TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POPULAR CONCEPT [11 fiches]

Fiche 1 2025-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Interplanetary Space Exploration
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

[An] aerial object ... not readily identifiable to the observer.

CONT

The pilot reported seeing a UFO flying over Kansas.

OBS

The terms "UFO"(Unidentified Flying Object) and "UAP"(Unidentified Aerial Phenomena) refer to the same concept but differ in scope and modern usage. "UFO" traditionally refers to any object in the sky that cannot be immediately identified. The term has long been associated with extraterrestrial spacecraft in popular culture, though it technically encompasses any unexplained airborne object. "UAP", on the other hand, is a more recent term adopted by government and scientific agencies to describe unexplained aerial events without the extraterrestrial connotations associated with "UFO. "

Français

Domaine(s)
  • Exploration interplanétaire
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

[...] objet [...] aperçu dans l'atmosphère et dont les témoins n'ont pu identifier la nature.

CONT

[...] l'acronyme «ovni» [...] désigne des phénomènes vraisemblablement matériels, observés à une distance variable du sol, et dont la nature n'est pas (encore) déterminée. Rien de nécessairement extraterrestre [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exploración interplanetaria
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
OBS

objeto volador no identificado; objeto volante no identificado; ovni: El término "ovni", acrónimo de "objeto volador/volante no identificado", ha pasado a ser un sustantivo común, por lo que lo adecuado es escribirlo enteramente con letras minúsculas. [...] Aunque en su origen esta voz era un acrónimo, una sigla que puede pronunciarse como una palabra, ya se ha incorporado al léxico común del idioma y hoy se escribe con todas las letras en minúsculas. [...] Sobre el plural, cabe añadir que, mientras son siglas, lo adecuado es no pluralizar en su forma escrita el término en sí [...] Sin embargo, cuando [las siglas] están ya lexicalizadas, al pasar a ser sustantivos comunes, forman el plural de acuerdo con las normas generales del español ("ovnis", "pymes", "láseres").

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys
DEF

A game where people are locked into a room and have to find a way to escape by finding clues.

CONT

Escape room games have become a very popular form of entertainment. What was once reserved for gaming systems has broken into a live, mainstream event. The concept is based on the popular video games by the same name. The object is to solve a series of puzzles in order to obtain the clues needed to escape from the room you are in.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets
DEF

Jeu, construit autour d'un scénario, qui consiste à résoudre, collectivement et dans un temps limité, un problème ou une énigme afin de s'échapper d'un espace clos, qu'il soit réel ou virtuel.

CONT

Un jeu d'évasion grandeur nature se joue en général en équipe et se déroule dans une pièce dont il faut tenter de sortir dans un temps limité en résolvant un certain nombre d'énigmes. Les membres de l'équipe doivent collaborer, trouver des indices, s'organiser pour être le plus efficace dans la résolution d'énigmes et ainsi remporter le jeu ([c'est-à-dire], sortir avant le temps maximum imparti).

OBS

jeu d'évasion : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 9 juillet 2019.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y juguetes
DEF

Actividad de ocio que se practica en equipo y que tiene como objetivo salir de una habitación en la que se está encerrado, para lo que se requiere lógica, inteligencia y deducción.

OBS

juego de escape: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "juego de escape" es una alternativa válida en español al anglicismo "escape room".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
CONT

One of the more popular holiday games, secret Santa(also known as Kris Kringle in some circles) is a fun and easy way for a group of friends, family members or co-workers to exchange gifts. The basic concept of the secret Santa game is simple. All of the participants’ names are placed into a hat, box, etc. and mixed up. Each person then chooses one name from the box, but doesn’t tell anyone which name was picked. [That person] is now responsible for buying a gift for the person selected.

Français

Domaine(s)
  • Festivals, carnavals et fêtes
CONT

Lors des grandes réunions de famille, la quantité phénoménale de cadeaux peut devenir difficile à gérer et causer des malaises - comme lorsque quelqu'un nous offre une surprise et qu'on n'avait rien prévu en retour. Avec la formule du père Noël secret, tout le monde s'entend sur un budget maximal et n'a qu'un seul cadeau à offrir, pour une personne pigée au hasard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
DEF

Juego organizado por sorteo en la época de fiestas navideñas en el que participan varias personas que se hacen regalos entre sí desconociendo hasta el final quién ha hecho cada regalo.

OBS

amigo invisible; amigo secreto: Estos términos se utilizan también para denominar actividades similares que se realizan en ocasiones diferentes a las fiestas navideñas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)
  • Mental health and hygiene
  • Special-Language Phraseology
CONT

The first thing [that is recommended] is to take an hour aside to do a braindump. The concept of a braindump was made popular by the book "Getting Things Done" where the author suggests that your mind is a very poor task storage.... By dumping all the tasks you store in your mind into a system you trust, your mind will stop bugging you.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions
  • Hygiène et santé mentales
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de liderazgo (Reuniones)
  • Higiene y salud mental
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

... the term "state of technology"(a standard term used in licences) is a dynamic concept and both the availability and the economic feasibility of the technology become issues. Dr. Rainer HAMM(Rechtsanwalt)(defence attorney) commented that there is a sensitive major tax on waste water. Those who have a licence to use a river to pollute have to pay a fee depending on the degree of pollution. The waste water effluent fees are quite effective to minimize pollution.... Large corporations also have high incentive to develop technology. It is they who develop technology. While universities can and do develop standards, they cannot build technology and compare standards. That can only be done by industry itself. Thus it is the industry which makes the law by defining the standards of technology. They are motivated to do so by the new device, popular in the United States, known as "technology forcing. "Dr. HAMM was however sceptical of using criminal law to pursue dynamic concepts. If you include a state of technology that can change any time and then punish someone for not having fulfilled the state of technology, then you blur the distinction between what is criminal and what is not criminal.

CONT

... technology forcing (i.e. development of more cost-effective approaches in response to regulations); ...

OBS

technology forcing: This expression (hyphenated) is also used as an adjective, as in "technology-forcing emission limits," "technology-forcing regulations," "technology-forcing standards."

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Techniques industrielles
CONT

[...] forçage de la technologie (c.-à-d. élaboration d'approches plus rentables en réaction aux règlements); [...]

CONT

Les exigences fédérales américaines sont en place depuis 1998. Par conséquent, la reformulation des produits permettant de se conformer aux limites de contenu ne devrait pas constituer un forçage technologique.

OBS

forçage : Le fait de soumettre (quelqu'un) à une pression, à une contrainte.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

Any device capable of assembling objects at the atomic level by combining individual molecules into the structures required.

CONT

In his popular book "Engines of Creation, "author and innovator, Eric Drexler, proposed the concept of a nanoassembler, a tiny robot equipped with the ability to construct with the aid of many others, useful objects by identifying raw materials at the atomic, molecular or, at least, the nanometer scale, then assembling these tiny constituents into a complex structure. The nanoassembler would also have the ability to reproduce itself in anticipation of a given task, then, presumably, disassemble those nanoassemblers no longer needed, harvesting the raw materials for subsequent projects.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-assembler

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

Le fameux «nano-assembleur» évoqué par Éric Drexler pourrait être la technologie ultime. Il permettrait l'élaboration de machines invisibles capables d'élaborer des structures par elles-mêmes en partant de l'atome. Une société telle que Zyvex au Texas s'est donnée une telle mission. «Si nous réarrangeons les atomes du charbon, nous pouvons produire du diamant. Si nous réarrangeons les atomes du sable et ajoutons quelques autres micro-éléments, nous pouvons produire des puces d'ordinateur. Si nous réarrangeons les atomes de la poussière, de l'eau et de l'air, nous pouvons fabriquer des pommes de terre», peut-on lire sur le site Web de Zyvex! [Un professeur de] l'Université de Cornell aux États-Unis, [...] poursuit un programme qui pourrait amener l'apparition de tels systèmes capables de s'autofabriquer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
CONT

El primer nanoensamblador. Sería el primer dispositivo capaz de contener la información para recrearse a sí mismo y de esta forma, dar un viraje de 180 grados en todo lo que a producción de bienes se refiere [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Plant Biology
DEF

The point in a plant succession at which development has ceased before the state of climax is reached.

CONT

Because of the dense leaf canopy, plant growth is suppressed and the undergrowth is relatively open in mature forest; the dense "jungle" of popular concept is associated with preclimax stages.

OBS

Compare with "postclimax".

Terme(s)-clé(s)
  • pre-climax formation

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biologie végétale
DEF

Végétation relique, proche du climax, qui requiert normalement des conditions d'humidité moins favorables que les conditions générales actuelles mais qui subsiste en un endroit à la suite de compensations locales édaphiques ou microclimatiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Biología vegetal
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

An electronic tube whose photocathode emits electrons by the external photoelectric effect.

OBS

The terms photoelectric cell and photocell are popularly used to designate what, in fact, are phototubes. This is to be discouraged, since, in some contexts, a phototube may be considered as but one type of photoelectric cell, while, in others, phototubes are entirely excluded from the concept of photoelectric cells.

OBS

electric eye : This term is probably more often used as a synonym of a more general concept of photoelectric cell(including photoconductive devices). It is a popular and imprecise term, and using it with reference to phototubes would therefore seem inadvisable. Moreover, it may also designate another, unrelated, type of device(also called a magic eye) formerly used for tuning radio receivers.

Terme(s)-clé(s)
  • photo-electric tube
  • photo-emissive cell

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Tube électronique, à vide ou à gaz, comportant une photocathode capable d'émettre des électrons par effet photoélectrique externe.

OBS

Le terme cellule photoélectrique est souvent, dans le langage courant, employé comme synonyme de cellule photoémissive, ou phototube. En fait, dans certains contextes, les phototubes ne constituent qu'une catégorie de cellules photoélectriques, alors que dans d'autres, ils en sont carrément exclus.

OBS

photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • tube photo-électrique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Painful measures are tough medicine for many Spaniards to accept, even if the concept of a unified Europe is fairly popular.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Ces mesures, par leur austérité, ont pour un grand nombre d'Espagnols le goût d'une pilule amère, même si le concept d'une Europe unifiée jouit dans le pays d'une certaine popularité.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
CONT

Where breakfast TV laid an egg.... breakfast TV franchise, [a] concept of a popular morning newspaper in television forM...

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
OBS

L'expression «télévision du petit déjeuner» avait été placée entre guillemets dans le journal «Le monde» et était suivie du commentaire «selon l'expression anglo-saxonne», ce qui laisse supposer qu'il pourrait s'agir d'un claque de l'anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

PR 1967

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :