracta : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 19, Français, - Roemeria%20refracta
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-06-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Coulter's Matilija poppy
1, fiche 20, Anglais, Coulter%27s%20Matilija%20poppy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- California tree poppy 2, fiche 20, Anglais, California%20tree%20poppy
correct
- Matilija poppy 2, fiche 20, Anglais, Matilija%20poppy
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 3, fiche 20, Anglais, - Coulter%27s%20Matilija%20poppy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pavot en arbre
1, fiche 20, Français, pavot%20en%20arbre
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 20, Français, - pavot%20en%20arbre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- oil poppy seed 1, fiche 21, Anglais, oil%20poppy%20seed
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- graine d'œillette
1, fiche 21, Français, graine%20d%27%26oelig%3Billette
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fuel pebble
1, fiche 22, Anglais, fuel%20pebble
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- pebble 2, fiche 22, Anglais, pebble
correct
- spherical fuel element 3, fiche 22, Anglais, spherical%20fuel%20element
correct
- spherical element 4, fiche 22, Anglais, spherical%20element
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In the most common type of high temperature reactor (HTR) fuel, tiny particles of nuclear fuel are coated with three or four layers of coatings which are impenetrable to fission products up to a temperature of 2000 celsius. About 20,000 particles, bonded with graphite are massed together to form a spherical fuel element with a diameter of about 6 centimeters. The high temperature reactor ... might contain 100,000 or more of these fuel elements. 5, fiche 22, Anglais, - fuel%20pebble
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The pebbles are... designed to passively limit the amount of heat unleashed by the nuclear fission reactions that drive the reactor. The fissionable material is divided into groups of 100 million billion uranium-235 atoms scattered within a 0. 5 mm sphere of uranium dioxide. That core is coated with four containment layers.... Some 15, 000 carbon-coated uranium dioxide kernels, looking like nuclear poppy seeds, are embedded in a tennis ball-size graphite and resin matrix. Graphite acts to slow the fission neutrons and so acts as an embedded moderator. The matrix is then encased in a 5 mm pure carbon shell, sintered, annealed, and machined to a uniform diameter of 6 cm. 2, fiche 22, Anglais, - fuel%20pebble
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 22, La vedette principale, Français
- boulet
1, fiche 22, Français, boulet
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les particules [de combustible] sont agglomérées au moyen d'une matrice carbonée de manière à former des corps sphériques [...] aisément manipulables. [...] le combustible est sous forme de boulets de 60 mm de diamètre, ayant une écorce de 5 mm sans particule, chargés en vrac dans le cœur [du réacteur qui] est formé par un très grand nombre de boulets (675 000 pour [un réacteur] THTR [thorium high temperature reactor] de 300 MW de puissance électrique). L'ensemble de ces boulets est contenu dans une large trémie en graphite, faisant office de réflecteur, munie au sommet d'un couvercle de même matière, et d'un (ou plusieurs) trou d'évacuation des combustibles à la base. 2, fiche 22, Français, - boulet
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Chaque boulet mesure environ 60 mm de diamètre et renferme environ 11 500 particules. L'extérieur du boulet, sur 5 mm, ne contient pas de particule, renforçant ainsi le confinement des matières radioactives dans la matrice de graphite. Le cœur du réacteur sera constitué par un empilement de plusieurs centaines de milliers de boulets. 3, fiche 22, Français, - boulet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- poppy family
1, fiche 23, Anglais, poppy%20family
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- papaveracées
1, fiche 23, Français, papaverac%C3%A9es
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- papaveráceas
1, fiche 23, Espagnol, papaver%C3%A1ceas
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- poppy anemone
1, fiche 24, Anglais, poppy%20anemone
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- crown anemone 2, fiche 24, Anglais, crown%20anemone
correct
- lily of the fields 1, fiche 24, Anglais, lily%20of%20the%20fields
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Attractive perennial with tuberous roots... hairy stalk which bears a large, solitary, poppy-like flower, the showy sepals in combination of red, blue, yellow, white. 1, fiche 24, Anglais, - poppy%20anemone
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ranunculaceae family, South Europe to Central Asia. 1, fiche 24, Anglais, - poppy%20anemone
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- anémone à couronne
1, fiche 24, Français, an%C3%A9mone%20%C3%A0%20couronne
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- anémone des fleuristes 1, fiche 24, Français, an%C3%A9mone%20des%20fleuristes
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Plante herbacée vivace et rustique [...] à grande fleur rose, rouge, violette, bleue, blanche ou panachée de ces diverses couleurs, feuilles profondément découpées en lanières étroites [...] 1, fiche 24, Français, - an%C3%A9mone%20%C3%A0%20couronne
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Famille des Renonculacées. 1, fiche 24, Français, - an%C3%A9mone%20%C3%A0%20couronne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- anémona de las floritas
1, fiche 24, Espagnol, an%C3%A9mona%20de%20las%20floritas
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Macoun's Poppy 1, fiche 25, Anglais, Macoun%27s%20Poppy
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pavot de Macoun
1, fiche 25, Français, pavot%20de%20Macoun
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- alpine poppy 1, fiche 26, Anglais, alpine%20poppy
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pavot alpin
1, fiche 26, Français, pavot%20alpin
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante vivace d'éboulis en montagne. 2, fiche 26, Français, - pavot%20alpin
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Famille des Papavéracées. 2, fiche 26, Français, - pavot%20alpin
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fern-leaved poppy 1, fiche 27, Anglais, fern%2Dleaved%20poppy
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pavot à feuilles de fougère
1, fiche 27, Français, pavot%20%C3%A0%20feuilles%20de%20foug%C3%A8re
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Iceland poppy
1, fiche 28, Anglais, Iceland%20poppy
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Icelandic poppy 1, fiche 28, Anglais, Icelandic%20poppy
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 28, Anglais, - Iceland%20poppy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Floriculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pavot nudicaule
1, fiche 28, Français, pavot%20nudicaule
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 28, Français, - pavot%20nudicaule
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- crime cartel
1, fiche 29, Anglais, crime%20cartel
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- criminal cartel 2, fiche 29, Anglais, criminal%20cartel
correct
- organized crime cartel 3, fiche 29, Anglais, organized%20crime%20cartel
correct
- organized criminal cartel 4, fiche 29, Anglais, organized%20criminal%20cartel
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
For the past three years the powerful crime cartel trucked heroin from the poppy fields of the Golden Triangle into China's notorious Fujian Province and shipped the drug west to be sold on the streets of Vancouver, Toronto, New York and other North American cities. 5, fiche 29, Anglais, - crime%20cartel
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
... regardless of how criminal cartels are ultimately defined by statute, clients should consider undertaking a full cartel audit of their businesses before the draft bill becomes law ... 6, fiche 29, Anglais, - crime%20cartel
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cartel criminel
1, fiche 29, Français, cartel%20criminel
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- cartel du crime 2, fiche 29, Français, cartel%20du%20crime
correct, nom masculin
- cartel du crime organisé 3, fiche 29, Français, cartel%20du%20crime%20organis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le troisième mode d'organisation auquel fait appel le cartel criminel est la parenté clanique, la structure ethnique. 4, fiche 29, Français, - cartel%20criminel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cartel
1, fiche 29, Espagnol, cartel
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- cártel 1, fiche 29, Espagnol, c%C3%A1rtel
correct, nom masculin
- cartel de la delincuencia organizada 2, fiche 29, Espagnol, cartel%20de%20la%20delincuencia%20organizada
nom masculin
- cártel de la delincuencia organizada 3, fiche 29, Espagnol, c%C3%A1rtel%20de%20la%20delincuencia%20organizada
nom masculin
- cartel del crimen organizado 4, fiche 29, Espagnol, cartel%20del%20crimen%20organizado
nom masculin
- cártel del crimen organizado 5, fiche 29, Espagnol, c%C3%A1rtel%20del%20crimen%20organizado
nom masculin
- cartel criminal 6, fiche 29, Espagnol, cartel%20criminal
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas. 7, fiche 29, Espagnol, - cartel
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cartel criminal: Al contener la palabra cartel el significado de "organización ilícita", la construcción "cartel criminal" parece redundante. 3, fiche 29, Espagnol, - cartel
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
cartel; cártel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "cartel" como "cártel" son grafías adecuadas para referirse a una "organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas", conforme al Diccionario académico. 8, fiche 29, Espagnol, - cartel
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemistry
- Fatty Substances (Food)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- poppy-seed oil
1, fiche 30, Anglais, poppy%2Dseed%20oil
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- poppy oil 1, fiche 30, Anglais, poppy%20oil
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A pale to reddish drying oil obtained from the seeds esp. of the opium poppy and used chiefly as a food, in artist's colors, and in soap. 2, fiche 30, Anglais, - poppy%2Dseed%20oil
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Poppy oil... Expressed from poppy seeds... Pale yellow, drying oil; pleasant odor and taste... Edible grades are marketed in Europe and Asia. 3, fiche 30, Anglais, - poppy%2Dseed%20oil
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chimie
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- huile d'œillette
1, fiche 30, Français, huile%20d%27%26oelig%3Billette
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- huile de pavot 1, fiche 30, Français, huile%20de%20pavot
correct, nom féminin
- œillette 2, fiche 30, Français, %26oelig%3Billette
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Liquide doré, sans odeur et de saveur agréable, extrait à froid puis à chaud des graines de pavot. 3, fiche 30, Français, - huile%20d%27%26oelig%3Billette
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
œillette. [...] Cette huile, très riche en acide linoléique, est siccative et sert à la fabrication des peintures fines [...] 2, fiche 30, Français, - huile%20d%27%26oelig%3Billette
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Química
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- aceite de adormidera
1, fiche 30, Espagnol, aceite%20de%20adormidera
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- prickly poppy
1, fiche 31, Anglais, prickly%20poppy
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A genus of plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 31, Anglais, - prickly%20poppy
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- argémone
1, fiche 31, Français, arg%C3%A9mone
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Genre de plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 31, Français, - arg%C3%A9mone
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pale poppy
1, fiche 32, Anglais, pale%20poppy
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 32, Anglais, - pale%20poppy
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pavot rosâtre
1, fiche 32, Français, pavot%20ros%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 32, Français, - pavot%20ros%C3%A2tre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Reproduction
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- silkworm egg
1, fiche 33, Anglais, silkworm%20egg
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- egg 2, fiche 33, Anglais, egg
correct
- silk seed 2, fiche 33, Anglais, silk%20seed
- seed egg 2, fiche 33, Anglais, seed%20egg
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[The] silkworm egg is very tiny[ :] it weighs only 1/30, 000th of an ounce, it's almost the size of a poppy seed, [and it's] oval-shaped and dark gray. Each little egg has in it not only the live beginning of a new animal, but also enough liquid food to keep it alive until hatching time. Keep silkworm eggs in a warm place(65-75°F). When the larva inside the egg is ready to hatch(7 to 10 days), depending on the climate, it will eat the eggshell to poke it and come out from it. 3, fiche 33, Anglais, - silkworm%20egg
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The eggs of the silkworm, which are also called silk seeds, are minute. 2, fiche 33, Anglais, - silkworm%20egg
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Reproduction des animaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- graine
1, fiche 33, Français, graine
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- œuf 2, fiche 33, Français, %26oelig%3Buf
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à l'œuf de Bombyx mori [ver à soie]. 3, fiche 33, Français, - graine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le poids de la graine est compris entre 0,5 et 1 mg. 3, fiche 33, Français, - graine
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- plume poppy
1, fiche 34, Anglais, plume%20poppy
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 34, Anglais, - plume%20poppy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- macleaya à feuilles cordées
1, fiche 34, Français, macleaya%20%C3%A0%20feuilles%20cord%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 34, Français, - macleaya%20%C3%A0%20feuilles%20cord%C3%A9es
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- amapola plumosa
1, fiche 34, Espagnol, amapola%20plumosa
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Planta de la familia papaveracea. 2, fiche 34, Espagnol, - amapola%20plumosa
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Drug and Beverage Crops
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- crop substitution
1, fiche 35, Anglais, crop%20substitution
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Iran, Afghanistan to Cooperate on Crop Substitution Project.... Iran and Afghanistan agreed Monday to work together on a project to replace the opium poppy with other legal crops in the world's largest opiate producer. 2, fiche 35, Anglais, - crop%20substitution
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 35, La vedette principale, Français
- remplacement de culture
1, fiche 35, Français, remplacement%20de%20culture
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La production de drogues illicites en Afghanistan est un sujet délicat. Le programme de remplacement de la culture du pavot de l'ONU et du Conseil national afghan offre une stratégie cohérente mais qui ne portera ses fruits qu'avec la stabilisation de la situation économique et en matière de sécurité. 1, fiche 35, Français, - remplacement%20de%20culture
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- reemplazo de cultivos ilícitos
1, fiche 35, Espagnol, reemplazo%20de%20cultivos%20il%C3%ADcitos
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- substitución de cultivos ilícitos 2, fiche 35, Espagnol, substituci%C3%B3n%20de%20cultivos%20il%C3%ADcitos
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Familias guardabosques cambian coca por caucho: la siembra de caucho fue la alternativa por la que se inclinaron 174 familias guardabosques del municipio de San Pablo al sur de Bolívar, como proyecto productivo y de reemplazo de cultivos ilícitos. 1, fiche 35, Espagnol, - reemplazo%20de%20cultivos%20il%C3%ADcitos
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-10-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- common poppy
1, fiche 36, Anglais, common%20poppy
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- corn poppy 1, fiche 36, Anglais, corn%20poppy
correct
- field poppy 1, fiche 36, Anglais, field%20poppy
correct
- Flanders poppy 1, fiche 36, Anglais, Flanders%20poppy
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 36, Anglais, - common%20poppy
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
common poppy : common name also used to refer to the species Papaver somniferum. 2, fiche 36, Anglais, - common%20poppy
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- grand coquelicot
1, fiche 36, Français, grand%20coquelicot
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- pavot coquelicot 1, fiche 36, Français, pavot%20coquelicot
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 36, Français, - grand%20coquelicot
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- amapola
1, fiche 36, Espagnol, amapola
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Herbácea anual, cubierta de pelos largos y dispersos, con hojas alternas que presentan divisiones hasta el nervio medio. 2, fiche 36, Espagnol, - amapola
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Usos: como planta medicinal se han usado los pétalos, recolectados y desecados, y los frutos, recogidos aún verdes, contiene el alcaloide readina, pero no morfina, se ha utilizado para combatir la tos y como narcótico o hipnótico suave. Como planta tintórea se han usado los pétalos. Como planta comestible, los brotes tiernos, antes de florecer la planta, se pueden utilizar como ensalada. 2, fiche 36, Espagnol, - amapola
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Debe distinguirse de la adormidera (Papaver somniferum) que es mayor en tamaño y presenta un fruto globoso. 2, fiche 36, Espagnol, - amapola
Fiche 37 - données d’organisme interne 2009-10-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- opium poppy
1, fiche 37, Anglais, opium%20poppy
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- common garden poppy 2, fiche 37, Anglais, common%20garden%20poppy
correct
- common poppy 2, fiche 37, Anglais, common%20poppy
correct, voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 3, fiche 37, Anglais, - opium%20poppy
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
common poppy : common name also used to refer to the species Papaver rhoeas. 3, fiche 37, Anglais, - opium%20poppy
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pavot somnifère
1, fiche 37, Français, pavot%20somnif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pavot commun 1, fiche 37, Français, pavot%20commun
correct, nom masculin
- pavot à opium 1, fiche 37, Français, pavot%20%C3%A0%20opium
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 37, Français, - pavot%20somnif%C3%A8re
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- adormidera
1, fiche 37, Espagnol, adormidera
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Hierba anual de color verde azulado y algo ceniciento, cuyos tallos alcanzan más de 1 m de altura y suelen estar poco ramificados. 2, fiche 37, Espagnol, - adormidera
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El jugo o látex de la adormidera, el opio, contiene más de veinte alcaloides entre los que destacan por su concentración la morfina, la papaverina, la tebaína y la codeína. 2, fiche 37, Espagnol, - adormidera
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
No confundir con la amapola (Papaver rhoeas), que es menor en tamaño y se diferencia por el tipo de fruto. 3, fiche 37, Espagnol, - adormidera
Fiche 38 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- poppy seed
1, fiche 38, Anglais, poppy%20seed
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature on spices and condiments: Natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods. 1, fiche 38, Anglais, - poppy%20seed
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The term applies equally to the product in the whole form or in the ground form. 1, fiche 38, Anglais, - poppy%20seed
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
poppy seed : term standardized by ISO. 2, fiche 38, Anglais, - poppy%20seed
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pavot bleu
1, fiche 38, Français, pavot%20bleu
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature sur les épices : Produits végétaux ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l'arôme et pour assaisonner les aliments. 1, fiche 38, Français, - pavot%20bleu
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le terme est applicable à la fois au produit entier et au produit en poudre. 1, fiche 38, Français, - pavot%20bleu
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
pavot bleu : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 38, Français, - pavot%20bleu
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- California poppy
1, fiche 39, Anglais, California%20poppy
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Eschscholzia californica is the state flower of California. Although it is toxic to humans, its roots are relished by gophers. Widely planted in North America and elsewhere as an ornamental, roadside, and reclamation plant, with many color forms in the horticultural trade, it often escapes but usually does not persist. 2, fiche 39, Anglais, - California%20poppy
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 3, fiche 39, Anglais, - California%20poppy
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- California-poppy
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pavot de Califormie
1, fiche 39, Français, pavot%20de%20Califormie
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- eschscholzie de Californie 2, fiche 39, Français, eschscholzie%20de%20Californie
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 3, fiche 39, Français, - pavot%20de%20Califormie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- wood poppy
1, fiche 40, Anglais, wood%20poppy
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- celandine poppy 2, fiche 40, Anglais, celandine%20poppy
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Poppy family. 3, fiche 40, Anglais, - wood%20poppy
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Wild deep-yellow flower of Northeastern and North-central North America. 4, fiche 40, Anglais, - wood%20poppy
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
wood poppy : name given by the Committee on status of endangered wildlife in Canada for the Canadian Species at Risk. 5, fiche 40, Anglais, - wood%20poppy
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- stylophore à deux feuilles
1, fiche 40, Français, stylophore%20%C3%A0%20deux%20feuilles
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Familles des Papavéracées. 2, fiche 40, Français, - stylophore%20%C3%A0%20deux%20feuilles
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Fleur sauvage jaune foncé de l'est de l'Amérique du Nord. 3, fiche 40, Français, - stylophore%20%C3%A0%20deux%20feuilles
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Papaver rhoeas extract 1, fiche 41, Anglais, Papaver%20rhoeas%20extract
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Papaver Rhoeas Extract is an extract of the petals of the corn poppy, Papaver rhoeas, Papaveraceae. Functions : soothing, emollient. 1, fiche 41, Anglais, - Papaver%20rhoeas%20extract
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- extract of Papaver rhoeas
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- extrait de coquelicot (Papaver rhoeas)
1, fiche 41, Français, extrait%20de%20coquelicot%20%28Papaver%20rhoeas%29
voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- extrait de coquelicot 1, fiche 41, Français, extrait%20de%20coquelicot
nom masculin
- extrait de Papaver rhoeas 1, fiche 41, Français, extrait%20de%20Papaver%20rhoeas
voir observation, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Extrait des pétales du coquelicot, Papaver rhoeas, Papavéracées. Usages : agent apaisant, émollient. 2, fiche 41, Français, - extrait%20de%20coquelicot%20%28Papaver%20rhoeas%29
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Papaver rhoeas : le nom latin s'écrit en italique. 3, fiche 41, Français, - extrait%20de%20coquelicot%20%28Papaver%20rhoeas%29
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-12-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- long pricklyhead poppy
1, fiche 42, Anglais, long%20pricklyhead%20poppy
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 42, Anglais, - long%20pricklyhead%20poppy
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- coquelicot argémone
1, fiche 42, Français, coquelicot%20arg%C3%A9mone
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- pavot argémone 1, fiche 42, Français, pavot%20arg%C3%A9mone
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 42, Français, - coquelicot%20arg%C3%A9mone
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-12-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- yellow hornpoppy
1, fiche 43, Anglais, yellow%20hornpoppy
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- yellow horned-poppy 1, fiche 43, Anglais, yellow%20horned%2Dpoppy
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 43, Anglais, - yellow%20hornpoppy
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- yellow horn poppy
- yellow horned poppy
- yellow horn-poppy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- glaucière jaune
1, fiche 43, Français, glauci%C3%A8re%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- pavot cornu 1, fiche 43, Français, pavot%20cornu
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 43, Français, - glauci%C3%A8re%20jaune
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-12-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- blindeyes
1, fiche 44, Anglais, blindeyes
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- long-headed poppy 2, fiche 44, Anglais, long%2Dheaded%20poppy
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 3, fiche 44, Anglais, - blindeyes
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- long headed poppy
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- coquelicot douteux
1, fiche 44, Français, coquelicot%20douteux
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 44, Français, - coquelicot%20douteux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-12-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Walpole's poppy
1, fiche 45, Anglais, Walpole%27s%20poppy
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 45, Anglais, - Walpole%27s%20poppy
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pavot de Walpole
1, fiche 45, Français, pavot%20de%20Walpole
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 45, Français, - pavot%20de%20Walpole
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- pigmy poppy
1, fiche 46, Anglais, pigmy%20poppy
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- dwarf poppy 1, fiche 46, Anglais, dwarf%20poppy
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 46, Anglais, - pigmy%20poppy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pavot nain
1, fiche 46, Français, pavot%20nain
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 46, Français, - pavot%20nain
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Oriental poppy
1, fiche 47, Anglais, Oriental%20poppy
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 47, Anglais, - Oriental%20poppy
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Papaver orientale is widely grown for ornament and sometimes persists after spreading from cultivation. 3, fiche 47, Anglais, - Oriental%20poppy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pavot d'Orient
1, fiche 47, Français, pavot%20d%27Orient
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- pavot oriental 1, fiche 47, Français, pavot%20oriental
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 47, Français, - pavot%20d%27Orient
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Le pavot d'Orient est largement cultivé comme plante ornementale. 2, fiche 47, Français, - pavot%20d%27Orient
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- McConnell' s poppy
1, fiche 48, Anglais, McConnell%27%20s%20poppy
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 48, Anglais, - McConnell%27%20s%20poppy
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pavot de McConnell
1, fiche 48, Français, pavot%20de%20McConnell
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 48, Français, - pavot%20de%20McConnell
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Lapland poppy
1, fiche 49, Anglais, Lapland%20poppy
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 49, Anglais, - Lapland%20poppy
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pavot de Laponie
1, fiche 49, Français, pavot%20de%20Laponie
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 49, Français, - pavot%20de%20Laponie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- white fairypoppy
1, fiche 50, Anglais, white%20fairypoppy
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 2, fiche 50, Anglais, - white%20fairypoppy
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- white fairy poppy
- white fairy-poppy
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- méconelle d'Orégon
1, fiche 50, Français, m%C3%A9conelle%20d%27Or%C3%A9gon
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 50, Français, - m%C3%A9conelle%20d%27Or%C3%A9gon
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- poppy straw 1, fiche 51, Anglais, poppy%20straw
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- paille de pavot
1, fiche 51, Français, paille%20de%20pavot
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- paja de adormidera
1, fiche 51, Espagnol, paja%20de%20adormidera
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Todas las partes de la adormidera después de la siega, salvo las semillas, de las que se pueden extraer sustancias narcóticas. 1, fiche 51, Espagnol, - paja%20de%20adormidera
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-05-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Names of Events
- War and Peace (International Law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- National Poppy Campaign
1, fiche 52, Anglais, National%20Poppy%20Campaign
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Poppy & Remembrance Campaign 2, fiche 52, Anglais, Poppy%20%26%20Remembrance%20Campaign
correct, Canada
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Officially adopted by Canada in 1921 by the Great War Veterans Association - the founding group of the Royal Canadian Legion - poppies are recognized as the national symbol of remembrance for those wo have served our country, in wartime and in peacetime. Each year, over 15 million poppies are distributed in communities across Canada. 1, fiche 52, Anglais, - National%20Poppy%20Campaign
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Every year, for about two weeks prior to Remembrance Day-November 11th-The Royal Canadian Legion conducts the Poppy & Remembrance Campaign. The Poppy & Remembrance Campaign is intended to remind Canadians of the debt they owe those who died in the military and merchant navy service of Canada during two world wars, the Korean War and elsewhere. Donations received during the campaign are placed in trust accounts and used throughout the year to assist needy veterans, ex-service members and their families. 2, fiche 52, Anglais, - National%20Poppy%20Campaign
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Campagne nationale du coquelicot
1, fiche 52, Français, Campagne%20nationale%20du%20coquelicot
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- campagne du Coquelicot - Souvenir 2, fiche 52, Français, campagne%20du%20Coquelicot%20%2D%20Souvenir
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Officiellement adopté au Canada en 1921 par la Great War Veterans Association - le groupe fondateur de la Légion royale canadienne - le coquelicot est reconnu comme étant le symbole national du souvenir pour ceux et celles qui ont servi notre pays, en temps de guerre comme en temps de paix. Chaque année, plus de 15 millions de coquelicots sont distribués dans les collectivités d'un bout à l'autre du Canada. 1, fiche 52, Français, - Campagne%20nationale%20du%20coquelicot
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Chaque année durant les deux semaines qui précèdent le jour du Souvenir - le 11 novembre - la Légion royale canadienne mène la campagne du Coquelicot - Souvenir. La campagne du Coquelicot - Souvenir a pour but de rappeler aux canadiens et canadiennes la dette qu'ils ont envers les hommes et femmes qui sont morts au Service militaire du Canada et de sa Marine marchande lors de deux guerres mondiales, la guerre de Corée et ailleurs. Les dons reçus durant la campagne sont placés dans des fonds en fidéicommis et utilisés durant l'année pour aider les anciens combattants, anciens militaires et leurs familles, qui sont dans le besoin. 2, fiche 52, Français, - Campagne%20nationale%20du%20coquelicot
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-03-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- poppy
1, fiche 53, Anglais, poppy
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Any of a genus(Papaver) of annual and perennial plants of the poppy family, having a milky juice, showy pink, white, red, orange, purple, or yellow flowers, and capsules containing many small seeds, including the opium poppy. 2, fiche 53, Anglais, - poppy
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pavot
1, fiche 53, Français, pavot
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Plante dicotylédone (Papavéracées), herbacée, indigène ou exotique, annuelle ou vivace, [...] cultivée pour ses fleurs ornementales, ses graines et ses capsules. 2, fiche 53, Français, - pavot
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
On appelle pavots toutes les papavéracées du genre Papaver, regroupant plusieurs espèces allant du coquelicot (Papaver rhoeas) au pavot à opium (Papaver somniferum). Les pavots ont de grandes fleurs solitaires, souvent très colorées [...] Les étamines sont nombreuses. Le pistil est une capsule le plus souvent courte et renflée, portant à son sommet des stigmates disposés comme les rayons d'un cercle. La plante produit un latex blanc, les feuilles sont pennées ou bi-pennées. 3, fiche 53, Français, - pavot
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Botany
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- poppy root 1, fiche 54, Anglais, poppy%20root
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- racine de pavot
1, fiche 54, Français, racine%20de%20pavot
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- raíz de adormidera
1, fiche 54, Espagnol, ra%C3%ADz%20de%20adormidera
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Botany
- Ecosystems
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- indigenous plant
1, fiche 55, Anglais, indigenous%20plant
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- native plant 2, fiche 55, Anglais, native%20plant
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[A plant] originating naturally in a particular country or region ... 3, fiche 55, Anglais, - indigenous%20plant
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Not exotic or of foreign origin; for example the California poppy is native to California. 4, fiche 55, Anglais, - indigenous%20plant
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Botanique
- Écosystèmes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- plante indigène
1, fiche 55, Français, plante%20indig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
indigène : Qui croît, vit naturellement dans une région sans y avoir été importé. 2, fiche 55, Français, - plante%20indig%C3%A8ne
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- opium
1, fiche 56, Anglais, opium
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
a yellow to dark brown, addicting, narcotic drug prepared from the juice of the unripe seed capsules of the opium poppy : it contains such alkaloids as morphine, codeine, and papaverine, and is used as an intoxicant and medicinally to relieve pain and produce sleep. 2, fiche 56, Anglais, - opium
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 56, La vedette principale, Français
- opium
1, fiche 56, Français, opium
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Suc des capsules d'un pavot (papaver somniferum), incisées avant maturité, latex riche en alcaloides, dont le plus actif est la morphine. 2, fiche 56, Français, - opium
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'opium est un stupéfiant. 2, fiche 56, Français, - opium
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- fée brune
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- opio
1, fiche 56, Espagnol, opio
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- sangak
1, fiche 57, Anglais, sangak
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Sangak, meaning little stone, is popular in the larger towns. Sangak is a large flat bread approximately 70 centimetres long by 50 centimetres wide, and weighing about 400 grams. The dough is fermented for one to two hours depending on ambient temperatures, and flattened and docked over the whole surface. Baking is achieved in a dome-shaped oven with a gravel covered floor. The dough surface is sometimes sprinkled with poppy or sesame seeds. 1, fiche 57, Anglais, - sangak
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- sangak
1, fiche 57, Français, sangak
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le sangak, ce qui veut dire petite pierre, est populaire dans les plus grandes villes. De forme aplatie, le sangak mesure environ 70 centimètres de longueur, 20 centimètres de largeur, et pèse près de 400 grammes. La pâte fermente pendant 1 à 2 heures, selon la température ambiante, puis elle est aplatie et piquée sur toute sa surface. La cuisson s'effectue dans un four en dôme, à sole recouverte de gravier. La surface de la pâte est parfois saupoudrée de graines de pavot ou de sésame. 1, fiche 57, Français, - sangak
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-06-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- cultivated otherwise than under authority
1, fiche 58, Anglais, cultivated%20otherwise%20than%20under%20authority
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Be cultivated otherwise than under the authority of and in accordance with a licence issued under the regulations. 1, fiche 58, Anglais, - cultivated%20otherwise%20than%20under%20authority
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Opium poppy or marihuana. 1, fiche 58, Anglais, - cultivated%20otherwise%20than%20under%20authority
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cultivé sans permis réglementaire 1, fiche 58, Français, cultiv%C3%A9%20sans%20permis%20r%C3%A9glementaire
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Être cultivé sans permis réglementaire ou en violation de celui-ci. 1, fiche 58, Français, - cultiv%C3%A9%20sans%20permis%20r%C3%A9glementaire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- lettuce wedge
1, fiche 59, Anglais, lettuce%20wedge
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Lettuce wedge with poppy seed dressing. 1, fiche 59, Anglais, - lettuce%20wedge
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- pointe de laitue
1, fiche 59, Français, pointe%20de%20laitue
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-01-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- papaveraceous
1, fiche 60, Anglais, papaveraceous
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or like a poppy; belonging to the poppy family of plants. 1, fiche 60, Anglais, - papaveraceous
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- papavéracé
1, fiche 60, Français, papav%C3%A9rac%C3%A9
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ressemblant au pavot. 1, fiche 60, Français, - papav%C3%A9rac%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- poppy seed
1, fiche 61, Anglais, poppy%20seed
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The small, dark seed of the poppy, used esp. in baking, as a flavoring or topping for bread, rolls, etc. 2, fiche 61, Anglais, - poppy%20seed
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 61, La vedette principale, Français
- graine de pavot
1, fiche 61, Français, graine%20de%20pavot
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of persons with a disability
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Technical Consultation on Illicit Opium Poppy Cultivation in Latin America 1, fiche 62, Anglais, Technical%20Consultation%20on%20Illicit%20Opium%20Poppy%20Cultivation%20in%20Latin%20America
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Santa Fé de Bogotá, May 1993; organized by the Government of Colombia and UNDCP [United Nations Drug Control Programme]. 1, fiche 62, Anglais, - Technical%20Consultation%20on%20Illicit%20Opium%20Poppy%20Cultivation%20in%20Latin%20America
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Consultation technique sur la culture illicite du pavot à opium en Amérique latine
1, fiche 62, Français, Consultation%20technique%20sur%20la%20culture%20illicite%20du%20pavot%20%C3%A0%20opium%20en%20Am%C3%A9rique%20latine
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Consulta Técnica sobre el Cultivo Ilícito de la Adormidera del Opio en América Latina
1, fiche 62, Espagnol, Consulta%20T%C3%A9cnica%20sobre%20el%20Cultivo%20Il%C3%ADcito%20de%20la%20Adormidera%20del%20Opio%20en%20Am%C3%A9rica%20Latina
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- cholla
1, fiche 63, Anglais, cholla
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- challa 1, fiche 63, Anglais, challa
correct
- challah 2, fiche 63, Anglais, challah
correct
- hallah 2, fiche 63, Anglais, hallah
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A loaf of white bread made in a twisted form by plaiting together a large and small piece of dough(the biblical beehive coil). The dough is made from white flour, enriched with eggs and a pinch of saffron, and the loaf is decorated with poppy seed. It is mentioned in the Bible, translated as ’loaves’, and is traditionally used for benediction of the Jewish sabbath and festivals. 1, fiche 63, Anglais, - cholla
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 63, La vedette principale, Français
- challa
1, fiche 63, Français, challa
proposition
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-08-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- opium cake 1, fiche 64, Anglais, opium%20cake
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Spider beetles infest bird's nest, decaying refuse and even opium cake, a hard crust or deposit on the opium poppy. 1, fiche 64, Anglais, - opium%20cake
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- latex d'opium coagulé
1, fiche 64, Français, latex%20d%27opium%20coagul%C3%A9
proposition
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le suc qui s'écoule des incisions des capsules de pavot s'épaissit à l'air et se présente alors comme une poix rougeâtre, compacte, de saveur âcre et irritante. 1, fiche 64, Français, - latex%20d%27opium%20coagul%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Mélange résineux s'échappant des capsules-tiges des pavots à opium et qui coagule à l'air. 1, fiche 64, Français, - latex%20d%27opium%20coagul%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Protocol for Limiting and Regulating the Cultivation of the Poppy Plant, the Production of, International and Wholesale Trade In, and Use of Opium
1, fiche 65, Anglais, Protocol%20for%20Limiting%20and%20Regulating%20the%20Cultivation%20of%20the%20Poppy%20Plant%2C%20the%20Production%20of%2C%20International%20and%20Wholesale%20Trade%20In%2C%20and%20Use%20of%20Opium
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 65, Anglais, - Protocol%20for%20Limiting%20and%20Regulating%20the%20Cultivation%20of%20the%20Poppy%20Plant%2C%20the%20Production%20of%2C%20International%20and%20Wholesale%20Trade%20In%2C%20and%20Use%20of%20Opium
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Protocole visant à limiter et à réglementer la culture du pavot, ainsi que la production, le commerce international, le commerce de gros et l'emploi de l'opium
1, fiche 65, Français, Protocole%20visant%20%C3%A0%20limiter%20et%20%C3%A0%20r%C3%A9glementer%20la%20culture%20du%20pavot%2C%20ainsi%20que%20la%20production%2C%20le%20commerce%20international%2C%20le%20commerce%20de%20gros%20et%20l%27emploi%20de%20l%27opium
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1992-03-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Remembrance Day Poppy Fund 1, fiche 66, Anglais, Remembrance%20Day%20Poppy%20Fund
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Fonds du coquelicot du Jour du souvenir 1, fiche 66, Français, Fonds%20du%20coquelicot%20du%20Jour%20du%20souvenir
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1989-05-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- lapel poppy
1, fiche 67, Anglais, lapel%20poppy
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 67, La vedette principale, Français
- coquelicot de boutonnière
1, fiche 67, Français, coquelicot%20de%20boutonni%C3%A8re
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- coquelicot de revers 2, fiche 67, Français, coquelicot%20de%20revers
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- poppy red 1, fiche 68, Anglais, poppy%20red
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- rouge coquelicot
1, fiche 68, Français, rouge%20coquelicot
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, fiche 68, Français, - rouge%20coquelicot
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Position Titles
- Finance
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Poppy Trust Fund Treasurer
1, fiche 69, Anglais, Poppy%20Trust%20Fund%20Treasurer
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Legion. 1, fiche 69, Anglais, - Poppy%20Trust%20Fund%20Treasurer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de postes
- Finances
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Trésorier du Fonds de fiducie du Coquelicot
1, fiche 69, Français, Tr%C3%A9sorier%20du%20Fonds%20de%20fiducie%20du%20Coquelicot
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Légion royale canadienne. 1, fiche 69, Français, - Tr%C3%A9sorier%20du%20Fonds%20de%20fiducie%20du%20Coquelicot
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Poppy Fund
1, fiche 70, Anglais, Poppy%20Fund
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Legion. 1, fiche 70, Anglais, - Poppy%20Fund
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Fonds du Coquelicot
1, fiche 70, Français, Fonds%20du%20Coquelicot
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Légion royale canadienne. 1, fiche 70, Français, - Fonds%20du%20Coquelicot
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Dominion Command Poppy Committee
1, fiche 71, Anglais, Dominion%20Command%20Poppy%20Committee
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Legion. 1, fiche 71, Anglais, - Dominion%20Command%20Poppy%20Committee
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Comité national du Coquelicot
1, fiche 71, Français, Comit%C3%A9%20national%20du%20Coquelicot
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Légion royale canadienne. 1, fiche 71, Français, - Comit%C3%A9%20national%20du%20Coquelicot
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Poppy Manual
1, fiche 72, Anglais, Poppy%20Manual
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Legion. 1, fiche 72, Anglais, - Poppy%20Manual
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Manuel de coquelicot
1, fiche 72, Français, Manuel%20de%20coquelicot
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Légion royale canadienne. 1, fiche 72, Français, - Manuel%20de%20coquelicot
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Poppy Week
1, fiche 73, Anglais, Poppy%20Week
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Legion. 1, fiche 73, Anglais, - Poppy%20Week
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Semaine du Coquelicot
1, fiche 73, Français, Semaine%20du%20Coquelicot
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Légion royale canadienne. 1, fiche 73, Français, - Semaine%20du%20Coquelicot
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Central Poppy Trust Fund
1, fiche 74, Anglais, Central%20Poppy%20Trust%20Fund
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Legion. 1, fiche 74, Anglais, - Central%20Poppy%20Trust%20Fund
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Fonds central en fiducie du Coquelicot
1, fiche 74, Français, Fonds%20central%20en%20fiducie%20du%20Coquelicot
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Légion royale canadienne. 1, fiche 74, Français, - Fonds%20central%20en%20fiducie%20du%20Coquelicot
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- chaff
1, fiche 75, Anglais, chaff
générique
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
... some countries ... have utilized the chaff ... consisting primarily of the dried, mature capsules, for the direct extraction of morphine from the plant material. 1, fiche 75, Anglais, - chaff
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The term "chaff" is used for plants other than the poppy and is consequently generic when compared to "paille de pavot". 2, fiche 75, Anglais, - chaff
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- paille de pavot
1, fiche 75, Français, paille%20de%20pavot
nom féminin, spécifique
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
(...) on a utilisé pour l'extraction de la morphine et de la codéine, en certains pays (Pologne, Hongrie), la paille de pavot (plante de pavot sèche). 1, fiche 75, Français, - paille%20de%20pavot
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- brick-gum 1, fiche 76, Anglais, brick%2Dgum
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The brick-gum or raw opium has a characteristic odor and a very bitter taste... and may be wrapped in dried poppy leaves, cloth, newspaper. 1, fiche 76, Anglais, - brick%2Dgum
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- gâteau d'opium brut
1, fiche 76, Français, g%C3%A2teau%20d%27opium%20brut
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Pesant environ un kilo, d'une couleur safranée, de goût amer, d'odeur âcre et forte, très souvent enrobé de feuilles de pavot, voilà comment se présente le gâteau d'opium brut. 1, fiche 76, Français, - g%C3%A2teau%20d%27opium%20brut
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-05-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- General Chairman 1, fiche 77, Anglais, General%20Chairman
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
General chairman(Poppy Campaign, Royal Can. Legion) 1971 1, fiche 77, Anglais, - General%20Chairman
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Président général 1, fiche 77, Français, Pr%C3%A9sident%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
président général de la campagne-coquelicots 1, fiche 77, Français, - Pr%C3%A9sident%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Vetcraft poppy worker 1, fiche 78, Anglais, Vetcraft%20poppy%20worker
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 78, La vedette principale, Français
- confectionneur de coquelicots 1, fiche 78, Français, confectionneur%20de%20coquelicots
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Reg. Ass. chômage, numéro 68 1, fiche 78, Français, - confectionneur%20de%20coquelicots
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- poppy seed oil meal 1, fiche 79, Anglais, poppy%20seed%20oil%20meal
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- poppy seed cake 1, fiche 79, Anglais, poppy%20seed%20cake
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- tourteau de pavot
1, fiche 79, Français, tourteau%20de%20pavot
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


