TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POPULATION PROJECTIONS CANADA PROVINCES TERRITORIES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Administration (Indigenous Peoples)
- Census
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Projections of Population with Aboriginal Ancestry Canada, Provinces/Regions and Territories, 1991-2016
1, fiche 1, Anglais, Projections%20of%20Population%20with%20Aboriginal%20Ancestry%20Canada%2C%20Provinces%2FRegions%20and%20Territories%2C%201991%2D2016
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This report, prepared in 1995 for the Royal Commission on Aboriginal Peoples, presents revised projections (based on the 1991 Census) of persons with Aboriginal ancestry for Canada, the provinces and territories. A breakdown is provided for the four distinct aboriginal groups (registered Indians, Inuit, Métis, non-status and other Indians) by age, sex and place of residence (on/off reserve). 1, fiche 1, Anglais, - Projections%20of%20Population%20with%20Aboriginal%20Ancestry%20Canada%2C%20Provinces%2FRegions%20and%20Territories%2C%201991%2D2016
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration (Peuples Autochtones)
- Recensement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Projections de la population d'ascendance autochtone, Canada, provinces/régions et territoires, 1991-2016
1, fiche 1, Français, Projections%20de%20la%20population%20d%27ascendance%20autochtone%2C%20Canada%2C%20provinces%2Fr%C3%A9gions%20et%20territoires%2C%201991%2D2016
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport renferme des projections démographiques révisées (basées sur le Recensement de 1991) des personnes d'origine autochtone pour la période 1991 à 2016 pour le Canada, les provinces et les territoires. Une ventilation est fournie pour chacun des quatre groupes autochtones (Indiens inscrits, [Inuits], Métis et Indiens non-inscrits ou autres) selon le groupe d'âges, le sexe, et le lieu de résidence (c'est-à-dire dans ou hors des réserves). 1, fiche 1, Français, - Projections%20de%20la%20population%20d%27ascendance%20autochtone%2C%20Canada%2C%20provinces%2Fr%C3%A9gions%20et%20territoires%2C%201991%2D2016
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Population projections of households and families for Canada, provinces and territories, 1994-2016
1, fiche 2, Anglais, Population%20projections%20of%20households%20and%20families%20for%20Canada%2C%20provinces%20and%20territories%2C%201994%2D2016
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Population%20projections%20of%20households%20and%20families%20for%20Canada%2C%20provinces%20and%20territories%2C%201994%2D2016
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Statistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Projections des ménages et des familles pour le Canada, les provinces et les territoires, 1994-2016
1, fiche 2, Français, Projections%20des%20m%C3%A9nages%20et%20des%20familles%20pour%20le%20Canada%2C%20les%20provinces%20et%20les%20territoires%2C%201994%2D2016
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 2, Français, - Projections%20des%20m%C3%A9nages%20et%20des%20familles%20pour%20le%20Canada%2C%20les%20provinces%20et%20les%20territoires%2C%201994%2D2016
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Population Projections for Canada, Provinces and Territories
1, fiche 3, Anglais, Population%20Projections%20for%20Canada%2C%20Provinces%20and%20Territories
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number 91-520 of Statistics Canada, Demography Division, Population Projections Section. 1, fiche 3, Anglais, - Population%20Projections%20for%20Canada%2C%20Provinces%20and%20Territories
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Projections démographiques pour le Canada, les provinces et les territoires, 1993-2016
1, fiche 3, Français, Projections%20d%C3%A9mographiques%20pour%20le%20Canada%2C%20les%20provinces%20et%20les%20territoires%2C%201993%2D2016
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro 91-520 de Statistique Canada, Division de la démographie, Section des estimations démographiques. 1, fiche 3, Français, - Projections%20d%C3%A9mographiques%20pour%20le%20Canada%2C%20les%20provinces%20et%20les%20territoires%2C%201993%2D2016
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


