TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POPULAR PRICES [3 fiches]

Fiche 1 1999-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

In the securities trade, the popular name for the device used to print the price quotations for stocks, bonds, and commodities. It is a form of typewriter which prints the code letters for the various securities, together with the prices at which they have been traded, on a continuous paper tape.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Appareil transmettant de façon continue, au fur et à mesure des opérations, les données sur l'activité du marché boursier, notamment le prix et le volume de la dernière opération en bourse sur chaque titre coté.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Another procedure, becoming more popular with Canadian dealers, as it has with their U. S. counterparts, is to hedge their bond inventory on the futures market. The dealer lessens the price risk on his inventory by selling treasury bill futures contracts, or Government of Canada long term bond futures contracts, or Government of Canada long term bond futures, so that losses on his physical inventory will be to some extent offset by his gains on the futures markets, in the event prices decline.

Terme(s)-clé(s)
  • treasury bill future

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Une autre procédure qui devient de plus en plus populaires chez les courtiers en valeurs mobilières au Canada (...) est de protéger leurs portefeuilles d'obligations sur le marché des contrats à terme. Le courtier atténue le risque de perte de valeur de son portefeuille en vendant des contrats à terme de bons du Trésor ou d'obligations à long terme du gouvernement du Canada, de sorte que les pertes de son portefeuille seront compensées dans une certaine mesure par les gains qu'il réalisera sur les contrats à terme, dans le cas d'une baisse des cours.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

(Larousse, Dictionnaire des affaires)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :