TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POPULATION HEALTH PROMOTION [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- essential public health function
1, fiche 1, Anglais, essential%20public%20health%20function
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EPHF 2, fiche 1, Anglais, EPHF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Essential public health functions[ :] health promotion, health surveillance, health protection, population health assessment, disease and injury prevention, emergency prediction, preparedness and response. 3, fiche 1, Anglais, - essential%20public%20health%20function
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fonction essentielle de santé publique
1, fiche 1, Français, fonction%20essentielle%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FESP 2, fiche 1, Français, FESP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fonctions essentielles de santé publique [:] promotion de la santé, surveillance de la santé, protection de la santé, évaluation de la santé de la population, prévention des maladies et des blessures, prévision, préparation et réponse aux situations d'urgence. 3, fiche 1, Français, - fonction%20essentielle%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- función esencial de salud pública
1, fiche 1, Espagnol, funci%C3%B3n%20esencial%20de%20salud%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- FESP 1, fiche 1, Espagnol, FESP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las funciones esenciales de salud pública (FESP) son las capacidades de las autoridades de salud, en todos los niveles institucionales y junto con la sociedad civil, para fortalecer los sistemas de salud y garantizar un ejercicio pleno del derecho a la salud, actuando sobre los factores de riesgo y los determinantes sociales que tienen un efecto en la salud de la población. 1, fiche 1, Espagnol, - funci%C3%B3n%20esencial%20de%20salud%20p%C3%BAblica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mental health and hygiene
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mental Health Promotion Innovation Fund
1, fiche 2, Anglais, Mental%20Health%20Promotion%20Innovation%20Fund
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Public Health Agency of Canada's Mental Health Promotion Innovation Fund is a national grants and contributions program. It provides multi-year funding and support to population health interventions across Canada using a population health research approach. 1, fiche 2, Anglais, - Mental%20Health%20Promotion%20Innovation%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé mentales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds d'innovation pour la promotion de la santé mentale
1, fiche 2, Français, Fonds%20d%27innovation%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d'innovation pour la promotion de la santé mentale de l'Agence de la santé publique du Canada est un programme national de subventions et de contributions. Il fournit un financement pluriannuel et appuie les interventions en matière de santé de la population dans tout le Canada au moyen d'une approche de recherche sur la santé des populations. 1, fiche 2, Français, - Fonds%20d%27innovation%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- public health
1, fiche 3, Anglais, public%20health
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The sum of society’s organized efforts to keep people healthy and prevent injury, illness and premature death. 2, fiche 3, Anglais, - public%20health
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In Canada, public health programs, services and policies that protect and promote the health of the population are structured around the following six essential functions :health promotion, health surveillance, health protection, population health assessment, disease and injury prevention, and emergency preparedness and response. 2, fiche 3, Anglais, - public%20health
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "public health" relates to the protection of the health of the public as a whole and is distinct from individual health and occupational health. 3, fiche 3, Anglais, - public%20health
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
public health: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 3, Anglais, - public%20health
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- santé publique
1, fiche 3, Français, sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des efforts organisés de la société visant à maintenir les personnes en santé et à éviter les blessures, les maladies et les décès prématurés. 2, fiche 3, Français, - sant%C3%A9%20publique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les programmes, les services et les politiques de santé publique qui protègent et favorisent la santé de la population s'articulent autour des six fonctions essentielles suivantes : la promotion de la santé, la surveillance de la santé, la protection de la santé, l'évaluation de la santé de la population, la prévention des maladies et des blessures ainsi que la préparation aux urgences et les interventions en cas d'urgence. 2, fiche 3, Français, - sant%C3%A9%20publique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme «santé publique» a trait à la protection de la santé du public considéré dans son ensemble et se distingue du concept de la santé des personnes prises individuellement et de celui de la santé au travail. 3, fiche 3, Français, - sant%C3%A9%20publique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
santé publique : désignation normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 3, Français, - sant%C3%A9%20publique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- salud pública
1, fiche 3, Espagnol, salud%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] conjunto de actividades [y medidas] organizadas [...] para prevenir la enfermedad así como para proteger, promover y recuperar la salud de las personas del territorio o región, tanto en el ámbito individual como en el colectivo y mediante acciones sanitarias, sectoriales y transversales. 2, fiche 3, Espagnol, - salud%20p%C3%BAblica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
- Psychology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mental Health Promotion Unit
1, fiche 4, Anglais, Mental%20Health%20Promotion%20Unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MHPU 1, fiche 4, Anglais, MHPU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. The Mental Health Promotion Unit(MHPU) was created in 1995 as the focal point of Health Canada's effort to maintain and improve positive mental health and well-being for the Canadian population. In 2001, mental health service-related functions of the former Health Systems Division(HPCB) were incorporated into the Unit. The mandate of the restructured unit is to promote and support mental health and reduce the burden of mental health problems and disorders, by contributing to the development, synthesis, dissemination and application of knowledge; the development, implementation and evaluation of policies, programs and activities designed to promote mental health and address the needs of people with mental health problems or disorders. 1, fiche 4, Anglais, - Mental%20Health%20Promotion%20Unit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- MHPU Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Troubles mentaux
- Psychologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Unité de la promotion de la santé mentale
1, fiche 4, Français, Unit%C3%A9%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada. Créée en 1995, l'Unité de la promotion de la santé mentale constitue le point de mire des efforts investis par Santé Canada dans le maintien et la promotion de la santé mentale et du bien-être de la population canadienne. En 2001, les fonctions de service de l'ancienne Division des systèmes de santé ayant trait à la santé mentale ont été intégrées à la présente unité. Cette unité remaniée a comme mandat de promouvoir et d'appuyer la santé mentale. Elle compte réduire le fardeau que représentent les problèmes et les troubles mentaux en contribuant au développement, à la synthèse, à la diffusion et à l'application des connaissances; au développement, à l'application et à l'évaluation des initiatives, des politiques et des programmes destinés à promouvoir la santé mentale et à mettre en lumière les besoins des personnes atteintes de problèmes ou de troubles mentaux. 1, fiche 4, Français, - Unit%C3%A9%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Unité de la PMS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Trastornos mentales
- Psicología (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de fomento de la salud mental
1, fiche 4, Espagnol, Unidad%20de%20fomento%20de%20la%20salud%20mental
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Old Age
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Baycrest Foundation
1, fiche 5, Anglais, Baycrest%20Foundation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Baycrest 2, fiche 5, Anglais, Baycrest
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Baycrest is an academic health sciences centre that provides an exemplary care experience for older adults across a variety of institutional and community based settings. [The Centre is] devoted to improving the quality of life of older adults everywhere through the integration and application of exceptional healthcare, wellness promotion, research, and educational activities.... [Baycrest is] dedicated to : achieving the highest quality and innovation in client-centered clinical and residential care and patient safety; generating and applying clinical and scientific breakthroughs; sharing [its] expertise nationally and globally, serving as a thought leader and resource for information to support the health and wellbeing of the older adult population; providing a community of care and learning that encourages creativity and personal and professional growth for all of [their] staff, physicians, volunteers, and students; and effectively advocating for an accessible and comprehensive healthcare and community support system that responds to the diverse needs of older adults. 2, fiche 5, Anglais, - Baycrest%20Foundation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie de la vieillesse
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Baycrest Foundation
1, fiche 5, Français, Baycrest%20Foundation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Baycrest 2, fiche 5, Français, Baycrest
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Centre for Health Promotion
1, fiche 6, Anglais, Centre%20for%20Health%20Promotion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CHP 1, fiche 6, Anglais, CHP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Health Promotion(CHP) uses a life stages approach and is responsible for implementing policies and programs that enhance the conditions within which healthy development takes place. Through action founded on the principles of population and public health, the Centre addresses the determinants of health and facilitates successful movement through the life stages. The Centre acts through programs addressing healthy child development, families, aging and lifestyles, public information and education, as well as issues related to rural health and support of the voluntary sector. The Centre is composed of : Healthy Communities Division; Division of Childhood and Adolescence; Division of Aging and Seniors; Health Surveillance and Epidemiology Division. 1, fiche 6, Anglais, - Centre%20for%20Health%20Promotion
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Center for Health Promotion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre pour la promotion de la santé
1, fiche 6, Français, Centre%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CPS 1, fiche 6, Français, CPS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Centre pour la promotion de la santé (CPS) utilise une approche fondée sur les différentes étapes de la vie et est responsable de la mise en œuvre des politiques et des programmes qui favorisent les conditions au sein desquelles le développement de la santé se produit. Moyennant des mesures fondées sur les principes de la santé de la population et de la santé publique, le Centre aborde les déterminants de la santé et facilite l'épanouissement au sein des étapes de la vie. Le Centre met en œuvre des programmes qui portent sur le développement sain des enfants, les familles, le vieillissement et les styles de vie, l'information et l'éducation publique ainsi que les questions liées à la santé rurale et au soutien du secteur bénévole. Le Centre est composé : de la Division de la santé des collectivités; de la Division de l'enfance et de l'adolescence; de la Division du vieillissement et des aînés; de la Division de la surveillance de la santé et de l'épidémiologie. 1, fiche 6, Français, - Centre%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- The Mouth
- Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Children’s Oral Health Initiative
1, fiche 7, Anglais, Children%26rsquo%3Bs%20Oral%20Health%20Initiative
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- COHI 1, fiche 7, Anglais, COHI
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Children's Oral Health Initiative(COHI) was developed as a means to address the disparity between the oral health of First Nations and Inuit and that of the general Canadian population. COHI was launched on a test basis in Fall 2004. COHI focuses on the prevention of dental disease and promotion of good oral health practices. The goal of COHI is to shift the emphasis from a primarily treatment based approach to a more balanced prevention and treatment focus. The initial focus for oral health promotion will be directed at three target groups : pregnant women and primary caregivers; pre-school children, 0-4 years of age; and school children, 5-7 years of age. Health Canada expects that the COHI, once fully implemented in subsequent years, will result in significant improvement of the oral health in First Nations and Inuit. 1, fiche 7, Anglais, - Children%26rsquo%3Bs%20Oral%20Health%20Initiative
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cavité buccale
- Dentisterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Initiative en santé buccodentaire des enfants
1, fiche 7, Français, Initiative%20en%20sant%C3%A9%20buccodentaire%20des%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ISBE 1, fiche 7, Français, ISBE
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'Initiative en santé buccodentaire des enfants (ISBE) a été élaborée pour combler l'écart qui existe en matière de santé buccodentaire entre les collectivités des Premières nations et des Inuits et l'ensemble de la population canadienne. L'ISBE a été lancée à l'automne 2004 à titre d'essai. L'ISBE est essentiellement axé sur sur la prévention des maladies buccodentaires et la promotion de bonnes habitudes d'hygiène buccodentaire. L'ISBE, se concentre sur un programme plus équilibré de prévention et de traitement préventif plutôt que sur le traitement primaire même. La promotion de la santé buccodentaire s'adressera initialement aux trois groupes cibles suivants : les femmes enceintes et les principaux pourvoyeurs de soins; les enfants en âge préscolaire de 0 à 4 ans; les enfants en âge scolaire de 5 à 7 ans. Santé Canada prévoit une amélioration importante de la santé buccodentaire des Premières nations et des Inuits une fois la mise en œuvre de l'ISBE. 1, fiche 7, Français, - Initiative%20en%20sant%C3%A9%20buccodentaire%20des%20enfants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sociology of Work
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Asian Association of Occupational Health
1, fiche 8, Anglais, Asian%20Association%20of%20Occupational%20Health
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AAOH 1, fiche 8, Anglais, AAOH
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
AAOH seeks to improve health, safety and welfare of working population in Asia and Australasia through activities that will create awareness and promote acceptable occupational safety and health practices in all workplaces. These activities include collaboration among individuals and organisations in promotion, training, education and research in occupational health. 1, fiche 8, Anglais, - Asian%20Association%20of%20Occupational%20Health
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sociologie du travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Asian Association of Occupational Health
1, fiche 8, Français, Asian%20Association%20of%20Occupational%20Health
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- AAOH 1, fiche 8, Français, AAOH
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Taking Action on Population Health-A Position Paper for Health Promotion and Programs Branch Staff
1, fiche 9, Anglais, Taking%20Action%20on%20Population%20Health%2DA%20Position%20Paper%20for%20Health%20Promotion%20and%20Programs%20Branch%20Staff
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, 1998. 1, fiche 9, Anglais, - Taking%20Action%20on%20Population%20Health%2DA%20Position%20Paper%20for%20Health%20Promotion%20and%20Programs%20Branch%20Staff
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Taking Action on Population Health: A Position Paper for HPPB Staff
- Taking Action on Population Health
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Pour une population en meilleure santé : une action concrète - Document de travail à l'intention des employés de la Direction générale de la promotion et des programmes de la santé
1, fiche 9, Français, Pour%20une%20population%20en%20meilleure%20sant%C3%A9%20%3A%20une%20action%20concr%C3%A8te%20%2D%20Document%20de%20travail%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20employ%C3%A9s%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20promotion%20et%20des%20programmes%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Pour une population en meilleure santé : une action concrète
- Document de travail pour le personnel de la Direction générale de la promotion et des programmes de la santé
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Transfer Payment Services and Accountability Division
1, fiche 10, Anglais, Transfer%20Payment%20Services%20and%20Accountability%20Division
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- TPSAD 1, fiche 10, Anglais, TPSAD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Management and Program Services Directorate-Public Health Agency of Canada. The Transfer Payment Services and Accountability Division(TPSAD) promotes modern comptrollership and excellence in management practices by leading initiatives on performance measurement and evaluation, the management of grants and contributions, and management audits of contributions. It coordinates the Branch's work and commitments on sustainable development. It also manages the Population Health Fund, which provides time-limited funding to Canadian non-profit organizations and educational institutions to increase community capacity to address the determinants of health. The Division also provides administrative services for a number of other Health Canada grants and contributions funding programs including the Canadian Breast Cancer Initiative, Prostate Cancer Initiative, the Rural Health Initiative, FAS/FAE Strategic Fund, and the Prevention and Promotion Contribution Program of the Canadian Diabetes Strategy. 1, fiche 10, Anglais, - Transfer%20Payment%20Services%20and%20Accountability%20Division
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de gestion
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Division des services de paiement de transfert et de la responsabilisation
1, fiche 10, Français, Division%20des%20services%20de%20paiement%20de%20transfert%20et%20de%20la%20responsabilisation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Direction des services de la gestion et des programmes, Agence de santé publique du Canada. La Division des services de paiement de transfert et de la responsabilisation encourage une approche moderne des fonctions de contrôleur et prône l'excellence dans les pratiques de gestion en assumant la responsabilité d'initiatives relatives à la mesure et à l'évaluation du rendement, à la gestion des subventions et des contributions et à la coordination des vérifications de la gestion des subventions et des contributions. Elle coordonne le travail et les engagements du développement durable pour la Direction générale. Elle gère également le Fonds pour la santé de la population, qui assure le financement de projets d'amélioration de la santé menés à l'échelle nationale par des organismes sans but lucratif et des établissements d'enseignement. La Division offre également des services administratifs à un grand nombre d'autres programmes de financement de Santé Canada, y compris l'Initiative canadienne sur le cancer du sein, le Fonds stratégique pour le SAF/EAF et le Programme de contributions à la prévention et à la promotion de la Stratégie canadienne du diabète. 1, fiche 10, Français, - Division%20des%20services%20de%20paiement%20de%20transfert%20et%20de%20la%20responsabilisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Conference Titles
- Hygiene and Health
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Health Promotion and Population Health : A Meeting of Ideals
1, fiche 11, Anglais, Health%20Promotion%20and%20Population%20Health%20%3A%20A%20Meeting%20of%20Ideals
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fourth Canadian Conference on Health Promotion, Montreal, June 1996. 1, fiche 11, Anglais, - Health%20Promotion%20and%20Population%20Health%20%3A%20A%20Meeting%20of%20Ideals
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Hygiène et santé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Promotion de la santé et santé de la population : deux idéaux qui se rejoignent
1, fiche 11, Français, Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%3A%20deux%20id%C3%A9aux%20qui%20se%20rejoignent
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Quatrième conférence annuelle sur la promotion de la santé, Université de Montréal, 9 au 12 juin 1996. 1, fiche 11, Français, - Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%3A%20deux%20id%C3%A9aux%20qui%20se%20rejoignent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Guide to project evaluation
1, fiche 12, Anglais, Guide%20to%20project%20evaluation
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Services and Promotion Branch, a participatory approach by Donna Denham and Joan Gillespie. Issued by the Population Health Directorate, Ottawa, 1996, 71 pages. 1, fiche 12, Anglais, - Guide%20to%20project%20evaluation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Guide d'évaluation de projet
1, fiche 12, Français, Guide%20d%27%C3%A9valuation%20de%20projet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des services et de la promotion de la santé, une démarche participative par Donna Denham et Joan Gillespie, publié par la Direction de la santé de la population, Ottawa, 1996, 76 pages. 1, fiche 12, Français, - Guide%20d%27%C3%A9valuation%20de%20projet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Population Health and Health Promotion Section 1, fiche 13, Anglais, Population%20Health%20and%20Health%20Promotion%20Section
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
At Health Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Population%20Health%20and%20Health%20Promotion%20Section
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Section de la santé de la population et de la promotion de la santé
1, fiche 13, Français, Section%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20et%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SSPPS 1, fiche 13, Français, SSPPS
nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Relève de Santé Canada. 1, fiche 13, Français, - Section%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20et%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Population Health Promotion : An Integrated Model of Population Health and Health Promotion 1, fiche 14, Anglais, Population%20Health%20Promotion%20%3A%20An%20Integrated%20Model%20of%20Population%20Health%20and%20Health%20Promotion
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Population Health Promotion-An Integrated Model of Population Health and Health Promotion
- An Integrated Model of Population Health and Health Promotion
- Population Health Promotion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Promotion de la santé de la population - Modèle d'intégration de la santé de la population et de la promotion de la santé
1, fiche 14, Français, Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%2D%20Mod%C3%A8le%20d%27int%C3%A9gration%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20et%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Document de Nancy Hamilton et Tariq Bhatti de la Division du développement de la promotion de la santé. 2, fiche 14, Français, - Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%2D%20Mod%C3%A8le%20d%27int%C3%A9gration%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20et%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Promotion de la santé de la population
- Modèle d'intégration de la santé de la population et de la promotion de la santé
- Promotion de la santé de la population : Modèle d'intégration de la santé de la population et de la promotion de la santé
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Centres of Excellence for Children’s Well-Being
1, fiche 15, Anglais, Centres%20of%20Excellence%20for%20Children%26rsquo%3Bs%20Well%2DBeing
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Population Health Directorate. 1, fiche 15, Anglais, - Centres%20of%20Excellence%20for%20Children%26rsquo%3Bs%20Well%2DBeing
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Centre of Excellence for Children’s Well-Being
- Centres of Excellence for Children’s Well Being
- Centre of Excellence for Children’s Well Being
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centres d'excellence pour le bien-être des enfants
1, fiche 15, Français, Centres%20d%27excellence%20pour%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20des%20enfants
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Direction de la santé de la population. 1, fiche 15, Français, - Centres%20d%27excellence%20pour%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20des%20enfants
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'excellence pour le bien-être des enfants
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Higiene y Salud
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Centros de Excelencia para el Bienestar del Niño
1, fiche 15, Espagnol, Centros%20de%20Excelencia%20para%20el%20Bienestar%20del%20Ni%C3%B1o
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Centro de Excelencia para el Bienestar del Niño
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-04-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- New directions for tobacco control in Canada : a national strategy
1, fiche 16, Anglais, New%20directions%20for%20tobacco%20control%20in%20Canada%20%3A%20a%20national%20strategy
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, prepared by the Steering Committee of a National Strategy to Reduce Tobacco Use in Canada in partnership with the Advisory Committee on Population Health, Ottawa, 1999, 31 pages. 1, fiche 16, Anglais, - New%20directions%20for%20tobacco%20control%20in%20Canada%20%3A%20a%20national%20strategy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Nouvelles orientations pour le contrôle du tabac au Canada: une stratégie nationale
1, fiche 16, Français, Nouvelles%20orientations%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20tabac%20au%20Canada%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, préparée par le Comité directeur de la Stratégie nationale pour la réduction du tabagisme au Canada en partenariat avec le Comité consultatif sur la santé de la population, Ottawa, 1999, 33 pages. 1, fiche 16, Français, - Nouvelles%20orientations%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20tabac%20au%20Canada%3A%20une%20strat%C3%A9gie%20nationale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
- Medical and Hospital Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Childhood and Youth Division
1, fiche 17, Anglais, Childhood%20and%20Youth%20Division
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Population Health Directorate. 1, fiche 17, Anglais, - Childhood%20and%20Youth%20Division
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la famille
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Division de l'enfance et de la jeunesse
1, fiche 17, Français, Division%20de%20l%27enfance%20et%20de%20la%20jeunesse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Direction de la santé de la population. 1, fiche 17, Français, - Division%20de%20l%27enfance%20et%20de%20la%20jeunesse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
- Medical and Hospital Organization
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Community-based Programs Section
1, fiche 18, Anglais, Community%2Dbased%20Programs%20Section
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Population Health Directorate. 1, fiche 18, Anglais, - Community%2Dbased%20Programs%20Section
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la famille
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Section des programmes communautaires
1, fiche 18, Français, Section%20des%20programmes%20communautaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Direction de la santé de la population. 1, fiche 18, Français, - Section%20des%20programmes%20communautaires
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
- Medical and Hospital Organization
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Child, Youth and Family Health Section
1, fiche 19, Anglais, Child%2C%20Youth%20and%20Family%20Health%20Section
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Population Health Directorate. 1, fiche 19, Anglais, - Child%2C%20Youth%20and%20Family%20Health%20Section
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la famille
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Section de la santé de l'enfant, de la jeunesse et de la famille
1, fiche 19, Français, Section%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27enfant%2C%20de%20la%20jeunesse%20et%20de%20la%20famille
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Direction de la santé de la population. 1, fiche 19, Français, - Section%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27enfant%2C%20de%20la%20jeunesse%20et%20de%20la%20famille
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
- Social Services and Social Work
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Information/Public Education Section
1, fiche 20, Anglais, Information%2FPublic%20Education%20Section
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Population Health Directorate. 1, fiche 20, Anglais, - Information%2FPublic%20Education%20Section
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la famille
- Services sociaux et travail social
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Section d'information et d'éducation publique
1, fiche 20, Français, Section%20d%27information%20et%20d%27%C3%A9ducation%20publique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Direction de la santé de la population. 1, fiche 20, Français, - Section%20d%27information%20et%20d%27%C3%A9ducation%20publique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
- Medical and Hospital Organization
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Childhood and Youth Section
1, fiche 21, Anglais, Aboriginal%20Childhood%20and%20Youth%20Section
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Population Health Directorate. 1, fiche 21, Anglais, - Aboriginal%20Childhood%20and%20Youth%20Section
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la famille
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Section de l'enfance et de la jeunesse autochtones
1, fiche 21, Français, Section%20de%20l%27enfance%20et%20de%20la%20jeunesse%20autochtones
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Direction de la santé de la population. 1, fiche 21, Français, - Section%20de%20l%27enfance%20et%20de%20la%20jeunesse%20autochtones
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical and Hospital Organization
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental collaboration on HIV/AIDS
1, fiche 22, Anglais, Intergovernmental%20collaboration%20on%20HIV%2FAIDS
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch. A discussion paper. Prepared by the Federal/Provincial/territorial Advisory Committee on AIDS; a Sub-Committee of the Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Population Health. Ottawa, 1999, 12 pages. 1, fiche 22, Anglais, - Intergovernmental%20collaboration%20on%20HIV%2FAIDS
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- La collaboration intergouvernementale dans la lutte contre le sida
1, fiche 22, Français, La%20collaboration%20intergouvernementale%20dans%20la%20lutte%20contre%20le%20sida
correct, nom féminin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de travail préparé par le Comité consultatif fédéral, provincial et territorial su rle VIH/sida; un sous-comité du Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population, Ottawa, 1999, 12 pages. 1, fiche 22, Français, - La%20collaboration%20intergouvernementale%20dans%20la%20lutte%20contre%20le%20sida
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- National Population Health Clearinghouse
1, fiche 23, Anglais, National%20Population%20Health%20Clearinghouse
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The National Population Health Clearinghouse consolidates information from the federal government departments, provincial/territorial governments and agencies, NGOs and the private sector, provides access to information on health issues such as substance abuse, family violence and preventive health care. It also provides information on population life stages, such as childhood and adolescence. The National Population Health Clearinghouse supports prevention and promotion efforts and helps maintain and improve the health of Canadians. 1, fiche 23, Anglais, - National%20Population%20Health%20Clearinghouse
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre d'information sur la santé de la population
1, fiche 23, Français, Centre%20d%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'information sur la santé de la population, qui regroupe l'information provenant de ministères et organismes fédéraux, provinciaux et territoriaux, d'organismes non gouvernementaux (ONG) et du secteur privé, permet d'accéder à une mine d'information sur des questions qui concernent la santé de la population, telles que la toxicomanie, la violence familiale et les soins de santé préventifs. Ce centre fournit aussi de l'information sur la santé de la population à différents stades de la vie, comme l'enfance et l'adolescence. Il appuie les efforts de prévention et de promotion de la santé et aide à préserver et à améliorer la santé des Canadiens. 1, fiche 23, Français, - Centre%20d%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Health Promotion Grants and Contributions Program
1, fiche 24, Anglais, Health%20Promotion%20Grants%20and%20Contributions%20Program
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Population Health Directorate. 1, fiche 24, Anglais, - Health%20Promotion%20Grants%20and%20Contributions%20Program
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme de subventions et contributions pour la promotion de la santé
1, fiche 24, Français, Programme%20de%20subventions%20et%20contributions%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Direction de la santé de la population. 1, fiche 24, Français, - Programme%20de%20subventions%20et%20contributions%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


