TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POPULATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Statistical Surveys
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- person in the labour force
1, fiche 1, Anglais, person%20in%20the%20labour%20force
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- person in the labor force 2, fiche 1, Anglais, person%20in%20the%20labor%20force
correct
- labour market participant 3, fiche 1, Anglais, labour%20market%20participant
correct
- labor market participant 2, fiche 1, Anglais, labor%20market%20participant
correct
- labour force participant 3, fiche 1, Anglais, labour%20force%20participant
correct
- labor force participant 2, fiche 1, Anglais, labor%20force%20participant
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person in the civilian non-institutional population 15 years of age and over who, during the reference week of the Labour Force Survey, was employed, unemployed or actively looking for work. 4, fiche 1, Anglais, - person%20in%20the%20labour%20force
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms used as statistical categories at Statistics Canada. 5, fiche 1, Anglais, - person%20in%20the%20labour%20force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 1, Français, actif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- personne active 1, fiche 1, Français, personne%20active
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne de la population civile hors institution de 15 ans et plus qui était occupée, en chômage ou activement en quête d'un emploi pendant la semaine de référence de l'enquête sur la population active. 2, fiche 1, Français, - actif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés en tant que catégories statistiques à Statistique Canada. 3, fiche 1, Français, - actif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Encuestas estadísticas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- activo
1, fiche 1, Espagnol, activo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- persona activa 2, fiche 1, Espagnol, persona%20activa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Aquella] persona de 16 o más años que, durante la semana de referencia (la anterior a aquella en que se realiza la entrevista), suministran mano de obra para la producción de bienes y servicios o están disponibles y en condiciones de incorporarse a dicha producción. Se subdividen en ocupados y parados. 1, fiche 1, Espagnol, - activo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Population Studies Centre
1, fiche 2, Anglais, Population%20Studies%20Centre
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
University of Western Ontario, London, Ont. 2, fiche 2, Anglais, - Population%20Studies%20Centre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Population Studies Centre
1, fiche 2, Français, Population%20Studies%20Centre
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- common dolphinfish
1, fiche 3, Anglais, common%20dolphinfish
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mahi-mahi 2, fiche 3, Anglais, mahi%2Dmahi
correct
- common dolphin 3, fiche 3, Anglais, common%20dolphin
correct
- dolphin 4, fiche 3, Anglais, dolphin
voir observation
- dorado 5, fiche 3, Anglais, dorado
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Coryphaenidae. 6, fiche 3, Anglais, - common%20dolphinfish
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Mahi-mahi are highly sought for sport fishing and commercial purposes. Sport fishermen seek them due to their beauty, size, food quality, and healthy population. Mahi-mahi is popular in many restaurants. 7, fiche 3, Anglais, - common%20dolphinfish
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
dolphin: [Coryphaena hippurus] is also known as the dolphin, which causes confusion with the more widely-known marine mammals. 7, fiche 3, Anglais, - common%20dolphinfish
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
mahi-mahi: Trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 6, fiche 3, Anglais, - common%20dolphinfish
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- mahimahi
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coryphène commune
1, fiche 3, Français, coryph%C3%A8ne%20commune
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mahi-mahi 2, fiche 3, Français, mahi%2Dmahi
correct, nom masculin, normalisé
- grande coryphène 3, fiche 3, Français, grande%20coryph%C3%A8ne
correct, nom féminin
- dorade coryphène 4, fiche 3, Français, dorade%20coryph%C3%A8ne
correct, nom masculin
- coryphène 5, fiche 3, Français, coryph%C3%A8ne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Coryphaenidae. 6, fiche 3, Français, - coryph%C3%A8ne%20commune
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coryphène; mahi-mahi : Noms français commerciaux normalisés par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 6, fiche 3, Français, - coryph%C3%A8ne%20commune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dorado
1, fiche 3, Espagnol, dorado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- dorado común 2, fiche 3, Espagnol, dorado%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
- dorado delfín 3, fiche 3, Espagnol, dorado%20delf%C3%ADn
nom masculin
- lampuga 3, fiche 3, Espagnol, lampuga
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Statistical Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sample frame
1, fiche 4, Anglais, sample%20frame
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sampling frame 2, fiche 4, Anglais, sampling%20frame
correct
- survey frame 3, fiche 4, Anglais, survey%20frame
correct
- frame 4, fiche 4, Anglais, frame
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A list of elements covering the survey population. 5, fiche 4, Anglais, - sample%20frame
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The sampling frame ... includes physical lists and also procedures that can account for all the sampling units without the physical effort of actually listing them. For example, in area sampling, the frame consists of maps. 6, fiche 4, Anglais, - sample%20frame
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Méthodes statistiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- base de sondage
1, fiche 4, Français, base%20de%20sondage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- base d'échantillonnage 2, fiche 4, Français, base%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Liste d'éléments définissant la population observée. 3, fiche 4, Français, - base%20de%20sondage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- zoning
1, fiche 5, Anglais, zoning
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The division of a community into zones or districts according to present and potential use of properties for the purpose of controlling and directing the use and development of those properties. 2, fiche 5, Anglais, - zoning
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It is concerned primarily with the use of land and buildings, the height and bulk of buildings, the proportion of a lot which buildings may cover, and the density of population of a given area. 2, fiche 5, Anglais, - zoning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zonage
1, fiche 5, Français, zonage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à déterminer dans les documents de planification urbaine des zones d'affectation du sol selon l'usage qui y sera autorisé et la nature des activités dominantes. 2, fiche 5, Français, - zonage
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Effectuer, faire un zonage. 3, fiche 5, Français, - zonage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Blood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- normochromic
1, fiche 6, Anglais, normochromic
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Being normal in color. 2, fiche 6, Anglais, - normochromic
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Anemias with RBC [Red Blood Count] of normocytic size(MCV 80 to 95 fl) have numerous causes, from faulty production to excessive loss or destruction; hypoerythropoietin states also result in normocytic anemias. The early stages of most anemias are also normochromic/normocytic because of the presence of the original normal RBC population manufactured before the new pathologic lesion appeared. 1, fiche 6, Anglais, - normochromic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sang
Fiche 6, La vedette principale, Français
- normochrome
1, fiche 6, Français, normochrome
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dont la couleur est normale. 2, fiche 6, Français, - normochrome
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se dit particulièrement du sang ou des érythrocytes dont l'index colorimétrique est normal. 2, fiche 6, Français, - normochrome
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Anémie normochrome régénérative; anémie normocytaire normochrome arégénérative. 1, fiche 6, Français, - normochrome
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Mountain Ecology and Sustainable Development
1, fiche 7, Anglais, Mountain%20Ecology%20and%20Sustainable%20Development
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This project of the United Nations University is concerned with the sustainability of land-use and the preservation of biological diversity under conditions of intensification of use, due to population increase, transformation of land into urban and commercial uses, changing socio-economic conditions and stratification, and environmental change. 1, fiche 7, Anglais, - Mountain%20Ecology%20and%20Sustainable%20Development
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Écologie des régions montagneuses et développement durable
1, fiche 7, Français, %C3%89cologie%20des%20r%C3%A9gions%20montagneuses%20et%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Projet de l'Université des Nations Unies 1, fiche 7, Français, - %C3%89cologie%20des%20r%C3%A9gions%20montagneuses%20et%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- intensive monitoring
1, fiche 8, Anglais, intensive%20monitoring
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Monitoring] in which information is obtained by epidemiological techniques aimed at systematic coverage of separate hospitals, representative samples of the physician population, etc. 1, fiche 8, Anglais, - intensive%20monitoring
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, fiche 8, Anglais, - intensive%20monitoring
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pharmacovigilance intensive
1, fiche 8, Français, pharmacovigilance%20intensive
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Application de techniques épidémiologiques permettant de recueillir systématiquement des informations à certaines sources tels les hôpitaux et le corps médical. 1, fiche 8, Français, - pharmacovigilance%20intensive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parasite-density index
1, fiche 9, Anglais, parasite%2Ddensity%20index
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mean parasite count among those persons found positive in a sample of the population.... 1, fiche 9, Anglais, - parasite%2Ddensity%20index
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- parasite-density rate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- indice de densité parasitaire
1, fiche 9, Français, indice%20de%20densit%C3%A9%20parasitaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des numérations de parasites chez les sujets présentant un examen de sang positif dans la population [...] 1, fiche 9, Français, - indice%20de%20densit%C3%A9%20parasitaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- community newspaper
1, fiche 10, Anglais, community%20newspaper
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aboriginal people 25 [and over] are 8% more likely to have read a community newspaper in the past seven days, as compared to the general Canadian 25 [and over] population. 1, fiche 10, Anglais, - community%20newspaper
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 10, La vedette principale, Français
- journal communautaire
1, fiche 10, Français, journal%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les Autochtones de 25 ans et plus ont 8 p. 100 plus de chances d'avoir lu un journal communautaire dans les sept derniers jours que la population générale des Canadiens de 25 ans et plus. 1, fiche 10, Français, - journal%20communautaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Areal Planning (Urban Studies)
- Statistical Surveys
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cluster boundary
1, fiche 11, Anglais, cluster%20boundary
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The The Settlements Earth Observation Inventory(SEOI) … is an inventory of geographic information and codes based on an overlay and analysis of the blocks in comparison to satellite imagery. The analysis of the SEOI led to the concepts and threshold-setting for rules related to population, employed labour force(ELF) and dwelling densities, as well as buffers. A ‘buffer’ is a zone around a block or cluster of blocks; for example, a block cluster with a buffer of 1 km would involve a zone 1 km wide around the periphery of the block cluster boundary. 2, fiche 11, Anglais, - cluster%20boundary
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télédétection
- Aménagement du territoire
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- limite de grappe
1, fiche 11, Français, limite%20de%20grappe
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’Inventaire des zones de peuplement par l’observation de la Terre (IZPOT) est un inventaire de données géographiques et de codes résultant d’une superposition et d’une analyse des îlots en comparaison avec des images satellites. […] L’IZPOT a fourni des données permettant d’analyser et de comprendre la structure, la distribution et les relations spatiales entre les îlots habités. L’analyse de l’inventaire a permis d’adopter les concepts et d’établir les seuils pour les règles portant sur la population, la population active occupée et les densités d’habitat ainsi que sur les zones tampons. Une « zone tampon » est une zone autour d’un îlot ou d’une grappe d’îlots; par exemple, une grappe d’îlots avec une zone tampon d’un kilomètre comprend une zone d’un kilomètre de large autour de la périphérie de la limite de la grappe d’îlots. 2, fiche 11, Français, - limite%20de%20grappe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- slippage rate
1, fiche 12, Anglais, slippage%20rate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The difference, stated in percent, between a sample-based population estimate and the corresponding population projection. 2, fiche 12, Anglais, - slippage%20rate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- taux de glissement
1, fiche 12, Français, taux%20de%20glissement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Écart en pourcentage entre une estimation de la population, obtenue en pondérant un échantillon, et la projection démographique correspondante. 2, fiche 12, Français, - taux%20de%20glissement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- undercoverage
1, fiche 13, Anglais, undercoverage
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- undercount 2, fiche 13, Anglais, undercount
correct
- undercounting 3, fiche 13, Anglais, undercounting
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Incomplete coverage that occurs when not all elements that should be included in the population are on the list or frame. 2, fiche 13, Anglais, - undercoverage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sous-dénombrement
1, fiche 13, Français, sous%2Dd%C3%A9nombrement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dénombrement incomplet 2, fiche 13, Français, d%C3%A9nombrement%20incomplet
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Absence dans la liste (la base) de certains éléments qui devraient faire partie de la population. 2, fiche 13, Français, - sous%2Dd%C3%A9nombrement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Census
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- net census undercount
1, fiche 14, Anglais, net%20census%20undercount
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Per capita health expenditures were calculated using the most recent revised population estimates from Statistics Canada. This revision takes into account the results of the census adjustment for net census undercount, non-permanent residents and returning Canadians. 2, fiche 14, Anglais, - net%20census%20undercount
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
undercount : Incomplete coverage that occurs when not all elements that should be included in the population are on the list or frame. 3, fiche 14, Anglais, - net%20census%20undercount
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sous-dénombrement net du recensement
1, fiche 14, Français, sous%2Dd%C3%A9nombrement%20net%20du%20recensement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sous-dénombrement : Absence dans la liste (la base) de certains éléments qui devraient faire partie de la population. 2, fiche 14, Français, - sous%2Dd%C3%A9nombrement%20net%20du%20recensement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Behaviour
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wintering population
1, fiche 15, Anglais, wintering%20population
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The results indicated that the eastern North American wintering population of Barrow's Goldeneyes may include a maximum of 6187 individuals, of which [over] 90% winter along the St. Lawrence estuary and gulf. 1, fiche 15, Anglais, - wintering%20population
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
wintering population : term used by Environment Canada. 2, fiche 15, Anglais, - wintering%20population
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Comportement animal
Fiche 15, La vedette principale, Français
- population hivernante
1, fiche 15, Français, population%20hivernante
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les résultats indiquent que la population hivernante de l'est de l'Amérique du Nord de Garrot d'Islande pourrait comprendre jusqu'à 6 187 individus, de ce nombre plus de 90 p. 100 passeraient l'hiver dans l'estuaire et le golfe du St-Laurent. 2, fiche 15, Français, - population%20hivernante
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
population hivernante : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 15, Français, - population%20hivernante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sample design
1, fiche 16, Anglais, sample%20design
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- sampling design 2, fiche 16, Anglais, sampling%20design
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A set of specifications which describe target and survey population, the frame, the survey units, the size of the sample and the sample selection methods. 2, fiche 16, Anglais, - sample%20design
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
These terms are sometimes used in the broader sense of "survey plan" or "survey design". 2, fiche 16, Anglais, - sample%20design
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plan de sondage
1, fiche 16, Français, plan%20de%20sondage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- plan d'échantillonnage 2, fiche 16, Français, plan%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de spécifications décrivant la population cible et la population observée, la base de sondage, les unités d'enquête, la taille de l'échantillon et les méthodes de sélection de ce dernier. 3, fiche 16, Français, - plan%20de%20sondage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Au sens large, "plan d'échantillonnage" est synonyme de "plan d'enquête" ou "plan de sondage'. 3, fiche 16, Français, - plan%20de%20sondage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stationary nuclear Overhauser effect
1, fiche 17, Anglais, %20stationary%20nuclear%20Overhauser%20effect
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- stationary NOE 2, fiche 17, Anglais, stationary%20NOE
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Stationary nuclear Overhauser effect. NMR [nuclear magnetic resonance] spectroscopy based on the nuclear Overhauser effect(NOE) between dipolar coupled nuclei is one of the most commonly used techniques to determine the spatial structure of proteins. Generally speaking the NOE describes the transfer of spin polarization from one spin population to another. The magnitude of the NOE highly depends on the distance between the dipolar coupled spins such that it can be used to determine interatomar distances within molecules. 1, fiche 17, Anglais, - %20stationary%20nuclear%20Overhauser%20effect
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- NOE stationnaire
1, fiche 17, Français, NOE%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- effet Overhauser nucléaire stationnaire 2, fiche 17, Français, effet%20Overhauser%20nucl%C3%A9aire%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nuclear Overhauser effect
1, fiche 18, Anglais, nuclear%20Overhauser%20effect
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- NOE 1, fiche 18, Anglais, NOE
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The transfer of spin polarization from one spin population to another via cross-relaxation in nuclear magnetic resonance(NMR) spectroscopy. 1, fiche 18, Anglais, - nuclear%20Overhauser%20effect
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It is named after the American physicist Albert Overhauser who hypothesized it as a post doctoral scholar in the early 1950s. 1, fiche 18, Anglais, - nuclear%20Overhauser%20effect
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- effet Overhauser nucléaire
1, fiche 18, Français, effet%20Overhauser%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- NOE 2, fiche 18, Français, NOE
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Effet observé dans les liquides contenant une ou plusieurs espèces de spins nucléaires. 3, fiche 18, Français, - effet%20Overhauser%20nucl%C3%A9aire
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La saturation d’une espèce de spin (destruction de la polarisation des spins nucléaires par un champ radio-fréquence) conduit à la modification de la polarisation de l’une ou des autres espèces. Cet effet est similaire, dans son principe, à l’effet Overhauser. 3, fiche 18, Français, - effet%20Overhauser%20nucl%C3%A9aire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rabies antibody test
1, fiche 19, Anglais, rabies%20antibody%20test
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The rabies antibody test is indicated for individuals who because of high risk exposure to possibly rabid animals have been previously immunized against the virus. This population typically includes veterinarians, animal control officers, laboratory personnel and other workers who come in frequent contact with potentially rabid animals. The result of this test will determine if an individual has had a successful sero-conversion after immunization. 1, fiche 19, Anglais, - rabies%20antibody%20test
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- test de dépistage des anticorps antirabiques
1, fiche 19, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20anticorps%20antirabiques
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-institutional population
1, fiche 20, Anglais, non%2Dinstitutional%20population
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- population hors institutions
1, fiche 20, Français, population%20hors%20institutions
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- excluded population
1, fiche 21, Anglais, excluded%20population
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- population exclue
1, fiche 21, Français, population%20exclue
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- population hors champ 1, fiche 21, Français, population%20hors%20champ
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- non-institutional civilian population
1, fiche 22, Anglais, non%2Dinstitutional%20civilian%20population
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- population civile hors institutions
1, fiche 22, Français, population%20civile%20hors%20institutions
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- malariometric
1, fiche 23, Anglais, malariometric
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to malariometry : the determination of the endemic level of malarial infection in an area or a population 1, fiche 23, Anglais, - malariometric
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 23, La vedette principale, Français
- paludométrique
1, fiche 23, Français, paludom%C3%A9trique
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une enquête mesurant le degré d'endémicité paludéenne. 2, fiche 23, Français, - paludom%C3%A9trique
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Paludisme. Enquête paludométrique dans une école. 1, fiche 23, Français, - paludom%C3%A9trique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Population Movements
- Birth Rate
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stable population 1, fiche 24, Anglais, stable%20population
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A population in which the age-sex distribution(distribution of males and females by age) remains unchanged over a period of time. 1, fiche 24, Anglais, - stable%20population
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Mouvements de population
- Natalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- population stable 1, fiche 24, Français, population%20stable
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Population dans laquelle la distribution des mâles et des femelles par âge n'a pas changé au cours d'une période donnée. 1, fiche 24, Français, - population%20stable
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-12-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- immediate outcome 1, fiche 25, Anglais, immediate%20outcome
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An outcome that is directly attributable to a policy, program or initiative’s outputs. 1, fiche 25, Anglais, - immediate%20outcome
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In terms of time frame and level, these are short-term outcomes and are often at the level of an increase in awareness of a target population. 1, fiche 25, Anglais, - immediate%20outcome
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Structures de l'administration publique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- résultat immédiat
1, fiche 25, Français, r%C3%A9sultat%20imm%C3%A9diat
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Résultat directement attribuable aux extrants d'une politique, d'un programme ou d'une initiative. 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9sultat%20imm%C3%A9diat
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En termes d'échéancier et de niveau, ce sont des résultats à court terme et sont souvent au niveau d'une plus grande sensibilisation à la population cible. 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9sultat%20imm%C3%A9diat
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- N=
1, fiche 26, Anglais, N%3D
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The upper-case "N" designates the total population. 2, fiche 26, Anglais, - N%3D
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- N=
1, fiche 26, Français, N%3D
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le «N» majuscule désigne la population totale. 2, fiche 26, Français, - N%3D
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Little Chicago
1, fiche 27, Anglais, Little%20Chicago
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A named place or area, with or without a scattered population. 2, fiche 27, Anglais, - Little%20Chicago
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Little Chicago
1, fiche 27, Français, Little%20Chicago
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Endroit dénommé, avec ou sans population clairsemée. 2, fiche 27, Français, - Little%20Chicago
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Little Smoky
1, fiche 28, Anglais, Little%20Smoky
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A named place or area, with or without a scattered population. 2, fiche 28, Anglais, - Little%20Smoky
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Little Smoky
1, fiche 28, Français, Little%20Smoky
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Endroit dénommné, avec ou sans population clairsemée. 2, fiche 28, Français, - Little%20Smoky
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Population Centres
1, fiche 29, Anglais, Population%20Centres
non officiel, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This toponym was not stored in the Canadian Geographical Names Data Base (CGNDB) when this record was created. Please consult the CGNDB to find out the current status of this toponym. 2, fiche 29, Anglais, - Population%20Centres
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- centre de population
1, fiche 29, Français, centre%20de%20population
non officiel, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Toponyme non répertorié par la Commission de toponymie du Canada au moment de la création de la fiche. Pour vérifier le statut actuel de ce toponyme, veuillez consulter la banque de toponymie de la Commission de toponymie du Canada. 2, fiche 29, Français, - centre%20de%20population
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sociatry
1, fiche 30, Anglais, sociatry
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Although the word root "-iatros" refers to the medical profession, [Jacob Levy Moreno] was speaking of the general idea of healing... For Moreno, sociatry was a general effort to bring the best insights of psychology, psychiatry, and sociology to the general population, to heal social problems, race relations, educational challenges, and so forth. 1, fiche 30, Anglais, - sociatry
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sociatrie
1, fiche 30, Français, sociatrie
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Médecin, sociologue, philosophe, psychothérapeute de groupe et homme de théâtre d'Europe centrale (élevé dans la Vienne de l'Empire austro-hongrois, puis émigré en 1926 aux États-Unis et naturalisé américain), [Jacob Levy Moreno] est le créateur du psychodrame et du sociodrame, de la sociométrie, de la psychothérapie de groupe (1932), [...] de la sociatrie (terme intégrateur d'une approche systémique de la psychiatrie sociale) [...] 1, fiche 30, Français, - sociatrie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- The Revision of Labour Force Survey Population Estimates
1, fiche 31, Anglais, The%20Revision%20of%20Labour%20Force%20Survey%20Population%20Estimates
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistics Canada, 1976. 2, fiche 31, Anglais, - The%20Revision%20of%20Labour%20Force%20Survey%20Population%20Estimates
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- La révision des estimations démographiques de l'enquête sur la population active
1, fiche 31, Français, La%20r%C3%A9vision%20des%20estimations%20d%C3%A9mographiques%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada, 1976. 2, fiche 31, Français, - La%20r%C3%A9vision%20des%20estimations%20d%C3%A9mographiques%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- administrative law
1, fiche 32, Anglais, administrative%20law
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Administrative law is a subset of public law, and its objective is to regulate the relationships between the government and the governed [i. e. ] the population. The responsibility of administrative law is to control the governmental powers and it represents the body of general principles which shape the exercise of these powers by public authorities. 2, fiche 32, Anglais, - administrative%20law
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 32, La vedette principale, Français
- droit administratif
1, fiche 32, Français, droit%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Branche du droit public qui régit l'organisation et le fonctionnement de l'administration publique ainsi que ses relations avec les citoyens. 2, fiche 32, Français, - droit%20administratif
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Derecho administrativo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- derecho administrativo
1, fiche 32, Espagnol, derecho%20administrativo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de normas doctrinales y de disposiciones positivas concernientes a los órganos de la Administración Pública, a la ordenación de los servicios que le están encomendados y a sus relaciones con las colectividades o los individuos a quienes tales servicios atañen. 2, fiche 32, Espagnol, - derecho%20administrativo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Northern Pipeline Projects Ltd.
1, fiche 33, Anglais, Northern%20Pipeline%20Projects%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- NPPL 1, fiche 33, Anglais, NPPL
correct, Alberta
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Northern Pipeline Projects Ltd.(NPPL) was incorporated in Alberta in 2001 by the founding and current shareholders : the Pipe Line Contractors Association of Canada(PLCAC) ;the United Association of Journeymen and Apprentices of the Plumbing and Pipefitting Industry of the United States and Canada(UA) ;the International Union of Operating Engineers(IUOE) ;the Laborers’ International Union of North America(LIUNA) ;and Teamsters Canada(Teamsters). From its beginnings, NPPL has been proactive with a recognition that a new approach would be helpful in positioning its shareholders in Canada's north where there was an anticipation of extensive opportunities and a population with minimal if any experience with pipeline construction. NPPL has and continues to work with northern decision makers to identify the jobs and business opportunities that will result once there has been a commitment to build mainline pipelines in the Northwest Territories and Yukon Territories. It also makes available its shareholders’ expertise in regard to training programs so that northern people have every chance to maximize their involvement in the pipeline construction process. 1, fiche 33, Anglais, - Northern%20Pipeline%20Projects%20Ltd%2E
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Northern Pipeline Projects Ltd.
1, fiche 33, Français, Northern%20Pipeline%20Projects%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 33, Les abréviations, Français
- NPPL 1, fiche 33, Français, NPPL
correct, Alberta
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Program Analysis and Risk Management Division
1, fiche 34, Anglais, Program%20Analysis%20and%20Risk%20Management%20Division
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Program Analysis and Risk Management Division is responsible for : Disseminating Non-Insured Health Benefits(NIHB) Program data on population, expenditure, and benefit utilization trends; Conducting research and data analysis in support of policy recommendations; and Coordinating the NIHB Program's risk management activities including provider audit activities in the pharmacy, dental, and medical supplies and equipment benefit areas. 1, fiche 34, Anglais, - Program%20Analysis%20and%20Risk%20Management%20Division
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Division de l'analyse du programme et de gestion du risque
1, fiche 34, Français, Division%20de%20l%27analyse%20du%20programme%20et%20de%20gestion%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'analyse du programme et de gestion du risque assume les responsabilités suivantes : diffusion de données sur la population, les dépenses et les tendances de l'utilisation des services; recherche et analyse de données à l'appui des orientations recommandées; coordination des activités de gestion des risques du programme des services de santé non assurés (SSNA), notamment la vérification des fournisseurs (pharmacies, dentistes, fournitures et équipements médicaux). 1, fiche 34, Français, - Division%20de%20l%27analyse%20du%20programme%20et%20de%20gestion%20du%20risque
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Mining Operations
- Oil and Natural Gas Extraction
- Aboriginal Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Northern Women in Mining, Oil and Gas Project
1, fiche 35, Anglais, Northern%20Women%20in%20Mining%2C%20Oil%20and%20Gas%20Project
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- NWMOG 1, fiche 35, Anglais, NWMOG
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- NWMOG Project 2, fiche 35, Anglais, NWMOG%20Project
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In 2007, the Status of Women Council began implementation of the Northern Women in Mining, Oil and Gas(NWMOG) Project. The project, a comprehensive, strategic training program aimed at increasing the interest level participation, and retention of women in the mining, oil and gas sectors was based on the following research question : Given the current population of unemployed and underemployed women in the Northwest Territories; will a dedicated, womenonly, partnership-based and strategic approach to training and development be successful in increasing the interest level, participation, and retention rates of women in industrial and trades based occupations in the northern mining, oil and gas industries. 2, fiche 35, Anglais, - Northern%20Women%20in%20Mining%2C%20Oil%20and%20Gas%20Project
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Exploitation minière
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Droit autochtone
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Northern Women in Mining, Oil and Gas Project
1, fiche 35, Français, Northern%20Women%20in%20Mining%2C%20Oil%20and%20Gas%20Project
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 35, Les abréviations, Français
- NWMOG 1, fiche 35, Français, NWMOG
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 35, Les synonymes, Français
- NWMOG Project 2, fiche 35, Français, NWMOG%20Project
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Afin de préparer les femmes des Territoires du Nord-Ouest à un emploi dans les secteurs des mines, du pétrole et du gaz et de leur fournir les ressources et le soutien nécessaires, le Conseil sur la condition de la femme des Territoires du Nord-Ouest a lancé en 2007 le Northern Women in Mining, Oil and Gas Project (NWMOG). 3, fiche 35, Français, - Northern%20Women%20in%20Mining%2C%20Oil%20and%20Gas%20Project
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Femmes dans les industries des mines, du pétrole et du gaz
- projet NWMOG
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- person not in the labour force
1, fiche 36, Anglais, person%20not%20in%20the%20labour%20force
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- person out of the labour force 1, fiche 36, Anglais, person%20out%20of%20the%20labour%20force
correct
- non-labour force participant 1, fiche 36, Anglais, non%2Dlabour%20force%20participant
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A person in the civilian non-institutional population 15 years of age and over who, during the reference week of the Labour Force Survey, was neither employed nor unemployed. 1, fiche 36, Anglais, - person%20not%20in%20the%20labour%20force
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- inactif
1, fiche 36, Français, inactif
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- personne inactive 1, fiche 36, Français, personne%20inactive
correct
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Personne de la population civile hors institution âgée de 15 ans et plus, qui était ni occupée ni en chômage pendant la semaine de référence de l'enquête sur la population active. 1, fiche 36, Français, - inactif
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Environment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- The General Status of Alberta Wild Species 2005
1, fiche 37, Anglais, The%20General%20Status%20of%20Alberta%20Wild%20Species%202005
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Alberta produced a report that provides a snapshot of the status of more than 2800 wild species in the province, entitled The General Status of Alberta Wild Species 2005. The report contains assessments for 2811 species under 10 categories : birds, mammals, amphibians, reptiles, fish, butterflies, gastropods(e. g., snails), bivalves(e. g., clams), odonates(e. g., dragonflies) and vascular plants(e. g., wild roses). These assessments are based on criteria that include species’ population size, distribution and trends, and threats to habitats. Assessment information is categorized into meaningful groupings, which helps the province identify species that need attention. Species’ status data are used by provincial wildlife and fisheries biologists to plan and set priorities for species’ management activities. These activities may include identifying habitat, monitoring survival and identifying threats. 1, fiche 37, Anglais, - The%20General%20Status%20of%20Alberta%20Wild%20Species%202005
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Environnement
Fiche 37, La vedette principale, Français
- The General Status of Alberta Wild Species 2005
1, fiche 37, Français, The%20General%20Status%20of%20Alberta%20Wild%20Species%202005
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- rural area
1, fiche 38, Anglais, rural%20area
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Any open country, or any place, town, village, or city which is no part of or associated with an urban area and which has a population not in excess of 2, 500 inhabitants, or has a population in excess of 2, 500 but not in excess of 10, 000 if it is rural in character, or has a population in excess of 10, 000 but not in excess of 20, 000 and is not contained within a standard metropolitan statistical area and has a serious lack of mortgage credit as determined by the Secretary of HUD(Housing and Urban Development]. 2, fiche 38, Anglais, - rural%20area
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... New York, Chicago, and most other large metropolitan areas are recent migrants from rural areas. 3, fiche 38, Anglais, - rural%20area
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Aménagement du territoire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- espace rural
1, fiche 38, Français, espace%20rural
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- région rurale 2, fiche 38, Français, r%C3%A9gion%20rurale
correct, nom féminin
- pays rural 3, fiche 38, Français, pays%20rural
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Espace englobant l'espace agricole et les territoires d'implantation des collectivités rurales. 4, fiche 38, Français, - espace%20rural
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] le phénomène urbain, jadis confiné à de petits espaces, bien délimités et contrastés avec le pays rural ou «campagne» environnant. 5, fiche 38, Français, - espace%20rural
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
pays : Région géographique, plus ou moins nettement limitée, considerée dans son aspect physique ou humain. - Contrée, endroit, lieu, région. 6, fiche 38, Français, - espace%20rural
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- área rural
1, fiche 38, Espagnol, %C3%A1rea%20rural
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- espacio rural 2, fiche 38, Espagnol, espacio%20rural
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Office of Inuit Health
1, fiche 39, Anglais, Office%20of%20Inuit%20Health
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Office of Inuit Health serves as a focal point to respond to Inuit health concerns in an effective, efficient and positive way, and assists Health Canada in effectively addressing Inuit health issues. The Office of Inuit Health also : provides input and Inuit expertise on the development of health policies, programs, and services in Inuit regions; acts as the centre of Inuit information, knowledge, and expertise within Health Canada; serves as a liaison between the provinces and territories, the federal government, Inuit Organizations and the Inuit population; facilitates the discussion and development of policies that will have a positive impact on the overall health of Inuit; supports program and policy development within the First Nations and Inuit Health Branch as it relates to Inuit; and, provides a co-ordinated and comprehensive approach to Inuit health for better targeted expenditures of Health Canada funding and improved accountability. 1, fiche 39, Anglais, - Office%20of%20Inuit%20Health
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Bureau de la santé des Inuits
1, fiche 39, Français, Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Inuits
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la santé des Inuits est un centre de liaison qui permet de résoudre de façon efficace et positive les problèmes touchant la santé des Inuits, et qui aide Santé Canada à traiter efficacement les enjeux qui y sont liés. De plus, le Bureau de la santé des Inuits : fournit conseils et expertise inuite lors de l'élaboration de politiques, programmes et services de santé qui concernent les régions inuites; sert de centre d'informations, de connaissances et d'expertise au sein de Santé Canada pour tout ce qui a trait aux Inuits; sert de lien entre les provinces et territoires, le gouvernement fédéral, et les organismes ainsi que la population inuits; facilite les discussions et l'élaboration de politiques qui auront un impact positif sur la santé générale des Inuits; soutient la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits dans l'élaboration de programmes et de politiques liés aux Inuits; offre une approche claire et bien organisée en matière de santé inuite, favorisant ainsi une plus grande responsabilisation de même qu'une utilisation mieux ciblée des fonds de Santé Canada. 1, fiche 39, Français, - Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Inuits
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- multiple frames
1, fiche 40, Anglais, multiple%20frames
correct, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Sometimes a single frame is not enough to adequately cover the survey population. In such a case, multiple frames may be used. 1, fiche 40, Anglais, - multiple%20frames
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Statistique quantique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bases multiples
1, fiche 40, Français, bases%20multiples
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Il arrive parfois qu'une seule base (de sondage) ne suffise pas à couvrir de façon convenable la population observée. On peut alors avoir recours à des bases multiples. 1, fiche 40, Français, - bases%20multiples
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- employment-population ratio
1, fiche 41, Anglais, employment%2Dpopulation%20ratio
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- E-P ratio 2, fiche 41, Anglais, E%2DP%20ratio
correct
- employment/population ratio 3, fiche 41, Anglais, employment%2Fpopulation%20ratio
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The number of persons employed expressed as a percentage of the population 15 years of age and over. 4, fiche 41, Anglais, - employment%2Dpopulation%20ratio
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Labour Force Survey. 4, fiche 41, Anglais, - employment%2Dpopulation%20ratio
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ratio emploi-population
1, fiche 41, Français, ratio%20emploi%2Dpopulation
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- rapport emploi-population 2, fiche 41, Français, rapport%20emploi%2Dpopulation
correct, nom masculin
- ratio E-P 2, fiche 41, Français, ratio%20E%2DP
correct, nom masculin
- rapport E-P 2, fiche 41, Français, rapport%20E%2DP
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Nombre de personnes occupées exprimé en pourcentage de la population de 15 ans et plus. 3, fiche 41, Français, - ratio%20emploi%2Dpopulation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la population active. 3, fiche 41, Français, - ratio%20emploi%2Dpopulation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- relación empleo-población
1, fiche 41, Espagnol, relaci%C3%B3n%20empleo%2Dpoblaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- no-observed-effect concentration
1, fiche 42, Anglais, no%2Dobserved%2Deffect%20concentration
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- NOEC 1, fiche 42, Anglais, NOEC
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The highest concentration of a contaminant used in a toxicity test that has, relative to a control, no statistically significant adverse effect on the exposed population of test organisms. 2, fiche 42, Anglais, - no%2Dobserved%2Deffect%20concentration
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
no-observed-effect concentration: term used by Environment Canada. 3, fiche 42, Anglais, - no%2Dobserved%2Deffect%20concentration
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- no observed effect concentration
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- concentration sans effet observé
1, fiche 42, Français, concentration%20sans%20effet%20observ%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CSEO 1, fiche 42, Français, CSEO
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Concentration la plus forte de contaminant qui ne cause aucun effet nocif statistiquement significatif dans la population exposée d'organismes soumis à l'essai par comparaison avec des témoins. 2, fiche 42, Français, - concentration%20sans%20effet%20observ%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
concentration sans effet observé : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 42, Français, - concentration%20sans%20effet%20observ%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- concentración sin efecto observable
1, fiche 42, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20sin%20efecto%20observable
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- CSEO 1, fiche 42, Espagnol, CSEO
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- concentración sin efecto observado 2, fiche 42, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20sin%20efecto%20observado
correct, nom féminin
- CSEO 2, fiche 42, Espagnol, CSEO
correct, nom féminin
- CSEO 2, fiche 42, Espagnol, CSEO
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Concentración [más alta] probada, en la que el (los) parámetro(s) medido(s) no muestra(n) una inhibición significativa del crecimiento con relación a los valores del control. 1, fiche 42, Espagnol, - concentraci%C3%B3n%20sin%20efecto%20observable
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- economic growth
1, fiche 43, Anglais, economic%20growth
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- growth 2, fiche 43, Anglais, growth
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The increase over a period of time in the production of goods and services. 3, fiche 43, Anglais, - economic%20growth
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Economic growth is usually measured as the percentage increase in "gross domestic product" over a specified period of time, after adjusting for inflation; since population is constantly changing, a more precise measure is the rate of growth of real per capita income... The main sources of economic growth are consumer spending, residential investment, business investment, government spending on goods and services, government investment, exports, and increases in inventories. 3, fiche 43, Anglais, - economic%20growth
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- growth of the economy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- croissance économique
1, fiche 43, Français, croissance%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- croissance 2, fiche 43, Français, croissance
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Processus complexe d'évolution en longue durée, qui se manifeste par un accroissement des dimensions caractéristiques de l'économie et par une transformation des structures de la société. 3, fiche 43, Français, - croissance%20%C3%A9conomique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L'indicateur le plus couramment utilisé pour mesurer la croissance est le «produit intérieur brut» ou le «produit national brut». En vue d'éliminer l'effet des variations de prix, ce produit est exprimé en termes réels, c'est-à-dire en «prix constants». [...] Toute croissance comporte un coût et des profits. Elle n'atteint son but que si ce coût et ces profits sont répartis entre les membres de la collectivité de façon aussi équitable que possible. 3, fiche 43, Français, - croissance%20%C3%A9conomique
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Les facteurs principaux de la croissance sont la population, l'investissement, l'innovation et le développement des échanges. 3, fiche 43, Français, - croissance%20%C3%A9conomique
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
La «croissance économique» se distingue de l'«expansion économique» dans la mesure où cette dernière se caractérise par une accélération du rythme de l'activité économique sur une période courte ou moyenne. Dans le langage courant des entreprises, le terme «expansion» est toutefois synonyme de «croissance de l'entreprise». 4, fiche 43, Français, - croissance%20%C3%A9conomique
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Appuyer, favoriser la croissance économique. 3, fiche 43, Français, - croissance%20%C3%A9conomique
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- croissance de l'économie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- crecimiento económico
1, fiche 43, Espagnol, crecimiento%20econ%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Proceso a través del cual la producción de un país aumenta a lo largo del tiempo. Algunas veces se interpreta, de modo más estricto, como el proceso por el que se aumenta la cantidad producida per cápita. 2, fiche 43, Espagnol, - crecimiento%20econ%C3%B3mico
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
El crecimiento económico expresa la expansión de la fuerza de trabajo, del capital, del volumen de comercio y del consumo. 3, fiche 43, Espagnol, - crecimiento%20econ%C3%B3mico
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Favorecer, fomentar el crecimiento económico. 4, fiche 43, Espagnol, - crecimiento%20econ%C3%B3mico
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- biological invasion
1, fiche 44, Anglais, biological%20invasion
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- bio-invasion 2, fiche 44, Anglais, bio%2Dinvasion
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... the unplanned growth of a population of non-native species, usually considered detrimental. 2, fiche 44, Anglais, - biological%20invasion
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Invasive species may cause severe economic losses. Thus the hot debate regarding the ecological mechanisms determining the outcome of biological invasions is of equal interest to scientific and business communities. 3, fiche 44, Anglais, - biological%20invasion
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
invasion : The spread of a plant or animal population into an area formerly free of the species concerned. 4, fiche 44, Anglais, - biological%20invasion
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- bioinvasion
- bio invasion
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- invasion biologique
1, fiche 44, Français, invasion%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- bio-invasion 2, fiche 44, Français, bio%2Dinvasion
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Une invasion biologique peut se définir comme la conséquence du développement, au détriment d'espèces locales, d'un organisme quel qu'il soit après son introduction volontaire ou non dans un habitat qui n'est pas son habitat d'origine. 3, fiche 44, Français, - invasion%20biologique
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Les invasions biologiques ont connu une explosion pendant les derniers siècles [...] 4, fiche 44, Français, - invasion%20biologique
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- bioinvasion
- bio invasion
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Demography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- doubling time
1, fiche 45, Anglais, doubling%20time
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The time it will take for the population to double if the growth rate stays the same. 1, fiche 45, Anglais, - doubling%20time
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Population growth rates are slowing down everywhere. In the 1960s the world's population was growing at 2. 0% per year(giving a doubling time of 34 years). By 1995 the population growth rate was down to 1. 5%(a doubling time of 45 years). 1, fiche 45, Anglais, - doubling%20time
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- temps de doublement
1, fiche 45, Français, temps%20de%20doublement
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pérou. [...] En 1990, ils étaient 23 800 000 habitants. Elle se compose de 11 248 000 hommes et 11 114 000 femmes. La densité de la population était, en 1990, de 19 habitants au km carré répartis très inégalement. 50% vivaient au Sierra, 40% sur le Costa et seulement 10% dans le Selva. Au Pérou, la majorité de la population est urbaine. L'espérance de vie des hommes est de 62 ans et de 67 ans chez les femmes. Le temps de doublement de population est de 33 ans. 1, fiche 45, Français, - temps%20de%20doublement
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de duplicación
1, fiche 45, Espagnol, tiempo%20de%20duplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Número de años que el tamaño de la población tardará en duplicarse si la tasa actual de incremento natural (TIN) permanece constante [...] 1, fiche 45, Espagnol, - tiempo%20de%20duplicaci%C3%B3n
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- widely-distributed species
1, fiche 46, Anglais, widely%2Ddistributed%20species
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- wide-ranging species 2, fiche 46, Anglais, wide%2Dranging%20species
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The property offers an important passageway, connecting existing conserved areas and bringing the total conserved land in that location to 1, 030 square kilometres or an area almost nine times the size of Vancouver. This is especially significant for wide-ranging species such as the grizzly and the threatened southern mountain population of the woodland caribou. 3, fiche 46, Anglais, - widely%2Ddistributed%20species
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- widely distributed species
- wide ranging species
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- espèce à distribution étendue
1, fiche 46, Français, esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20distribution%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- espèce dont l'aire de distribution est étendue 2, fiche 46, Français, esp%C3%A8ce%20dont%20l%27aire%20de%20distribution%20est%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin
- espèce à habitat étendu 3, fiche 46, Français, esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20habitat%20%C3%A9tendu
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ce territoire offre une voie de passage importante, qui relie des zones déjà protégées et qui porte la superficie totale protégée dans ce secteur à 1 030 kilomètres carrés, soit près de neuf fois la superficie de Vancouver. Cette mesure de protection est particulièrement importante pour des espèces à distribution étendue comme le grizzli et la population des montagnes du Sud du caribou des bois. 4, fiche 46, Français, - esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20distribution%20%C3%A9tendue
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Problems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Supporting Communities Partnership Initiative
1, fiche 47, Anglais, Supporting%20Communities%20Partnership%20Initiative
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- SCPI 1, fiche 47, Anglais, SCPI
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Supporting Communities Partnership Initiative(SCPI) is the cornerstone of the Government's strategy as it supports communities in the development of local comprehensive plans that could be supported financially by the different components of the National Homelessness Initiative or from other provincial, municipal or private sources. The policy objectives of SCPI are : to ensure that no individuals are involuntarily on the street by ensuring that sufficient shelters and adequate support systems are available; to reduce significantly the number of individuals requiring emergency shelters and transition and supporting housing; to help individuals move from homelessness through to self-sufficiency; to help communities strengthen their capacity to address the needs of their homeless population; and to improve the social, health and economic well-being of people who are homeless. 1, fiche 47, Anglais, - Supporting%20Communities%20Partnership%20Initiative
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Problèmes sociaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Initiative de partenariats en action communautaire
1, fiche 47, Français, Initiative%20de%20partenariats%20en%20action%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- IPAC 1, fiche 47, Français, IPAC
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative de partenariats en action communautaire (IPAC) est la pierre angulaire de la stratégie du gouvernement pour combattre l'itinérance puisqu'elle aide les communautés à élaborer au niveau local des plans globaux qui pourraient être appuyés financièrement par les différents volets de l'Initiative nationale pour les sans-abri ou à partir d'autres sources provinciales, municipales ou privées de financement. Les objectifs stratégiques de l'IPAC consistent : à veiller à ce qu'il y ait suffisamment de refuges et de réseaux d'entraide convenables afin que personne ne se retrouve involontairement dans la rue; à réduire le nombre de personnes qui ont besoin de refuges d'urgence, de maisons de transition et de logements supervisés; à aider les sans-abri à devenir autonomes, si c'est possible; à aider les communautés à se doter des moyens voulus pour répondre aux besoins de leurs sans-abri; à améliorer la santé et le bien-être social et économique de ces derniers. 1, fiche 47, Français, - Initiative%20de%20partenariats%20en%20action%20communautaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Reference Group on Population Health 1, fiche 48, Anglais, Interdepartmental%20Reference%20Group%20on%20Population%20Health
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Groupe de référence interministériel sur la santé de la population
1, fiche 48, Français, Groupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- GRISP 1, fiche 48, Français, GRISP
nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DGPS (Direction générale de la promotion de la santé), Santé Canada. 2, fiche 48, Français, - Groupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Demography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Population Programme Service
1, fiche 49, Anglais, Population%20Programme%20Service
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] 2, fiche 49, Anglais, - Population%20Programme%20Service
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Population Program Service
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Démographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Service du Programme de population
1, fiche 49, Français, Service%20du%20Programme%20de%20population
correct, nom masculin, international
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 49, Français, - Service%20du%20Programme%20de%20population
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Demografía
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Servicio del Programa de Población
1, fiche 49, Espagnol, Servicio%20del%20Programa%20de%20Poblaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Organizacion de Las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentacíon. 2, fiche 49, Espagnol, - Servicio%20del%20Programa%20de%20Poblaci%C3%B3n
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- humanitarian operation
1, fiche 50, Anglais, humanitarian%20operation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- humanitarian-relief operation 2, fiche 50, Anglais, humanitarian%2Drelief%20operation
correct, uniformisé
- HUMRO 2, fiche 50, Anglais, HUMRO
correct, uniformisé
- HUMRO 2, fiche 50, Anglais, HUMRO
- humanitarian relief operation 3, fiche 50, Anglais, humanitarian%20relief%20operation
correct, OTAN
- HUMRO 4, fiche 50, Anglais, HUMRO
correct, OTAN
- HUMRO 4, fiche 50, Anglais, HUMRO
- humanitarian-assistance operation 2, fiche 50, Anglais, humanitarian%2Dassistance%20operation
correct, uniformisé
- HAO 2, fiche 50, Anglais, HAO
correct, uniformisé
- HAO 2, fiche 50, Anglais, HAO
- humanitarian assistance operation 5, fiche 50, Anglais, humanitarian%20assistance%20operation
correct, OTAN
- HAO 4, fiche 50, Anglais, HAO
correct, OTAN
- HAO 4, fiche 50, Anglais, HAO
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An operation to alleviate human suffering where responsible civil actors in an area are unable or unwilling to adequately support a population. 6, fiche 50, Anglais, - humanitarian%20operation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A humanitarian operation may precede, parallel, or complement the activity of specialized civil humanitarian organizations. 6, fiche 50, Anglais, - humanitarian%20operation
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
UNOSOM [United Nations Operation in Somalia] was the first humanitarian operation undertaken by the UN, involving numerous aid agencies in a number of areas throughout the country. 7, fiche 50, Anglais, - humanitarian%20operation
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
humanitarian operation: term standardized by NATO. 8, fiche 50, Anglais, - humanitarian%20operation
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
humanitarian operation; humanitarian-relief operation; humanitarian-assistance operation; HUMRO; HAO: terms and abbreviations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 8, fiche 50, Anglais, - humanitarian%20operation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 50, La vedette principale, Français
- opération humanitaire
1, fiche 50, Français, op%C3%A9ration%20humanitaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- opération de secours humanitaire 2, fiche 50, Français, op%C3%A9ration%20de%20secours%20humanitaire
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
- HUMRO 3, fiche 50, Français, HUMRO
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
- HUMRO 3, fiche 50, Français, HUMRO
- opération d'assistance humanitaire 4, fiche 50, Français, op%C3%A9ration%20d%27assistance%20humanitaire
correct, nom féminin, uniformisé
- OAH 5, fiche 50, Français, OAH
correct, nom féminin, uniformisé
- OAH 5, fiche 50, Français, OAH
- opération d’aide humanitaire 6, fiche 50, Français, op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Baide%20humanitaire
correct, nom féminin, OTAN
- HAO 7, fiche 50, Français, HAO
correct, nom féminin, OTAN
- HAO 7, fiche 50, Français, HAO
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Opération menée pour alléger la souffrance humaine dans les endroits où les responsables civils sont incapables de soutenir adéquatement la population ou ne sont pas disposés à le faire. 8, fiche 50, Français, - op%C3%A9ration%20humanitaire
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Une opération humanitaire peut précéder, accompagner ou compléter le travail des organisations humanitaires civiles spécialisées. 8, fiche 50, Français, - op%C3%A9ration%20humanitaire
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
opération humanitaire : terme normalisé par l'OTAN. 9, fiche 50, Français, - op%C3%A9ration%20humanitaire
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
opération humanitaire; opération de secours humanitaire; opération d'assistance humanitaire; HUMRO; OAH : termes et abréviations et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 9, fiche 50, Français, - op%C3%A9ration%20humanitaire
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
opération d'assistance humanitaire : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 9, fiche 50, Français, - op%C3%A9ration%20humanitaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- operación de socorro humanitario
1, fiche 50, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20socorro%20humanitario
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- target cell
1, fiche 51, Anglais, target%20cell
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Main target of HIV [human immunodeficiency virus] are two white blood cells; the lymphocyte and the macrophage. In particular, a subset of lymphocytes called T4 cells are infected; the hallmark of AIDS is a depletion of the T4 population. Unlike T4 cells, the macrophage is not killed by HIV. It may serve as a reservoir for the virus. 2, fiche 51, Anglais, - target%20cell
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cellule cible
1, fiche 51, Français, cellule%20cible
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le VIH [virus de l'immunodéficience humaine] est, tout comme les autres virus, un parasite intracellulaire : isolée, la particule virale est inerte; elle ne nuit que lorsqu'elle pénètre dans une cellule. Les infections virales débutent par la fixation des particules virales sur un récepteur membranaire des cellules cibles : c'est la molécule CD4 [cluster de différentiation 4] pour le VIH. 1, fiche 51, Français, - cellule%20cible
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- célula diana
1, fiche 51, Espagnol, c%C3%A9lula%20diana
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- célula blanco 2, fiche 51, Espagnol, c%C3%A9lula%20blanco
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Célula que presenta un antígeno combinado con moléculas del [...] complejo mayor de histocompatibilidad (familia de genes del cromosoma 6), en los linfocitos T citotóxicos. 1, fiche 51, Espagnol, - c%C3%A9lula%20diana
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- acceptability
1, fiche 52, Anglais, acceptability
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
State of a product favourably received by a given individual or population, in terms of its organoleptic attributes. 1, fiche 52, Anglais, - acceptability
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
acceptability: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 52, Anglais, - acceptability
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- acceptabilité
1, fiche 52, Français, acceptabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
État d'un produit reçu favorablement par un individu déterminé ou une population déterminée, en fonction de ses propriétés organoleptiques. 2, fiche 52, Français, - acceptabilit%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
acceptabilité : Terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR. 3, fiche 52, Français, - acceptabilit%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Demography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- rectangularization
1, fiche 53, Anglais, rectangularization
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Related to the concept of an "ultimate" limit to length of life is the idea of compression of mortality. This term is invoked(e. g., Fries, 1980) to describe a population in which the proportion of people surviving to advanced ages begins to approach what is assumed to be a biologically(presumably genetic) predetermined age limit to human survival. At this limit, the survival curve "rectangularizes", although a mathematically precise formulation of what constitutes rectangularization is not yet available. There are, however, a general set of order relations for different types of "survival curves" that we can use graphically to illustrate rectangularization. 1, fiche 53, Anglais, - rectangularization
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- rectangularisation
1, fiche 53, Français, rectangularisation
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La baisse de la mortalité aux âges jeunes fait que la courbe des survivants devient de plus en plus horizontale à ces âges jeunes et de plus en plus verticale aux âges avancés. À cette «rectangularisation», correspond la transformation de la «pyramide» des âges en une tour plus «cylindrique». 1, fiche 53, Français, - rectangularisation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Education (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- World Education Indicators programme
1, fiche 54, Anglais, World%20Education%20Indicators%20programme
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- WEI 1, fiche 54, Anglais, WEI
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The World Education Indicators(WEI) programme is a joint UIS-OECD [UNESCO Institute for Statistics-Organisation for Economic Co-operation and Development] collaboration that develops policy-relevant education indicators with national coordinators from 19 middle-income countries that comprise over 70% of the world's population. 1, fiche 54, Anglais, - World%20Education%20Indicators%20programme
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- World Education Indicators Program
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Programme sur les indicateurs de l'éducation dans le monde
1, fiche 54, Français, Programme%20sur%20les%20indicateurs%20de%20l%27%C3%A9ducation%20dans%20le%20monde
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- IEM 1, fiche 54, Français, IEM
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le Programme sur les indicateurs de l'éducation dans le monde (IEM) est une initiative née de la collaboration de l'OCDE et l'ISU [Organisation de coopération et de développement économique - Institut de statistique de l'UNESCO]. Le programme a pour objectif de développer des indicateurs statistiques relatifs aux politiques d'éducation, regroupant des coordinateurs nationaux issus de 19 pays à l'économie émergente, comprenant plus de 70 % de la population mondiale. 1, fiche 54, Français, - Programme%20sur%20les%20indicateurs%20de%20l%27%C3%A9ducation%20dans%20le%20monde
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Indicadores Mundiales de Educación
1, fiche 54, Espagnol, Programa%20de%20Indicadores%20Mundiales%20de%20Educaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
- WEI 1, fiche 54, Espagnol, WEI
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Como parte del Programa de Indicadores Mundiales de Educación (WEI por sus siglas en inglés), esta publicación presenta un conjunto único de estadísticas educativas que destacan el progreso de 19 países de ingresos medios. Los indicadores internacionales son enriquecidos por la comparación con puntos de referencia de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE). 1, fiche 54, Espagnol, - Programa%20de%20Indicadores%20Mundiales%20de%20Educaci%C3%B3n
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Symposium on Social Supports
1, fiche 55, Anglais, Symposium%20on%20Social%20Supports
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Organized by Statistics Canada on the 28th and 29th of March 1989. 2, fiche 55, Anglais, - Symposium%20on%20Social%20Supports
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
by the Population Studies Division. 3, fiche 55, Anglais, - Symposium%20on%20Social%20Supports
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Symposium sur les soutiens sociaux
1, fiche 55, Français, Symposium%20sur%20les%20soutiens%20sociaux
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction de Statistique Canada. 2, fiche 55, Français, - Symposium%20sur%20les%20soutiens%20sociaux
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- recombinant enzyme
1, fiche 56, Anglais, recombinant%20enzyme
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Recombinant techniques... allow saturation mutagenesis of selected regions or sites of a gene. By these techniques, families of related enzymes are produced in a single cloning exercise. A population of bacterial colonies so produced will carry the mutant genes; each colony will harbor the gene coding for a single recombinant enzyme. Screening techniques may allow the colonies to be rapidly examined for mutant protein activity. Only the subset of colonies containing active enzymes will require further characterization. A comparison of mutant and wild-type proteins(or genes) will reveal sites that modulate activity or function. 1, fiche 56, Anglais, - recombinant%20enzyme
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- enzyme recombinante
1, fiche 56, Français, enzyme%20recombinante
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'ingénierie des protéines est l'ensemble des techniques qui permettent, si possible à partir de la connaissance de la structure tridimensionnelle des protéines, de fabriquer des protéines "sur mesure" entièrement nouvelles ou de remodeler d'une manière rationnelle et spécifique la structure des protéines naturelles afin d'améliorer leur fonction et rentabiliser ainsi leur emploi dans la technologie des aliments, ou les industries pharmaceutique et agrochimique. On peut, par exemple, modifier la stabilité thermique, la spécificité, l'activité, ou déplacer le pH optimum des enzymes. (...) Les enzymes recombinantes supplanteront, par de meilleures performances, les enzymes actuelles. 1, fiche 56, Français, - enzyme%20recombinante
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Epidemiology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- lag-time comparison
1, fiche 57, Anglais, lag%2Dtime%20comparison
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... increasing community action/organization on a community-defined problem(both separate from and in conjunction with general heart health multiple risk factor reduction programs) will be more effective in reducing cardiovascular risk factors and in improving health status among individual participants than multiple risk factor reduction program alone. This would be tested by comparison of the "experimental" communities with similar communities(or a general population) that do not participate in a specific heart health inequality program. Longitudinal data, lag-time comparisons and cohort comparisons would form the basis of evaluation. 1, fiche 57, Anglais, - lag%2Dtime%20comparison
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Épidémiologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- analyse comparée des valeurs de décalage
1, fiche 57, Français, analyse%20compar%C3%A9e%20des%20valeurs%20de%20d%C3%A9calage
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- comparaison des valeurs de décalage 1, fiche 57, Français, comparaison%20des%20valeurs%20de%20d%C3%A9calage
proposition, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ou «des décalages», tout court. 1, fiche 57, Français, - analyse%20compar%C3%A9e%20des%20valeurs%20de%20d%C3%A9calage
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
«décalage» : Différence de temps entre deux événements, dont l'un survient avec une période de retard par rapport à l'autre. 2, fiche 57, Français, - analyse%20compar%C3%A9e%20des%20valeurs%20de%20d%C3%A9calage
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
«valeur observée» : Valeur d'un caractère quantitatif résultant d'une observation ou d'un essai. [norme AFNOR X06-003, intitulée «Vocabulaire de la statistique», nov. 1971, p. 3.] 3, fiche 57, Français, - analyse%20compar%C3%A9e%20des%20valeurs%20de%20d%C3%A9calage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Water Pollution
- Algae
- Marine Biology
- Plant Biology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- bloom
1, fiche 58, Anglais, bloom
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- phytoplankton bloom 2, fiche 58, Anglais, phytoplankton%20bloom
correct
- plankton bloom 3, fiche 58, Anglais, plankton%20bloom
- blooming 4, fiche 58, Anglais, blooming
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A proliferation of algae and/or higher aquatic plants in a body of water, often related to pollution. 5, fiche 58, Anglais, - bloom
Record number: 58, Textual support number: 2 DEF
A population explosion of microorganisms caused by the sudden availability of an essential substance. Phosphorous is a trigger factor in most aquatic systems.... Normally, ecologists call an aquatic population a bloom when there are 500 individuals of a species per milliliter of water. 6, fiche 58, Anglais, - bloom
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In contexts, a descriptive expression like "heavy planktonic growth" may also be used. 7, fiche 58, Anglais, - bloom
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Algues
- Biologie marine
- Biologie végétale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- développement exubérant de plantes aquatiques
1, fiche 58, Français, d%C3%A9veloppement%20exub%C3%A9rant%20de%20plantes%20aquatiques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- prolifération de végétaux planctoniques 2, fiche 58, Français, prolif%C3%A9ration%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20planctoniques
correct, nom féminin
- pullulation de végétaux planctoniques 3, fiche 58, Français, pullulation%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20planctoniques
correct, nom féminin
- prolifération phytoplanctonique 4, fiche 58, Français, prolif%C3%A9ration%20phytoplanctonique
nom féminin
- efflorescence 5, fiche 58, Français, efflorescence
voir observation, nom féminin
- efflorescence de phytoplancton 6, fiche 58, Français, efflorescence%20de%20phytoplancton
nom féminin
- efflorescence phytoplanctonique 4, fiche 58, Français, efflorescence%20phytoplanctonique
nom féminin
- poussée phytoplanctonique 7, fiche 58, Français, pouss%C3%A9e%20phytoplanctonique
nom féminin
- poussée planctonique 8, fiche 58, Français, pouss%C3%A9e%20planctonique
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Prolifération dans le milieu marin de micro-organismes végétaux dans des conditions hydroclimatiques favorables. 9, fiche 58, Français, - d%C3%A9veloppement%20exub%C3%A9rant%20de%20plantes%20aquatiques
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les substances nutritives essentielles qui contribuent au développement exubérant des plantes aquatiques sont le phosphore et l'azote. 1, fiche 58, Français, - d%C3%A9veloppement%20exub%C3%A9rant%20de%20plantes%20aquatiques
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
L'eutrophisation [...] se traduira donc par une brutale pullulation des végétaux planctoniques. 3, fiche 58, Français, - d%C3%A9veloppement%20exub%C3%A9rant%20de%20plantes%20aquatiques
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Nous n'avons pas retrouvé le terme «efflorescence» avec le sens donné par la définition ci-haut dans aucun des autres ouvrages à notre disposition (par ex. : Grand dict. encycl. Larousse, Dict. de l'environnement, de Frans C. Lemaire, Dict. usuel de l'environnement et de l'écologie, de R. Amavis, Dict. de l'eau, de l'Ass. québécoise des techniques de l'eau en collab. avec l'Office de la langue française). Il nous semble plus sage d'utiliser des expressions descriptives, comme «prolifération de micro-organismes végétaux» ou «développement exubérant de plantes aquatiques». 2, fiche 58, Français, - d%C3%A9veloppement%20exub%C3%A9rant%20de%20plantes%20aquatiques
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Algas
- Biología Marina
- Biología vegetal
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- floración
1, fiche 58, Espagnol, floraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- fluorescencia fitoplanctónica 1, fiche 58, Espagnol, fluorescencia%20fitoplanct%C3%B3nica
nom féminin
- proliferación de fitoplancton 2, fiche 58, Espagnol, proliferaci%C3%B3n%20de%20fitoplancton
nom féminin
- brote de fitoplancton 2, fiche 58, Espagnol, brote%20de%20fitoplancton
nom féminin
- explosión fitoplanctónica 2, fiche 58, Espagnol, explosi%C3%B3n%20fitoplanct%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- History
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- contact period
1, fiche 59, Anglais, contact%20period
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Contact Period in the Champlain Valley(1609-1664 AD)... 1609 the Mahican living in the Hudson Valley came in contact with Dutch explorer Henry Hudson. Shortly thereafter, the Dutch began to trade metal tools to the Mahican in exchange for furs. The Mahican also developed alliances with the French. When the English captured New Amsterdam in 1664, a region which included much of the Mahican's traditional territory, the Mahican were forced to develop alliances with the British. By 1700 the Mahican population had been decreased from an estimated 4, 000 to about 500 through European diseases, famine, wars, and political pressures. Many of the Mahican merged with other groups, including the Dutch, the Western Abenaki, the French, and the Mohawk Iroquois. By 1720 the Mahican no longer existed as an organized native tribe in the Champlain and Hudson Valleys. The influx of Europeans to the Northeast caused great upheaval among the region's Native American populations. Disease, confusing political and economic relations, and continuous warfare split native communities apart and forced them to join outlying groups.... 2, fiche 59, Anglais, - contact%20period
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Histoire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- période de contact
1, fiche 59, Français, p%C3%A9riode%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Urban Sites
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cityscape
1, fiche 60, Anglais, cityscape
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- urban landscape 2, fiche 60, Anglais, urban%20landscape
correct
- townscape 3, fiche 60, Anglais, townscape
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Guidelines for Cityscape Designs are a summary of concepts and methods regarding community-level city-scape formation. They describe ways to include local characteristics in a cityscape, as well as important points to be considered in designing public spaces and buildings. 4, fiche 60, Anglais, - cityscape
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
... New York would not be what it is today without either of those elements of the cityscape.... 5, fiche 60, Anglais, - cityscape
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
... cars changed urban landscape everywhere, enabling the city population to begin rapid suburbanization.... 2, fiche 60, Anglais, - cityscape
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- city-scape
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- paysage urbain
1, fiche 60, Français, paysage%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- physionomie d'une ville 2, fiche 60, Français, physionomie%20d%27une%20ville
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Aspect d'ensemble d'une ville, d'un quartier. 3, fiche 60, Français, - paysage%20urbain
Record number: 60, Textual support number: 2 DEF
Aspect présenté par l'ensemble des immeubles et des espaces libres à l'intérieur d'une agglomération. 4, fiche 60, Français, - paysage%20urbain
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le paysage urbain s'exprime par la morphologie (plan général, ordonnance et différenciation des divers îlots. (Larousse méthodique, vol. 1, p. 25) 2, fiche 60, Français, - paysage%20urbain
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
[...] à Paris, l'île de la Cité, la Conciergerie, Notre-Dame et les berges de la Seine forment l'un des plus beaux paysages urbains du monde. 5, fiche 60, Français, - paysage%20urbain
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Emplazamientos urbanos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- paisaje urbano
1, fiche 60, Espagnol, paisaje%20urbano
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- species invasion
1, fiche 61, Anglais, species%20invasion
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- invasion 2, fiche 61, Anglais, invasion
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The spread of a plant or animal population into an area formerly free of the species concerned. 3, fiche 61, Anglais, - species%20invasion
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "infestation," which is an invasion that may cause problems or damages. 4, fiche 61, Anglais, - species%20invasion
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- envahissement
1, fiche 61, Français, envahissement
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Immigration et établissement d'une espèce dans une zone qu'elle n'occupait pas auparavant. 1, fiche 61, Français, - envahissement
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «infestation» qui est un envahissement nuisible. 2, fiche 61, Français, - envahissement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Radiation Protection
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- dose-equivalent commitment
1, fiche 62, Anglais, dose%2Dequivalent%20commitment
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
From a given decision or practice, the infinite time integral of the per individual dose equivalent rate... in a given organ or tissue for a specified population... 1, fiche 62, Anglais, - dose%2Dequivalent%20commitment
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
dose-equivalent commitment: term and definition standardized by ISO in 1984. 2, fiche 62, Anglais, - dose%2Dequivalent%20commitment
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- dose equivalent commitment
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Radioprotection
Fiche 62, La vedette principale, Français
- engagement d'équivalent de dose
1, fiche 62, Français, engagement%20d%27%C3%A9quivalent%20de%20dose
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
À partir d'une décision ou d'une pratique données, intégrale sur un temps infini du début d'équivalent de dose par individu [...] au niveau d'un organe ou d'un tissu donnés, pour une population déterminée [...] 1, fiche 62, Français, - engagement%20d%27%C3%A9quivalent%20de%20dose
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
engagement d'équivalent de dose : terme et définition normalisés par l'ISO en 1984. 2, fiche 62, Français, - engagement%20d%27%C3%A9quivalent%20de%20dose
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Population Movements
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- migration
1, fiche 63, Anglais, migration
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Population movement from one place of residence to another especially from one country to another. 1, fiche 63, Anglais, - migration
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
out-migration. 2, fiche 63, Anglais, - migration
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Mouvements de population
Fiche 63, La vedette principale, Français
- migration
1, fiche 63, Français, migration
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de l'ensemble des personnes qui changent de lieu de résidence spécialement, mais non exclusivement, d'un pays à un autre. 1, fiche 63, Français, - migration
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «exode» et «émigration». 2, fiche 63, Français, - migration
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Movimientos de población
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- migración
1, fiche 63, Espagnol, migraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Desplazamiento de personas individuales o grupos de un lugar a otro para establecerse en él. 1, fiche 63, Espagnol, - migraci%C3%B3n
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La migración es interna cuando se realiza dentro de un mismo país, y externa cuando es entre países diferentes. 1, fiche 63, Espagnol, - migraci%C3%B3n
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
migración: término, definición, contexto y fraseología extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 63, Espagnol, - migraci%C3%B3n
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Migración interna, externa. 1, fiche 63, Espagnol, - migraci%C3%B3n
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- estimation of the mean of a population
1, fiche 64, Anglais, estimation%20of%20the%20mean%20of%20a%20population
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- estimation of the expectation of a probability distribution 1, fiche 64, Anglais, estimation%20of%20the%20expectation%20of%20a%20probability%20distribution
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The operation made for the purpose of estimating the mean of a population or the expectation of the probability distribution considered as representing the population. 2, fiche 64, Anglais, - estimation%20of%20the%20mean%20of%20a%20population
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The arithmetic mean of a simple random sample taken from a population is an unbiased estimator of the mean of this population. 2, fiche 64, Anglais, - estimation%20of%20the%20mean%20of%20a%20population
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- estimation de la moyenne d'une population
1, fiche 64, Français, estimation%20de%20la%20moyenne%20d%27une%20population
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- estimation de l'espérance mathématique d'une loi de distribution 1, fiche 64, Français, estimation%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20d%27une%20loi%20de%20distribution
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Opération ayant pour but d'estimer la moyenne d'une population, ou l'espérance mathématique de la loi de probabilité considérée comme représentant cette population. NOTE - La moyenne arithmétique d'un échantillon simple ou hasard, issu d'une population est un estimateur sans biais de la moyenne de cette population. 2, fiche 64, Français, - estimation%20de%20la%20moyenne%20d%27une%20population
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- sequential population analysis
1, fiche 65, Anglais, sequential%20population%20analysis
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- SPA 1, fiche 65, Anglais, SPA
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Sequential population analysis(SPA) is a method for working out how many animals there were, and are, if we know how many died at each age. 2, fiche 65, Anglais, - sequential%20population%20analysis
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- analyse séquentielle de population
1, fiche 65, Français, analyse%20s%C3%A9quentielle%20de%20population
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- ASP 1, fiche 65, Français, ASP
correct, nom féminin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L’analyse séquentielle de la population (ASP) fournit des estimations de l’abondance de la population par année et par âge en tenant compte de la mortalité naturelle (M) et de la mortalité par la pêche (F). 2, fiche 65, Français, - analyse%20s%C3%A9quentielle%20de%20population
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- culturally sensitive
1, fiche 66, Anglais, culturally%20sensitive
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The principle of access, culturally sensitive/appropriate care and equity are the main issues in institutional change within the health and social services sectors. At the forefront of activity is the Montreal Children's Hospital, which has successfully incorporated culturally sensitive changes to its services... The hospital shared its expertise and resources with local hospitals so that Montreal' s diverse population receives culturally sensitive care. 2, fiche 66, Anglais, - culturally%20sensitive
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- culturally-sensitive
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- tenant compte des différences culturelles
1, fiche 66, Français, tenant%20compte%20des%20diff%C3%A9rences%20culturelles
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- adapté aux différences culturelles 1, fiche 66, Français, adapt%C3%A9%20aux%20diff%C3%A9rences%20culturelles
correct
- adapté à la réalité culturelle 1, fiche 66, Français, adapt%C3%A9%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9alit%C3%A9%20culturelle
correct
- ouvert aux différences culturelles 1, fiche 66, Français, ouvert%20aux%20diff%C3%A9rences%20culturelles
correct
- adapté à la culture 2, fiche 66, Français, adapt%C3%A9%20%C3%A0%20la%20culture
correct
- approprié à la culture 2, fiche 66, Français, appropri%C3%A9%20%C3%A0%20la%20culture
correct
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
mise en place de services tenant compte des différences culturelles [...] recevoir des services adaptés à la réalité culturelle du milieu [...] dispenser des services adaptés aux différences culturelles et linguistiques [...] travailleur sociaux ouverts aux différences culturelles [...] 1, fiche 66, Français, - tenant%20compte%20des%20diff%C3%A9rences%20culturelles
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Tenant compte des différences culturelles; adapté aux différences culturelles; adapté à la réalité culturelle; ouvert aux différences culturelles : terminologie utilisée au ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté. 3, fiche 66, Français, - tenant%20compte%20des%20diff%C3%A9rences%20culturelles
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- adaptado a la cultura
1, fiche 66, Espagnol, adaptado%20a%20la%20cultura
correct
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- adaptado a las diferencias culturales 2, fiche 66, Espagnol, adaptado%20a%20las%20diferencias%20culturales
correct
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] un lenguaje adaptado a las diferencias culturales es un instrumento valiosísimo para la negociación y la programación. Si el lenguaje utilizado conlleva juicios negativos sobre la comunidad o sus valores, crea inútilmente tensiones y levanta una barrera entre la comunidad y el programa. 2, fiche 66, Espagnol, - adaptado%20a%20la%20cultura
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- travelling circus 1, fiche 67, Anglais, travelling%20circus
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
To meet the demands of the predominantly rural American population, circus entrepreneurs developed traveling shows that wandered in search of an audience. 1, fiche 67, Anglais, - travelling%20circus
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- traveling circus
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 67, La vedette principale, Français
- cirque voyageur
1, fiche 67, Français, cirque%20voyageur
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] si la province n'a plus que deux vrais cirques fixes[, elle reste heureusement visitée par une multitude de cirque voyageurs.] 1, fiche 67, Français, - cirque%20voyageur
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
- National Accounting
- Foreign Trade
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- real gross national product
1, fiche 68, Anglais, real%20gross%20national%20product
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- real GNP 1, fiche 68, Anglais, real%20GNP
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The best measure of growth is real GNP, qualified by data on leisure, population size, relative distribution, quality, and noneconomic factors. 1, fiche 68, Anglais, - real%20gross%20national%20product
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
- Comptabilité nationale
- Commerce extérieur
Fiche 68, La vedette principale, Français
- produit national brut réel
1, fiche 68, Français, produit%20national%20brut%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- P.N.B. réel 1, fiche 68, Français, P%2EN%2EB%2E%20r%C3%A9el
nom masculin
- PNB réel 1, fiche 68, Français, PNB%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- produit national brut corrigé 2, fiche 68, Français, produit%20national%20brut%20corrig%C3%A9
nom masculin
- P.N.B. corrigé 1, fiche 68, Français, P%2EN%2EB%2E%20corrig%C3%A9
nom masculin
- P.N.B. corrigé 1, fiche 68, Français, P%2EN%2EB%2E%20corrig%C3%A9
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] le P.N.B. [produit national brut] corrigé pour tenir compte des variations du niveau des prix [...] 1, fiche 68, Français, - produit%20national%20brut%20r%C3%A9el
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Sous les réserves qualitatives [...] mentionnées [...], nous utiliserons [...] le P.N.B. réel [...] en tant que principal indicateur quantitatif de la croissance économique. 1, fiche 68, Français, - produit%20national%20brut%20r%C3%A9el
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- PNB pondéré
- P.N.B. pondéré
- produit national brut pondéré
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Producción (Economía)
- Contabilidad nacional
- Comercio exterior
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- producto nacional bruto real
1, fiche 68, Espagnol, producto%20nacional%20bruto%20real
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
- PNB real 2, fiche 68, Espagnol, PNB%20real
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- producto nacional bruto en términos reales 3, fiche 68, Espagnol, producto%20nacional%20bruto%20en%20t%C3%A9rminos%20reales
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
PNB [producto nacional bruto] nominal corregido para tener en cuenta la inflación. 1, fiche 68, Espagnol, - producto%20nacional%20bruto%20real
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Producto nacional bruto real: [...] es igual al PNB nominal reducido exactamente en la cantidad suficiente para compensar las subidas experimentadas por los precios desde el año base. Así pues, un aumento del PNB real indica el aumento del volumen físico en la producción de ese periodo y excluye la subida de los precios. 1, fiche 68, Espagnol, - producto%20nacional%20bruto%20real
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
EL PNB [Producto nacional bruto] real mide las variaciones que tienen lugar en la producción física de la economía entre dos períodos diferentes de tiempo, valorando todos los bienes producidos a los mismos precios de un año base, o en pesos constantes, es decir descontando el crecimiento de los valores por efectos de la inflación. 4, fiche 68, Espagnol, - producto%20nacional%20bruto%20real
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- location of cell populations
1, fiche 69, Anglais, location%20of%20cell%20populations
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- cell population location 1, fiche 69, Anglais, cell%20population%20location
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 69, Anglais, - location%20of%20cell%20populations
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- localisation de colonies cellulaires
1, fiche 69, Français, localisation%20de%20colonies%20cellulaires
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 69, Français, - localisation%20de%20colonies%20cellulaires
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- r-strategist
1, fiche 70, Anglais, r%2Dstrategist
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The r-strategists continually colonize temporary habitats. Their strategy is essentially opportunistic. They have evolved in high population growth rates, produced by a high fecundity and a short generation time. 1, fiche 70, Anglais, - r%2Dstrategist
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- r strategist
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- stratège r
1, fiche 70, Français, strat%C3%A8ge%20r
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les stratèges r possèdent par définition un potentiel biotique élevé, une croissance rapide, une faible longévité, des populations se renouvelant vite et soumises à de fortes fluctuations. Chez les animaux, divers zooplanctons en milieu aquatique, les insectes dans de fréquents cas, de nombreuses espèces d'oiseaux, beaucoup de rongeurs (campagnols, lemmings, etc.) constituent des stratèges r. 1, fiche 70, Français, - strat%C3%A8ge%20r
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- r-selected species
1, fiche 71, Anglais, r%2Dselected%20species
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Species with a capacity for a high rate of population increase(r) are called r-selected species... These species have many, usually small, offspring and give them little or no parental care or protection.... Examples include algae, bacteria, rodents, frogs, turtles, annual plants(such as dandelions), and most insects. 1, fiche 71, Anglais, - r%2Dselected%20species
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- r selected species
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- espèce à stratégie r
1, fiche 71, Français, esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20strat%C3%A9gie%20r
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les espèces à stratégie K résistent bien moins aux agressions humaines que les espèces à stratégie r [...] 1, fiche 71, Français, - esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20strat%C3%A9gie%20r
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- average income level
1, fiche 72, Anglais, average%20income%20level
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The average income level among Aboriginal people was 36% lower than that of the non-Aboriginal population. 1, fiche 72, Anglais, - average%20income%20level
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 72, La vedette principale, Français
- niveau de revenu moyen
1, fiche 72, Français, niveau%20de%20revenu%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le niveau de revenu moyen des Autochtones était de 36 p. 100 plus faible que celui de la population non autochtone. 1, fiche 72, Français, - niveau%20de%20revenu%20moyen
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- leukocyte population
1, fiche 73, Anglais, leukocyte%20population
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 73, Anglais, - leukocyte%20population
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 73, La vedette principale, Français
- population leucocytaire
1, fiche 73, Français, population%20leucocytaire
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 73, Français, - population%20leucocytaire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- affected people
1, fiche 74, Anglais, affected%20people
correct, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... Hearing Notice provides effective notice coverage to affected people, residing both on reserve or within another Aboriginal community or settlement, as well as within the general population. 1, fiche 74, Anglais, - affected%20people
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- personnes touchées
1, fiche 74, Français, personnes%20touch%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[La] notification d'audience offre une couverture efficace par la notification des personnes touchées, qu'elles demeurent dans une réserve, une autre communauté, un autre peuplement autochtone ou dans la population générale. 1, fiche 74, Français, - personnes%20touch%C3%A9es
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- dissolved oxygen concentration
1, fiche 75, Anglais, dissolved%20oxygen%20concentration
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
... a small downward shift in dissolved oxygen concentration in a lake may be the driving force that causes the demise of the resident trout population. 1, fiche 75, Anglais, - dissolved%20oxygen%20concentration
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 75, La vedette principale, Français
- concentration d'oxygène dissous
1, fiche 75, Français, concentration%20d%27oxyg%C3%A8ne%20dissous
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Birth Rate
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- already-born population
1, fiche 76, Anglais, already%2Dborn%20population
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Due to mortality of the already-born and aging population, the number was estimated to be 78, 994 in 2006. 1, fiche 76, Anglais, - already%2Dborn%20population
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Natalité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- population vivante
1, fiche 76, Français, population%20vivante
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
En raison de la mortalité dans cette population vivante et vieillissante, on l’estime à 78 994 en 2006. 1, fiche 76, Français, - population%20vivante
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal settlement
1, fiche 77, Anglais, Aboriginal%20settlement
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
People affected are located throughout Canada, including on reserve and within other Aboriginal communities/settlements, as well as within the general population. 1, fiche 77, Anglais, - Aboriginal%20settlement
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- peuplement autochtone
1, fiche 77, Français, peuplement%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les personnes touchées habitent partout au Canada, dans des réserves, dans d'autres communautés et peuplements autochtones, et dans la population générale. 1, fiche 77, Français, - peuplement%20autochtone
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Surveys
- Demography
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sub-population
1, fiche 78, Anglais, sub%2Dpopulation
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- subpopulation 2, fiche 78, Anglais, subpopulation
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Every clearly defined part of a population. 1, fiche 78, Anglais, - sub%2Dpopulation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Statistique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Démographie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- sous-population
1, fiche 78, Français, sous%2Dpopulation
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Toute partie nettement définie d'une population. 2, fiche 78, Français, - sous%2Dpopulation
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Des sous-populations qui s'opposent sur des enjeux de reconnaissance, de participation ou d'indépendance, se distinguent par des marqueurs -- langue, religion, origine, etc. -- qui sont considérés comme suffisamment forts pour faire de chaque groupe une sous-population bien identifiable, souvent stable dans le temps. De mécanismes comme l'endogamie communautaire, la proximité territoriale, le partage d'un style de vie commun, etc., il découle une certaine autonomie de reproduction démographique de ces sous-populations. L'autonomie démographique peut se manifester par la croissance différentielle. Les sous-populations ne sont en effet pas toutes soumises à des conditions uniformes de mortalité, de natalité et de migrations. Il s'ensuit qu'elles ne s'accroissent pas toutes au même rythme et que leur poids relatif dans la population totale n'est pas donné une fois pour toutes; [...] 3, fiche 78, Français, - sous%2Dpopulation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Encuestas estadísticas
- Demografía
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- subpoblación
1, fiche 78, Espagnol, subpoblaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Relations
- International Law
- National and International Security
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- state
1, fiche 79, Anglais, state
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A person of international law that possesses : a permanent population; a defined territory; government; and capacity to enter into relations with the other states. 2, fiche 79, Anglais, - state
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Definition derived from Article One of the Convention on the Rights and Duties of States, 26 December 1933 [AKA {also known as} Montevideo Convention]. 2, fiche 79, Anglais, - state
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
state: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 79, Anglais, - state
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- État
1, fiche 79, Français, %C3%89tat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Personne de droit international qui possède une population permanente, un territoire déterminé, un gouvernement et une capacité d'entrer en relation avec les autres États. 2, fiche 79, Français, - %C3%89tat
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Définition dérivée de l’article premier de la Convention concernant les droits et devoirs des États, 26 décembre 1933 [appelée aussi Convention de Montevideo]. 2, fiche 79, Français, - %C3%89tat
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
État : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 79, Français, - %C3%89tat
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Target Acquisition
- International Relations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- no-strike list
1, fiche 80, Anglais, no%2Dstrike%20list
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- NSL 1, fiche 80, Anglais, NSL
correct, uniformisé
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A list of geographic areas, objects or entities characterized as protected from the effects of military operations under international law and/or rules of engagement. 2, fiche 80, Anglais, - no%2Dstrike%20list
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Attacking items on this list may violate the law of armed conflict or interfere with friendly relations with the local population and government. 2, fiche 80, Anglais, - no%2Dstrike%20list
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
no-strike list; NSL: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 80, Anglais, - no%2Dstrike%20list
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- no strike list
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Relations internationales
Fiche 80, La vedette principale, Français
- liste des objectifs exclus
1, fiche 80, Français, liste%20des%20objectifs%20exclus
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Liste d'endroits, d'objets ou d'entités désignés comme protégés contre les effets des opérations militaires en vertu du droit international ou des règles d'engagement. 2, fiche 80, Français, - liste%20des%20objectifs%20exclus
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
L'attaque des objectifs de cette liste risque de violer le droit des conflits armés ou de nuire aux bonnes relations avec la population et le gouvernement locaux. 2, fiche 80, Français, - liste%20des%20objectifs%20exclus
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
liste des objectifs exclus : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 80, Français, - liste%20des%20objectifs%20exclus
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Economic Co-operation and Development
- National and International Security
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- fragile state
1, fiche 81, Anglais, fragile%20state
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A state with a reduced capability to govern due to institutional weaknesses that constrain the delivery of one or several of the fundamental state functions to its citizens. 2, fiche 81, Anglais, - fragile%20state
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A fragile state is a state significantly susceptible to crisis in one or more of its subsystems. 3, fiche 81, Anglais, - fragile%20state
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Such states are vulnerable to shifts in population support from the state to other entities that are able to provide these functions in place of the state. 2, fiche 81, Anglais, - fragile%20state
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
The continuum of state stability is weak, fragile, failing and failed. 4, fiche 81, Anglais, - fragile%20state
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
fragile state: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 81, Anglais, - fragile%20state
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Coopération et développement économiques
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- État fragile
1, fiche 81, Français, %C3%89tat%20fragile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
État dont la capacité de gouverner est réduite à cause de faiblesses institutionnelles qui l'empêchent de s'acquitter d'une ou plusieurs de ses fonctions fondamentales auprès des citoyens. 2, fiche 81, Français, - %C3%89tat%20fragile
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les États fragiles sont vulnérables au transfert du soutien populaire à d'autres entités aptes à remplir ces fonctions à leur place. 2, fiche 81, Français, - %C3%89tat%20fragile
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
État fragile : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 81, Français, - %C3%89tat%20fragile
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- populace and resources control
1, fiche 82, Anglais, populace%20and%20resources%20control
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- PRC 2, fiche 82, Anglais, PRC
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[Measures taken to ensure the] legal and moral protection of the [civilian] population and local resources and [to provide security] against [the] effects of war. 3, fiche 82, Anglais, - populace%20and%20resources%20control
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The objective of populace and resources control operations is to assist in preserving or reestablishing a state of law and order within a nation or area. There are three main tasks involved in reaching this objective: providing security for the populace, detecting and neutralizing the insurgent apparatus and severing any relationship between the insurgent and the populace. 4, fiche 82, Anglais, - populace%20and%20resources%20control
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
Fiche 82, La vedette principale, Français
- contrôle de la population et des ressources
1, fiche 82, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20population%20et%20des%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[Mesures prises pour assurer la] protection juridique et morale de la population et des ressources locales et [procurer] aux civils une sécurité devant les effets de la guerre. 2, fiche 82, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20population%20et%20des%20ressources
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- critical habitat
1, fiche 83, Anglais, critical%20habitat
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A habitat that is essential to the survival of a species. 2, fiche 83, Anglais, - critical%20habitat
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Critical habitats may include breeding grounds, as well as areas that support a large portion of the entire population of a species year-round, winter feeding grounds, feeding stations used year-round or by migrating animals, or areas used by many species at least part of the year. 2, fiche 83, Anglais, - critical%20habitat
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
critical habitat: term used by Parks Canada. 3, fiche 83, Anglais, - critical%20habitat
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- habitat essentiel
1, fiche 83, Français, habitat%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- habitat vital 2, fiche 83, Français, habitat%20vital
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Habitat nécessaire à la survie d'une espèce. 3, fiche 83, Français, - habitat%20essentiel
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Les habitats essentiels comprennent les sites de reproduction et les aires qui abritent une grande partie d'une population donnée durant toute l'année, les sites d'alimentation d'hiver, les postes d'alimentation utilisés à l'année ou pendant la migration et les aires communes à plusieurs espèces pendant une partie de l'année. 3, fiche 83, Français, - habitat%20essentiel
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
habitat essentiel; habitat vital : termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 83, Français, - habitat%20essentiel
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- hábitat esencial
1, fiche 83, Espagnol, h%C3%A1bitat%20esencial
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- hábitat vital 2, fiche 83, Espagnol, h%C3%A1bitat%20vital
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Por definición, un área importante para la conservación de las aves es un sitio que brinda el hábitat esencial para una o más especies de aves, en reproducción o no. 1, fiche 83, Espagnol, - h%C3%A1bitat%20esencial
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
La CCA [Comisión para la Cooperación Ambiental de América del Norte] coordina los trabajos para proteger el hábitat vital para la supervivencia de numerosas especies migratorias de América del Norte, incluidas las mariposas monarca y las aves canoras. 2, fiche 83, Espagnol, - h%C3%A1bitat%20esencial
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- National Organization of Immigrant and Visible Minority Women of Canada
1, fiche 84, Anglais, National%20Organization%20of%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20of%20Canada
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- NOIVMWC 1, fiche 84, Anglais, NOIVMWC
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The National Organization of Immigrant and Visible Minority Women of Canada(NOIVMWC) is an umbrella national organization with a vision of creating equality for all women. It was created in 1986 with a focus on forming a united national voice to ensure equality for immigrant and visible minority women within bilingual Canada. NOIVMWC advocates for various issues affecting immigrant and visible minority women. We have made significant progress on many fronts and our activities are becoming more important, considering the increasing diversity of the Canadian population. 1, fiche 84, Anglais, - National%20Organization%20of%20Immigrant%20and%20Visible%20Minority%20Women%20of%20Canada
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Organisation nationale des femmes immigrantes et des femmes appartenant à une minorité visible du Canada
1, fiche 84, Français, Organisation%20nationale%20des%20femmes%20immigrantes%20et%20des%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- ONFIFAMVC 1, fiche 84, Français, ONFIFAMVC
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation nationale des femmes immigrantes et des femmes appartenant à une minorité visible du Canada (ONFIFAMVC) est une organisation nationale ombrelle représentant 45 groupes nationaux provenant de tous les territoires et provinces. Fondée en 1986, l'organisation veut former une voix nationale unie pour garantir l'équité aux femmes immigrantes et appartenant à une minorité visible dans un Canada bilingue. L'organisation défend les droits des femmes immigrantes et appartenant à une minorité visible, et ce, en ce qui a trait à plusieurs questions très diverses. Des progrès significatifs ont été réalisés sur plusieurs fronts et les activités de l'ONFIFAMVC prennent de plus en plus d'importance, compte tenu de la diversité croissante de la population canadienne. 1, fiche 84, Français, - Organisation%20nationale%20des%20femmes%20immigrantes%20et%20des%20femmes%20appartenant%20%C3%A0%20une%20minorit%C3%A9%20visible%20du%20Canada
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Conference Titles
- Environmental Management
- Economic Co-operation and Development
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- International Conference on an Agenda of Science for Environment and Development into the 21st Century
1, fiche 85, Anglais, International%20Conference%20on%20an%20Agenda%20of%20Science%20for%20Environment%20and%20Development%20into%20the%2021st%20Century
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- ASCEND ’21 2, fiche 85, Anglais, ASCEND%20%26rsquo%3B21
correct, international
- ASCEND 21 3, fiche 85, Anglais, ASCEND%2021
correct, international
- ASCEND-21 4, fiche 85, Anglais, ASCEND%2D21
international
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- International Conference on an Agenda of Science for Environment and Development 5, fiche 85, Anglais, International%20Conference%20on%20an%20Agenda%20of%20Science%20for%20Environment%20and%20Development
correct
- ASCEND 21 Conference 6, fiche 85, Anglais, ASCEND%2021%20Conference
correct, voir observation, international
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
... held in Vienna, Austria in November 1991 by the International Council of Scientific Unions(ICSU). The objective of the Conference was to "bring together the understanding and judgment of the world scientific community on the issues of highest priority for the future of the environment and development, "and the Conference outcome "was to provide both a consolidated contribution to the Rio Conference and a perspective for the future of international science in these and related areas. "This agenda discusses problems of the environment and development(such as population and natural resource use; agriculture, land use and degradation; industry and waste; energy; health) as well as scientific understanding of the earth system(for instance, global cycles; atmosphere and climate; marine and coastal systems; terrestrial systems; freshwater resources; biodiversity). 7, fiche 85, Anglais, - International%20Conference%20on%20an%20Agenda%20of%20Science%20for%20Environment%20and%20Development%20into%20the%2021st%20Century
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Informally called "ASCEND 21 Conference". 8, fiche 85, Anglais, - International%20Conference%20on%20an%20Agenda%20of%20Science%20for%20Environment%20and%20Development%20into%20the%2021st%20Century
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- International Conference on ASCEND
- ICSU International Conference on an Agenda of Science for Environment and Development into the 21st century
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Gestion environnementale
- Coopération et développement économiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur un programme d'action scientifique pour l'environnement et le développement
1, fiche 85, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20un%20programme%20d%27action%20scientifique%20pour%20l%27environnement%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- ASCEND 21 2, fiche 85, Français, ASCEND%2021
correct, international
- ASCEND-21 3, fiche 85, Français, ASCEND%2D21
international
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Conférence internationale du CIUS sur un programme d'action scientifique pour l'environnement et le développement dans la perspective du 21e siècle
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Gestión del medio ambiente
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Internacional sobre un Programa de Ciencia para el Medio Ambiente y el Desarrollo en el siglo XXI
1, fiche 85, Espagnol, Conferencia%20Internacional%20sobre%20un%20Programa%20de%20Ciencia%20para%20el%20Medio%20Ambiente%20y%20el%20Desarrollo%20en%20el%20siglo%20XXI
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
- ASCEND 21 2, fiche 85, Espagnol, ASCEND%2021
correct, international
- ASCEND-21 3, fiche 85, Espagnol, ASCEND%2D21
international
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- Conferencia Internacional sobre un Programa de Ciencia para el Medio Ambiente y el Desarrollo 4, fiche 85, Espagnol, Conferencia%20Internacional%20sobre%20un%20Programa%20de%20Ciencia%20para%20el%20Medio%20Ambiente%20y%20el%20Desarrollo
correct, nom féminin
- Conferencia Internacional sobre una Agenda de la Ciencia para las Acciones Ambientales y de Desarrollo hasta el Siglo XXI 3, fiche 85, Espagnol, Conferencia%20Internacional%20sobre%20una%20Agenda%20de%20la%20Ciencia%20para%20las%20Acciones%20Ambientales%20y%20de%20Desarrollo%20hasta%20el%20Siglo%20XXI
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- representativeness
1, fiche 86, Anglais, representativeness
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The degree to which a sample possesses essentially the same characteristics as the total population from which it is taken, or to which a test samples every aspect of the tested outcome. 2, fiche 86, Anglais, - representativeness
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- représentativité
1, fiche 86, Français, repr%C3%A9sentativit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Caractère de ce qui peut être substitué à quelque chose, sans commettre d'erreur importante. 1, fiche 86, Français, - repr%C3%A9sentativit%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[Une] (...) valeur est représentative quand on peut l'utiliser, dans les calculs, à la place d'une autre ou d'un ensemble d'autres. (...) La représentativité d'un échantillon de sujets, de situations, de moments, de comportements, etc., est l'un des problèmes cruciaux de la recherche. Comme le remarquent English et English, un échantillon est, par définition, conçu comme représentatif; la question est de savoir à quel degré il l'est vraiment. 1, fiche 86, Français, - repr%C3%A9sentativit%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- enumeration of cell populations
1, fiche 87, Anglais, enumeration%20of%20cell%20populations
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- cell population enumeration 1, fiche 87, Anglais, cell%20population%20enumeration
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 87, Anglais, - enumeration%20of%20cell%20populations
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- dénombrement de colonies cellulaires
1, fiche 87, Français, d%C3%A9nombrement%20de%20colonies%20cellulaires
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 87, Français, - d%C3%A9nombrement%20de%20colonies%20cellulaires
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- survey
1, fiche 88, Anglais, survey
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- inquiry 2, fiche 88, Anglais, inquiry
correct
- statistical inquiry 2, fiche 88, Anglais, statistical%20inquiry
correct
- statistical survey 3, fiche 88, Anglais, statistical%20survey
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The collection of information about characteristics of interest from some or all units of a population using well-defined concepts, methods and procedures, and the compilation of such information into a useful summary form. 2, fiche 88, Anglais, - survey
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- enquête
1, fiche 88, Français, enqu%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- sondage 2, fiche 88, Français, sondage
correct, nom masculin
- enquête statistique 3, fiche 88, Français, enqu%C3%AAte%20statistique
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Méthode consistant d'une part, à recueillir des données sur les caractéristiques à étudier d'une population ou de certains membres de cette population en fonction de définitions, de méthodes et de règles clairement définies et, d'autre part, à exploiter ces données et à les présenter sous une forme sommaire facile à utiliser. 1, fiche 88, Français, - enqu%C3%AAte
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le terme «sondage» est aussi utilisé au sens d'«échantillonnage». 1, fiche 88, Français, - enqu%C3%AAte
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- encuesta
1, fiche 88, Espagnol, encuesta
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- encuesta estadística 2, fiche 88, Espagnol, encuesta%20estad%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Averiguación abierta a la población en general o cerrada a un determinado sector de ella, para recabar cierta información por medio de un cuestionario. 2, fiche 88, Espagnol, - encuesta
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Whitehorse
1, fiche 89, Anglais, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- city of Whitehorse 2, fiche 89, Anglais, city%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
- City of Whitehorse 2, fiche 89, Anglais, City%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain(locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point--past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids--for prospectors heading for Dawson(then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years(1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route(a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N. W. T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining(copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations 2, fiche 89, Anglais, - Whitehorse
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60°43’ 135°03’ (Yukon Territory). 3, fiche 89, Anglais, - Whitehorse
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 89, Anglais, - Whitehorse
Record number: 89, Textual support number: 4 OBS
The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon’s "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.». 2, fiche 89, Anglais, - Whitehorse
Record number: 89, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used. 2, fiche 89, Anglais, - Whitehorse
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Whitehorse
1, fiche 89, Français, Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- cité de Whitehorse 2, fiche 89, Français, cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
- Cité de Whitehorse 2, fiche 89, Français, Cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s'étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon (appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s'est développée de façon significative en devenant un arrêt d'étape --une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse-- pour les prospecteurs en route pour Dawson (alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike (1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway (Alaska) à Carcross puis Whitehorse (Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s'est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d'aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d'accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route (une série de terrains d'aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la 2, fiche 89, Français, - Whitehorse
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60°43' 135°03' (Territoire du Yukon). 3, fiche 89, Français, - Whitehorse
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 89, Français, - Whitehorse
Record number: 89, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu'elle a cessé d'être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.». 2, fiche 89, Français, - Whitehorse
Record number: 89, Textual support number: 5 OBS
La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l'administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l'Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l'or au Klondike.» 2, fiche 89, Français, - Whitehorse
Record number: 89, Textual support number: 6 OBS
Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n'étant ni reconnues, ni usitées. 2, fiche 89, Français, - Whitehorse
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- ville de Whitehorse
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- Whitehorse
1, fiche 89, Espagnol, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 89, Espagnol, - Whitehorse
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cumulative stressor
1, fiche 90, Anglais, cumulative%20stressor
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... to identify potential cumulative stressors on the populations, to build an understanding of the role and degree ofimpact that the Mackenzie Gas Project and future development in the Beaufort Sea may have at the individual and population levels. 2, fiche 90, Anglais, - cumulative%20stressor
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 90, La vedette principale, Français
- facteur de stress cumulatif
1, fiche 90, Français, facteur%20de%20stress%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] déterminer les facteurs de stress cumulatifs éventuels sur les populations, en vue de mieux faire comprendre le rôle et l'importance des effets que le projet gazier Mackenzie et les projets de mise en valeur dans la mer de Beaufort pourraient avoir sur les individus et les populations. 2, fiche 90, Français, - facteur%20de%20stress%20cumulatif
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- harvest pressure
1, fiche 91, Anglais, harvest%20pressure
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- harvesting pressure 1, fiche 91, Anglais, harvesting%20pressure
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The panel notes that a continued influx of population into the [Northwest Territories], as a result of the project or other developments, could result in increased harvesting pressure on fish stocks... 2, fiche 91, Anglais, - harvest%20pressure
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- pression de récolte
1, fiche 91, Français, pression%20de%20r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- fish and wildlife population
1, fiche 92, Anglais, fish%20and%20wildlife%20population
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- population animale aquatique et terrestre
1, fiche 92, Français, population%20animale%20aquatique%20et%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- consumer price inflation
1, fiche 93, Anglais, consumer%20price%20inflation
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Growth in elderly benefits, which include Old Age Security and the Guaranteed Income Supplement, is expected to average roughly 5 per cent annually over the planning period due to increases in the seniors’ population, enhanced income support measures for low-income seniors announced in this budget and consumer price inflation, to which benefits are fully indexed. 1, fiche 93, Anglais, - consumer%20price%20inflation
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
consumer price inflation: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 2, fiche 93, Anglais, - consumer%20price%20inflation
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- inflation des prix à la consommation
1, fiche 93, Français, inflation%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les prestations aux aînés, qui comprennent celles de la Sécurité de la vieillesse et du Supplément de revenu garanti, devraient croître en moyenne d’environ 5 % par année durant la période de planification, sous l’effet de l’augmentation du nombre de personnes âgées, de la bonification des mesures de soutien du revenu à l’intention des aînés à faible revenu annoncée dans le présent budget et de l’inflation des prix à la consommation, à laquelle les prestations sont pleinement indexées. 1, fiche 93, Français, - inflation%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
inflation des prix à la consommation : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 2, fiche 93, Français, - inflation%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Finance
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- income support measure
1, fiche 94, Anglais, income%20support%20measure
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Growth in elderly benefits, which include Old Age Security and the Guaranteed Income Supplement, is expected to average roughly 5 per cent annually over the planning period due to increases in the seniors’ population, enhanced income support measures for low-income seniors announced in this budget and consumer price inflation, to which benefits are fully indexed. 1, fiche 94, Anglais, - income%20support%20measure
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
income support measure: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 2, fiche 94, Anglais, - income%20support%20measure
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
income support measure: term usually used in the plural. 2, fiche 94, Anglais, - income%20support%20measure
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Enhanced income support measure. 1, fiche 94, Anglais, - income%20support%20measure
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- income support measures
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Finances
Fiche 94, La vedette principale, Français
- mesure de soutien du revenu
1, fiche 94, Français, mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les prestations aux aînés, qui comprennent celles de la Sécurité de la vieillesse et du Supplément de revenu garanti, devraient croître en moyenne d’environ 5 % par année durant la période de planification, sous l’effet de l’augmentation du nombre de personnes âgées, de la bonification des mesures de soutien du revenu à l’intention des aînés à faible revenu annoncée dans le présent budget et de l’inflation des prix à la consommation, à laquelle les prestations sont pleinement indexées. 1, fiche 94, Français, - mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
mesure de soutien du revenu : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 2, fiche 94, Français, - mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
mesure de soutien du revenu : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 94, Français, - mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Bonification des mesures de soutien du revenu. 1, fiche 94, Français, - mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- mesures de soutien du revenu
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- social insurance
1, fiche 95, Anglais, social%20insurance
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Social insurance is any government-sponsored program with the following three characteristics : the benefits, eligibility requirements and other aspects of the program are defined by statute; it is funded by taxes or premiums paid by(or on behalf of) participants(although additional sources of funding may be provided as well) ;and the program serves a defined population, and participation is either compulsory or the program is heavily enough subsidized that most eligible individuals choose to participate. 2, fiche 95, Anglais, - social%20insurance
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Fiche 95, La vedette principale, Français
- assurance sociale
1, fiche 95, Français, assurance%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des dispositions législatives qui garantissent certaines catégories sociales contre les risques sociaux (chômage, accidents, maladie, vieillesse, etc.) moyennant une cotisation versée dans un fonds spécial. 2, fiche 95, Français, - assurance%20sociale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Trabajo y empleo
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- seguro social
1, fiche 95, Espagnol, seguro%20social
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Biology
- Plant Biology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- polymorphism
1, fiche 96, Anglais, polymorphism
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The presence of several distinct forms in a species, particularly within a certain habitat or population. 2, fiche 96, Anglais, - polymorphism
Record number: 96, Textual support number: 2 DEF
The condition or character of having or occurring in several different forms in different individuals, or of having many varieties, as a species of animal or plant. 3, fiche 96, Anglais, - polymorphism
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... the polymorphism of fungi. 4, fiche 96, Anglais, - polymorphism
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
It is important to distinguish true polymorphism from the existence of multiple phases attained at different stages of development. 4, fiche 96, Anglais, - polymorphism
Record number: 96, Textual support number: 1 PHR
Insect polymorphism. 3, fiche 96, Anglais, - polymorphism
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie animale
- Biologie végétale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- polymorphisme
1, fiche 96, Français, polymorphisme
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Diversité d'aspect présentée, dans certaines espèces, par les individus de même race, au même stade de leur développement. 2, fiche 96, Français, - polymorphisme
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le polymorphisme peut être relié au sexe (dimorphisme sexuel), aux saisons (polymorphisme saisonnier), au mode et à la durée du développement larvaire (polymorphisme poecilogonique) ou à la région (polymorphisme géographique). 2, fiche 96, Français, - polymorphisme
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología animal
- Biología vegetal
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- polimorfismo
1, fiche 96, Espagnol, polimorfismo
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Existencia simultánea de varias formas distintas de una especie en el mismo hábitat. 2, fiche 96, Espagnol, - polimorfismo
Fiche 97 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- session
1, fiche 97, Anglais, session
correct, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
<radio communications> inventory process comprised of an interrogator and an associated tag population 1, fiche 97, Anglais, - session
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Example : An interrogator chooses one of four sessions and inventories tags within that session; the interrogator and associated tag population operate in one and only one session for the duration of an inventory round(defined above) ;for each session, tags maintain a corresponding inventoried flag; sessions allow tags to keep track of their inventoried status separately for each of four possible time-interleaved inventory processes, using an independent inventoried flag for each process. 1, fiche 97, Anglais, - session
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
session: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 97, Anglais, - session
Fiche 97, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Behaviour
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- winter range
1, fiche 98, Anglais, winter%20range
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- wintering range 2, fiche 98, Anglais, wintering%20range
correct
- wintering area 1, fiche 98, Anglais, wintering%20area
correct
- wintering ground 3, fiche 98, Anglais, wintering%20ground
correct
- wintering territory 2, fiche 98, Anglais, wintering%20territory
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An area in which a population or a species spends the winter. 4, fiche 98, Anglais, - winter%20range
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
winter range; wintering range; wintering area: terms used by Parks Canada. 5, fiche 98, Anglais, - winter%20range
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
wintering ground: term used by Environment Canada. 6, fiche 98, Anglais, - winter%20range
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Comportement animal
Fiche 98, La vedette principale, Français
- aire d'hivernage
1, fiche 98, Français, aire%20d%27hivernage
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- territoire d'hivernage 2, fiche 98, Français, territoire%20d%27hivernage
correct, nom masculin
- quartier d'hiver 3, fiche 98, Français, quartier%20d%27hiver
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Région géographique où une population ou une espèce passe l'hiver. 4, fiche 98, Français, - aire%20d%27hivernage
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
aire d'hivernage : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 98, Français, - aire%20d%27hivernage
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
territoire d'hivernage : terme en usage à Environnement Canada. 6, fiche 98, Français, - aire%20d%27hivernage
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Comportamiento animal
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- zona de hibernación
1, fiche 98, Espagnol, zona%20de%20hibernaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- read
1, fiche 99, Anglais, read
correct, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
<radio frequency identification> process of tag transaction to retrieve information from identified tag population, including both single byte and multiple byte transactions 1, fiche 99, Anglais, - read
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
read: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 99, Anglais, - read
Fiche 99, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 100, Anglais, range
correct, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
<radio communications> distance (minimum and maximum) between interrogator antenna and tag(s) 1, fiche 100, Anglais, - range
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
For multiple tags, the range will be measured to the geometric centroid of the tag population. 1, fiche 100, Anglais, - range
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
range: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 100, Anglais, - range
Fiche 100, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


