TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POPULATED AREA [9 fiches]

Fiche 1 2025-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A sport that consists of skiing outside of ski resorts in a sparsely populated area on untouched, ungroomed snow, usually while using specialized skis equipped with a free-heel binding system.

Terme(s)-clé(s)
  • back country skiing

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Sport qui consiste à skier dans une zone peu peuplée, en dehors des stations de ski, sur une neige vierge et non damée, généralement à l'aide de skis spécialisés possédant un système de fixation à talon libre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
CONT

The rumen is the largest [forestomach] compartment and is lined with papillae resembling "shag carpeting" that extend from the rumen wall to increase the surface area for absorption... Rumen papillae are practically absent from the neonatal rumen. The length and width of rumen papillae increases as the rumen becomes populated with bacteria and as the neonate is placed on a diet that promotes production of butyrate in the rumen.

OBS

rumen papilla: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • rumen papillae

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
CONT

Comparativement aux autres acides organiques qui sont produits [dans le rumen], le butyrate est plus puissant pour stimuler le développement des papilles du rumen. Ces papilles ont la tâche d'absorber la plupart des acides organiques du rumen dans le sang afin de les rendre disponibles comme source d'énergie pour la vache.

OBS

papille du rumen : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • papilles du rumen

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
CONT

Las papilas del rumen pueden crecer demasiado en respuesta a niveles altos de VFA [ácidos grasos volátiles].

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
  • Environment
  • Ecology (General)
CONT

The term densely populated is used to describe the human population of an area. This term might also be used to describe a population of animals or even organisms in a science experiment.... If an area, such as a country, region, or city, is described as densely populated, this means that there are many people living there compared with another similar-sized area.

Français

Domaine(s)
  • Démographie
  • Environnement
  • Écologie (Généralités)
CONT

Avant 2011, les régions urbaines comprenaient une vaste gamme de régions à forte densité de population, allant des petits centres comptant une population de 1 000 habitants aux grands centres comptant une population de plus de 1 million.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
  • Building Ventilation
  • Nuclear Power Stations
CONT

... the radiation level at the discharge point at the top of a tall air-discharge stack was reported as the radiation level on the ground in a populated area.

OBS

air discharge stack: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
  • Ventilation (Construction)
  • Centrales nucléaires
CONT

Il faut montrer patte blanche [...] si l'on veut se rendre dans l'ex-station de traitement des effluents liquides, escalader la cheminée de rejet d'air ventilé ou, a fortiori, gagner le bunker du combustible irradié.

OBS

cheminée de rejet d'air : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

When the Station is completed a total of eight flexible, deployable solar array wings will generate the reliable, continuous power for the on-orbit operation of the ISS [International Space Station] systems... Each of the eight wings consists of a mast assembly and two solar array blankets. Each blanket has 84 panels, of which 82 are populated with solar cells. Each panel contains 200 solar cells. The eight photovoltaic arrays thus accommodate a total of 262, 400 solar cells. When fully deployed in space, the active area of the eight wings, each 107 by 38-feet, will encompass an area of 32, 528-sq. ft., and will provide power to the ISS for 15 years.

CONT

An array consists of two solar cell "blankets," one on either side of a telescoping mast that extends and retracts to form or fold the solar array wing. The mast turns on a gimbal to keep the arrays facing the sun. The gimbal base is integrated with the ISS [International Space Station] truss assembly.

OBS

solar array blanket: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

tablier de panneaux solaires : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biogeography
DEF

A highly-populated region of Canada which covers mainly the Quebec-Windsor corridor and which consists of mixed forests, agricultural lands and highly urbanized/industrialized areas.

CONT

The Mixedwood Plains ecozone consists of the St. Lawrence River valley of Quebec and Ontario and the inter-Great Lakes region of southern Ontario. The ecozone is the most populated in Canada and the most intensely developed.... The climate consists of warm summers and cool winters. Once heavily forested, the Mixedwood Plains ecozone contains the greatest variety of tree species in Canada, though only about 10% of the forests, mostly a mixture of coniferous and deciduous trees, remains. Though relatively small in land area, the ecozone is very important agriculturally. The fertile soils, warm growing season, abundant rainfall and gentle topography of rolling hills and level plains result in a very productive and varied agriculture. The ecozone contains the most productive soils in Canada. Dairy, beef, poultry and eggs, and grains and oilseeds are important agricultural commodities. Orchards, fruit and vegetable production and vineyards can also be found throughout the ecozone.

OBS

Often written with the letters "M" and "P" capitalized ("Mixedwood Plains"), when considered as a proper name.

Terme(s)-clé(s)
  • mixed wood plains ecozone
  • mixed-wood plains ecozone
  • mixedwood plain ecozone
  • mixed-wood plain ecozone
  • mixed wood plain ecozone

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biogéographie
CONT

L'écozone des Plaines à forêts mixtes occupe la région des Grands Lacs et la vallée du Saint-Laurent. Le climat se caractérise par des étés humides et très chauds et par des hivers frais. En raison de sa situation géographique, de ses cours d'eau, de son relief peu accentué, de ses sols fertiles, de sa chaude saison de végétation et de ses précipitations abondantes, l'écozone est devenue une des régions les plus densément peuplées et les plus intensément exploitées du Canada. [...] Environ 85 % de ces personnes vivent dans les agglomérations urbaines de l'axe Québec-Windsor. Autrefois, lorsque l'écozone était fortement boisée, elle présentait une plus grande diversité d'arbres et de plantes que toute autre région du Canada. Un très fort pourcentage des espèces en péril au Canada s'y trouvent. La plus grande partie de la forêt de feuillus a été abattue et remplacée par des fermes, des vergers, des routes et des villes. Dans certains secteurs de l'extrême sud-ouest de l'Ontario, la forêt occupe aujourd'hui moins de 3 % du territoire. Deux siècles de colonisation et de développement ont ainsi amené l'émergence d'un paysage fragmenté caractéristique, constitué d'une mosaïque de terres en culture, de secteurs urbanisés et de lambeaux de végétation naturelle.

OBS

écozone des plaines à forêts mixtes : On voit souvent cette expression écrite avec une majuscule aux mots «plaines» et/ou «forêts», comme s'il s'agissait d'un nom propre. Le Guide du rédacteur de l'administration fédérale précise qu'«un nom commun peut devenir un nom propre s'il a acquis une valeur unique dans un contexte restreint», auquel cas on peut utiliser la majuscule initiale. Il est à noter, cependant, que seul le mot «plaines» peut prendre une majuscule initiale (jamais le mot «forêts»).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
CONT

Today, the Zwin is a nature reserve, a rich coastal wetland ecosystem populated by a wide variety of sea organisms and birds. In late July and August, sea lavender blooms carpet the area with vibrant purple.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Réserve naturelle de Belgique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Toponymy
OBS

Unlike many other European countries, the Netherlands lack a single primate city, having instead four linked urban areas(Amsterdam, The Hague, Rotterdam and Utrecht) referred to as the Ranstad or "Rim City"... the center of which comprises an area referred to as the "Green Heart"... It is the most densely populated area of Europe.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Toponymie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Demography

Français

Domaine(s)
  • Démographie
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :