TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORCH [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- porch package theft
1, fiche 1, Anglais, porch%20package%20theft
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- porch theft 2, fiche 1, Anglais, porch%20theft
correct
- doorstep theft 3, fiche 1, Anglais, doorstep%20theft
correct
- home parcel theft 4, fiche 1, Anglais, home%20parcel%20theft
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The illegal act of stealing a package delivered near the entrance of a house or building. 5, fiche 1, Anglais, - porch%20package%20theft
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the rise in doorstep theft incidents, protecting... deliveries is crucial. Installing smart doorbells can prevent porch theft and ensure the safe arrival of... packages. 6, fiche 1, Anglais, - porch%20package%20theft
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- door step theft
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vol de colis à domicile
1, fiche 1, Français, vol%20de%20colis%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vol de perron 2, fiche 1, Français, vol%20de%20perron
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vol d'un colis livré sur le pas de la porte du propriétaire légitime. 3, fiche 1, Français, - vol%20de%20colis%20%C3%A0%20domicile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Elements
- Residential Architecture
- Architectural Design
- Thermal Insulation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cold porch
1, fiche 2, Anglais, cold%20porch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unheated vestibule 2, fiche 2, Anglais, unheated%20vestibule
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An unheated vestibule(cold porch) provides additional storage space for the occupants at the main or secondary entrance(winter gear, etc.). 3, fiche 2, Anglais, - cold%20porch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Architecture d'habitation
- Conception architecturale
- Isolation thermique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porche froid
1, fiche 2, Français, porche%20froid
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Comme pour les jumelés conçus par la [Société d'habitation du Québec] dans les années 1980, l'entrée au logement se fait par un porche froid qui transite vers un vestibule chauffé. Cependant, à la demande des participants à la charrette de design, les espaces sont plus spacieux et le porche froid du prototype est muni d'un meuble de rangement avec une surface de travail en inox. 2, fiche 2, Français, - porche%20froid
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Architecture
- Urban Studies
- Sociology of persons with a disability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barrier-free space
1, fiche 3, Anglais, barrier%2Dfree%20space
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The company has] undertaken many barrier-free projects such as bathroom and kitchen adaptations, elevator installations, stair and porch lifts and ramps. Comprehensive planning and attention to detail is given to the physical construction of a barrier-free space with regards to materials, technology, fit and finish – and to those important details such as precise slope incline and height measurements.... barrier-free renovations will not only increase accessibility and mobility in [the] home but also enhance [the] home's functionality... 1, fiche 3, Anglais, - barrier%2Dfree%20space
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- barrier free space
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Architecture
- Urbanisme
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- espace sans obstacle
1, fiche 3, Français, espace%20sans%20obstacle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- porch swing
1, fiche 4, Anglais, porch%20swing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
porch swing : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 4, Anglais, - porch%20swing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balancelle de véranda
1, fiche 4, Français, balancelle%20de%20v%C3%A9randa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
balancelle de véranda : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 4, Français, - balancelle%20de%20v%C3%A9randa
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- porch
1, fiche 5, Anglais, porch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
porch : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - porch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porche
1, fiche 5, Français, porche
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
porche : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 5, Français, - porche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sleeping porch
1, fiche 6, Anglais, sleeping%20porch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sleeping porch : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - sleeping%20porch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chambre-véranda
1, fiche 6, Français, chambre%2Dv%C3%A9randa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chambre-véranda : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 6, Français, - chambre%2Dv%C3%A9randa
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- porch box
1, fiche 7, Anglais, porch%20box
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
porch box : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 7, Anglais, - porch%20box
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- boîte de porche
1, fiche 7, Français, bo%C3%AEte%20de%20porche
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- boîte de livraison des aliments 1, fiche 7, Français, bo%C3%AEte%20de%20livraison%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
boîte de porche; boîte de livraison des aliments : objets de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 7, Français, - bo%C3%AEte%20de%20porche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- porch glider
1, fiche 8, Anglais, porch%20glider
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
porch glider : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 8, Anglais, - porch%20glider
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- balancelle
1, fiche 8, Français, balancelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
balancelle : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 8, Français, - balancelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- porch pirate
1, fiche 9, Anglais, porch%20pirate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Porch pirates are thieves who steal packages that are left on someone's doorstep when they’re not home to accept the parcel. 2, fiche 9, Anglais, - porch%20pirate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- voleur de colis
1, fiche 9, Français, voleur%20de%20colis
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- voleuse de colis 2, fiche 9, Français, voleuse%20de%20colis
correct, nom féminin
- pirate de perron 3, fiche 9, Français, pirate%20de%20perron
à éviter, calque, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Malfaiteur qui s'empare de paquets laissés sur le pas de la porte d'une habitation quand les occupants ne sont pas à la maison pour accepter le colis. 2, fiche 9, Français, - voleur%20de%20colis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ladrón de paquetes
1, fiche 9, Espagnol, ladr%C3%B3n%20de%20paquetes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- ladrona de paquetes 2, fiche 9, Espagnol, ladrona%20de%20paquetes
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- paper wasp
1, fiche 10, Anglais, paper%20wasp
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A wasp (as the yellow jacket and hornet) that makes a nest of papery material. 2, fiche 10, Anglais, - paper%20wasp
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The nest consists of a single more or less circular tier of cells, attached by a short stalk to the underside of some surface(eaves of a building, ceiling of a porch or similar surface) ;there is no outer covering as in nests of Vespinae. 3, fiche 10, Anglais, - paper%20wasp
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Sub-family: Polistinae. 3, fiche 10, Anglais, - paper%20wasp
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poliste
1, fiche 10, Français, poliste
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Guêpe sociale de nos régions, dont le nid, découvert, n'a généralement qu'un seul rayon et est fixé par un pédicelle sur une plante ou sur une pierre. 1, fiche 10, Français, - poliste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Pets
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- catio
1, fiche 11, Anglais, catio
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A new cat craze is giving felines a unique window on the world. The catio--that's a cat patio--is a screened enclosure that allows your pet to see and sniff the outside from the safety of a structure extending from a window, doorway or porch. 1, fiche 11, Anglais, - catio
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Animaux d'agrément
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chatio
1, fiche 11, Français, chatio
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-01-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Transmission of about 9-10 cycles of the chroma subcarrier frequency during the back porch period in the N. T. S. C. and PAL colour television transmission systems. 1, fiche 12, Anglais, - burst
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- salve
1, fiche 12, Français, salve
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] des signaux de synchronisation de couleurs sous forme de trains d'ondes courtes appelés salves [...] qui sont nécessaires pour contrôler la phase de la sous-porteuse de chrominance. 1, fiche 12, Français, - salve
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- encroachment agreement
1, fiche 13, Anglais, encroachment%20agreement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
It is often a source of great surprise to property owners in older residential areas to discover that the front porch and steps of their house, which appear to be well set back from the curb, are in fact shown by the survey to be situated on the City street... In such situations, it is possible to enter into an encroachment agreement with the municipality.("Law Society of Upper Canada, Bar Admission Course, Real Estate and Landlord and Tenant", 1991-92, p. 11-2). 1, fiche 13, Anglais, - encroachment%20agreement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- convention d'empiétement
1, fiche 13, Français, convention%20d%27empi%C3%A9tement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- convention d'empiètement 2, fiche 13, Français, convention%20d%27empi%C3%A8tement
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 13, Français, - convention%20d%27empi%C3%A9tement
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
convention d'empiétement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 13, Français, - convention%20d%27empi%C3%A9tement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- weather protection
1, fiche 14, Anglais, weather%20protection
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Building entrances shall incorporate pedestrian shelters(e. g., recessed entrance, porch, stoop, eave overhang, or similar feature) that provide adequate weather protection(e. g., shelter from rain over a portion of the sidewalk)... 2, fiche 14, Anglais, - weather%20protection
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
weather protection: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 14, Anglais, - weather%20protection
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Équipements urbains
Fiche 14, La vedette principale, Français
- protection contre les intempéries
1, fiche 14, Français, protection%20contre%20les%20intemp%C3%A9ries
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
protection contre les intempéries : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 14, Français, - protection%20contre%20les%20intemp%C3%A9ries
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Residential Architecture
- Urban Housing
- Real Estate
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- two-storey house
1, fiche 15, Anglais, two%2Dstorey%20house
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- two-story house 2, fiche 15, Anglais, two%2Dstory%20house
correct, États-Unis
- two-storey dwelling 3, fiche 15, Anglais, two%2Dstorey%20dwelling
voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Modern two-storey house, with porch and garage;... conventional two-storey house, with flat ceilings and pitched roof. 4, fiche 15, Anglais, - two%2Dstorey%20house
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "dwelling" is a generic: it means "a building designed or used as the living quarters for one or more families". 5, fiche 15, Anglais, - two%2Dstorey%20house
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
See also "one-and-a-half storey house". 5, fiche 15, Anglais, - two%2Dstorey%20house
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Types de constructions
- Architecture d'habitation
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Immobilier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- maison à deux étages
1, fiche 15, Français, maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- maison à étage 2, fiche 15, Français, maison%20%C3%A0%20%C3%A9tage
correct, voir observation, nom féminin, France
- maison à un étage 3, fiche 15, Français, maison%20%C3%A0%20un%20%C3%A9tage
correct, voir observation, nom féminin, France
- cottage 4, fiche 15, Français, cottage
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
maison à (un) étage : Maison ayant deux niveaux d'habitation. 4, fiche 15, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cottage» est utilisé, en langue générale, pour désigner un type de maison à étage en particulier, soit une petite maison de campagne élégante, de style rustique, que l'on voit beaucoup en Angleterre. 4, fiche 15, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
maison à étage; maison à un étage : termes recommandés par l'Office de la langue française du Québec. 5, fiche 15, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
étage : Dans un bâtiment, un immeuble, ensemble des pièces et dégagements situés de plain-pied entre deux divisions horizontales, planchers ou voûtes (le rez-de-chaussée est en général exclu du décompte des étages). 6, fiche 15, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
maison à deux étages : L'emploi (canadien) qui consiste à considérer le rez-de-chaussée comme un étage est contraire à l'usage courant en France. Cet emploi est cependant signalé par le Grand Robert comme «logique et d'ailleurs conforme à l'usage ancien». Par conséquent, nous ne saurions proscrire cette expression, logique et très répandue au Canada, bien qu'elle soit considérée par certains auteurs comme un anglicisme. Il y a même des maisons à un étage et demi, à un étage et trois-quarts... Décrire cette réalité par une autre expression relève alors du tour de force. 7, fiche 15, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- breezeway
1, fiche 16, Anglais, breezeway
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- breeze-way 2, fiche 16, Anglais, breeze%2Dway
correct
- dogtrot 3, fiche 16, Anglais, dogtrot
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A roofed open-air passage or porch connecting two buildings(as a house and garage) or forming a corridor between two halves of a building(as of a cabin). 4, fiche 16, Anglais, - breezeway
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A common early rural domestic building style was a single room log house, or pen as the architects call it. Often the attic was used as a sleeping loft. As the family grew, a second log house would be built adjacent to the first. The two buildings, or double pens, could be joined by a common roof and a wood floor between the buildings could be added. The space created between the two buildings is called a dogtrot. This breezeway of sorts would, in winter, allow the dogs to get in, out of the rain and snow, or in the summertime, let them find some shade. 5, fiche 16, Anglais, - breezeway
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- passage recouvert
1, fiche 16, Français, passage%20recouvert
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- passage couvert 2, fiche 16, Français, passage%20couvert
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Passage recouvert entre une maison et une dépendance. 1, fiche 16, Français, - passage%20recouvert
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- pasaje abierto
1, fiche 16, Espagnol, pasaje%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Paso entre dos edificios, cubierto, pero abierto en sus dos extremos, lo que incrementa la ventilación. 1, fiche 16, Espagnol, - pasaje%20abierto
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sun deck
1, fiche 17, Anglais, sun%20deck
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- sundeck 2, fiche 17, Anglais, sundeck
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A roof area, a balcony, or an open porch, which is exposed to the sun. 3, fiche 17, Anglais, - sun%20deck
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 17, La vedette principale, Français
- solarium
1, fiche 17, Français, solarium
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Espace ouvert généralement recouvert d'un plancher de bois et réservé aux bains de soleil. 2, fiche 17, Français, - solarium
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le solarium se dit tout autant d'une aire ouverte que fermée. Dans ce dernier cas, l'anglais dit sun room. 2, fiche 17, Français, - solarium
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- solárium
1, fiche 17, Espagnol, sol%C3%A1rium
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- narthex
1, fiche 18, Anglais, narthex
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enclosed vestibule or covered porch at the main entrance to a church. 2, fiche 18, Anglais, - narthex
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- narthex
1, fiche 18, Français, narthex
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Galerie ou portique, sorte de vestibule transversal, placé à l'entrée des églises paléochrétiennes et où se tenaient les catéchumènes et les pénitents. 2, fiche 18, Français, - narthex
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Porche intérieur ou avant-nef qui précède la nef proprement dite. 3, fiche 18, Français, - narthex
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Suite naturelle de l'église-porche carolingienne, ces narthex composent une sorte de portiques à arcades, ouverts ou fermés de murs puissants percés d'ouvertures. 4, fiche 18, Français, - narthex
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Narthex [à ne pas confondre avec une avant-nef] est une des composantes du massif occidental. 2, fiche 18, Français, - narthex
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- nártex
1, fiche 18, Espagnol, n%C3%A1rtex
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- narthex 1, fiche 18, Espagnol, narthex
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- egress platform
1, fiche 19, Anglais, egress%20platform
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- porch 1, fiche 19, Anglais, porch
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The LM egress platform, or "porch", is mounted on the forward outrigger just below the forward hatch. A ladder extends down the forward landing gear strut from the porch for crew lunar surface operations. 1, fiche 19, Anglais, - egress%20platform
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- plate-forme de sortie
1, fiche 19, Français, plate%2Dforme%20de%20sortie
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 19, Français, - plate%2Dforme%20de%20sortie
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 19, Français, - plate%2Dforme%20de%20sortie
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de sortie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Elevators
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- porch lift
1, fiche 20, Anglais, porch%20lift
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A vertical platform lift which enables multi-level access. 2, fiche 20, Anglais, - porch%20lift
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plate-forme élévatrice verticale
1, fiche 20, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20verticale
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20verticale
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- plateforme élévatrice verticale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-11-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Beekeeping
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- porch of hive
1, fiche 21, Anglais, porch%20of%20hive
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Honeybee drone amongst workers on front porch of hive. 3, fiche 21, Anglais, - porch%20of%20hive
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Fiche 21, La vedette principale, Français
- auvent de ruche
1, fiche 21, Français, auvent%20de%20ruche
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- auvent 2, fiche 21, Français, auvent
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Planchette inclinée pour protéger l'entrée de la ruche de la pluie et du soleil [...] 1, fiche 21, Français, - auvent%20de%20ruche
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La ruche est construite d'un toit, d'un cadre alvéolé, d'une housse, d'un paillasson, d'un auvent, d'une caisse, ou corps, d'une entrée ou trou de vol, d'un plateau support. 3, fiche 21, Français, - auvent%20de%20ruche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- glass-porch
1, fiche 22, Anglais, glass%2Dporch
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A glass awning over a house entrance 1, fiche 22, Anglais, - glass%2Dporch
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- glass porch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- marquise
1, fiche 22, Français, marquise
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Auvent vitré disposé au-dessus d'une porte d'entrée, d'un perron, d'un quai de gare, etc., pour servir d'abri contre la pluie. 2, fiche 22, Français, - marquise
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'armature en métal (plus rarement en bois) est scellée profondément dans le mur avec des tirants, et souvent soutenue par des consoles, ou même par des colonnettes en fonte. Pour le vitrage, l'utilisation de verre armé et de plaques plastiques translucides est recommandée pour éviter les dangers de chute de morceaux de verre. 2, fiche 22, Français, - marquise
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- back porch
1, fiche 23, Anglais, back%20porch
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The interval of time immediately following the line synchronizing signal during which the video signal is maintained at blanking level. 2, fiche 23, Anglais, - back%20porch
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- palier arrière
1, fiche 23, Français, palier%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Partie du signal de suppression située après le signal de synchronisation de ligne. 2, fiche 23, Français, - palier%20arri%C3%A8re
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- rellano posterior
1, fiche 23, Espagnol, rellano%20posterior
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- perron
1, fiche 24, Anglais, perron
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- stoop 2, fiche 24, Anglais, stoop
correct, nom
- flight of front-steps 3, fiche 24, Anglais, flight%20of%20front%2Dsteps
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A porch, platform, entrance stairway, or small veranda at a house door. 4, fiche 24, Anglais, - perron
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
An exterior staircase or flight of steps usually leading to a main, first-floor entrance to a house. 5, fiche 24, Anglais, - perron
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- perron
1, fiche 24, Français, perron
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Petit escalier extérieur se terminant par une plate-forme de plain-pied avec l'entrée principale d'une habitation, d'un monument. 2, fiche 24, Français, - perron
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Degré extérieur ou ensemble de marches extérieures à un bâtiment, donnant accès à un palier sur lequel ouvrent une ou plusieurs portes d'entrée. 3, fiche 24, Français, - perron
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Selon la forme des marches, on distingue le perron carré (à marches droites), le perron à degré rectangulaire, adouci, cintré, double (dédoublé de part et d'autre du palier), à double repos, en fer-à-cheval, etc. 3, fiche 24, Français, - perron
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- escalinata
1, fiche 24, Espagnol, escalinata
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- grada 2, fiche 24, Espagnol, grada
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Escalera exterior que conduce al primer piso de un edificio; [...] 1, fiche 24, Espagnol, - escalinata
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- porch
1, fiche 25, Anglais, porch
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Projecting or recessed covered space at the entrance to a building. 2, fiche 25, Anglais, - porch
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - porch
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 25, La vedette principale, Français
- porche
1, fiche 25, Français, porche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Emplacement couvert, en saillie ou en retrait, situé à l'entrée d'un bâtiment. 1, fiche 25, Français, - porche
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 25, Français, - porche
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- portal
1, fiche 25, Espagnol, portal
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- porche 1, fiche 25, Espagnol, porche
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- veranda
1, fiche 26, Anglais, veranda
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- verandah 2, fiche 26, Anglais, verandah
correct
- porch 3, fiche 26, Anglais, porch
correct, États-Unis
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A usually roofed open gallery or portico attached to the exterior of a building and used for sitting out of doors. 2, fiche 26, Anglais, - veranda
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
porch :(U. S.) a veranda. 3, fiche 26, Anglais, - veranda
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- véranda
1, fiche 26, Français, v%C3%A9randa
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- vérandah 2, fiche 26, Français, v%C3%A9randah
correct, nom féminin, vieilli
- galerie 3, fiche 26, Français, galerie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Galerie adossée à la façade d'une maison et pouvant servir de salon. 2, fiche 26, Français, - v%C3%A9randa
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La graphie «vérandah» est vieillie. 4, fiche 26, Français, - v%C3%A9randa
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
En architecture, une galerie extérieure est une «plate-forme couverte qui fait communiquer plusieurs pièces d'un même appartement ou du même étage d'une maison». Il faut que plus d'une porte s'ouvre sur la plate-forme couverte pour qu'on puisse l'appeler galerie. 3, fiche 26, Français, - v%C3%A9randa
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- pórtico
1, fiche 26, Espagnol, p%C3%B3rtico
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- barandal 1, fiche 26, Espagnol, barandal
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- steamboat gothic
1, fiche 27, Anglais, steamboat%20gothic
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- steamboat gothic style 2, fiche 27, Anglais, steamboat%20gothic%20style
correct
- steam boat gothic 3, fiche 27, Anglais, steam%20boat%20gothic
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An elaborately ornamental architectural style used in homes build in the middle 19th century in the Ohio and Mississippi river valleys. 4, fiche 27, Anglais, - steamboat%20gothic
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
So called for its use in homes of retired steamboat captains in imitation of the style of river steamboats. 4, fiche 27, Anglais, - steamboat%20gothic
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The Wisteria House circa 1900. Originally this house had a wraparound porch with rounded edges and was in the Steamboat Gothic style, so called because the house looked rather like a steamboat on the Mississippi River 5, fiche 27, Anglais, - steamboat%20gothic
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
steamboat gothic: usually capital G. 4, fiche 27, Anglais, - steamboat%20gothic
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- steam boat gothic style
- steam-boat gothic
- steam-boat gothic style
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 27, La vedette principale, Français
- style gothique «vapeur du Mississippi»
1, fiche 27, Français, style%20gothique%20%C2%ABvapeur%20du%20Mississippi%C2%BB
voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Traduction libre pour un style architectural en vogue au milieu du 19e siècle aux États-Unis notamment dans la région de la rivière Ohio et du fleuve Mississippi; les constructions rappelaient la forme des célèbres navires à vapeur circulant sur ces cours d'eau. 1, fiche 27, Français, - style%20gothique%20%C2%ABvapeur%20du%20Mississippi%C2%BB
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Real Estate
- Rough Carpentry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- addition
1, fiche 28, Anglais, addition
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- addition to a building 2, fiche 28, Anglais, addition%20to%20a%20building
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Part of a building added to original structure; a wing or ell. 3, fiche 28, Anglais, - addition
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
A floor or floors, a room, wing, or other expansion to an existing building. 4, fiche 28, Anglais, - addition
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(Addition) In building code usage : any new construction which increases the height of floor area of an existing building or adds to it(as a porch or attached garage). 4, fiche 28, Anglais, - addition
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Addition is a general term which should not be confused with wing, ell or annex. 4, fiche 28, Anglais, - addition
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Types de constructions
- Immobilier
- Charpenterie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- rajout
1, fiche 28, Français, rajout
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- agrandissement 2, fiche 28, Français, agrandissement
correct, nom masculin
- rallonge 3, fiche 28, Français, rallonge
correct, voir observation, nom féminin
- annexe 4, fiche 28, Français, annexe
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Rajout : Toute construction qui augmente l'aire ou le cubage d'un bâtiment. 3, fiche 28, Français, - rajout
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Annexe : Construction dont la fonction est de compléter une autre construction en remplissant les mêmes fonctions que la première mais en demeurant dépendante de celle-ci. 5, fiche 28, Français, - rajout
Record number: 28, Textual support number: 3 DEF
Annexe : bâtiment complétant ou agrandissant un bâtiment principal. 6, fiche 28, Français, - rajout
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rallonge» ne convient qu'à un corps de bâtiment ajouté dans le sens de la longueur. 7, fiche 28, Français, - rajout
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Architectural Styles
- Religion (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- parvis
1, fiche 29, Anglais, parvis
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- parvise 2, fiche 29, Anglais, parvise
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A vacant enclosed area in front of a church. 3, fiche 29, Anglais, - parvis
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
To describe a room over a church porch as a "parvise" is incorrect. 4, fiche 29, Anglais, - parvis
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- paradisus
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Styles en architecture
- Religion (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- parvis
1, fiche 29, Français, parvis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Espace libre devant la porte principale d'un édifice religieux. 2, fiche 29, Français, - parvis
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
Espace clos qui précède l'entrée principale d'une église, fermé par un muret ou une grille; [...] 3, fiche 29, Français, - parvis
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] par déformation, le mot désigne aujourd'hui la «place-parvis», espace ouvert situé devant un édifice. 3, fiche 29, Français, - parvis
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bell porch
1, fiche 30, Anglais, bell%20porch
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- bell-porch
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 30, La vedette principale, Français
- clocher-porche
1, fiche 30, Français, clocher%2Dporche
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- porche sous clocher 2, fiche 30, Français, porche%20sous%20clocher
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Porche d'un bâtiment dominé par un clocher. 3, fiche 30, Français, - clocher%2Dporche
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
porche. Espace couvert qui abrite l'accès et l'entrée principale d'un bâtiment; le mot peut désigner aussi bien un simple auvent de bois qu'un édifice de pierre. Le porche est dit «clocher-porche» s'il constitue la base d'un clocher, au droit du portail. 4, fiche 30, Français, - clocher%2Dporche
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- pórtico de campanario
1, fiche 30, Espagnol, p%C3%B3rtico%20de%20campanario
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- front porch
1, fiche 31, Anglais, front%20porch
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Portion of a composite video signal lying between the trailing edge of a horizontal sync pulse and the trailing edge of the corresponding blanking pulse. (WD, ISO 2382-30 Computer Vison, 1994). 2, fiche 31, Anglais, - front%20porch
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 31, La vedette principale, Français
- palier avant
1, fiche 31, Français, palier%20avant
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- intervalle de garde antérieur 2, fiche 31, Français, intervalle%20de%20garde%20ant%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Personal Esthetics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- solarium
1, fiche 32, Anglais, solarium
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A room, gallery, or glassed-in porch exposed to the sun(or artificial sunlight). 1, fiche 32, Anglais, - solarium
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bronzarium
1, fiche 32, Français, bronzarium
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Lieu spécifiquement conçu pour le bronzage artificiel. 1, fiche 32, Français, - bronzarium
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Vous y retrouverez bien sûr toutes les activités sportives communes aux autres clubs : musculation, piscine, gym, aérobic, modern jazz, arts martiaux boxe, rock... Et aussi un practice de golf, un sauna et bronzarium. Paris Potin, mars 1986, p. 9. 1, fiche 32, Français, - bronzarium
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- closed porch 1, fiche 33, Anglais, closed%20porch
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A roofed structure which is completely enclosed at the front and sides and is slightly wider than the entrance. 1, fiche 33, Anglais, - closed%20porch
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 33, La vedette principale, Français
- porche fermé
1, fiche 33, Français, porche%20ferm%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Structure surmontée d'un toit, complètement fermée sur le devant et sur les côtés et légèrement plus large que l'entrée. 1, fiche 33, Français, - porche%20ferm%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- open porch 1, fiche 34, Anglais, open%20porch
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A roofed structure which is open at the front and sides and is slightly wider than the entrance. 1, fiche 34, Anglais, - open%20porch
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- porche ouvert
1, fiche 34, Français, porche%20ouvert
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Structure surmontée d'un toit, ouverte devant et sur les côtés et légèrement plus large que l'entrée. 1, fiche 34, Français, - porche%20ouvert
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- cruciform with narthex 1, fiche 35, Anglais, cruciform%20with%20narthex
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A cruciform shape with a large enclosed porch crossing the width of the façade; generally associated with religious buildings. 1, fiche 35, Anglais, - cruciform%20with%20narthex
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- cruciform plan with narthex
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cruciforme avec narthex
1, fiche 35, Français, cruciforme%20avec%20narthex
adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En forme de croix avec un vaste porche intérieur occupant la largeur de la façade; caractérise en général les édifices religieux. 1, fiche 35, Français, - cruciforme%20avec%20narthex
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- plan cruciforme avec narthex
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rectangular with narthex 1, fiche 36, Anglais, rectangular%20with%20narthex
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A square or rectangular shape with a large enclosed porch crossing the width of the façade; generally associated with religious buildings. 1, fiche 36, Anglais, - rectangular%20with%20narthex
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- rectangular plan with narthex
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rectangulaire avec narthex 1, fiche 36, Français, rectangulaire%20avec%20narthex
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Forme carrée ou rectangulaire avec un vaste porche intérieur occupant la largeur de la façade; caractérise en général des édifices religieux. 1, fiche 36, Français, - rectangulaire%20avec%20narthex
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- plan rectangulaire avec narthex
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cryptoporticus
1, fiche 37, Anglais, cryptoporticus
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A porch, gallery or ambulatory in ancient Roman architecture that was wholly or partly concealed, had few openings, and served for private communication. 2, fiche 37, Anglais, - cryptoporticus
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
In ancient Roman architecture, a covered portico or arcade not supported by open columns like the ordinary portico, but closed at the sides, with windows for the admission of light and air; frequented during summer for its coolness. 3, fiche 37, Anglais, - cryptoporticus
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cryptoportique
1, fiche 37, Français, cryptoportique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- crypto-portique 2, fiche 37, Français, crypto%2Dportique
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Chez les Romains, galerie voûtée destinée à la promenade ou à la circulation dans la mauvaise saison, ou utilisée comme magasin, souvent en liaison avec le forum différant de la crypte en ce qu'elle recevait le jour des deux côtés ou du plafond vitré, et par de larges ouvertures. 1, fiche 37, Français, - cryptoportique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Architecture
- Archaeology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- murder-hole
1, fiche 38, Anglais, murder%2Dhole
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- meurtrière 2, fiche 38, Anglais, meurtri%C3%A8re
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Opening in gatehouse porch ceiling and/or wall to allow attackers, trying to force gate or portcullis, to be attacked without means of retaliation. 2, fiche 38, Anglais, - murder%2Dhole
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Architecture
- Archéologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- assommoir
1, fiche 38, Français, assommoir
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- défense de château fort 2, fiche 38, Français, d%C3%A9fense%20de%20ch%C3%A2teau%20fort
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pour le tir fichant, percée dans le couvrement du passage entre la porte et la herse ou dans un surplomb au-dessus et en avant de la porte. 3, fiche 38, Français, - assommoir
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-07-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- composite sync signal
1, fiche 39, Anglais, composite%20sync%20signal
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- composite synchronization signal 2, fiche 39, Anglais, composite%20synchronization%20signal
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Sync portion of a composite video signal used to synchronize the scanning of the display. 1, fiche 39, Anglais, - composite%20sync%20signal
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The composite sync signal consists of the front porch, sync level, back porch and setup. 1, fiche 39, Anglais, - composite%20sync%20signal
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 39, La vedette principale, Français
- signal de synchronisation composite
1, fiche 39, Français, signal%20de%20synchronisation%20composite
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Projet de norme ISO sur la visionique. 1, fiche 39, Français, - signal%20de%20synchronisation%20composite
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-06-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Response Systems (Electronic Instrumentation)
- Adaptive Automated Systems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- back porch
1, fiche 40, Anglais, back%20porch
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
That portion of a composite picture signal that lies between the trailing edge of a horizontal sync pulse and the trailing edge of the corresponding blanking pulse. 1, fiche 40, Anglais, - back%20porch
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Contrast with front porch. 2, fiche 40, Anglais, - back%20porch
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de réaction
- Systèmes automatiques adaptatifs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- arrière-garde
1, fiche 40, Français, arri%C3%A8re%2Dgarde
proposition
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cf avant-garde. 1, fiche 40, Français, - arri%C3%A8re%2Dgarde
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Garden and Outdoor Furniture
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- porch swing 1, fiche 41, Anglais, porch%20swing
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A porch swing in wood 1, fiche 41, Anglais, - porch%20swing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mobilier de jardin
Fiche 41, La vedette principale, Français
- balancelle de véranda
1, fiche 41, Français, balancelle%20de%20v%C3%A9randa
proposition, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Warehousing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- storage porch 1, fiche 42, Anglais, storage%20porch
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Entreposage général
Fiche 42, La vedette principale, Français
- porche de stockage
1, fiche 42, Français, porche%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1985-08-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- solariums
1, fiche 43, Anglais, solariums
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
a glass-enclosed porch or living room. 1, fiche 43, Anglais, - solariums
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 43, La vedette principale, Français
- véranda
1, fiche 43, Français, v%C3%A9randa
correct, nom féminin, France
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Galerie vitrée contre une maison, servant généralement de petit salon. 1, fiche 43, Français, - v%C3%A9randa
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-08-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Garden and Outdoor Furniture
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- glider
1, fiche 44, Anglais, glider
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A porch seat or lounge suspended from uprights of an underframe by means of short chains or metal straps at the corners so as to permit its swinging smoothly back and forth. 1, fiche 44, Anglais, - glider
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Mobilier de jardin
Fiche 44, La vedette principale, Français
- balancelle
1, fiche 44, Français, balancelle
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Siège de jardin à une ou à plusieurs places suspendu par deux montants latéraux à une armature fixe, permettant ainsi de se balancer. 2, fiche 44, Français, - balancelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-03-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- color burst shifting
1, fiche 45, Anglais, color%20burst%20shifting
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Color Burst Shifting. One of the most primitive techniques is to change the color of the whole screen by simply adding a color burst to the back porch of the sync signal and mixing in a little of the color burst frequency into the scan line. The generated color corresponds to the phrase difference between the color burst and the mixed signal. 1, fiche 45, Anglais, - color%20burst%20shifting
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- colour burst shifting
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- changement par valve de couleur
1, fiche 45, Français, changement%20par%20valve%20de%20couleur
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- wood slat porch blind 1, fiche 46, Anglais, wood%20slat%20porch%20blind
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Fiche 46, La vedette principale, Français
- store ventilé en lamelles de bois
1, fiche 46, Français, store%20ventil%C3%A9%20en%20lamelles%20de%20bois
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- outer porch 1, fiche 47, Anglais, outer%20porch
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 47, La vedette principale, Français
- avant-portail
1, fiche 47, Français, avant%2Dportail
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- porch blind 1, fiche 48, Anglais, porch%20blind
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Fiche 48, La vedette principale, Français
- store pour porte
1, fiche 48, Français, store%20pour%20porte
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


