TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POPULATION HEALTH REPORT [6 fiches]

Fiche 1 2005-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Hygiene and Health
  • Baby and Child Care
OBS

Report of the Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Population Health, Working Group on the National Strategy on Healthy Child Development published, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Hygiène et santé
  • Soins du bébé et puériculture
OBS

Rapport du Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population, Groupe de travail sur la Stratégie nationale pour le développement sain des enfants

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
OBS

Similar to its 1996 predecessor(Report on the Health of Canadians--Technical Appendix), the Statistical Report on the Health of Canadians(1999) provides a comprehensive and detailed statistical overview of the health status of Canadians and the major determinants of health. The 1999 Statistical Report was developed by the Federal, Provincial and Territorial Advisory Committee on Population Health in collaboration with Health Canada, Statistics Canada and the Canadian Institute for Health Information.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
OBS

Le Rapport statistique sur la santé de la population canadienne (1999), qui est semblable à son prédécesseur de 1996 (Rapport sur la santé des Canadiens et des Canadiennes : annexes techniques), brosse un tableau complet et détaillé de l'état de santé des Canadiens et des principaux facteurs déterminants de la santé. Le Rapport statistique de 1999 a été élaboré par le Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population, en collaboration avec Agence de santé publique du Canada, Statistique Canada et l'Institut canadien d'information sur la santé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
  • Citizenship and Immigration
OBS

Of the Health Policy Working Paper Series, by Ilene Hyman, 2001, vii, 89 pages. The purpose of this report is to review research on the health determinants of health of Canadian immigrants and to discuss the implications of this research for policy makers. Specific attention is placed on reviewing evidence of the healthy immigrant effect. The healthy immigrant effect refers to the observation that immigrants are often in superior health to the native-born population when they first arrive in a new country, by lose this health advantage over time.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
  • Citoyenneté et immigration
OBS

De la Série de documents de travail sur les politiques de santé, par Ilene Hyman, 2001, viii, 101 pages. L'objectif du présent rapport est de passer en revue les recherches effectuées sur la santé et les déterminants de la santé chez les immigrants canadiens et d'examiner les répercussions de ces travaux pour les décideurs. Une attention particulière est apportée aux éléments de preuve corroborant l'hypothèse de l'«effet de l'immigrant en bonne santé». La notion d'effet de l'immigrant en bonne santé découle de l'observation selon laquelle les immigrants à leur arrivée dans leur pays d'accueil sont souvent en meilleure santé que les natifs de celui-ci, mais perdent cet avantage avec le temps.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Mental Disorders
CONT

A dual diagnosis steering committee has completed a report which proposes a framework for the delivery of services to the population with developmental disabilities and behavioural and/or mental health problems(dual diagnosed).

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Troubles mentaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Trastornos mentales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Economic and Industrial Sociology
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Population and Public Health Branch. The Economic Burden of Illness in Canada, 1998(EBIC 1998) is the third version of the report of the same name to be published by Health Canada. This report was first published in 1991(Economic Burden of Illness in Canada, 1986) and again in 1997(Economic Burden of Illness in Canada, 1993). The overwhelming response to these original reports and a continued request for more detailed cost-of-illness information indicated the need for an up-to-date revision that would provide even more detail than the first two reports.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie économique et industrielle
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique. Le fardeau économique de la maladie au Canada, 1998 est la troisième édition du rapport du même nom publié pour la première fois par Santé Canada en 1991 (Le fardeau économique de la maladie au Canada, 1986), puis de nouveau en 1997 (Le fardeau économique de la maladie au Canada, 1993). L'énorme intérêt suscité par les premières éditions et les demandes répétées de renseignements supplémentaires sur le coût de la maladie rendaient nécessaires une mise à jour encore plus détaillée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :