TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POPULATION MEASUREMENTS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Morphology and General Physiology
- General Medicine, Hygiene and Health
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anthropometric measurement
1, fiche 1, Anglais, anthropometric%20measurement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Anthropometric measurements are quantitative measurements of the body, for which non-invasive tools and methods exist. In the paediatric population, anthropometric values are used to determine development and health status of the child... In adults, such measurements can help to assess health and nutritional status, as well as potential risk factors for diseases, such as obesity... In athletes, assessing body composition plays a key role in monitoring performance and training routines, especially in weight class and aesthetic sports... 2, fiche 1, Anglais, - anthropometric%20measurement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples of anthropometric measurements are height, weight, head circumference, girth measurement and skin-fold measurements. 3, fiche 1, Anglais, - anthropometric%20measurement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
anthropometric measurement: designation usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - anthropometric%20measurement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anthropometric measurements
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Morphologie et physiologie générale
- Médecine générale, hygiène et santé
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure anthropométrique
1, fiche 1, Français, mesure%20anthropom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'anthropométrie est la mesure du corps humain. [...] Les mesures anthropométriques communes sont la taille, le poids et le périmètre brachial (PB) [...] 1, fiche 1, Français, - mesure%20anthropom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mesure anthropométrique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 1, Français, - mesure%20anthropom%C3%A9trique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mesures anthropométriques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- epidemiological monitoring
1, fiche 2, Anglais, epidemiological%20monitoring
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- epidemiologic monitoring 1, fiche 2, Anglais, epidemiologic%20monitoring
correct, normalisé
- epidemiological vigilance 1, fiche 2, Anglais, epidemiological%20vigilance
correct, normalisé
- epidemiologic vigilance 1, fiche 2, Anglais, epidemiologic%20vigilance
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The technical activities of epidemiological surveillance that consist in routine measurements and intermittent analyses of a specific disease to identify the slightest changes in the health status of a target population over a period of time. 1, fiche 2, Anglais, - epidemiological%20monitoring
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
epidemiological monitoring; epidemiologic monitoring; epidemiological vigilance; epidemiologic vigilance: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 2, Anglais, - epidemiological%20monitoring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vigie sanitaire
1, fiche 2, Français, vigie%20sanitaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- veille sanitaire 2, fiche 2, Français, veille%20sanitaire
correct, nom féminin
- veille épidémiologique 3, fiche 2, Français, veille%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom féminin, normalisé
- suivi épidémiologique 3, fiche 2, Français, suivi%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom masculin, normalisé
- vigilance épidémiologique 3, fiche 2, Français, vigilance%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités techniques propres à la surveillance épidémiologique, qui consiste à effectuer des mesures de routine et des analyses intermittentes ayant trait à une maladie, afin de déceler le moindre changement dans l'état de santé d'une population cible sur une période donnée. 3, fiche 2, Français, - vigie%20sanitaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
veille épidémiologique; suivi épidémiologique; vigilance épidémiologique : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 2, Français, - vigie%20sanitaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sequential sample
1, fiche 3, Anglais, sequential%20sample
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Units, increments, or samples taken one at a time or in successive predetermined groups until the cumulative result of their measurements(typically applied to attributes), as assessed against predetermined limits, permits a decision to accept or reject the population or to continue sampling. 1, fiche 3, Anglais, - sequential%20sample
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The number of observations required is not determined in advance, but the decision to terminate the operation depends, at each stage, on the results of previous observations. The plan may have a practical, automatic termination after a certain number of units have been examined. 1, fiche 3, Anglais, - sequential%20sample
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standarized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - sequential%20sample
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échantillon séquentiel
1, fiche 3, Français, %C3%A9chantillon%20s%C3%A9quentiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unités, prélèvements élémentaires, ou échantillons prélevés un par un ou en groupes successifs prédéterminés jusqu'à ce que le résultat cumulé de leurs mesures (essentiellement appliqués aux attributs), évalué par rapport à des limites prédéterminées, permette de décider de l'acceptation ou du rejet de la population, ou de la poursuite de l'échantillonnage. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillon%20s%C3%A9quentiel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le nombre d'observations nécessaires n'est pas déterminé à l'avance, mais la décision de mettre fin à l'opération dépend, à chaque étape, des résultats des observations antérieures. Le plan peut être, pour des raisons pratiques, automatiquement arrêté après l'examen d'un certain nombre d'unités. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillon%20s%C3%A9quentiel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillon%20s%C3%A9quentiel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Surveys
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sample characteristic
1, fiche 4, Anglais, sample%20characteristic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- characteristic 1, fiche 4, Anglais, characteristic
correct
- property 2, fiche 4, Anglais, property
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Characteristic of a statistical population i. e. an aggregate of persons, things or measurements. 3, fiche 4, Anglais, - sample%20characteristic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare to population characteristic. 3, fiche 4, Anglais, - sample%20characteristic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statistique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caractère
1, fiche 4, Français, caract%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- caractère statistique 2, fiche 4, Français, caract%C3%A8re%20statistique
correct, nom masculin
- caractéristique d'échantillon 3, fiche 4, Français, caract%C3%A9ristique%20d%27%C3%A9chantillon
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Propriété servant à distinguer les individus d'une population. 4, fiche 4, Français, - caract%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un caractère peut être qualitatif (attribut) ou quantitatif. Le terme «variable» est généralement utilisé pour désigner un caractère quantitatif. 4, fiche 4, Français, - caract%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hypergeometric distribution
1, fiche 5, Anglais, hypergeometric%20distribution
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The hypergeometric distribution is used to determine the probability of a specified number of successes and/or failures when(1) a sample is selected from a finite population without replacement and/or(2) when the sample size, n, is greater than or equal to 5% of the population size, N. i. e., [n>=5% N]. Note that by finite population we mean a population which consist of a fixed number of known individuals, objects, or measurements. For example, there were 489 applications for the nursing school at Clayton State College in 1994. 2, fiche 5, Anglais, - hypergeometric%20distribution
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- loi hypergéométrique
1, fiche 5, Français, loi%20hyperg%C3%A9om%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- distribution hypergéométrique 2, fiche 5, Français, distribution%20hyperg%C3%A9om%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Loi de probabilités relative à une suite de tirages au hasard effectués suivant les règles d'un choix exhaustif, c'est-à-dire sans remise. 3, fiche 5, Français, - loi%20hyperg%C3%A9om%C3%A9trique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-04-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Demography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- population of measurements 1, fiche 6, Anglais, population%20of%20measurements
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fisher Bertrand 1, fiche 6, Anglais, - population%20of%20measurements
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- population de mesures
1, fiche 6, Français, population%20de%20mesures
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


